background image

Italiano

1

It

al

ia

no

Precauzioni per la sicurezza

• Le precauzioni descritte di seguito vengono classificate in PERICOLO e ATTENZIONE. Entrambe presentano 

informazioni importanti riguardanti la sicurezza. Assicurarsi di attenersi a tutte le precauzioni senza eccezioni.

• Significato delle avvertenze di PERICOLO e ATTENZIONE

PERICOLO .............La mancata corretta osservazione delle presenti istruzioni potrebbe comportare lesioni fisiche o morte.

ATTENZIONE ........ La mancata corretta osservazione delle presenti istruzioni potrebbe comportare danni materiali o 

lesioni fisiche, che potrebbero rivelarsi gravi a seconda delle circostanze. 

• I simboli di sicurezza presenti nel manuale hanno i seguenti significati:

• Dopo aver completato l’installazione, tentare un funzionamento di prova per verificare la presenza di eventuali anomalie e 

spiegare al cliente come far funzionare il condizionatore d’aria ed eseguirne la manutenzione con l’aiuto del manuale d’uso. 

Assicurarsi di seguire le istruzioni.

Assicurarsi di stabilire un collegamento di terra.

Non tentare mai.

PERICOLO

• Rivolgersi al proprio rivenditore o a del personale qualificato per la realizzazione dell’installazione. 

Non tentare d’installare il condizionatore d’aria da soli. Un’installazione scorretta potrebbe comportare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi.

• Installare il condizionatore d’aria seguendo le istruzioni del presente manuale d’installazione. 

Un’installazione scorretta potrebbe comportare perdite d’acqua, scosse elettriche o incendi.

• Assicurarsi di usare esclusivamente gli accessori e i pezzi specificati per la realizzazione dell’installazione.  

Il mancato impiego dei pezzi specificati potrebbe comportare caduta dell’impianto, fuoriuscita di acqua, scosse elettriche, o incendi.

• Installare il condizionatore d’aria su una base forte abbastanza da sopportare il peso dell’unità.  

Una base non abbastanza forte potrebbe provocare la caduta dell’apparecchio che potrebbe, a sua volta, provocare lesioni.

• Il cablaggio elettrico deve essere eseguito secondo le norme locali e nazionali applicabili e seguendo le istruzioni 

in questo manuale d’installazione. Assicurarsi di usare esclusivamente un circuito di alimentazione dedicato. 

Un circuito elettrico con capacità insufficiente ed una manodopera inadeguata possono comportare scosse elettriche o incendi.

• Usare un cavo di lunghezza adeguata.

Non usare fili con derivazioni o prolunghe, perché potrebbero causare surriscaldamento, scosse elettriche o incendi.

• Assicurarsi che l’intero cablaggio sia fissato, che siano in uso i fili specificati e che non ci siano forze esterne 

applicate ai fili e ai collegamenti dei terminali. 

Collegamenti o fissaggi inadeguati dei cavi possono provocare un accumulo di calore anomalo o incendi.

• Durante il cablaggio di alimentazione e quello tra unità esterna ed interna, posizionare i fili, di modo che il 

coperchio della scatola dei comandi sia fissato saldamente. 

Un posizionamento errato del coperchio della scatola dei comandi potrebbe comportare scosse elettriche, incendi o surriscaldamento dei terminali.

• Se durante l’installazione fuoriesce del gas refrigerante, ventilare l’area immediatamente. 

Se il refrigerante viene a contatto con il fuoco, si possono produrre gas tossici.

• Dopo aver completato l’installazione, verificare la presenza di eventuali fuoriuscite di gas refrigerante.

Si possono produrre dei gas tossici se il gas refrigerante fuoriesce nella stanza e viene a contatto con una fonte di fuoco, come 
riscaldatori a ventola, stufe o fornelli.

• Durante l’installazione o il trasferimento del condizionatore d’aria, assicurarsi di sfiatare il circuito del refrigerante 

così da garantire che esso sia privo d’aria; usare esclusivamente il refrigerante specificato (R410A). 

La presenza di aria o di altre sostanze estranee nel circuito del refrigerante causa un aumento della pressione anomalo, che può comportare 
danni all’apparecchio e persino lesioni.

• Durante l’installazione, montare saldamente il tubo del refrigerante prima di avviare il compressore. 

Se il compressore non è collegato e la valvola di arresto è aperta quando il compressore viene avviato, l’aria verrà risucchiata all’interno, 
provocando così una pressione anomala nel ciclo della refrigerazione, che può comportare danni all’apparecchio e persino lesioni.

• Durante la decompressione, arrestare il compressore prima di rimuovere il tubo del refrigerante. 

Se il compressore sta ancora andando e la valvola di arresto è aperta durante la decompressione, l’aria verrà risucchiata quando il tubo del refrigerante 
verrà rimosso, provocando così una pressione anomala nel ciclo della refrigerazione, che può comportare danni all’apparecchio e persino lesioni.

• Assicurarsi di collegare a terra il condizionatore d’aria.

Non collegare a terra l’unità con tubature, parafulmini o con la messa a terra di una linea telefonica.  Una messa a terra inadeguata 
può provocare scosse elettriche. 

• Assicurarsi d’installare un interruttore di collegamento a terra. 

La mancata installazione di un interruttore di collegamento a terra può provocare scosse elettriche o incendi.

ATTENZIONE

• Non installare il condizionatore d’aria in luoghi dove sussiste il pericolo di fuoriuscita di gas infiammabili.  

In caso di fuoriuscita di gas, l’accumulo di gas vicino al condizionatore d’aria può causare lo scoppio di un incendio.

• Seguendo le istruzioni del presente manuale d’installazione, installare un tubo di scarico per garantire uno scarico 

adeguato ed isolare le tubazioni per impedire la condensa. 

Un tubo di scarico inadeguato può comportare fuoriuscita di acqua interna e danni alla proprietà.

• Serrare il dado svasato seguendo il metodo specificato, ad esempio mediante una chiave torsiometrica. 

Se si serra eccessivamente il dado svasato, dopo un certo tempo esso può incrinarsi causando perdite del refrigerante.

05_IT_3P257187-1A.fm  Page 1  Thursday, November 12, 2009  1:12 PM

Summary of Contents for M5WMY10KR

Page 1: ...MODELS M5WMY10KR M5WMY15KR English Deutsch Fran ais Espa ol Italiano 00_CV_3P257187 1A fm Page 1 Saturday October 31 2009 11 21 AM...

Page 2: ...iring between the indoor and outdoor units position the wires so that the control box lid can be securely fastened Improper positioning of the control box lid may result in electric shocks fire or ove...

Page 3: ...s they may shorten the remote controller range 8 the unit is at least 1m away from any television or radio set unit may cause interference with the picture or sound 9 install at the recommended height...

Page 4: ...her hand When there is no work space because the unit is close to ceiling CAUTION Be sure to wear protection gloves Place both hands under the center of the front grille and while pushing up pull it t...

Page 5: ...t to hook remove the front grille How to remove the indoor unit Push up the marked area at the lower part of the front grille to release the claws If it is difficult to release remove the front grille...

Page 6: ...ting plate retention spots and dimensions 770 Use tape measure as shown Position the end of a tape measure at Keep here the piece cut out from the unit for piping unit mm Gas pipe end The removed pipe...

Page 7: ...sulation tape 3 Pass the drain hose and refrigerant pipes through the wall hole then set the indoor unit on the mounting plate hooks by using the markings at the top of the indoor unit as a guide 4 Op...

Page 8: ...e 2 Reattach the insulation fixing screw on the right as it was Forgetting to attach this may cause water leakages 3 Remove the drain plug on the left side and attach it to the right side 4 Insert the...

Page 9: ...e indoor unit the work can be performed with the electrical component box attached Omit the steps involved with removing and installing the electrical component box in order to perform the work more e...

Page 10: ...box 2 Route the connection cord as shown in Figure 3 5 8 Install the indoor unit electrical component box in its original position 1 Install the flap 2 Install the electrical component box 1 screw 3 I...

Page 11: ...red part Prevent mineral oil from getting into the system as this would reduce the lifetime of the units Never use piping which has been used for previous installations Only use parts which are delive...

Page 12: ...hes 110 C max Choose heat insulation materials that will withstand this temperature 2 Be sure to insulate both the gas and liquid piping and to provide insulation dimensions as below 3 Use separate th...

Page 13: ...essary power consumption If the circuit breaker trips to shut off the power to the air conditioner the system will restore the original operation mode when the circuit breaker is opened again 2 Test i...

Page 14: ...sicher befestigt werden kann Falsche Anbringung des Schaltkastendeckels kann zu elektrischen Schl gen Brand oder berhitzen der Klemmen f hren Falls K ltemittelgas w hrend der Installation entweicht i...

Page 15: ...tart da hierdurch die Reichweite der Fernbedienung verringert werden kann 8 Das Ger t befindet sich in mindestens 1m Entfernung von einem Fernseh oder Radioger t die Einheit kann Bild oder Tonst runge...

Page 16: ...ich das Ger t nahe an der Decke befindet ACHTUNG Tragen Sie unbedingt Schutzhandschuhe Legen Sie beide H nde unter die Mitte des Frontgrills und ziehen Sie ihn zu sich heran w hrend Sie ihn gleichzeit...

Page 17: ...l sen Wenn sie sich nur schwer l sen lassen nehmen Sie den Frontgrill ab Das W rmeisolationsrohr auf eine angemessene L nge zuschneiden und mit Band umwickeln Hierbei sicherstellen dass am Schnitt des...

Page 18: ...0 Verwenden Sie ein Ma band wie dargestellt Bringen Sie das Ende des Ma bandes in die Position Bewahren Sie das aus dem Ger t herausgeschnittene St ck f r die Rohrleitungen hier auf Einheit mm Gasrohr...

Page 19: ...solierband 3 Schieben Sie den Ablaufschlauch und die K ltemittelrohre durch das Loch in der Wand und h ngen Sie dann das Innenger t unter Verwendung der Markierungen an der Oberseite des Innenger ts a...

Page 20: ...f der rechten Seite wieder ein Wird dies vergessen kann Wasser austreten 3 Entfernen Sie die Ablassschraube auf der linken Seite und bringen Sie sie auf der rechten Seite an 4 F hren Sie den Ablaufsch...

Page 21: ...des Innenger ts gen gend Arbeitsplatz vorhanden kann die Arbeit bei angebrachtem Elektroteilekasten durchgef hrt werden berspringen Sie dann die Schritte die den Aus und Einbau des Elektroteilekastens...

Page 22: ...stellt 5 8 Installieren Sie den Innenger te Elektroteilekasten wieder an seiner urspr nglichen Position 1 Installieren Sie die Klappe 2 Installieren Sie den Elektroteilekasten 1 Schraube 3 Installiere...

Page 23: ...wenden Sie kein Mineral l auf dem geb rdelten Teil Verhindern Sie dass Mineral l in das System eindringt da dies die Lebensdauer der Ger te verk rzt Verwenden Sie niemals die gleichen Rohrleitungen di...

Page 24: ...mal eine Temperatur von 110 C W hlen Sie W rmeisoliermaterial das dieser Temperatur standh lt 2 Isolieren Sie die Gas und Fl ssigkeitsleitungen und sorgen Sie f r die folgenden Isolationsabmessungen 3...

Page 25: ...halter ausgeschaltet wird um die Stromversorgung zur Klimaanlage zu unterbrechen wird die Klimaanlage beim Wiedereinschalten des Leistungsschalters wieder auf die urspr ngliche Betriebsart zur ckgeste...

Page 26: ...nnez les c bles de fa on bien pouvoir refermer le couvercle du bo tier de commande Un mauvais positionnement du couvercle du bo tier de commande peut entra ner des d charges lectriques un incendie ou...

Page 27: ...ar elles pourraient r duire la plage de fonctionnement de la t l commande 8 l unit se trouve au moins 1m d un t l viseur ou d une radio l unit risque de causer des interf rences avec l image ou le son...

Page 28: ...S il n y a pas d espace de travail car l unit est trop pr s du plafond ATTENTION Veillez porter des gants de protection Placez vos deux mains sous le centre de la grille avant et tout en la soulevant...

Page 29: ...la grille avant pour lib rer les griffes Si elles sont difficiles lib rer retirez la grille avant Coupez le tuyau d isolation thermique une longueur appropri e et enrobez le de ruban en vous assurant...

Page 30: ...dans l unit pour le passage des tuyaux unit mm Extr mit du tuyau de gaz Le couvercle de l orifice du tuyau que vous avez retir peut tre conserv dans la poche de la plaque de montage Couvercle de l or...

Page 31: ...ers le trou dans le mur puis placez l unit int rieure sur les crochets de la plaque de montage en utilisant pour vous guider les rep res marqu s sur le haut de l unit int rieure 4 Ouvrez le panneau av...

Page 32: ...e fixation d isolation sur le c t droit comme elle l tait auparavant Si vous oubliez de la fixer des fuites d eau risqueront de s ensuivre 3 Retirez le bouchon d vacuation sur le c t gauche et fixez l...

Page 33: ...ande avec fil S il y a suffisamment d espace pour travailler sur le c t droit de l unit int rieure vous pourrez effectuer les travaux en laissant le bo tier lectrique fix Ainsi vous pourrez omettre le...

Page 34: ...n comme indiqu sur la Figure 3 5 8 Installez le bo tier lectrique de l unit int rieure sa position d origine 1 Installez le volet 2 Installez le bo tier lectrique 1 vis 3 Installez le thermistor sa po...

Page 35: ...e sur la partie vas e vitez que de l huile min rale n entre dans le syst me car ceci r duirait la dur e de vie des unit s N utilisez jamais de tuyaux qui ont d j servi pour d autres installations N ut...

Page 36: ...yaux de gaz r frig rant peut atteindre 110 C au maximum Choisissez un mat riau d isolation thermique qui r siste cette temp rature 2 Assurez vous d isoler les tuyaux de gaz et de liquide et de respect...

Page 37: ...rr se d clenche pour arr ter l alimentation du climatiseur le syst me retrouve son mode de fonctionnement original quand le disjoncteur est nouveau ouvert 2 l ments test s l ments test s Sympt mes aff...

Page 38: ...cables de manera que la tapa de la caja de control pueda ser asegurada correctamente El posicionamiento inadecuado de la tapa de control puede resultar en choques el ctricos incendios o sobrecalentami...

Page 39: ...o pues podr a acortarse el alcance del control remoto 8 la unidad est localizada al menos a 1m desde el aparato de televisi n o radio la unidad puede causar interferencia con la imagen o el sonido 9 i...

Page 40: ...e la unidad est pr xima al techo PRECAUCI N Aseg rese de usar guantes de protecci n Coloque ambas manos debajo del centro de la rejilla delantera y mientras empuja hacia arriba t rela hacia usted M to...

Page 41: ...r las garras Si es dif cil retire la rejilla delantera Corte el tubo termoaislante a un largo apropiado y enr llelo con cinta cuidando de que no quede ning n huelgo en la l nea de corte del tubo aisla...

Page 42: ...ones 770 Use la cinta de medici n como se muestra Posicione el extremo de la cinta de medici n en Guarde aqu la pieza cortada de la unidad para la tuber a unidad mm Extremo del tubo de gas La tapa de...

Page 43: ...te a trav s del orificio de pared y luego instale la unidad interior sobre los ganchos de la placa de montaje sirvi ndose de las marcas provistas en la parte superior de la unidad interior como gu a 4...

Page 44: ...illo de fijaci n de aislaci n a la derecha de la manera que estaba Olvidar instalar de esta manera puede causar filtraciones de agua 3 Remueva el tap n de drenaje al lado izquierdo e inst lelo al lado...

Page 45: ...idad interior el trabajo puede ser efectuado con la caja de componentes el ctricos inclu da Omitir los pasos relacionados con la remoci n e instalaci n de la caja de componentes el ctricos para efectu...

Page 46: ...ord n de conexi n de la manera que se muestra en la Figura 3 5 8 Instale la caja de componentes el ctricos de la unidad interior en su posici n original 1 Instale la aleta 2 Instale la caja de compone...

Page 47: ...s abocinadas No permita que el aceite mineral ingrese en el sistema porque puede reducir la vida de las unidades Nunca use una tuber a ya usada para instalaciones previas Solamente utilice los compone...

Page 48: ...te alcanza un m x de 110 C Seleccione materiales termoaislantes que puedan soportar esta temperatura 2 Aseg rese de aislar ambas tuber as de gas y l quido y de proveer las dimensiones de aislamiento i...

Page 49: ...tor de circuito se dispara para apagar el acondicionador de aire el sistema se restablecer al modo de operaci n original al abrir nuevamente el disyuntor de circuito 2 temes de prueba temes de prueba...

Page 50: ...re i fili di modo che il coperchio della scatola dei comandi sia fissato saldamente Un posizionamento errato del coperchio della scatola dei comandi potrebbe comportare scosse elettriche incendi o sur...

Page 51: ...vvio rapido perch esse potrebbero ridurre il raggio d azione del telecomando 8 l unit lontana almeno 1m da televisori o radio l unit pu causare interferenze alle immagini o all audio 9 installare all...

Page 52: ...c abbastanza spazio perch l unit vicina al soffitto ATTENZIONE Si raccomanda di indossare guanti di protezione Posizionare entrambe le mani sotto il centro della griglia anteriore e mentre la si sping...

Page 53: ...icolt nel rilascio rimuovere la griglia frontale Tagliare il tubo termicamente isolato a una lunghezza appropriata e avvolgerlo con nastro accertandosi che non ci siano fori nella linea di taglio del...

Page 54: ...gio 770 Usare un metro a nastro come indicato Posizionare la fine del metro a nastro su Conservare qui il pezzo tagliato dall unit per la tubazione unit mm Estremit del tubo del gas possibile conserva...

Page 55: ...efrigerante attraverso il foro a parete e poi installare l unit interna sui ganci della piastra di montaggio utilizzando come guide i segni che si trovano in cima all unit interna 4 Aprire il pannello...

Page 56: ...ulla destra cos com era prima Dimenticare di riavvitarla potrebbe comportare fuoriuscite d acqua 3 Rimuovere il tappo di scarico sulla sinistra e installarlo sul lato destro 4 Inserire il tubo flessib...

Page 57: ...lavoro con la cassetta dei componenti elettrici montata Per eseguire il lavoro con pi efficienza omettere i passaggi che riguardano la rimozione e l installazione della cassetta dei componenti elettr...

Page 58: ...come mostrato nella Figura 3 5 8 Installare la cassetta dei componenti elettrici dell unit interna nella posizione originale 1 Installare il deflettore 2 Installare la cassetta dei componenti elettri...

Page 59: ...la parte svasata Evitare che dell olio minerale penetri nel sistema in quanto ridurrebbe la durata di vita delle unit Non riutilizzare tubi gi usati in precedenti installazioni Utilizzare solo parti o...

Page 60: ...assimo di 110 C Scegliere materiali termoisolanti che sopportino questa temperatura 2 Accertarsi di isolare sia la tubazione del gas che quella del liquido e di attenersi alle dimensioni di isolamento...

Page 61: ...erruttore automatico scatta per interrompere la corrente al condizionatore d aria il sistema ripristiner la modalit originale di funzionamento quando l interruttore automatico verr di nuovo attivato 2...

Page 62: ...1 p R410A 06_RU_3P257187 1A fm Page 1 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 63: ...2 1 1 2 3 4 5 6 7 8 1 9 1 8 10 2 7 1 1 1 M4 25L 6 M3 20L 2 1 2 AAA LR03 2 1 M4 12L 2 A K A E J B F K C G D H 06_RU_3P257187 1A fm Page 2 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 64: ...3 1 1 2 2 1 2 2 3 3 1 3 2 2 3 3 1 2 JA 3 J4 2 1 1 2 JA JA 1 2 J4 J4 06_RU_3P257187 1A fm Page 3 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 65: ...4 A A 0 1 2 n 1 2 3 0 2 n 4 2 3 4 0 2 5 4 0 2 6 1 2 5 4 2 7 8 2 95 2 1 2 9 2 B 4 1 1 2 D 4 1 E 4 1 9 9 4 1 9 06_RU_3P257187 1A fm Page 4 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 66: ...5 1 1 2 770 A 41 3 41 3 241 7 54 330 5 241 7 160 54 5 50 160 101 120 5 331 203 247 06_RU_3P257187 1A fm Page 5 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 67: ...6 2 1 65 2 3 4 3 1 2 3 1 1 2 3 4 5 6 1 2 A A 06_RU_3P257187 1A fm Page 6 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 68: ...7 3 2 1 2 3 4 5 6 7 8 M4 12L 3 3 1 0 A H A 06_RU_3P257187 1A fm Page 7 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 69: ...8 4 1 15 2 3 4 5 S21 5 6 5 5 1 2 5 2 1 5 3 1 5 4 1 2 3 S200 4 5 1 1 2 3 1 2 3 1 2 3 L N H05RN 06_RU_3P257187 1A fm Page 8 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 70: ...9 5 5 2 1 2 S21 3 4 S403 5 6 3 5 7 3 1 2 3 5 8 1 2 1 3 4 S200 5 5 9 2 5 10 1 06_RU_3P257187 1A fm Page 9 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 71: ...10 6 1 2 3 4 16 5 13 13 1 1 2 3 4 5 R410A 18 16 16 16 18 0 1 2 3 1 4 4 06_RU_3P257187 1A fm Page 10 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 72: ...1 1 2 2 2 1 0 041 0 052 0 035 0 045 C 110 C 2 3 O D 9 5 O D 6 4 I D 12 15 I D 8 10 10 30 0 8 C1220T O 3 8 1 4 32 7 39 9 l 330 407 l 14 2 17 2 l 144 175 l 06_RU_3P257187 1A fm Page 11 Thursday Novembe...

Page 73: ...12 1 1 1 1 2 1 2 26 C 28 C 20 C 24 C 3 3 1 3 2 1 2 3 4 06_RU_3P257187 1A fm Page 12 Thursday November 12 2009 1 19 PM...

Page 74: ...1001 HT 3P257187 1A M09B175A Two dimensional bar code is a code for manufacturing 66162766 00_CV_3P257187 1A fm Page 2 Saturday October 31 2009 11 21 AM...

Reviews: