background image

MANUFACTURER’S LIMITED WARRANTY FOR:

No implied warranty, including any implied warranty of
merchantability or fitness for a particular purpose,
applies after the applicable period of express written
warranty above as to the parts as identified. No other
express warranty or guaranty, whether written or oral,
except as mentioned above, given by any person or
entity, including a dealer or retailer, with respect to any
product shall bind MTD. During the period of the
Warranty, the exclusive remedy is repair or replacement
of the product as set forth above. 
(Some states do not
allow limitations on how long an implied warranty lasts, so
the above limitation may not apply to you.)

The provisions as set forth in this Warranty provide the
sole and exclusive remedy arising from the sales. MTD
shall not be liable for incidental or consequential loss or
damages including, without limitation, expenses incurred
for substitute or replacement lawn care services, for
transportation or for related expenses, or for rental
expenses to temporarily replace a warranted product.
(Some states do not allow limitations on how long an implied
warranty lasts, so the above limitation may not apply to you.)

In no event shall recovery of any kind be greater than the
amount of the purchase price of the product sold. Alteration
of the safety features of the product shall void this Warranty.
You assume the risk and liability for loss, damage, or injury
to you and your property and/or to others and their property
arising out of the use or misuse or inability to use the
product.

This limited warranty shall not extend to anyone other than
the original purchaser, original lessee or the person for whom
it was purchased as a gift.

How State Law Relates to this Warranty: This warranty
gives you specific legal rights, and you may also have other
rights which vary from state to state.

To locate your nearest service dealer dial 1-800-345-8746
in the United States or 1-800-668-1238 in Canada.

MTD LLC

P.O. Box 361131

Cleveland, OH 44136-0019

The limited warranty set forth below is given by MTD 
LLC (“MTD”) with respect to new merchandise purchased and
used in the United States, its possessions and territories.

MTD warrants this product against defects in material and
workmanship for a period of two (2) years commencing on the
date of original purchase and will, at its option, repair or
replace, free of charge, any part found to be defective in
material or workmanship. This limited warranty shall only apply
if this product has been operated and maintained in
accordance with the Operator’s Manual furnished with the
product, and has not been subject to misuse, abuse, 
commercial use, neglect, accident, improper maintenance,
alteration, vandalism, theft, fire, water or damage because of
other peril or natural disaster. Damage resulting from the
installation or use of any accessory or attachment not
approved by MTD for use with the product(s) covered by this
manual will void your warranty as to any resulting damage. This
warranty is limited to ninety (90) days from the date of original
retail purchase for any MTD product that is used for rental or
commercial purposes, or any other income-producing purpose.

HOW TO OBTAIN SERVICE: Warranty service is available,
WITH PROOF OF PURCHASE THROUGH YOUR LOCAL
AUTHORIZED SERVICE DEALER. To locate the dealer in your
area, please check for a listing in the Yellow Pages or contact
the Customer Service Department of MTD LLC by calling 
1-800-345-8746 or writing to P.O. Box 361131, Cleveland OH
44136-0019 or if in Canada call 1-800-668-1238. No product
returned directly to the factory will be accepted unless prior
written permission has been extended by the Customer
Service Department of MTD LLC.

This limited warranty does not provide coverage in the 
following cases:

A. Tune-ups - Spark Plugs, Carburetor Adjustments, Filters.

B. Wear items - Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Line,

Inner Reels, Starter Pulley, Starter Ropes, Drive Belts.

C. MTD does not extend any warranty for products sold or

exported outside of the United States of America, its
possessions and territories, except those sold through
MTD’s authorized channels of export distribution.

MTD reserves the right to change or improve the design of
any MTD Product without assuming any obligation to modify
any product previously manufactured.

Summary of Contents for MT725

Page 1: ...Operator s Manual 2 Cycle Gasoline Trimmer Model MT725 IMPORTANT READ SAFETY RULES AND INSTRUCTIONS CAREFULLY P N 769 01323 10 04 PRINTED IN USA ...

Page 2: ...he information for future reference S N ITEM MODEL Make sure you carefully read and understand this manual before starting or operating this equipment THIS PRODUCT IS COVERED BY ONE OR MORE U S PATENTS OTHER PATENTS PENDING TABLE OF CONTENTS Service Information 2 Rules for Safe Operation 3 Know Your Unit 6 Assembly Instructions 7 Oil and Fuel Information 8 Starting Stopping Instructions 9 Operatin...

Page 3: ...k Never remove the fuel tank cap or add fuel when the engine is hot Never operate the unit without the fuel cap securely in place Loosen the fuel tank cap slowly to relieve any pressure in the tank SYMBOL MEANING The purpose of safety symbols is to attract your attention to possible dangers The safety symbols and their explanations deserve your careful attention and understanding The safety warnin...

Page 4: ...h Always keep proper footing and balance Always hold the unit with both hands when operating Keep a firm grip on both handles or grips Keep hands face and feet at a distance from all moving parts Do not touch or try to stop the cutting attachment when it rotates Do not touch the engine gear housing or muffler These parts get extremely hot from operation even after the unit is turned off Do not ope...

Page 5: ...y children and pets at least 50 feet 15 m from the operating area SAFETY AND INTERNATIONAL SYMBOLS This operator s manual describes safety and international symbols and pictographs that may appear on this product Read the operator s manual for complete safety assembly operating and maintenance and repair information SYMBOL MEANING THROWN OBJECTS AND ROTATING CUTTER CAN CAUSE SEVERE INJURY WARNING ...

Page 6: ... Decorative trimming around trees fences etc KNOW YOUR UNIT Fuel Cap Throttle Control J Handle Shaft Grip Primer Bulb Blue EZ Start Lever Air Filter Muffler Cover Shaft Tube Starter Rope Grip Line Cutting Blade Muffler On Off Stop Control Cutting Attachment Cutting Attachment Shield EZ Link ...

Page 7: ...ieces Fig 1 4 Screws Top Clamp J Handle Middle Clamp Bottom Clamp Nuts 2 While holding the three pieces together install the four 4 screws through the top clamp and into middle clamp NOTE The holes in the top and middle clamp will line up only when assembled correctly 3 Place the clamps and J handle the over the shaft housing and onto the bottom clamp 4 Hold each hex nut in the bottom clamp recess...

Page 8: ...engines along with a fuel additive such as STA BIL Gas Stabilizer or an equivalent Add 0 8 oz 23 ml of fuel additive per gallon of fuel according to the instructions on the container NEVER add fuel additives directly to the unit s fuel tank Thoroughly mix the proper ratio of 2 cycle engine oil with unleaded gasoline in a separate fuel can Use a 40 1 fuel oil ratio Do not mix them directly in the e...

Page 9: ...l the starter rope out far enough to hear the engine attempt to start There is no need to pull the rope briskly there is no harsh resistance when pulling Be aware that this starting method is vastly different from and much easier than what you may be used to 6 When the engine starts squeeze the throttle control for 15 to 30 seconds This will warm up the unit The blue EZ Start lever will click off ...

Page 10: ...round or on a work bench 1 Turn knob counterclockwise to loosen Fig 9 Fig 9 EZ Link Coupler Release Button Guide Recess Knob Primary Hole Upper Shaft Housing 90 Edge Trimming Hole EZ Link Coupler 2 While firmly holding the add on push it straight into the EZ Link coupler Fig 10 NOTE Aligning the release button with the guide recess will help installation Fig 9 3 Turn the knob clockwise to tighten ...

Page 11: ...ye protection and proper clothing With a slightly bent right arm the operator s hand is holding the shaft grip The operator s left arm is straight the left hand holding the J handle The unit is at waist level The cutting attachment is parallel to the ground and easily contacts the grass without the need to bend over ADJUSTING TRIMMING LINE LENGTH The Bump Head cutting attachment allows you to rele...

Page 12: ...air filter Page 15 Every 25 hours Check and clean spark arrestor Check spark plug condition and gap Page 16 Page 18 Every 50 hours Inspect exhaust port and spark arrestor screen for clogging or obstruction to assure maximum performance levels Page 16 MAINTENANCE AND REPAIR INSTRUCTIONS To prevent serious injury never perform maintenance or repairs with unit running Always service and repair a cool...

Page 13: ... line when inserting it into the eyelet Fig 16 Fig 17 6 Pull the line from the outer spool until the line is tight against the inner reel Fig 18 INSTALLING A PRE WOUND REEL 1 Turn the bump knob counterclockwise and remove the bump knob spring and foam seal Fig 21 9 If winding the line becomes difficult or if the line jams pull the ends of the line from the spool Fig 20 Continue winding the inner r...

Page 14: ...eel with warm soapy water Fig 24 Fig 23 CLEANING THE SPEEDSPOOL Cleaning the SpeedSpool may be necessary if A jammed or excessive line must be removed The SpeedSpool becomes difficult to wind or does not operate correctly when bumping the head on the ground 1 Hold the outer spool and unscrew the bump knob counterclockwise Fig 23 2 Pull out the bump knob spring and foam seal Fig 21 Shaft Plunger NO...

Page 15: ...read and remove excess oil Fig 30 AIR FILTER MAINTENANCE Removing the Air Filter Muffler Cover 1 Remove the four 4 screws securing the air filter muffler cover Fig 26 Use a flat blade or T20 Torx bit screwdriver 2 Pull the cover from the engine Do not force Screws Screws Fig 26 Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 6 Replace the air filter inside the air filter muffler cover Fig 27 NOTE Operating the unit w...

Page 16: ...er 4 Clean the spark arrestor screen with a wire brush Replace it if it is damaged or if you are unable to clean it thoroughly 5 Reinstall the spark arrestor screen by putting the raised portion of the screen inside the recessed hole of the muffler Make sure that the spark arrestor screen fits flat against the muffler 6 Place the spark arrestor plate on top of the spark arrestor with the raised si...

Page 17: ... an out of adjustment carburetor Check the condition of the air filter before adjusting the idle speed screw Refer to Air Filter Maintenance Adjust Idle Speed Screw If after checking the fuel mixture and cleaning the air filter the engine still will not idle adjust the idle speed screw as follows 1 Start the engine and let it run at a high idle for a minute to warm up Refer to Starting Stopping In...

Page 18: ...ed use or damage Store the unit in a dry well ventilated area Store the unit out of the reach of children LONG TERM STORAGE If the unit will be stored for an extended time use the following storage procedure 1 Drain all fuel from the fuel tank into a container with the same 2 cycle fuel mixture Do not use fuel that has been stored for more than 60 days Dispose of the old fuel oil mix in accordance...

Page 19: ...roperly mixed fuel Drain gas tank and add fresh fuel mixture Fouled spark plug Replace or clean the spark plug Plugged spark arrestor Clean or replace spark arrestor Blue EZ Start lever wasn t flipped set Move lever to the starting position The outside temperature is below 40º F Pull the starter rope up to 10 15 times The outside temperature is above 90º F Squeeze the throttle control and pull the...

Page 20: ...ch Rocker Switch Spark Plug Gap 0 020 in 0 5 mm Lubrication Fuel Oil Mixture Fuel Oil Ratio 40 1 Carburetor Diaphragm All Position Starter Auto Rewind EZ Pull Version 3 Muffler Baffled with Guard Throttle Manual Spring Return Fuel Tank Capacity 15 fl oz 444 ml Drive Shaft Housing Steel Tube EZ Link Throttle Control Finger Tip Trigger Unit Weight No fuel with cutting attachment shield and J handle ...

Page 21: ...0 345 8746 Manufacturer s Warranty Coverage The warranty period begins on the date the engine or equipment is delivered to the retail purchaser The manufacturer warrants to the initial owner and each subsequent purchaser that the engine is free from defects in material and workmanship which cause the failure of a warranted part for a period of two years Repair or replacement of warranted part will...

Page 22: ...is given by MTD LLC MTD with respect to new merchandise purchased and used in the United States its possessions and territories MTD warrants this product against defects in material and workmanship for a period of two 2 years commencing on the date of original purchase and will at its option repair or replace free of charge any part found to be defective in material or workmanship This limited war...

Page 23: ...Désherbeuse à gaz à 2 temps Modèle MT725 Manuel de L utilisateur IMPORTANT LISEZ LES RÈGLES ET CONSIGNES DE SÉCURITÉ SOIGNEUSEMENT P N 769 01323 10 04 IMPRIMÉ AUX ÉTATS UNIS ...

Page 24: ...senté ci dessous S N ITEM MODEL Prenez soin de lire et de bien comprendre ce manuel avant de démarrer ou de faire fonctionner cet équipement CE PRODUIT EST COUVERT PAR UN OU PLUSIEURS BREVETS AMÉRICAINS ET D AUTRES SONT EN INSTANCE TABLE DES MATIÈRES Service technique 2 Consignes de sécurité 3 Familiarisez vous avec votre appareil 6 Instructions de montage 7 Informations sur l huile et le carburan...

Page 25: ...e les risques d incendie d électrocution et de blessures DANGER le non respect d un avertissement peut causer dommages matériels ou blessures graves pour tous Respectez toujours les consignes de sécurité afin de réduire les risques d incendie d électrocution et de blessures MISE EN GARDE indique un danger un avertissement ou une mise en garde Soyez vigilant afin d éviter toute blessure grave Ce sy...

Page 26: ...CTIONS Arrêtez toujours le moteur et laissez le refroidir avant de remplir le réservoir de carburant N enlevez jamais le bouchon du réservoir et n ajoutez jamais de carburant pendant que le moteur est chaud Ne faites jamais fonctionner l appareil sans que le bouchon de carburant soit bien mis Desserrez lentement le bouchon afin de réduire la pression du réservoir Évitez de créer une source d allum...

Page 27: ...s projetés et les bruits forts peuvent endommager la vue et l ouïe Portez une visière de norme ANSI Z87 1 1989 et des protège oreilles pendant l utilisation ÉLOIGNEZ LES SPECTATEURS AVERTISSEMENT éloignez tout spectateur les enfants et les animaux domestiques en particulier d au moins 15 m 50 pi de la zone de coupe SYMBOLE SIGNIFICATION LES OBJETS PROJETÉS ET LA TÊTE ROTATIVE PEUVENT CAUSER DES BL...

Page 28: ...bordures Taille autour des arbres des clôtures etc Protecteur d accessoire de coupe Bouchon du carburant Manette des gaz Poignée en J Poignée de l arbre Poire d amorçage Couvercle du filtre à air silencieux Poignée de la corde de démarrage Lame coupante Silencieux Commande Marche Arrêt Stop Accessoire de coupe EZ Link Levier bleu de EZ StartMC ...

Page 29: ...nez les trois pièces ensemble et introduisez les quatre 4 vis dans les brides supérieure et médiane REMARQUE les trous des brides supérieure et médiane ne sont alignés que si l assemblage est correct 3 Placez les brides et la poignée en J sur le corps de l arbre et sur la bride inférieure 4 Tenez d un doigt chaque écrou hex dans le renfoncement de la bride inférieure Commencez à visser à l aide d ...

Page 30: ...par 4 litres 1 gallon de carburant selon les instructions du récipient N ajoutez JAMAIS d additifs directement dans le réservoir de l appareil REMARQUE Éliminez le vieux mélange de carburant conformément aux règlements fédéral provincial et municipal en vigueur Mélangez soigneusement l huile moteur 2 temps avec de l essence sans plomb dans un bidon séparé Utilisez un rapport 40 1 d essence huile N...

Page 31: ...émarrage suffisamment loin pour entendre le moteur essayer de démarrer Il n est pas nécessaire de tirer le cordon brusquement il n y a pas de véritable résistance lorsque vous tirez Cette méthode de démarrage est fort différente et beaucoup plus facile de celles auxquelles vous êtes habitué 6 Une fois que le moteur démarre appuyez sur la manette des gaz pendant 15 à 30 secondes pour chauffer le mo...

Page 32: ...a l installation Fig 9 3 Serrez le bouton en le tournant à droite Fig 11 Coupleur EZ LinkMC Bouton de déclenchement Renfonce ment guide Bouton Trou principal Corps de l arbre supérieur Corps de l arbre inférieur Bouton de déclenchement Trou de coupe de bordures de 90 Bouton Pour couper les bordures à l aide de la tête d accessoire de coupe sur les modèle EZ LinkMC verrouillez le bouton de déclench...

Page 33: ...à ce que l accessoire de coupe soit à un angle de 30 par rapport au sol Fig 14 TENUE DE LA DÉSHERBEUSE Avant de faire marcher l appareil tenez vous en position de fonctionnement Fig 12 Vérifiez les points suivants L opérateur porte une visière et des vêtements appropriés Le bras droit est légèrement plié et la main tient l arbre par sa prise Le bras gauche est droit et la main tient la poignée en ...

Page 34: ...nge d essence huile approprié Page F8 Toutes les 10 heures Nettoyez le filtre à air et lubrifiez le de nouveau Page F15 Toutes les 25 heures Vérifiez le pare étincelles et nettoyez le Vérifiez l état de la bougie et l écartement des électrodes Page F16 Page F18 Toutes les 50 heures Examinez l orifice d échappement et l écran pare étincelles pour détecter tout bouchage ou obstruction afin d assurer...

Page 35: ...e jusqu à ce qu il soit bien serré contre le moulinet intérieur Fig 18 Trou de blocage du fil Fig 19 Fig 20 9 Si le rembobinage du fil devient difficile ou si le fil se coince tirez en les extrémités de la bobine Continuez de rembobiner le moulinet intérieur vers la gauche Fig 20 7 Répétez les procédures 4 6 pour le second morceau de fil 8 Tenez la bobine extérieure Rembobinez le moulinet intérieu...

Page 36: ...ieur avec de l eau tiède savonneuse Fig 24 Nettoyage du SpeedSpoolMD Le nettoyage du SpeedSpoolMD peut s avérer nécessaire Pour retirer du fil coincé ou trop long Si le SpeedSpoolMD devient difficile à rembobiner ou s il ne fonctionne pas correctement lorsque vous tapez sa tête sur le sol 1 Tenez la bobine extérieure et dévissez le bouton de butée à gauche Fig 23 2 Tirez le bouton de butée le ress...

Page 37: ...ieur du couvercle du filtre à air silencieux Fig 27 3 Lavez le filtre dans un mélange d eau et de détergent Fig 28 Rincez le filtre abondamment Essorez le Laissez le sécher complètement 4 Appliquez suffisamment d huile SAE 30 propre pour enduire légèrement le filtre Fig 29 5 Pressez le filtre pour répandre et drainer l excédent d huile Fig 30 Filtre à air Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Intérieur du c...

Page 38: ... l écran du pare étincelles à l aide d une brosse métallique Remplacez le s il est endommagé ou si vous n arrivez pas à le nettoyer complètement 5 Réinstallez l écran pare étincelles en mettant la portion élevée de l écran dans le trou à fente du port d échappement Assurez vous que l écran pare étincelle soit bien à plat contre le pot d échappement 6 Placez la plaque du pare étincelle au dessus du...

Page 39: ...tourner à haut régime pendant une minute pour se réchauffer Voir Instructions de démarrage et d arrêt 2 Relâchez le levier d accélérateur et laissez le moteur au ralenti Si le moteur s arrête insérez un petit tournevis à embout cruciforme ou à tête plate dans le trou du couvercle du filtre à air silencieux Fig 32 Vissez la vis de 1 8 de tour à la fois selon le besoin jusqu à ce que le moteur tourn...

Page 40: ...ns un lieu sec et bien aéré Rangez l appareil hors de la portée des enfants ENTREPOSAGE DE LONGUE DURÉE Si vous comptez entreposer l appareil pendant une longue période appliquez la procédure suivante 1 Videz tout le carburant du réservoir dans un récipient contenant le même mélange de carburant 2 temps N utilisez pas de carburant stocké pendant plus de 60 jours Éliminez le vieux mélange de carbur...

Page 41: ...e encrassée Remplacez ou nettoyez la Pare étincelles colmaté Nettoyez ou remplacez le pare étincelles Le levier EZ StartMC n était pas dans la bonne poition Bougez le levier pour démarrer La température extérieure est inférieure à 40 F Tirez sur le cordon de démarrage entre 10 et 15 fois La température extérieure est supérieure à 90 F Appuyez sur la manette des gaz et tirez sur le cordon de démarr...

Page 42: ...lumage Interrupteur à berceau Écartement de la bougie 0 5 mm 0 020 po Lubrification Mélange carburant huile Rapport carburant huile 40 1 Carburateur Membrane toutes positions Démarreur Rembobinage automatique EZ Pull Version 3 Silencieux Chicane avec protection Accélérateur Rappel manuel Capacité du réservoir de carburant 444 ml 15 oz Logement de l arbre d entraînement Tube acier EZ Link Manette d...

Page 43: ...e garantie appelez le 1 800 345 8746 Garantie du fabricant La période de garantie commence à la date où le moteur ou l équipement est livré à l acheteur au détail Le fabricant garantit au propriétaire initial et à chaque acheteur subséquent que le moteur est libre de défauts de matériaux et de vices de fabrication pouvant provoquer la défaillance d une pièce garantie pendant une période de deux an...

Page 44: ...and OH 44136 0019 La garantie limitée énoncée ci après est accordée par MTD LLC MTD et concerne les marchandises neuves achetées et utilisées aux États Unis ainsi que dans leurs possessions et territoires MTD garantit ce produit contre tout vice de matière ou de façon pendant une période de deux 2 ans à compter de la date d achat initiale et elle se réserve le choix de réparer ou de remplacer à ti...

Page 45: ...Recortador a Gasolina de 2 Ciclos Modelo MT725 Manuel del Dueño Operador IMPORTANTE LEA LAS REGLAS DE SEGURIDAD E INSTRUCCIONES DETENIDAMENTE P N 769 01323 10 04 IMPRESO EN LOS EE UU ...

Page 46: ...e una placa del modelo S N ITEM MODEL Antes de arrancar u operar este equipo asegúrese de leer y comprender bien este manual ESTE PRODUCTO ESTA CUBIERTO POR UNA O MAS PATENTES DE EE UU OTRAS PATENTES EN TRAMITE INDICE DE CONTENIDOS Llamadas a apoyo al cliente 2 Normas para una operación segura 3 Conozca su unidad 6 Instrucciones de ensamble 7 Información del aceite y del combustible 8 Instruccione...

Page 47: ...iales Antes de llenar el tanque de combustible apague siempre el motor y espere que se enfríe No retire nunca la tapa del tanque de combustible ni cargue combustible mientras el motor esté caliente No opere nunca la unidad sin la tapa del combustible colocada firmemente en su lugar Afloje la tapa del combustible lentamente para disipar la presión del tanque E3 NORMAS PARA UNA OPERACION SEGURA SIMB...

Page 48: ... instrucciones CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Mezcle y cargue el combustible en un área exterior bien ventilada donde no haya chispas ni llamas Quite lentamente la tapa del combustible sólo después de apagar el motor No fume mientras carga o mezcla el combustible Limpie de inmediato todo el combustible que se haya derramado Evite crear una fuente de encendido por combustible derramado No arranque el...

Page 49: ...otección ocular que cumpla con las normas ANSI Z87 1 y protección auditiva cuando opere esta unidad Use una careta completa cuando la necesite MANTENGA ALEJADOS A LOS ESPECTADORES ADVERTENCIA Mantenga a todos los espectadores en especial a niños y animales domésticos a por lo menos 50 pies 15 m del área de corte SIMBOLO SIGNIFICADO LOS OBJETOS DESPEDIDOS Y LA CUCHILLA ROTATIVA PUEDEN CAUSAR GRAVES...

Page 50: ...eje Bombilla del cebador Bastidor del eje Mango de la cuerda de arranque Silenciador APLICACIONES Como recortadora Corte de césped y hierbas delgadas Recorte decorativo alrededor de árboles cercos etc Cubierta del silenciador filtro de aire Cuchilla de corte de línea Accesorio de corte Control de encendido y apagado EZ Link Palanca azul de EZ Start ...

Page 51: ...tornillos a través de la abrazadera superior en la abrazadera media NOTA Los orificios de la abrazadera superior y media se alinearán sólo cuando se ensamble en forma correcta 3 Coloque las abrazaderas y la manija en J por encima del bastidor del eje y sobre la abrazadera inferior 4 Sostenga cada tuerca hexagonal en el hueco de la abrazadera inferior con un dedo Comience a colocar los tornillos co...

Page 52: ...mo por ejemplo el estabilizador de gasolina STA BIL o similar Agregue 23 mL 0 8 onzas de aditivo de combustible por galón de combustible de acuerdo con las instrucciones del envase NUNCA agregue aditivos directamente en el tanque de combustible de la unidad Mezcle bien la proporción correcta de aceite para motor de 2 ciclos y gasolina sin plomo en una lata de combustible por separado Use una propo...

Page 53: ...motor trata de arrancar No es necesario halar el cordón con energía no hay fuerte resistencia al halar Tenga en cuenta que este método de arranque es muy diferente y mucho más fácil del que usted pudiera estar acostumbrado a usar 6 Cuando el motor arranque apriete el control de aceleración durante 15 a 30 segundos Esto calentará la unidad La palanca azul de EZ Start se desenganchará automáticament...

Page 54: ...meza empújelo en línea recta en el acoplador EZ Link Fig 10 NOTA La alineación del botón de desconexión con el hueco de guía facilitará la instalación Fig 9 Acoplador EZ Link Botón de desconexión Hueco de guía Perilla Orificio primario Bastidor del eje superior Bastidor del eje inferior Botón de desconexión Orificio lateral 90 Perilla Acoplador EZ Link Para recortar bordes mientras usa el accesori...

Page 55: ...tos como paredes o postes de cercos CONSEJOS PARA OBTENER MEJORES RESULTADOS AL RECORTAR El ángulo correcto para ubicar el accesorio de corte es paralelo al suelo No fuerce el accesorio de corte Permita que la punta de la línea realice el corte en especial a lo largo de paredes Si corta con más de la punta reducirá la eficacia del corte y puede sobrecargar el motor Corte césped de más de 200 mm 8 ...

Page 56: ...con la mezcla correcta de aceite y combustible Página E8 Cada 10 horass Limpie y vuelva a aceitar el filtro de aire Página E15 Cada 25 horass Examine el parachispas y límpielo Inspeccione la condición y la separación de la bujía de encendido Página E16 Página E18 Cada 50 horas Inspeccione si la lumbrera de escape y la rejilla del parachispas están tupidas u obstruidas para garantizar los niveles m...

Page 57: ... línea al insertarla en el ojalillo Orificio de cierre de línea Línea de corte Orificio de carga de línea Ojalillo Fig 19 Fig 20 7 Repita los pasos 4 a 6 con la segunda pieza de línea 8 Sostenga la bobina exterior Bobine el carrete interior en sentido antihorario hasta que queden alrededor de 102 mm 4 pulgadas de línea Fig 19 NOTA No bobine el carrete interior antes de instalar la segunda pieza de...

Page 58: ...so o no opera en forma correcta cuando golpea la cabeza contra el suelo 1 Sostenga la bobina exterior y desenrosque la perilla percusiva en sentido antihorario Fig 23 2 Saque la botón de tope el resorte y el sello de espuma Fig 21 Fig 23 Fig 25 Fig 24 Carrete interior Eje Embolo 4 Saque toda la línea que haya en el carrete interior antes de limpiarlo Saque todos los residuos o pasto de la perilla ...

Page 59: ...ro de aire silenciador Fig 27 3 Lave el filtro con agua y detergente Fig 28 Enjuague bien el filtro Escurra el exceso de agua Déjelo secar por completo 4 Aplique suficiente aceite limpio SAE 30 para recubrir ligeramente el filtro Fig 29 5 Apriete el filtro para esparcir y retirar el exceso de aceite Fig 30 Filtro de aire Fig 27 Fig 28 Fig 29 Fig 30 Tapa interior del silenciador 6 Cambie el filtro ...

Page 60: ...pas del agujero encastrado fijándose que la parte levantada de la pantalla del parachispas quede dentro del agujero encastrado Retire la pantalla del parachispas del silenciador 4 Limpie la rejila del parachispas con un cepillo de cerdas metálicas Cámbiela si está dañada o si no la puede limpiar completamente 5 Vuelva a instalar la pantalla del parachispas colocando la parte levantada de la pantal...

Page 61: ...rcha lenta durante un minuto para calentarlo Lea las Instrucciones de arranque y apagado 2 Suelte el gatillo del regulador y deje que el motor funcione en marcha lenta Si el motor se para inserte un pequeño destornillador Phillips o de vástago plano en el orificio de la cubierta del silenciador filtro de aire Fig 32 Gire el tornillo de marcha lenta en sentido horario de a 1 8 de vuelta por vez seg...

Page 62: ...ca y bien ventilada Guarde la unidad fuera del alcance de los niños ALMACENAMIENTO PROLONGADO Si planea guardar la unidad durante un largo período de tiempo siga el siguiente procedimiento para su almacenamiento 1 Drene todo el combustible del tanque de combustible en un recipiente que contenga la misma mezcla de combustible de 2 ciclos No use combustible que haya permanecido guardado durante más ...

Page 63: ...nueva La bujía de encendido está arruinada Cambie o limpie la bujía de encendido Parachispas obstruido Limpie o cambie el parachispas La palanca EZ Start no estaba en la posición correcta Mueva la palanca a la posición de arranque La temperatura exterior es por debajo de 4º C 40º F Hale el cordón de arranque hasta un máximo de 10 15 veces La temperatura exterior es de más de 32º C 90º F Oprima el ...

Page 64: ...de la bujía de encendido 0 5 mm 0 020 pulg Lubricación Mezcla de combustible y aceite Proporción de combustible aceite 40 1 Carburador Diafragma multiposicional Arranque Rebobinado automático EZ Pull Version 3 Silenciador Desviado con protección Regulador Retroceso manual a resorte Capacidad del tanque de combustible 444 ml 15 onzas Bastidor del eje impulsor Tubo de acero EZ Link Control del regul...

Page 65: ...E21 NOTAS ...

Page 66: ...E22 NOTAS ...

Page 67: ...E23 NOTAS ...

Page 68: ...E24 NOTAS ...

Page 69: ...des de la garantía debe llamar al 1 800 345 8746 Cobertura de Garantía del Fabricante El período de garantía comienza en la fecha en que el motor o equipo se entrega al comprador minorista El fabricante garantiza al propietario original y a cada comprador subsiguiente que el motor está libre de defectos en cuanto a material y mano de obra que ocasionen la falla de una pieza bajo garantía durante u...

Page 70: ...8 Pulley Retainer 25 753 04823 Recoil Pulley Assembly 26 753 04286 Recoil Spring 27 753 04824 Rope Guide Retainer 28 791 611061 Rope Guide 29 791 613103 Rope 30 791 181079 Pull Handle 31 791 182673 Switch 32 791 181862 Housing Screw 33 753 04905 Starter Housing Assembly includes 22 32 39 Item Part No Description 34 791 182396 Clutch Washer 35 791 182369 Clutch Rotor Assembly 36 791 153592 Clutch D...

Page 71: ...19 753 1218 Lower Drive Shaft Housing 20 791 153597 Lower Clamp Assembly 21 791 181852 Lower Flexible Drive Shaft 22 791 180531 Shield Mounting Screw 23 791 181857 Bushing Housing Assembly 24 791 145569 Anti Rotation Screw 25 791 181659 Shield Assembly includes 26 26 791 181823 Blade Assembly 27 791 181457 Outer Spool Assembly includes 28 28 791 181458 Retainer 29 791 181561 Thrust Washer 30 791 1...

Page 72: ...imitada establecida a continuación es dada por MTD LLC MTD con respecto a mercancía nueva que sea comprada y usada en los Estados Unidos sus posesiones y territorios MTD garantiza este producto contra defectos en el material y la mano de obra durante un período de dos 2 años a partir de la fecha de compra original y a su entera opción arreglará o substituirá sin costo alguno cualquier pieza cuyo m...

Reviews: