background image

• UTILISATION DE LA TONDEUSE COMME UN

TAILLEUR D'HERBE (FIG.13)

Pour couper les bordures de gazon ou les lits de fleurs,
transformez la tondeuse comme suit:
1.  Débranchez la prise de la source d'alimentation.
2. 

Tenez la poignée supérieure d'une main et le corps
inférieur avec l'autre main.

3.  Appuyez sur le bouton rotatif situé sur le corps

inférieur et faites tourner le corps inférieur de 180˚
dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à ce
qu'il se bloque (1).

4.  De cette manière la tondeuse à gazon est  trans-

formée en tailleur d'herbe et vous pourrez couper
l'herbe verticalement (3).

5.  Pour retourner a la position originale, répétez les

operations precedentes en faisant tourner le corps
inférieur dans le sens inverse des aiguilles d'une
montre.

1.  Un nettoyage et un entretien régulier de votre

tailleur d'herbe assureront une bonne efficacité et
prolongeront la vie de votre machine.

2. 

Après chaque travail de coupe, démontez et retirez
l'herbe et la terre se trouvant dans le chargeur et
ses logements, l'ensemble du tailleur d'herbe et en
particulier la protection.

3.  Pendant l'utilisation, maintenez les aérations   pro-

pres et sans dépôt d'herbe.

4.  Utilisez seulement un chiffon imbibe d'eau chaudé

et une brosse souple pour nettoyer le tailleur
d'herbe.

5.  Ne vaporisez pas et ne mouillez pas l'appareil

avec de l'eau.

6.  N'utilisez pas de detergents ni de solvants car ils

pourraient détruire votre tailleur d'herbe. Les par-
ties en plastique peuvent facilement être abîmées
par des produits chimiques.

7.  Si les lames fils de coupe ne coupent plus ou si

elles sont cassées, faites-les remplacer en
contactant un centre d'entretien agréé.

ENTRETIEN

ATTENTION:  Avant d'effectuer toute
opération d'entretien, coupez la source
d'alimentation en débranchant la prise de la
rallonge.

Fig.13

ATTENTION: 

Les lames peuvent

occasionner de profondes coupures. Pour
les réparations qui n'ont pas ete expliquées
dans ces instructions, contactez un centre
d'entretien agréé.

Ces opérations doivent être répétées plusieurs fois.
Avant de commencer le travail assurez-vous que tout
fonctionne correctement et familiarisez-vous avec le
tailleur d'herbe.

Commencez doucement, quand vous aurez acquis de
l'expérience, vous pourrez utiliser le tailleur d'herbe à
ses pleines capacités.
1.  Mettez le tailleur d'herbe en route avant de vous

approcher de l'herbe que vous désirez couper.

2.  Coupez l'herbe en déplaçant le tailleur d'herbe de

droit à gauche et procédez doucement en main-
tenant le tailleur d'herbe incline d'un angle d'envi-
ron 30˚. (Fig.7) 

3.  Les herbes hautes doivent etre coupées en

couches successives en commençant par le haut.
Les coupes doivent être courtes. (Fig.8) 

4.  Ne coupez pas d'herbe mouillée ou humide.

L'herbe sèche donnera d'excellents résultats.

5.  Laissez toujours le fil de nylon tourner à la vitesse

maximum; Ne faites pas forcer le tailleur d'herbe.

6.  Evitez de dévider le fil trop rapidement en tapant

contre des objets durs (pierres, murs, portails,
etc.).
Utilisez le bord de la protection de façon à main-
tenir le bord du tailleur d'herbe à une distance
adéquate (Fig. 9)

7.  Ne passez pas le tailleur d'herbe au-dessus d'une

rallonge pendant que le tailleur d'herbe est en
marche; Assurezvous qu'il est toujours que la    ral-
longe est toujours dans une position de sécurité
derrière vous.

8.  Avant de commencer le travail, assurez-vous que

la surface que vous allez tondre ne contient pas de
pierres, de débris, de fils ou tout autre objet.

• REMPLACEMENT DU CHARGEUR DE FIL DE 

NYLON (FIG.10, FIG.11, FIG.12)

1.  Débranchez la prise de la source d'alimentation.
2.  Maintenez fermement le support de chargeur (1)

d'une main, de l'autre dévissez le capot (2) comme
indiqué avec la flèche sur le capot lui-même.

3.  Une fois que cela a été retiré, extrayez le chargeur

vide, nettoyez l'intérieur du support de chargeur et
le capot avec précaution, en prenant soin de ne
pas perdre le ressort. Mettez ceci en place sur le
support de chargeur.

4.  Prenez le nouveau chargeur de rechange (3),

insérez les extrémités des fils dans les trous situés
sur le capot, mettez le chargeur en place, en
positionnant le côté comportant l'étiquette vers le
haut.

5.  Ajustez-le tout dans le support de chargeur en

appuyant vers le bas et en faisant tourner dans le
sens des aiguilles d'une montre jusqu'au verrouil-
lage.

6.  Prenez l'extrémité des fils qui dépassent et, en

appuyant sur le bouton, tirez-les d'au moins dix
centimètres.

7.  Dans le cas où le fil casserait à l'intérieur du

chargeur, répetéz l'opération de remplacement.

8.  Mettez le tailleur d'herbe en marche en suivant les

instructions du chapitre "MISE EN ROUTE".

9

F

R
A
N
C
A

I

S

ATTENTION:  Un fil court ou usé coupe
avec moins d'efficacité, aussi dans ce cas,
pour optimiser son fonctionnement,
tapotez   légèrement le bouton du chargeur
sur le sol pendant que le tailleur d'herbe
est en route. Ceci déclenchera l'auto
réglage du fil de nylon. (Fig.6)

UTILISATION

ATTENTION:  Après avoir éteint, le fil de
nylon continuera à tourner de quelques
tours supplémentaires.

Fig.7

Fig.8

ATTENTION:  N'utilisez pas le tailleur
d'herbe sans sa protection.

Fig.9

Fig.10

Fig.11

Fig. 12

3

1

2

10

F

R
A
N
C
A

I

S

Summary of Contents for MT260

Page 1: ...MENT Pour votre sécurité lisez entièrement ce manuel avant d utiliser votre nouvel outil Le non respect des instructions peut résulter en des accidents graves Prenez quelques instants pour vous familiariser avec le coupe herbe avant chaque utilisation ADVERTENCIA FAVOR DE LEER Para su propia seguridad favor de leer este manual antes de intentar operar su unidad nueva Si no se siguen estas instrucc...

Page 2: ...ring the tool Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally Store idle tools out of reach of children and other untrained persons Tools are dangerous in the hands of untrained users Maintain tools with care keep cutting tools sharp and clean Properly Maintained tools with sharp cutting edges are less likely to bind and are easier to control Check for misalignmen...

Page 3: ...cial light 22 Do not cross roads or gravel paths with the trimmer still running 23 Turn the trimmer off and disconnect the plug when the trimmer is not being used it is left unattended it is being examined because it is not working cor rectly the power supply cable is damaged the spool is being removed or changed or when the trimmer is being moved from one place to another 24 Do not move the trimm...

Page 4: ... sure the height of grass trimmer and support handle is most applicable before use adjust the height of grass trimmer by pressing the height con trol button adjust the height of support handle by releasing and the handwheel 4 Take a secure hold of the grass trimmer and with out letting it touch the grass to be cut unlock secu rity then press the switch on the upper handgrip Let the grass trimmer r...

Page 5: ...bjects REPLACEMENT OF THE SPOOL OF NYLON WIRE FIG 10 FIG 11 FIG 12 1 Disconnect the plug from the socket 2 Hold the spool carrier 1 firm in one hand with the other unscrew the cover 2 as indicated by the arrow on the cover itself 3 Once this has been removed extract the finished spool clean the inside of the spool carrier and the cover carefully making sure not to lose the spring Insert this into ...

Page 6: ...achine 2 After each cutting operation take apart and clean out the grass and soil from the spool and its slot the whole trimmer and in particular the guard 3 During operation keep the air slots clean and free of grass 4 Only use a cloth soaked with hot water and a soft brush to clean the grass trimmer 5 Do not spray or wet the appliance with water 6 Do not use detergents or solvents as these could...

Page 7: ...non utilisation avant de procéder à l entre tien et lors d un changement d accessoire comme par exemple de lame de scie ou de foret Enlevez les clés à outils Avant de mettre l outil en marche assurez vous que les clés et outils de réglage aient été retirés Evitez tout démarrage involontaire Ne portez pas l outil en ayant le doigt placé sur l interrupteur tant qu il est branché le réseau électrique...

Page 8: ...es périodes de jour bien éclairées ou avec un éclairage artificiel correspon dant 22 Ne traversez pas de routes ou de chemins de graviers avec le tailleur d herbe en marche 23 Arrêtez le tailleur d herbe et debranchez la prise quand Le tailleur d herbe n est pas utilisé qu il est laissé sans surveillance lors de vérifications dues à un mauvais fonctionnement lorsque le cordon d ali mentation est e...

Page 9: ...ailleur d herbe et de la poignée de support est bien ajustée avant l u tilisation ajustez la hauteur du tailleur d herbe en appuyant sur le bouton de réglage de la hauteur ajustez la hauteur de la poignée de support en desserrant la molette 4 Tenez fermement le tailleur d herbe et sans le laisser toucher l herbe à couper déverrouillez la sécurité puis appuyez sur l interrupteur situé sur la poigné...

Page 10: ...ut autre objet REMPLACEMENT DU CHARGEUR DE FIL DE NYLON FIG 10 FIG 11 FIG 12 1 Débranchez la prise de la source d alimentation 2 Maintenez fermement le support de chargeur 1 d une main de l autre dévissez le capot 2 comme indiqué avec la flèche sur le capot lui même 3 Une fois que cela a été retiré extrayez le chargeur vide nettoyez l intérieur du support de chargeur et le capot avec précaution en...

Page 11: ...e travail de coupe démontez et retirez l herbe et la terre se trouvant dans le chargeur et ses logements l ensemble du tailleur d herbe et en particulier la protection 3 Pendant l utilisation maintenez les aérations pro pres et sans dépôt d herbe 4 Utilisez seulement un chiffon imbibe d eau chaudé et une brosse souple pour nettoyer le tailleur d herbe 5 Ne vaporisez pas et ne mouillez pas l appare...

Page 12: ... Desconecte la herramienta antes de hacer algún ajuste cambiar algún accesorio o guardarla Esta medida preventiva reduce el riesgo del encendido acci dental de la herramienta Guarde las herramientas sin uso alejadas del alcance de los chicos o personas no autorizadas Las herramientas en manos de personas inexper tas son peligrosas Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias para una oper...

Page 13: ...rcha 23 Apague el cortador y desconecte la clavija cuan do el cortador no esstá siendo usado esté desa tendido está siendo examinado porque no fun ciona correctamente el cable del suministro de la energia está dañado el eje está siendo quitado o cambiado de un lugar a otro 24 No mueva el cortador sujetando por el cable eléc trico Use la asa central 25 Cuando el cortador no esté en uso guardelo en ...

Page 14: ... soporte es bastante aplicable antes del uso ajuste la altura del cortador de hierbas presionando en el botón de control de la altura para ajustar la altura del mango del soporte medi ante liberando y el volante 4 Tome un soporte fijador del cortador de hierbas y sin dejarlo tocar a la hierba que va a cortar desabroche el cierre de seguridad y luego pre sione en el interruptor para encender la emp...

Page 15: ...objeto REEMPLAZAMIENTO DEL EJE DEL ALAMBRE DE NYLON FIG 10 FIG 11 FIG 12 1 Desconecte la clavija del enchufe 2 Sujete el carrete del eje 1 firmemente en una mano con la otra mano desenrrosque la covertura 2 tal como está indicado por la flecha que hay sobre la propia covertura 3 Una vez que haya sido quitada extraiga el eje acabado límpie cuidadosamente el interior del carrete del eje y la covertu...

Page 16: ...da de su máquina 2 Después de cada operación de corte llevelo aparte y límpiele todas las hierbas y tierra del eje y de sus ranuras en todo el cortador y en partic ular el protector 3 Durante la operación mantenga los espacios de aire límpios y libre de hierbas 4 Use solamente un paño humedecido con agua caliente y un cepillo suave para limpiar el cortador de hierbas 5 No pulverice ni moje el apar...

Page 17: ......

Page 18: ...Box 31567 Tucson AZ 85751 1567 USA McCulloch Canada 525 Southgate Drive Unit 2 Guelph ON N1G 3W6 Canada MEXICO Imported by Importe par Comercializadora Marvel S A De C V Industria Mecanica 2148 Parque Industial Zapopan Norte Zapopan Jal C P 45132 Made in China Fabriqué à China Hecho en China ...

Reviews: