McCulloch M46-160AWREX Operator'S Manual Download Page 111

Dutch – 111

TECHNISCHE GEGEVENS

EG-verklaring van overeenstemming

(Alleen geldig voor Europa)

Naam fabrikant: Husqvarna AB, SE-561 82 Huskvarna, Zweden, tel. +46 36 14 65 00

Husqvarna AB is als enige verantwoordelijk voor het model/de modellen cirkelmaaiers met vaste bladen: McCulloch 
M46-160AWREX, M51-150AWRP, M53-150ARPX, M53-160AWREX, M53-160ER  met serienummers van 2016 en 
later. Het modelnummer staat duidelijk op het productplaatje vermeld, samen met het jaartal en serienummer.

Het hierboven beschreven object is conform de vereisten van de Richtlijnen van de Raad:

2006/42/EG

 ”betreffende machines” 17 mei 2006.

2014/30/EU

 'betreffende elektromagnetische compatibiliteit' 26 februari 2014

2000/14/EG

 'betreffende geluidsemissies in het milieu' 08 mei 2000

2005/88/EG

 'aanvullende richtlijn 2000/14/EG' 14 december 2005

De verklaarde geluidswaarden staan vermeld in het technische gegevensblad van de bedieningshandleiding.

De volgende normen zijn van toepassing: ISO5395-1&2:2013; ISO3744, ISO11094; EN1032, EN1033; ISO14982;  
Beoordelingsprocedure voor conformiteit, bijlage VIII.

 

20 april 2016

John Thompson, product- en marketingmanager EUAP.

(erkende vertegenwoordiger voor Husqvarna AB en verantwoordelijk voor technische documentatie.)

Summary of Contents for M46-160AWREX

Page 1: ...anual de instrucciones128 143 DE Bedienungsanweisung 144 159 PT Instruções para o uso 160 175 RU ýêñïëóàòàöèè 176 191 BG åêñïëîàòàöèß 192 207 HU Használati utasítás 208 223 PL Instrukcja obs ugi 224 239 EE Käsitsemisõpetus 240 254 LV Lieto anas pamÇc ba 255 270 LT Naudojimosi instrukcijos 271 285 SK Návod na obsluhu 286 301 HR Priruãnik 302 316 SI Navodila za uporabo 317 331 CZ Návod k pouÏití 332...

Page 2: ...EG direktiv Bulleremissioner till omgivningen enligt Europeiska Gemenskapens direktiv Maskinens emission anges i kapitel Tekniska data och på dekal Använd aldrig maskinen inomhus eller i utrymmen som saknar ventilation Avgaserna innehåller kolmonoxid en luktlös giftig och livsfarlig gas Explosionsrisk Tanka aldrig med motorn i drift Mycket het yta Förklaring av varningsnivåer Varningarna är grader...

Page 3: ...ration eller service kan du använda dig av vår Service Locator på www mcculloch com McCulloch arbetar ständigt med att vidareutveckla sina produkter och förbehåller sig därför rätten till ändringar beträffande bl a form och utseende utan föregående meddelande Den här bruksanvisningen kan också laddas ned från www mcculloch com SYMBOLFÖRKLARING Symbolförklaring 2 Förklaring av varningsnivåer 2 PRES...

Page 4: ... inte på modeller med elstart 5 Uppsamlare 6 Handtag handtagshöjd 7 Klipphöjdsreglage 8 Litiumjonstartbatteri Endast M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Luftfilter 10 Primer blåsa finns inte på alla modeller 11 Bränslepåfyllning 12 Tändstift 13 Ljuddämpare 14 Klippkåpa 15 Vattenanslutning 16 Oljesticka oljepåfyllning 17 Kniv 18 Fjäderbricka 19 Knivbult 20 Batteriladdare Endast M46 160AWREX M53 160...

Page 5: ... motorn stannar inom 3 sekunder Ljuddämpare Ljuddämparen är konstruerad för att ge så låg ljudnivå som möjligt samt för att leda bort motorns avgaser från användaren Kontroll av ljuddämpare Kontrollera regelbundet att ljuddämparen är hel och att den sitter ordentligt fast VARNING Använd aldrig en maskin med defekta säkerhetsdetaljer Om din maskin inte klarar alla kontrollerna ska serviceverkstad u...

Page 6: ...n ordentligt Klipphöjd För spaken bakåt för högre klipphöjd och framåt för lägre klipphöjd Uppsamlare Montera uppsamlarpåsen Fäst krokarna i chassits ovankant Passa in uppsamlarbotten i utkasthålet Mulchplugg Öppna luckan för att montera demontera mulchpluggen Påfyllning av olja Oljetanken är tom vid leverans Fyll på olja långsamt Se anvisningar under rubrik Underhåll Motoroljan ska bytas första g...

Page 7: ...ndamålet speciellt avsedda och godkända behållare användas Långtidsförvaring Vid längre tids förvaring av maskinen ska bränsletanken tömmas Hör med närmaste bensinstation var du kan göra dig av med bränsleöverskott VARNING Att köra en motor i ett instängt eller dåligt ventilerat utrymme kan orsaka dödsfall genom kvävning eller kolmonoxidförgiftning Bränsle och bränsleångor är mycket brandfarliga o...

Page 8: ... om den röda laddningslampan inte tänds Kontrollera att batteriet sitter ordentligt i laddstationen Rött ljus anger att batteriet laddas normalt Displayen på batteriladdaren visar hur mycket batteriet är laddat Se motortillverkarens bruksanvisning för mer information När batteriet är fulladdat lyser lampan grön Laddningstid för ett urladdat batteri är ca 1 timma Batteriet förblir laddat om det sit...

Page 9: ...ningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Genom att se till att denna produkt omhändertas ordentligt kan du hjälpa till att motverka potentiella negativa konsekvenser på miljö och människor vilka annars kan orsakas genom oriktig avfallshantering av denna produkt För mer detaljerad information om återvinning av denna produkt kontakta din kommun din hushållsavfallsservice ...

Page 10: ...tt elektromagnetiskt fält Detta fält kan under vissa omständigheter ge påverkan på aktiva eller passiva medicinska implantat För att reducera risken för allvarliga eller livshotande skador rekommenderar vi därför personer med implantat att rådgöra med läkare samt tillverkaren av det medicinska implantatet innan denna maskin används VARNING Maskinen kan felaktigt eller slarvigt använd vara ett farl...

Page 11: ...ng Placera gräsklipparen på ett stabilt plant underlag och starta den Se till att kniven ej kan komma i kontakt med marken eller annat föremål Stå alltid bakom maskinen Alla hjul ska vara på marken och händerna på styret vid klippning Håll händer och fötter borta från den roterande kniven Luta inte maskinen när motorn startas Var extra uppmärksam när du drar maskinen mot dig under arbete Lyft aldr...

Page 12: ... startlinan runt handen M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER är utrustade med elektrisk start som används på följande vis Innan du använder elstarten första gången på säsongen måste batteriet laddas Sätt i ett laddat batteri i motorn Fäll in motorbromsbygeln mot styret Tryck på elstarten och håll den intryckt tills motorn startar Drivning Tryck framdrivningsregla...

Page 13: ...n välslipad och korrekt balanserad kniv Byte av knivar Demontering Skruva bort bulten som håller kniven Ta av den gamla kniven Kontrollera att knivfästet är fritt från skador Kontrollera även att knivbulten är hel och att motoraxeln inte är krokig Montering Kniven ska monteras med de vinklade knivändarna riktade upp mot kåpan Se till att kniven centrerar rätt på axeln VARNING Användaren får endast...

Page 14: ...otogen eller tryckluft för att rengöra filtret Rengöring av skumplastfilter Avlägsna skumplastfiltret Tvätta filtret noggrant i ljummen tvålvattenlösning Efter rengöring skölj filtret noggrant i rent vatten Krama ur och låt filtret torka OBS Tryckluft under för högt tryck kan skada skumgummit Efter rengöring ska filtret oljas in med motorolja Torka bort överflödig olja genom att trycka en ren trasa mot fil...

Page 15: ...sitet utifrån förväntad utetemperatur M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Motortillverkare Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cylindervolym cm3 163 150 150 163 163 Varvtal rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt kW se anm 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Tändsystem Tändstift B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Elektro...

Page 16: ...deklaration motsvarar föreskrifterna i Rådets direktiv 2006 42 EC om maskiner av den 17 Maj 2006 2014 30 EU angående elektromagnetisk kompatibilitet av den 26 februari 2014 2000 14 EC angående emissioner av buller till omgivningen 08 May 2000 2005 88 EG om ändring av direktiv 2000 14 EG 14 December 2005 De deklarerade bullervärdena är beskrivna under kapitel teknisk data i bruksanvisningen Följand...

Page 17: ...til EF direktiv Maskinens emission fremgår af kapitlet Tekniske data og af en mærkat Brug aldrig maskinen indendørs eller i lokaler uden ventilation Udstødningsgasserne indeholder kulilte som er en lugtfri giftig og livsfarlig gas Eksplosionsfare Tank aldrig med motoren i gang Meget varm overflade Forklaring til advarselsniveauer Advarslerne er inddelt i tre niveauer ADVARSEL VIGTIGT BEMÆRK ADVARSE...

Page 18: ...ation eller service bedes du benytte servicesøgeren på www mcculloch com McCulloch forsøger hele tiden at videreudvikle sine produkter og forbeholder sig derfor ret til ændringer af bl a form og udseende uden forudgående varsel Denne vejledning kan også downloades på www mcculloch com SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring 17 Forklaring til advarselsniveauer 17 PRÆSENTATION Indhold 18 Til vore kunder 1...

Page 19: ...ængelig på modeller med elektrisk start 5 Opsamler 6 Styr styrets højde 7 Klippehøjdeindstilling 8 Li ion startbatteri Kun M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Luftfilter 10 Spædemembran findes ikke på alle modeller 11 Påfyldning af brændstof 12 Tændrør 13 Lyddæmper 14 Klippeskjold 15 Vandtilslutning 16 Oliepind oliepåfyldning 17 Kniv 18 Fjederskive 19 Knivbolt 20 Batteriladere Kun M46 160AWREX M53...

Page 20: ...oren standser inden for 3 sekunder Lyddæmper Lyddæmperen er konstrueret med henblik på at give et så lavt lydniveau som muligt samt lede motorens udstødningsgasser væk fra brugeren Kontrol af lyddæmper Kontrollér jævnligt at lyddæmperen er hel og at den sidder godt fast ADVARSEL Brug aldrig en maskine med defekte sikkerhedsdetaljer Klarer maskinen ikke alle kontrollerne skal du kontakte et service...

Page 21: ...gud for at opnå større klippehøjde og fremad for at opnå lavere klippehøjde Opsamler Påsæt opsamlingsposen Fastgør krogene i chassisets overkant Sæt bunden af opsamleren i udkaståbningen BioClip r indsats Hæv afskærmningen til udkastet for at montere afmontere proppen til bioklipperen Påfyldning af olie Olietanken er tom ved leveringen Påfyld langsomt olie Se anvisningerne i afsnittet Vedligeholde...

Page 22: ...t passende og godkendt beholder Langtidsopbevaring Ved længere tids opbevaring af maskinen skal brændstoftanken tømmes Spørg på den nærmeste benzinstation hvor du kan komme af med overskydende brændstof ADVARSEL At køre en motor i et lukket eller dårligt udluftet rum kan medføre døden som følge af kvælning eller kulilteforgiftning Brændstof og brændstofslanger er meget brandfarlige og kan give alv...

Page 23: ...iladeren Hvis den røde opladeindikator ikke tænder skal du fjerne batteripakken og sætte den i igen Sørg for at batteriet sidder korrekt i opladeren Rødt lys indikerer at batteriet oplader normalt Displayet på batteriladeren angiver hvor meget batteriet er opladet Se brugervejledningen til motoren for at få yderligere oplysninger Når batteriet er fuldt opladet lyser lampen grønt Opladningstiden fo...

Page 24: ...emballagen angiver at dette produkt ikke må behandles som almindeligt husholdningsaffald Produktet skal i stedet afleveres på en genbrugsstation hvor de elektriske og elektroniske dele kan genvindes Ved at sørge for at dette produkt håndteres på en korrekt måde kan du være med til at forhindre potentielt negative påvirkninger af miljø og mennesker som ellers kan forekomme ved ukorrekt bortskaffelse...

Page 25: ...tromagnetisk felt under brug Dette felt kan i nogle tilfælde påvirke aktive eller passive medicinske implantater For at reducere risikoen for alvorlige eller dødbringende skader anbefaler vi at personer med medicinske implantater kontakter deres læge og producenten af det medicinske implantat før de tager maskinen i brug ADVARSEL Maskinen kan ved forkert eller skødesløs brug være et farligt redska...

Page 26: ...nderlag og start den Sørg for at kniven ikke kan komme i kontakt med jorden eller eventuelle genstande Placer dig altid bag maskinen Lad alle hjulene blive på jorden og hold begge hænder på håndtaget under slåarbejdet Hold hænder og fødder på sikker afstand af de roterende klinger Tip ikke maskinen mens motoren er i gang Vær særlig opmærksom når du trækker maskinen mod dig under arbejdet Løft elle...

Page 27: ...aldrig startsnoren rundt om hånden M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER er udstyret med elstart som benyttes på følgende måde Før den elektriske starter benyttes for første gang i løbet af sæsonen skal batteriet oplades Monter opladet batteri i motoren Folde motorbremsebøjlen ind mod styret Tryk på elstarteren og hold den nede indtil motoren starter Drev Tryk fre...

Page 28: ...beskadiget skæreudstyr skal altid udskiftes Sørg for at kniven altid er velslebet og korrekt afbalanceret Udskiftning af klingerne Demontering Skru bolten af som holder kniven Fjern den gamle klinge Kontrollér at klingebeslaget er ubeskadiget Kontrollér også at knivbolten er hel og at motorakslen ikke er bøjet ADVARSEL Brugeren må kun udføre den form for vedligeholdelses og servicearbejde der besk...

Page 29: ...ter kablet vha justeringsskruen Hvis finjustering af koblingskablet ikke er tilstrækkeligt skal du i stedet foretage en kraftigere justering af kablet Forlæng kablet vha skruen til finjustering Udfør kraftig justering af koblingskablet ved at fastgøre det til de forskellige beslag på koblingsstangen Finjuster derefter kablet Alle undtagen M53 160ER Finjuster kablet vha justeringsskruen VIGTIGT Vær a...

Page 30: ...t i rent vand efter rengøringen Pres vandet ud og lad filteret tørre Bemærk Trykluft med for højt tryk kan skade skumplasten Efter rengøring skal filtret vædes i motorolie Aftør overskydende olie ved at trykke en ren klud imod filteret Olieskift Tøm benzintanken Skru oliepåfyldningslåget af Anbring en egnet beholder til opsamling af olien Aftap olien ved at hælde motoren så olien løber ud gennem påfy...

Page 31: ...forventede udendørstemperatur M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Motorproducent Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cylindervolumen cm3 163 150 150 163 163 Omdrejningstal rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominel motoreffekt kW se anm 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Tændingssystem Tændrør B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Elektro...

Page 32: ... beskrevet ovenfor er i overensstemmelse med kravene i rådets direktiver 2006 42 EF angående maskiner 17 maj 2006 2014 30 EU angående elektromagnetisk kompatibilitet 26 februar 2014 2000 14 EF angående emission af støj til omgivelserne 8 maj 2000 2005 88 EC ændring af rådets direktiv 2000 14 EC 14 december 2005 De erklærede lydværdier er angivet på brugsanvisningens tekniske datablad Følgende stan...

Page 33: ...stöt ympäristöön Euroopan yhteisön direktiivin mukaisesti Koneen päästöt ilmoitetaan luvussa Tekniset tiedot ja arvokilvessä Älä koskaan käytä konetta sisätiloissa tai tiloissa joissa ei ole ilmanvaihtoa Pakokaasut sisältävät hiilimonoksidia hajutonta myrkyllistä ja hengenvaarallista kaasua Räjähdysvaara Älä koskaan tankkaa moottorin käydessä Erittäin kuuma ulkopinta Selvitys vaaratasoista Varoitu...

Page 34: ...itset korjauksiin tai huoltoon ammattilaisen apua käytä osoitteessa www mcculloch com olevaa Service Locator palvelua McCulloch kehittää jatkuvasti tuotteitaan ja pidättää siksi itselleen oikeuden mm muotoa ja ulkonäköä koskeviin muutoksiin ilman ennakkoilmoitusta Tämän käyttöoppaan voi ladata myös osoitteesta www mcculloch com MERKKIEN SELITYKSET Merkkien selitykset 33 Selvitys vaaratasoista 33 E...

Page 35: ...a on sähköinen käynnistys 5 Kerääjä 6 Kahva kahvan korkeus 7 Leikkuukorkeuden säädin 8 Li ion käynnistysakku Vain M46 160AWREX M53 160AWREX ja M53 160ER 9 Ilmansuodatin 10 Kaasuttimen kalvo ei saatavissa kaikissa malleissa 11 Polttonesteen täyttö 12 Sytytystulppa 13 Äänenvaimennin 14 Leikkuukotelo 15 Vesiliitäntä 16 Mittatikku öljy lisääminen 17 Terä 18 Jousialuslevy 19 Teräpultti 20 Akkulaturilla...

Page 36: ...nnin kuluessa Äänenvaimennin Äänenvaimennin pitää äänitason mahdollisimman alhaisena ja ohjaa moottorin pakokaasut käyttäjästä poispäin Äänenvaimentimen tarkastus Tarkasta säännöllisesti että äänenvaimennin on ehjä ja kunnolla kiinnitetty VAROITUS Älä koskaan käytä konetta jonka turvalaitteet ovat vialliset Jos koneessasi ilmenee tarkastettaessa puutteita se on toimitettava huoltoliikkeeseen korja...

Page 37: ...ja eteen pienentääksesi sitä Kerääjä Kiinnitä keräyssäiliö Kiinnitä koukut rungon yläreunaan Kiinnitä kerääjän alaosa tyhjennysaukkoon Silppurilisälaite Nosta ruohonheittosuojusta keräysjärjestelmän tulpan asennuksen tai irrotuksen yhteydessä Öljyn täyttö Öljysäiliö on tyhjä toimitushetkellä Lisää öljy hitaasti Katso otsikon Kunnossapito alla annetut ohjeet Moottoriöljy on vaihdettava ensimmäisen ...

Page 38: ...n tarkoitetuissa ja hyväksytyissä astioissa Pitkäaikaissäilytys Ennen koneen siirtämistä pitempiaikaiseen säilytykseen on polttoainesäiliö tyhjennettävä Kysy lähimmältä bensiiniasemalta mihin voit toimittaa ylimääräisen polttoaineen VAROITUS Moottorin käyttäminen suljetussa tai huonosti ilmastoidussa tilassa voi aiheuttaa tukehtumisesta tai hiilimonoksidimyrkytyksestä johtuvan kuoleman Polttoaine ...

Page 39: ...ku on tukevasti paikallaan laturissa Punainen valo ilmaisee että akku latautuu normaalisti Laturin näyttö osoittaa akun lataustilanteen Jos haluat lisätietoja tutustu moottorin käyttöohjeeseen Kun akku on ladattu täyteen valo muuttuu vihreäksi Täysin tyhjän akun lataaminen kestää noin 1 tunnin Akun lataus ei purkaudu jos se jätetään laturiin Vihreä valo ilmaisee että akku on ladattu täyteen ja voi...

Page 40: ...an kierrätyskeskukseen sähkö ja elektroniikkalaiteiden uusiokäyttöä varten Kun huolehdit tuotteen oikeasta talteenotosta olet mukana estämässä mahdollisten negatiivisten vaikutusten kohdistumista ympäristöön ja ihmisiin joita muutoin voisi seurata tämän tuotteen epäasiallisesta jätekäsittelystä Lisätietoja tämän tuotteen kierrätyksestä saat kunnalta talousjätehuollosta tai liikkeestä josta ostit t...

Page 41: ... Kenttä saattaa joissakin tapauksissa häiritä aktiivisten tai passiivisten lääketieteellisten implanttien toimintaa Vakavien tai kohtalokkaiden onnettomuuksien ehkäisemiseksi kehotamme lääketieteellisiä implantteja käyttäviä henkilöitä neuvottelemaan lääkärin ja lääketieteellisen implantin valmistajan kanssa ennen koneen käyttämistä VAROITUS Kone voi virheellisesti tai huolimattomasti käytettynä o...

Page 42: ...se Varmista että terät eivät osu maahan tai muihin esineisiin Ole itse aina koneen takana Pidä kaikki renkaat maassa ja molemmat kätesi kahvalla ruohoa leikatessasi Pidä kätesi ja jalkasi poissa pyörivien terien läheisyydestä Älä kallista konetta moottorin käydessä Ole erityisen varovainen vetäessäsi konetta itseäsi kohti työn aikana Älä koskaan nosta ruohonleikkuria tai kanna sitä kun moottori on...

Page 43: ...Älä koskaan kiedo käynnistysnarua kätesi ympärille M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Malleissa M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER on sähkökäynnistys jota käytetään seuraavasti Akku on ladattava ennen kauden ensimmäistä sähkökäynnistystä Aseta ladattu akku moottoriin Paina moottorijarrusanka ohjausaisaa vasten Paina sähkökäynnistyspainiketta kunnes moottori käynnistyy Veto Käynnistä veto painama...

Page 44: ...apainotettu Terien vaihtaminen Irrotus Irrota terän kiinnityspultti Irrota vanha terä Varmista ettei terän kannatin ole vaurioitunut Tarkasta myös että teräpultti on ehjä ja että moottorin akseli ei ole käyrä Asennus Terä on kiinnitettävä siten että taitetut päät osoittavat ylös suojusta kohti VAROITUS Käyttäjän on huolehdittava ainoastaan tässä käyttöohjekirjassa kuvatuista korjaus ja huoltotoimi...

Page 45: ...htoa säätöruuvin avulla Ilmansuodatin Irrota ilmansuodattimen kotelo ja poista suodatin Pitkään käytössä ollutta ilmansuodatinta ei saa koskaan täysin puhtaaksi Siksi ilmansuodatin on vaihdettava säännöllisin väliajoin Vaurioitunut ilmansuodatin on aina vaihdettava Varmista asennuksessa että ilmansuodatin kiinnittyy tiiviisti suodattimen pitimeen Puhdista paperisuodatin Puhdista suodatin naputtama...

Page 46: ... pois painamalla puhdasta liinaa suodatinta vasten Öljynvaihto Tyhjennä polttoainesäiliö Kierrä öljyntäyttökorkki irti Aseta koneen alle sopiva astia öljyn keräämiseksi talteen Poista öljy kallistamalla moottoria niin että öljy valuu pois täyttöputken kautta Varmista konetta kallistettaessa että ilmansuodatin on aina korkeimmassa kohdassa Tiedustele lähimmältä huoltoasemalta minne ylimääräisen moo...

Page 47: ...tti ulkolämpötilan perusteella M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Moottori Moottorivalmistaja Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Sylinteritilavuus cm3 163 150 150 163 163 Kierrrosluku rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Moottorin nimellisteho kW ks huom 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Sytytysjärjestelmä Sytytystulppa B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 5...

Page 48: ... kohde on seuraavien neuvoston direktiivien mukainen 2006 42 EY koneista 17 toukokuuta 2006 2014 30 EU sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta 26 helmikuuta 2014 2000 14 EY ulkona käytettävien laitteiden melupäästöistä ympäristöön 8 toukokuuta 2000 2005 88 EY muutos direktiiviin 2000 14 EY 14 joulukuuta 2005 Ilmoitetut äänenvoimakkuusarvot on kerrottu käyttöohjeen teknisten tietojen osiossa Seuraav...

Page 49: ... med gjeldende CE direktiv Støyutslipp til omgivelsene ifølge EFs direktiv Maskinens utslipp angis i kapitlet Tekniske data og på klistremerke Bruk aldri maskinen innendørs eller i rom uten ventilasjon Avgassene inneholder karbonmonoksid en giftig og livsfarlig gass uten lukt Eksplosjonsfare Fyll aldri brennstoff med motoren i gang Svært varm overflate Forklaring av advarselsmerker Advarslene er de...

Page 50: ... Locator tjenesten på www mcculloch com McCulloch arbeider løpende med å videreutvikle sine produkter og forbeholder seg derfor retten til endringer vedrørende bl a form og utseende uten varsel Denne brukerhåndboken kan også lastes ned fra www mcculloch com SYMBOLFORKLARING Symbolforklaring 49 Forklaring av advarselsmerker 49 PRESENTASJON Innhold 50 Kjære kunde 50 HVA ER HVA Hva er hva på gresskli...

Page 51: ...elig på modeller med elektrisk start 5 Oppsamler 6 Håndtak håndtakets høyde 7 Klippehøydehendel 8 Li ion startbatteri Bare M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Luftfilter 10 Primermembran ikke tilgjengelig på alle modeller 11 Brenselpåfylling 12 Tennplugg 13 Lyddemper 14 Klippedeksel 15 Vanntilkopling 16 Peilepinne oljepåfylling 17 Kniv 18 Fjærskive 19 Knivbolt 20 Batteriladere Bare M46 160AWREX M...

Page 52: ... alltid være justert slik at motoren stanser innen 3 sekunder Lyddemper Lyddemperen er konstruert for å gi et lydnivå som er så lavt som mulig og for å lede avgassene fra motoren bort fra brukeren Kontroll av lyddemper Kontroller regelmessig at lyddemperen er hel og at den sitter ordentlig fast ADVARSEL Bruk aldri en maskin med defekte sikkerhetsdetaljer Hvis maskinen ikke består alle kontrollene ...

Page 53: ...akover for høy klippehøyde og forover for lavere klippehøyde Oppsamler Montere oppsamleren Fest krokene i de øvre krokene i chassiset Monter bunnen av oppsamleren i utkaståpningen Finhakkesett Hev utkastvernet for å montere demontere finfordelingspluggen Påfylling av olje Oljetanken er tom ved levering Fyll på olje sakte Se anvisninger under overskriften Vedlikehold Motoroljen skal skiftes første g...

Page 54: ...v brennstoff må det brukes kanner som er spesielt beregnet og godkjent for formålet Langtids oppbevaring Ved lengre tids oppbevaring av maskinen skal brennstofftanken tømmes Hør med nærmeste bensinstasjon hvor du kan bli kvitt overflødig brennstoff ADVARSEL Å kjøre en motor i et innestengt eller dårlig ventilert rom kan forårsake dødsfall ved kveling eller karbonmonoksidforgiftning Bensin og bensin...

Page 55: ...rt i laderommet for batteriet En rød lampe indikerer at batteripakken lades som normalt Displayet på batteriladeren indikerer hvor mye batteriet lades Se brukerhåndboken for motoren for mer informasjon Når batteriet er fulladet blir lyset grønt Ladetiden for et batteri som er fullstendig utladet er ca 1 time Batteriet forblir ladet hvis det blir stående i laderen Når den grønne lampen indikerer at...

Page 56: ...nningsstasjon for gjenvinning av elektrisk og elektronisk utstyr Ved å sørge for at dette produktet tas hånd om på ordentlig måte kan du hjelpe til å motvirke eventuelle negative konsekvenser for miljø og mennesker som ellers kan forårsakes ved feilaktig avfallshåndtering av dette produktet For mer detaljert informasjon om gjenvinning av dette produktet kontakt din kommune renovasjonsservice eller...

Page 57: ... i bruk Dette feltet kan under visse omstendigheter forstyrre aktive eller passive medisinske implantater For å redusere risikoen for alvorlig eller livstruende skade anbefaler vi at personer med medisinske implantater rådfører seg med sin lege og produsenten av det medisinske implantatet før denne maskinen tas i bruk ADVARSEL Hvis maskinen brukes uforsiktig eller feilaktig kan den være et farlig ...

Page 58: ...ikke kan komme i kontakt med bakken eller andre gjenstander Plasser deg alltid bak maskinen La alle hjulene berøre bakken og hold begge hender på håndtaket mens du klipper Hold hender og føtter borte fra de roterende knivene Unngå å vippe maskinen opp mens motoren er i gang Vær spesielt oppmerksom når du trekker maskinen mot deg mens du arbeider Løft aldri opp gressklipperen eller bør den når moto...

Page 59: ...ri startlinen rundt hånden M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER er utstyrt med elektronisk start som brukes på følgende måte Før den elektriske starteren brukes for første gang for årstiden må batteriet lades Sett inn et oppladet batteri i motoren Fell inn motorbremsebøylen mot styret Trykk på og hold nede den elektroniske starteren til motoren starter Drift Skyv...

Page 60: ...og korrekt balansert kniv Skifte knivene Demontering Skru ut bolten som holder kniven Fjern den gamle kniven Kontroller at knivbraketten er uskadet Kontroller også at knivbolten er hel og at motorakselen ikke er bøyd Montering Bladet må være montert med de vinklede endene vendt opp mot dekselet Kontroller at klipperen sentreres riktig på akselen ADVARSEL Brukeren må kun utføre det vedlikeholds og ...

Page 61: ... med petroleum f eks parafin eller trykkluft for å rengjøre filteret Rengjøring av skumplastfilter Fjern skumplastfilteret Vask filteret grundig i lunkent såpevann Etter rengjøring skylles filteret grundig i rent vann Klem ut og la filteret tørke OBS Trykkluft under for høyt trykk kan skade skumplasten Etter rengjøring skal filteret oljes inn med motorolje Tørk av overflødig olje ved å presse en ren klut m...

Page 62: ...st egnet basert på forventet utendørstemperatur M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Motorprodusent Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Sylindervolum cm3 163 150 150 163 163 Turtall rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominell motoreffekt kW se merknad 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Tenningssystem Tennplugg B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 ...

Page 63: ... er beskrevet ovenfor samsvarer med kravene i rådsdirektivene 2006 42 EF angående maskiner 17 mai 2006 2014 30 EU angående elektromagnetisk kompatibilitet 26 februar 2014 2000 14 EF angående utslipp av støy til omgivelsene 8 mai 2000 2005 88 EF endring av direktiv 2000 14 EF 14 desember 2005 De oppgitte lydverdiene står oppført i det tekniske databladet i bruksanvisningen Følgende standarder er bl...

Page 64: ...according to the European Community s Directive The machine s emission is specified in the Technical data chapter and on the label Never use the machine indoors or in spaces lacking proper ventilation Exhaust fumes contain carbon monoxide an odourless poisonous and highly dangerous gas Risk of explosion Always shut off the engine before refuelling Hot surface Explanation of warning levels The warni...

Page 65: ...use the Service Locator at www mcculloch com McCulloch has a policy of continuous product development and therefore reserves the right to modify the design and appearance of products without prior notice This manual can also be downloaded at www mcculloch com KEY TO SYMBOLS Key to symbols 64 Explanation of warning levels 64 PRESENTATION Contents 65 Dear Customer 65 WHAT IS WHAT What is what on the...

Page 66: ... Not available on electric start models 5 Catcher 6 Handle handle height 7 Cutting height control 8 Li ion starter battery M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER only 9 Air filter 10 Primer diaphragm not available on all models 11 Refuelling 12 Spark plug 13 Muffler 14 Cutting cover 15 Water connector 16 Dipstick oil filler 17 Cutter 18 Spring washer 19 Cutter bolt 20 Battery charger M46 160AWREX M53 16...

Page 67: ...The engine brake should always be adjusted so that the engine stops within 3 seconds Muffler The muffler is designed to keep noise levels to a minimum and to direct exhaust fumes away from the user Inspecting the muffler Check regularly that the muffler is complete and secured correctly WARNING Never use a machine that has faulty safety equipment If your machine fails any checks contact your service a...

Page 68: ...height and to the front for lower cutting height Catcher Fit the catcher bag Attach the hooks in the upper edge of the chassis Fit the bagger bottom in the discharge hole Mulcher insert Raise the discharge guard to mount dismount the mulch plug Filling with oil The oil tank is empty at delivery Fill the oil slowly See instructions under the heading Maintenance The engine oil should be changed the ...

Page 69: ...ontainers intended for this purpose Long term storage When storing the machine for long periods the fuel tank must be emptied Contact your local petrol station to find out where to dispose of excess fuel WARNING Running an engine in a confined or badly ventilated area can result in death due to asphyxiation or carbon monoxide poisoning Fuel and fuel fumes are highly flammable and can cause serious in...

Page 70: ... earthed socket outlet Put the battery in the battery charger If the red charging light does not come on remove the battery pack and reinstall Make sure the battery pack is firmly installed in the battery charging bay Red light indicates battery pack is charging normally The display on the battery charger indicates how much the battery is charged Please see the engine Operator s Manual for more inf...

Page 71: ... and machine Symbols on the product or its packaging indicate that this product cannot be handled as domestic waste It must instead be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment By ensuring that this product is taken care of correctly you can help to counteract the potential negative impact on the environment and people that can otherwise ...

Page 72: ...gnetic field during operation This field may under some circumstances interfere with active or passive medical implants To reduce the risk of serious or fatal injury we recommend persons with medical implants to consult their physician and the medical implant manufacturer before operating this machine WARNING The machine can be a dangerous tool if used incorrectly or carelessly which can cause serio...

Page 73: ...ys place yourself behind the machine Allow all the wheels to remain on the ground and keep both hands on the handle when mowing Keep your hands and feet away from the rotating blades Do not tilt the machine when the engine is running Pay particular attention when pulling the machine towards you during work Never lift up the lawn mower or carry it around when the engine is running If you must lift ...

Page 74: ...your hand M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER are equipped with electronic start which is used in the following way Before using the electronic start for the first time of the season you need to charge the battery Insert charged battery onto the engine Fold in the engine brake handle towards the handlebar Press and hold down the electronic start until the engine ...

Page 75: ...ays ensure the cutter is well ground and balanced correctly Replacing the blades Dismantling Unscrew the bolt holding the cutter Remove the old blade Make sure the blade bracket is free of damage Also check that the blade bolt is undamaged and that the engine shaft is not bent WARNING The user must only carry out the maintenance and service work described in this Operator s Manual More extensive w...

Page 76: ... Finely adjust the wire using the adjuster screw Roughly adjust the cluch wire when the fine adjustment is not enough Extend the wire using the fine adjustment screw Roughly adjust the cluch wire by attaching it to the different holes on the clutch bar Then adjust the wire finely All but M53 160ER Finely adjust the wire using the adjuster screw IMPORTANT Always exercise care and use your common sense...

Page 77: ...soapy water After cleaning rinse the filter well in clean water Squeeze out and allow the filter to dry NOTE High pressure compressed air can damage the foam After cleaning the filter should be oiled using engine oil Wipe away excess oil by pressing a clean cloth against the filter Oil change Empty the fuel tank Unscrew the oil filler cap Place a suitable vessel to collect the oil in Drain the oil by t...

Page 78: ...pected outside temperature M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Engine Engine manufacturer Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cylinder displacement cm3 163 150 150 163 163 Speed rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominal engine output kW see note 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Ignition system Spark plug B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056...

Page 79: ...ribed above is in conformity with the requirements of the Council s Directives 2006 42 EC relating to machinery 17 May 2006 2014 30 EU relating to electromagnetic compatibility February 26 2014 2000 14 EC relating to noise emissions in the environment 08 May 2000 2005 88 EC amending Directive 2000 14 EC 14 December 2005 The declared sound values are stated in the technical data sheet of the operat...

Page 80: ... la directive de la Communauté européenne Les émissions de la machine sont indiquées au chapitre Caractéristiques techniques et sur les autocollants Ne jamais utiliser la machine à l intérieur ou dans des locaux sans aération Les gaz d échappement contiennent du monoxyde de carbone un gaz inodore toxique et mortel Risque d explosion Ne jamais faire le plein moteur en marche Surface chaude Explicat...

Page 81: ...de localisation sur www mcculloch com McCulloch travaille continuellement au développement de ses produits et se réserve le droit d en modifier entre autres la conception et l aspect sans préavis Vous pouvez également télécharger ce manuel sur www mcculloch com EXPLICATION DES SYMBOLES Explication des symboles 80 Explication des niveaux d avertissement 80 PRÉSENTATION Sommaire 81 Cher client 81 QUE...

Page 82: ...rrage électrique 5 Collecteur 6 Poignée hauteur de la poignée 7 Commande de la hauteur de coupe 8 Batterie de démarrage Li ion M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER uniquement 9 Filtre à air 10 Membrane de pompe à carburant non disponible sur tous les modèles 11 Remplissage d essence 12 Bougie 13 Silencieux 14 Carter de coupe 15 Raccord de l eau 16 Jauge remplissage d huile 17 Couteau 18 Rondelle él...

Page 83: ...ux est conçu pour réduire au maximum le niveau sonore et détourner les gaz d échappement loin de l utilisateur Contrôle du silencieux Contrôler régulièrement que le silencieux est entier et qu il est attaché correctement AVERTISSEMENT Ne jamais utiliser une machine dont les équipements de sécurité sont défectueux Si les contrôles ne donnent pas de résultat positif confier la machine à un atelier sp...

Page 84: ...de coupe et vers l avant pour la diminuer Collecteur Positionnez le sac collecteur Attachez les crochets sur le bord supérieur du châssis Placez le bas de l ensacheur dans la porte de vidange Pièce de broyage Relevez la protection de l éjecteur pour monter démonter la bougie du broyeur Remplissage d huile Le réservoir d huile est vide lors de la livraison Remplir d huile lentement Voir au chapitre...

Page 85: ...homologué et conçu à cet effet Remisage prolongé Lors des remisages de la machine vider le réservoir de carburant S informer auprès d une station service comment se débarrasser du carburant résiduel AVERTISSEMENT Faire tourner un moteur dans un local fermé ou mal aéré peut causer la mort par asphyxie ou empoisonnement au monoxyde de carbone Le carburant et les vapeurs de carburant sont très inflamm...

Page 86: ...tenir la charge et éviter tout dommage une fois rangé le bloc batterie est programmé sur un mode de veille Une charge rapide d environ 10 secondes est nécessaire pour réactiver la batterie Laissez le bloc batterie dans le chargeur jusqu à ce qu il soit complètement chargé Charger la batterie Branchez le chargeur de batterie sur une prise électrique dont les caractéristiques de tension et de fréque...

Page 87: ...ste comprise entre 5 C et 25 C et ne les exposez jamais en plein soleil Rangez le chargeur de batterie uniquement dans un endroit sec et fermé Stockez l équipement dans un endroit verrouillé afin de le maintenir hors de portée des enfants et de toute personne incompétente Avant de remiser la machine pour une période prolongée veiller à ce qu elle soit bien nettoyée et que toutes les mesures d entre...

Page 88: ...tique en fonctionnement Ce champ peut dans certaines circonstances perturber le fonctionnement d implants médicaux actifs ou passifs Pour réduire le risque de blessures graves ou mortelles les personnes portant des implants médicaux doivent consulter leur médecin et le fabricant de leur implant avant d utiliser cette machine AVERTISSEMENT La machine utilisée de manière imprudente ou inadéquate peu...

Page 89: ...u ne peut pas entrer en contact avec le sol ou un objet quelconque Placez vous toujours derrière la machine Laissez toutes les roues en contact avec le sol et gardez les deux mains sur la poignée de commande lors de la tonte Maintenez les mains et les pieds à distance des lames en rotation N inclinez pas la machine lorsque le moteur tourne Il convient d être particulièrement attentif lorsque l on ...

Page 90: ...la corde du lanceur autour de la main M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Les tondeuses M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sont équipées d un démarrage électronique qui s utilise comme suit Avant d utiliser le démarreur électrique pour la première fois de la saison vous devez charger la batterie Insérez une batterie chargée sur le moteur Replier l étrier du frein moteur contre le guidon Appuyez s...

Page 91: ...ter d éventuels dommages ou fissures Toujours remplacer un équipement de coupe endommagé Veiller à ce que le couteau soit toujours bien affûté et correctement équilibré Remplacement des lames Démontage Retirer le boulon qui maintient le couteau AVERTISSEMENT L utilisateur ne peut effectuer que les travaux d entretien et de révision décrits dans ce manuel d utilisation Les mesures plus importantes d...

Page 92: ...e M53 160ER Réglez avec précision le câble à l aide de la vis de réglage Si le réglage fin n est pas suffisant réglez grossièrement le câble d embrayage Allongez le câble à l aide de la vis de réglage Pour régler grossièrement le câble d embrayage attachez le aux différents supports situés sur le guide chaîne de l embrayage Réglez ensuite le câble avec précision Tous les modèles sauf M53 160ER Régle...

Page 93: ...l eau propre Essorer le filtre et le laisser sécher REMARQUE Un air comprimé présentant une pression trop élevée risque d endommager le caoutchouc mousse Une fois nettoyé le filtre doit être huilé avec de l huile moteur Essuyez l excès d huile en tapotant un chiffon propre sur le filtre Changement d huile Vider le réservoir de carburant Dévisser le couvercle de remplissage d huile Placer un réservoir...

Page 94: ...la mieux adaptée en fonction de la température extérieure anticipée M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Moteur Fabricant du moteur Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cylindrée cm3 163 150 150 163 163 Régime rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Puissance nominale moteur en kW voir remarque 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Système d allumage Bougie B...

Page 95: ...forme aux dispositions des directives du conseil Directive 2006 42 CE relative aux machines 17 mai 2006 2014 30 UE relative à la compatibilité électromagnétique 26 février 2014 Directive 2000 14 CE relative aux émissions sonores dans l environnement 8 mai 2000 2005 88 CE modifiant la Directive 2000 14 CE 14 décembre 2005 Les valeurs sonores déclarées sont indiquées dans la fiche relative aux données...

Page 96: ...ropese Gemeenschap De emissie van de machine wordt aangegeven in het hoofdstuk Technische gegevens en op plaatjes Gebruik de machine nooit binnenshuis of in ruimtes die ventilatie missen De uitlaatgassen bevatten koolmonoxide een geurloos giftig en levensgevaarlijk gas Explosiegevaar Tank nooit terwijl de motor draait Warm oppervlak Toelichting op de waarschuwingsniveaus De waarschuwingen zijn ond...

Page 97: ... met reparatie of service maak dan gebruik van de Service Locator op www mcculloch com McCullochwerkt voortdurend aan het verder ontwikkelen van haar producten en houdt zich dan ook het recht voor om zonder aankondiging vooraf wijzigingen in o a vorm en uiterlijk door te voeren Deze handleiding is ook te downloaden via www mcculloch com VERKLARING VAN DE SYMBOLEN Verklaring van de symbolen 96 Toel...

Page 98: ...ikbaar op modellen met elektrische start 5 Opvangbak 6 Hendel hoogte handgreep 7 Maaihoogtehendel 8 Li ion startaccu Alleen M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Luchtfilter 10 Primerbalg niet op alle modellen beschikbaar 11 Brandstof bijvullen 12 Bougie 13 Geluiddemper 14 Maaikap 15 Wateraansluiting 16 Peilstok olie bijvullen 17 Mes 18 Veerring 19 Mesbout 20 Batterijlader Alleen M46 160AWREX M53 1...

Page 99: ...econden start Geluiddemper De geluiddemper werd ontworpen om het geluidsniveau zo laag mogelijk te houden en om de uitlaatgassen weg te richten van de gebruiker Controle van geluiddemper Controleer regelmatig of de geluiddemper heel is en of deze goed vast zit WAARSCHUWING Gebruik nooit een machine als de veiligheidsonderdelen kapot zijn Als uw machine niet door alle controles komt moet u ermee na...

Page 100: ...e en naar voren voor een lagere maaihoogte Opvangbak Breng de opvangzak aan Bevestig de haken in de bovenrand van het chassis Steek de onderkant van de opvangzak in de uitwerpopening Mulcher inzetstuk Zet de afvoerbescherming omhoog om de mulchplug te monteren demonteren Olie bijvullen De olietank is bij levering leeg Vul langzaam de olie bij Zie de instructies in het hoofdstuk Onderhoud De motoro...

Page 101: ...worden gebruikt Opslag voor lange tijd Als de machine gedurende lange tijd niet gebruikt zal worden moet de brandstoftank leeggemaakt worden Vraag bij uw tankstation of bij de gemeente waar u de afgetapte brandstof kwijt kan WAARSCHUWING Een motor laten lopen in een afgesloten of slecht geventileerde ruimte kan dodelijke ongelukken veroorzaken door verstikking of koolmonoxidevergiftiging Brandstof...

Page 102: ...gedeeltelijk opgeladen vóór verzending Om het laadniveau te handhaven en schade tijdens opslag te voorkomen is de accupack geprogrammeerd naar een slaapstand Om de accu uit de slaapmodus te halen moet deze ongeveer 10 seconden lang snel geladen worden Laat de accupack in de lader zitten totdat deze volledig opgeladen is De accu laden Sluit de acculader alleen aan als de spanning en frequentie over...

Page 103: ...l ze niet bloot aan direct zonlicht Bewaar de acculader uitsluitend in een afgesloten en droge ruimte Sla de apparatuur op in een afsluitbare ruimte zodat het buiten het bereik is van kinderen en onbevoegde personen Zorg ervoor dat de machine goed is schoongemaakt en dat een volledige servicebeurt is gegeven voor een lange periode van stalling De accu acculader en machine afvoeren Dit symbool op h...

Page 104: ...gheden de werking van actieve of passieve medische implantaten verstoren Om het risico op ernstig of fataal letsel te beperken raden we personen met een medisch implantaat aan om contact op te nemen met hun arts en de fabrikant van het medische implantaat voordat ze deze machine gaan bedienen WAARSCHUWING Wanneer de machine onjuist of slordig wordt gebruikt kan het een gevaarlijk gereedschap zijn ...

Page 105: ...en start hem Zorg ervoor dat het mes niet in contact kan komen met de grond of een ander voorwerp Ga altijd achter de machine staan Laat alle wielen op de grond en houd beide handen op de handgreep tijdens het maaien Houd uw handen en voeten uit de buurt van de draaiende bladen Kantel de machine niet terwijl de motor draait Let vooral ook op wanneer u de machine tijdens de werkzaamheden naar u toe...

Page 106: ... M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER zijn uitgerust met een elektronische starter die als volgt te gebruiken is Voordat u de elektronische starter voor de eerste keer in het seizoen gebruikt moet u de accu laden Sluit de opgeladen accu aan op de motor De motorrembeugel tegen het stuur te klappen Druk op de elektronische starter en houd hem ingedrukt tot de motor start Aandrijving Druk de...

Page 107: ...peilstok Snijuitrusting Controleer de snijuitrusting op beschadigingen en barsten Een beschadigde snijuitrusting moet altijd vervangen worden Let goed op dat u altijd een goed geslepen en correct gebalanceerd mes hebt WAARSCHUWING De gebruiker mag alleen die onderhouds en servicewerkzaamheden uitvoeren die in deze gebruiksaanwijzing worden beschreven Meer ingrijpende maatregelen moeten door een se...

Page 108: ... 5 mm bedraagt Vervang indien nodig De koppelingskabel afstellen M53 160ER Stel de draad nauwkeurig af met de afstelschroef Stel de koppelingsdraad globaal af als de fijnafstelling onvoldoende is Verleng de draad met behulp van de afstelschroef Stel de koppelingsdraad globaal af door deze te bevestigen aan de diverse steunen op de koppelingsstang Stel vervolgens de draad nauwkeurig af WAARSCHUWING ...

Page 109: ...met zeep Na het schoon maken moet u het filter zorgvuldig in schoon water uitspoelen Knijp het filter uit en laat het drogen NB Perslucht met te hoge druk kan het schuimplastic beschadigen Na het schoonmaken moet het filer geolied worden met motorolie Veeg overtollige olie af door een schone doek tegen het filter aan te drukken Olie vervangen Leeg de brandstoftank Schroef het olievuldeksel eraf Plaats...

Page 110: ...andleiding van de motorfabrikant en selecteer de beste viscositeit op basis van de verwachte buitentemperatuur M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Motorfabrikant Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cilinderinhoud cm3 163 150 150 163 163 Toerental rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominaal uitgangsvermogen motor kW zie opmerking 1...

Page 111: ...s conform de vereisten van de Richtlijnen van de Raad 2006 42 EG betreffende machines 17 mei 2006 2014 30 EU betreffende elektromagnetische compatibiliteit 26 februari 2014 2000 14 EG betreffende geluidsemissies in het milieu 08 mei 2000 2005 88 EG aanvullende richtlijn 2000 14 EG 14 december 2005 De verklaarde geluidswaarden staan vermeld in het technische gegevensblad van de bedieningshandleidin...

Page 112: ...unità Europea L emissione della macchina è indicata al capitolo Dati tecnici e sulla decalcomania Non utilizzare mai la macchina in ambienti chiusi o insufficientemente ventilati I gas di scarico contengono monossido di carbonio una sostanza inodore tossica e mortale Rischio di esplosione Effettuare sempreil rifornimento a motore spento Superficie calda Spiegazione dei livelli di avvertenza Le avver...

Page 113: ...cCulloch procede costantemente allo sviluppo dei propri prodotti e si riserva quindi il diritto di apportare senza alcun preavviso modifiche riguardanti fra l altro la forma e l aspetto esteriore Dal sito www mcculloch com è inoltre possibile scaricare il presente manuale SIMBOLOGIA Simbologia 112 Spiegazione dei livelli di avvertenza 112 PRESENTAZIONE Indice 113 Alla gentile clientela 113 CHE COSA...

Page 114: ...lettore 6 Impugnatura altezza impugnatura 7 Regolazione dell altezza di taglio 8 Batteria di avviamento agli ioni di litio Solo M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Filtro dell aria 10 Diaframma d innesco non disponibile su tutti i modelli 11 Rifornimento carburante 12 Candela 13 Marmitta 14 Carter del gruppo di taglio 15 Raccordo dell acqua 16 Asta di livello rabbocco dell olio 17 Coltello 18 Ro...

Page 115: ...ato in modo che il motore si arresti entro 3 secondi Marmitta La marmitta è costruita in modo da assicurare il minimo livello di rumorosità e da allotanare i gas di scarico del motore dall operatore Controllo della marmitta Controllare periodicamente che la marmitta sia integra e fissata correttamente AVVERTENZA Non usare mai una macchina con dispositivi di sicurezza difettosi Se la macchina non su...

Page 116: ... taglio e in avanti per un altezza di taglio minore Collettore Montare il raccoglierba Fissare i ganci al bordo superiore del telaio Montare la parte inferiore del raccoglierba nel foro di scarico Inserto per mulching Sollevare la protezione dello scarico per montare o smontare la spina di pacciamatura Rabbocco dell olio Il serbatoio dell olio è vuoto alla consegna Rabboccare l olio lentamente Ved...

Page 117: ...ed omologati per tale scopo Lunghi periodi di rimessaggio In caso di rimessaggio della macchina per un periodo prolungato il serbatoio del carburante va svuotato Per l eliminazione dei resti inutilizzati di carburante rivolgersi al più vicino distributore di benzina AVVERTENZA Un motore acceso in un ambiente chiuso o mal ventilato può essere causa di morte per soffocamento o avvelenamento da monos...

Page 118: ...lla frequenza indicate sulla targhetta dati di funzionamento Inserire la spina elettrica nella presa di rete Inserire la batteria nel caricabatterie Se la spia di ricarica rossa non si accende rimuovete la batteria e reinstallatela Assicurarsi che la batteria sia correttamente installata nel vano di ricarica della batteria La spia rossa indica che la batteria si sta ricaricando normalmente Il disp...

Page 119: ...toposta a tutte le operazioni di assistenza prima di ogni rimessaggio a lungo termine Smaltimento della batteria del caricabatterie e della macchina Il simbolo riportato sul prodotto o sulla confezione indica che il prodotto non può essere smaltito fra i rifiuti domestici Il prodotto deve invece essere consegnato a un centro di raccolta autorizzato per il riciclaggio dei componenti elettrici ed ele...

Page 120: ...azione per la quale non vi sentiate sufficientemente competenti AVVERTENZA Questa macchina genera un campo elettromagnetico durante il funzionamento che in determinate circostanze può interferire con impianti medici attivi o passivi Per ridurre il rischio di gravi lesioni personali o mortali i portatori di tali impianti devono consultare il proprio medico e il relativo produttore prima di utilizzar...

Page 121: ...l suolo o con corpi estranei Posizionarsi sempre dietro la macchina Consentire a tutte le ruote di restare a contatto con il suolo e tenere entrambe le mani sull impugnatura durante il taglio Tenere le mani e i piedi lontani dai dischi rotanti Non ribaltare la macchina a motore in moto Prestare la massima attenzione nel tirare la macchina verso di sé durante l operazione Non sollevare o trasportar...

Page 122: ...di avviamento intorno alla mano M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER I dispositivi M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sono dotati di accensione elettronica che viene utilizzata nel seguente modo Prima di utilizzare l accensione elettronica per la prima volta nella stagione è necessario caricare la batteria Inserire una batteria carica nel motore Spingere la manopola del freno del motore verso il m...

Page 123: ...rezzatura di taglio Controllare il gruppo di taglio per individuare danni o incrinature Un gruppo di taglio danneggiato dev essere sostituito Accertarsi che il coltello sia sempre ben affilato e ben equilibrato Sostituzione dei dischi AVVERTENZA L utilizzatore può eseguire solo le operazioni di manutenzione e assistenza descritte in questo manuale delle istruzioni Per operazioni di maggiore entità ...

Page 124: ... deve essere 0 5 mm Sostituire se necessario Regolazione del filo di frizione M53 160ER Effettuare la regolazione precisa del cavo utilizzando la vite di regolazione Effettuare una regolazione approssimativa del cavo della frizione quando la regolazione precisa non è possibile Allungare il cavo utilizzando la vite di regolazione precisa Effettuare una regolazione approssimativa del cavo della frizi...

Page 125: ...ratamente con acqua pulita Strizzare il filtro e lasciarlo asciugare N B L aria compressa usata a pressione troppo elevata può danneggiare il filtro in materiale espanso Dopo aver pulito il filtro oliarlo con olio per motore Rimuovere l olio in eccesso esercitando pressione con un panno pulito sul filtro Cambio dell olio Vuotare il serbatoio del carburante Svitare il tappo del serbatoio dell olio Usar...

Page 126: ...l costruttore del motore e selezionare la migliore viscosità in base alla temperatura esterna prevista M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motore Produttore del motore Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cilindrata cm3 163 150 150 163 163 Regime rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Potenza nominale motore kW vedi nota 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 ...

Page 127: ...no conformi ai requisiti delle direttive del Consiglio 2006 42 CE relativa alle macchine 17 maggio 2006 2014 30 UE sulla compatibilità elettromagnetica del 26 febbraio 2014 2000 14 CE relativa alle emissioni di rumore nell ambiente 8 maggio 2000 2005 88 CE modifica alla Direttiva 2000 14 CE del 14 dicembre 2005 I valori per i livelli sonori dichiarati sono riportati nel capitolo relativo ai dati te...

Page 128: ...nte Las emisiones sonoras en el entorno según la directiva de la Comunidad Europea Las emisiones de la máquina se indican en el capítulo Datos técnicos y en la etiqueta No emplee nunca la máquina en recintos cerrados ni en espacios sin ventilación Los gases de escape contienen monóxido de carbono un gas inodoro y tóxico que comporta peligro de muerte Riesgo de explosión No haga nunca el repostaje ...

Page 129: ...técnicos autorizados en www mcculloch com McCulloch trabaja constantemente para perfeccionar sus productos y se reserva por lo tanto el derecho a introducir modificaciones en la construcción y el diseño sin previo aviso En www mcculloch com también puede descargarse este manual ACLARACIÓN DE LOS SÍMBOLOS Aclaración de los símbolos 128 Explicación de los niveles de advertencia 128 PRESENTACIÓN Índic...

Page 130: ... Recogedor 6 Empuñadura altura de la empuñadura 7 Palanca de ajuste de la altura de corte 8 Batería de arranque ion litio M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sólo 9 Filtro de aire 10 Diafragma de cebado no disponible en todos los modelos 11 Repostaje de combustible 12 Bujía 13 Silenciador 14 Cubierta de corte 15 Conexión de agua 16 Varilla de nivel llenado de aceite 17 Cuchilla 18 Arandela elástic...

Page 131: ... se pare en un lapso de 3 segundos Silenciador El silenciador está diseñado para reducir al máximo posible el nivel sonoro y para apartar los gases de escape del usuario Revisión del silenciador Revise regularmente el silenciador para comprobar que está intacto y bien fijo ATENCIÓN Nunca utilice una máquina con componentes de seguridad defectuosos Si su máquina no pasa todos los controles entréguel...

Page 132: ...a delante para reducirla Recogedor Coloque la bolsa del recogedor Monte los ganchos en el borde superior del chasis Coloque la parte inferior del recogedor en el orificio de descarga Accesorio triturador Levante la protección de descarga para montar y desmontar el tapón triturador Repostado de aceite El depósito de aceite viene vacío de fábrica Añada aceite despacio Vea las instrucciones del capítu...

Page 133: ...lizar recipientes diseñados y homologados para tal efecto Almacenamiento prolongado Si la máquina se va a almacenar por un período largo se debe vaciar el depósito de combustible Pregunte en la estación de servicio más cercana qué hacer con el combustible sobrante ATENCIÓN Si se hace funcionar el motor en un local cerrado o mal ventilado se corre riesgo de muerte por asfixia o intoxicación con monó...

Page 134: ...ndicadas en la placa de características Conecte el enchufe a la toma de corriente Coloque la batería en el cargador Si la luz de carga roja no se enciende retire la batería y vuelva a instalarla Asegúrese de que la batería está instalada firmemente en la estación de carga La luz roja indica que la batería se está cargando con normalidad La pantalla del cargador de la batería indica la cantidad de c...

Page 135: ...ina y haga el servicio completo Eliminación de la batería el cargador y la máquina El símbolo en el producto o en su envase indica que no se puede tratar este producto como desperdicio doméstico Deberá por lo tanto depositarse en un centro de recogida adecuado para el reciclado de equipos eléctricos y electrónicos Haciendo que este producto sea manipulado adecuadamente se ayuda a evitar consecuenc...

Page 136: ...spedidos y causar daños a personas u otros objetos Mantenga a personas y animales a una distancia considerable ATENCIÓN Esta máquina genera un campo electromagnético durante el funcionamiento Este campo magnético puede en determinadas circunstancias interferir con implantes médicos activos o pasivos Para reducir el riesgo de lesiones graves o letales las personas que utilizan implantes médicos deb...

Page 137: ... reposen en el suelo y mantenga ambas manos en la empuñadura durante la operación de corte Mantenga alejados las manos y los pies de las hojas giratorias No incline la máquina con el motor en marcha Debe prestarse especial atención al tirar de la máquina cuando esté en funcionamiento No levante ni lleve nunca el cortacésped con el motor en marcha Si es necesario levantar el cortacésped pare primer...

Page 138: ...dedor de la mano M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Los modelos M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER están equipados con arranque electrónico que se usa de la siguiente manera Antes de usar el arranque electrónico por primera vez en la temporada es necesario cargar la batería Inserte una batería cargada en el motor Abata la horquilla del freno de motor contra el manillar Pulse el botón de arranque...

Page 139: ...ado Un equipo de corte dañado debe ser siempre reemplazado Procure que la cuchilla esté siempre bien afilada y correctamente equilibrada Sustitución de las hojas Desmontaje Quite el tornillo de fijación de la cuchilla Extraiga la hoja desgastada Asegúrese de que el soporte de la hoja está en buenas condiciones ATENCIÓN El usuario sólo puede efectuar los trabajos de mantenimiento y servicio descritos...

Page 140: ...R Use el tornillo de ajuste para llevar a cabo el reglaje preciso del cable Si el reglaje preciso no es suficiente realice un reglaje general Extienda el cable usando el tornillo de ajuste preciso El reglaje general del cable del embrague consiste en sujetarlo con los soportes de la barra A continuación realice el reglaje preciso Todos excepto M53 160ER Use el tornillo de ajuste para llevar a cabo ...

Page 141: ...limpia Estruje el filtro y deje que se seque ATENCIÓN El aire comprimido a una presión demasiado alta puede dañar el filtro de gomaespuma Después de la limpieza unte el filtro con aceite de motor Limpie el aceite sobrante presionando un paño limpio contra el filtro Cambio de aceite Vacíe el depósito de combustible Quite el tapón de llenado de aceite Coloque un recipiente adecuado para recoger el aceit...

Page 142: ...tura ambiente prevista M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Fabricante del motor Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cilindrada cm3 163 150 150 163 163 Velocidad r min 2900 2900 2900 2900 2900 Potencia nominal del motor kW véase la nota 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Sistema de encendido Bujía B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 59405...

Page 143: ...anteriormente mencionado cumple con los requisitos de las Directivas del Consejo 2006 42 CE referente a máquinas de 17 de mayo de 2006 2014 30 UE relativa a la compatibilidad electromagnética 26 de febrero de 2014 2000 14 CE referente a las emisiones sonoras en el entorno de 8 de mayo de 2000 2005 88 CE modificación de la Directiva 2000 14 CE 14 de diciembre de 2005 Los valores de sonido declarados...

Page 144: ... CE Richtlinien überein Umweltbelastende Geräuschemissionen gemäß der Richtlinie der Europäischen Gemeinschaft Die Emission des Gerätes ist im Kapitel Technische Daten und auf dem Geräteschild angegeben Die Maschine niemals im Haus oder in mangelhaft belüfteten Räumen verwenden Die Abgase enthalten Kohlenmonoxid ein geruchloses giftiges und lebensgefährliches Gas Explosionsgefahr Niemals bei laufe...

Page 145: ...tung benötigen verwenden Sie bitte die Servicepartnersuche unter www mcculloch com Die McCulloch arbeitet ständig an der Weiterentwicklung ihrer Produkte und behält sich daher das Recht auf Änderungen ohne vorherige Ankündigung z B von Form und Aussehen vor Dieses Handbuch kann auch unter www mcculloch com heruntergeladen werden SYMBOLERKLÄRUNG Symbolerklärung 144 Erläuterung der Warnstufen 144 VO...

Page 146: ...lle mit Elektrostart verfügbar 5 Grasfangbox 6 Griff Griffhöhe 7 Schnitthöhenhebel 8 Li Ion Starterakku nur M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Luftfilter 10 Primermembran Nicht bei allen Modellen verfügbar 11 Kraftstoff auffüllen 12 Zündkerze 13 Schalldämpfer 14 Mähdeck 15 Wasseranschluss 16 Messstab Ölbefüllung 17 Messer 18 Federscheibe 19 Messerbolzen 20 Batterieladegerät nur M46 160AWREX M53 ...

Page 147: ...nnerhalb von 3 Sekunden stoppt Schalldämpfer Der Schalldämpfer soll den Geräuschpegel so weit wie möglich senken und die Abgase des Motors vom Anwender fernhalten Kontrolle des Schalldämpfers Regelmäßig prüfen ob der Schalldämpfer intakt ist und ordentlich fest sitzt WARNUNG Benutzen Sie nie ein Gerät mit defekter Sicherheitsausrüstung Wenn Ihr Gerät den Kontrollanforderungen nicht entspricht muss...

Page 148: ...zur Verringerung der Schnitthöhe nach vorn bewegen Grasfangbox Fangsack anbringen Haken an der oberen Kante des Chassis anbringen Unterteil des Grasfängers in der Auswurföffnung montieren Mulch Einsatz Heben Sie den Auswurfschutz an um den Mulcheinsatz zu montieren demontieren Auffüllen von Öl Der Öltank ist bei Lieferung leer Öltank langsam mit Öl füllen Siehe die Anweisungen unter der Überschrif...

Page 149: ...und zugelassene Behälter zu verwenden Langzeitaufbewahrung Bei längerer Aufbewahrung des Geräts ist der Kraftstofftank zu leeren An der nächsten Tankstelle können Sie erfahren wie Sie überschüssigen Kraftstoff am besten entsorgen WARNUNG Einen Motor in einem geschlossenen oder schlecht belüfteten Raum laufen zu lassen kann zum Tod durch Ersticken oder Kohlenmonoxidvergiftung führen Kraftstoff und ...

Page 150: ...slieferung teilweise aufgeladen Zur Aufrechterhaltung der Spannung und Verhinderung von Schäden bei der Lagerung verfügt der Akku über einen Ruhemodus Ein kurzer Ladevorgang von ungefähr 10 Sekunden ist erforderlich um den Akku zu aktivieren Lassen Sie den Akku im Ladegerät bis er vollständig geladen ist Aufladen des Akkus Das Ladegerät an eine Quelle mit der auf dem Typenschild angegebenen Spannun...

Page 151: ...rie an einem Ort mit einer Temperatur zwischen 5 und 25 C lagern und nicht direkter Sonneneinstrahlung aussetzen Die Batterie stets an einem geschlossenen und trockenen Ort aufbewahren Bewahren Sie das Gerät für Kinder und Unbefugte unzugänglich in einem abschließbaren Raum auf Vor der Langzeitaufbewahrung sicherstellen dass die Maschine gründlich gesäubert und komplett gewartet wurde Entsorgung v...

Page 152: ...chine erzeugt beim Betrieb ein elektromagnetisches Feld Dieses Feld kann sich unter bestimmten Bedingungen auf die Funktionsweise aktiver oder passiver medizinischer Implantate auswirken Um die Gefahr für schwere oder tödliche Verletzungen auszuschließen sollten Personen mit einem medizinischen Implantat vor der Nutzung dieser Maschine ihren Arzt und den Hersteller des Implantats konsultieren WARN...

Page 153: ...er nicht mit dem Boden oder anderen Gegenständen Kontakt hat Stellen Sie sich zum Bedienen der Maschine immer hinter das Gerät Achten Sie beim Mähen darauf dass alle Räder der Maschine auf dem Untergrund bleiben und Sie den Griff stets mit beiden Händen halten Halten Sie Hände und Füße von den rotierenden Rasenmäherklingen fern Kippen Sie die Maschine nicht wenn der Motor läuft Besondere Vorsicht ...

Page 154: ...M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sind mit einem Elektrostart ausgestattet der folgendermaßen verwendet wird Vor der ersten Verwendung des Elektrostarts in der Saison muss zuerst die Batterie aufgeladen werden Platzieren Sie einen geladenen Akku auf dem Motor Motorbremsbügel zum Führungsholm einklappen Drücken Sie den Startknopf und halten Sie ihn gedrückt bis...

Page 155: ...schädigte Schneidausrüstungen sind grundsätzlich auszutauschen Sicherstellen dass stets ein gut geschliffenes und korrekt ausgewuchtetes Messer verwendet wird Austausch der Klingen WARNUNG Der Bediener darf nur die Wartungs und Servicearbeiten ausführen die in dieser Bedienungsanleitung beschrieben sind Größere Eingriffe sind von einer Servicewerkstatt auszuführen Kontrollen und oder Wartungsmaßna...

Page 156: ...nabstand 0 5 mm beträgt Bei Bedarf austauschen Justieren des Kupplungsdrahts M53 160ER Nehmen Sie die Feineinstellung des Drahts mithilfe einer Stellschraube vor Falls die Feineinstellung nicht ausreichend war nehmen Sie die Grobeinstellungen des Kupplungsdrahts vor Verlängern Sie den Draht mithilfe einer feinen Stellschraube Nehmen Sie die Grobeinstellung des Kupplungsdrahts vor indem Sie ihn an ...

Page 157: ...r Reinigung den Filter gründlich in klarem Wasser spülen Ausdrücken und trocknen lassen ACHTUNG Druckluft mit zu hohem Druck kann den Schaumstoff beschädigen Nach der Reinigung ist der Filter mit Motoröl einzuölen Ein sauberes Tuch gegen den Filter drücken um überschüssiges Öl zu entfernen Ölwechsel Kraftstofftank leeren Öleinfülldeckel abschrauben Einen geeigneten Behälter aufstellen um das Öl au...

Page 158: ... im Motorhandbuch und wählen Sie die beste Viskosität je nach erwarteter Außentemperatur aus M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Maschinenbauer Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Hubraum cm3 163 150 150 163 163 Drehzahl rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nennleistung des Motors kW siehe Anmerkung 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Zündanlage ...

Page 159: ...ien des Rates 2006 42 EG Maschinenrichtlinie 17 Mai 2006 Richtlinie über elektromagnetische Verträglichkeit 2014 30 EU vom 26 Februar 2014 2000 14 EG über umweltbelastende Geräuschemissionen von zur Verwendung im Freien vorgesehenen Geräten und Maschinen 08 Mai 2000 Richtlinie zur Änderung der Richtlinie 2000 14 EG 2005 88 EG vom 14 Dezember 2005 Die angegebenen Schallwerte sind im Abschnitt Techn...

Page 160: ... para o meio ambiente conforme directiva da Comunidade Europeia A emissão da máquina é indicada no capítulo Especificações técnicas e no autocolante Nunca utilizar a máquina no interior ou em espaços sem ventilação Os gases do escape contêm monóxido de carbono um gás inodoro venenoso e fatal Risco de explosão Nunca abasteça com o motor em funcionamento Superfície quente Explicação dos níveis de adv...

Page 161: ...om McCulloch efectua o desenvolvimento contínuo dos seus produtos reservando se o direito de introduzir modificacões referentes entre outros ao aspecto e forma dos mesmos sem aviso prévio Este manual pode também ser descarregado em www mcculloch com EXPLICAÇÃO DOS SÍMBOLOS Explicação dos símbolos 160 Explicação dos níveis de advertência 160 APRESENTAÇÃO Índice 161 Prezado cliente 161 COMO SE CHAMA ...

Page 162: ...o 5 Colector 6 Punho altura do punho 7 Controlo da altura de corte 8 Bateria de arranque de iões de lítio Apenas M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Filtro de ar 10 Membrana do accionador não disponível em todos os modelos 11 Enchimento de combustível 12 Vela de ignição 13 Silenciador 14 Cobertura de corte 15 Ligação da água 16 Vareta de nível do óleo filtro de óleo 17 Faca 18 Anilha de pressão 1...

Page 163: ...o espaço de 3 segundos Silenciador O silenciador é construído para propiciar o mais baixo nível de ruído possível bem como desviar os gases de escape do utilizador Inspecção do silenciador Verifique regularmente se o silenciador está completo e devidamente fixado ATENÇÃO Nunca use uma máquina com peças de segurança defeituosas Se a sua máquina não satisfizer a algum desses controlos deverá ser enviad...

Page 164: ...ura de corte mais curta Colector Instale o ensacador Prenda os ganchos na extremidade superior do chassis Encaixe o fundo do ensacador na abertura de descarga Inserção para paillage Levante o resguardo de descarga para montar desmontar a ficha de trituração Abastecimento de óleo O depósito de óleo encontra se vazio aquando da entrega Atestar de óleo lentamente Consultar as instruções na secção Manu...

Page 165: ...e especialmente destinado e aprovado para esse fim Armazenamento por tempo prolongado Em armazenagem por tempo prolongado o depósito de combustível da máquina deve ser esvaziado Consulte o posto de abastecimento mais próximo sobre como proceder com o combustível excedente ATENÇÃO A utilização dum motor em ambiente fechado ou mal ventilado pode causar a morte por asfixia ou envenenamento por gás carb...

Page 166: ...gue o carregador da bateria a uma rede eléctrica com tensão e frequência especificadas na etiqueta de tipo Insira a ficha na tomada de parede Coloque a bateria no carregador da bateria Caso a luz de carga vermelha não acenda retire e volte a instalar a bateria Certifique se de que a bateria está bem instalada no respetivo carregador A luz vermelha indica que a bateria está a carregar normalmente O vi...

Page 167: ... a uma revisão completa antes de ser armazenada por tempo prolongado Eliminação da bateria do carregador da bateria e da máquina O símbolo no produto ou respectiva embalagem indica que este produto não pode ser processado como detritos domésticos O produto deve então ser entregue a uma estação de reciclagem adequada para reciclagem de equipamento eléctrico e electrónico Providenciando para que est...

Page 168: ...máquina produz um campo electromagnético durante o funcionamento Em determinadas circunstâncias este campo pode interferir com o funcionamento de implantes médicos activos ou passivos Para reduzir o risco de lesões graves ou mortais recomendamos que portadores de dispositivos implantados consultem o seu médico e o fabricante do implante antes de utilizar a máquina ATENÇÃO A máquina se for usada de...

Page 169: ...a máquina se encontra em funcionamento Coloque o cortador de relva sobre uma superfície plana e firme e proceda ao arranque Assegure se de que o cortador de relva não pode entrar em contacto com o solo ou outros objectos Coloque se sempre atrás da máquina Todas as rodas devem permanecer no chão e as duas mãos devem ser mantidas sobre o punho ao cortar a relva Mantenha as mãos e os pés afastados das...

Page 170: ... atrás da máquina Agarre depois a pega do arranque com a mão direita e puxe a corda lentamente até sentir resistência o mecanismo de arranque começa a actuar Puxe com força para fazer arrancar o motor Nunca enrole a corda de arranque na mão M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Os modelos M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER são equipados com arranque electrónico da seguinte maneira Antes de utilizar...

Page 171: ...l superior indicado na vareta de nível Equipamento de corte Verifique se o equipamento de corte está danificado ou com rachaduras Um equipamento de corte danificado deve sempre ser substituído Certifique se sempre que o cortador está bem assente no solo e em equilíbrio Substituir as lâminas ATENÇÃO O utente só pode efectuar trabalhos de manutenção e assistência do tipo descrito nestas instruções Inter...

Page 172: ...stiver suja limpe a e verifique se a folga entre os eléctrodos é de 0 5 mm Troque se necessário Afinação do cabo de embraiagem M53 160ER Regule o fio com precisão utilizando o parafuso de regulação Se a regulação de precisão não for suficiente regule grosseiramente o fio da embraiagem Estique o fio utilizando o parafuso de regulação de precisão Regule grosseiramente o fio da embraiagem prendendo o aos di...

Page 173: ...e o filtro com água limpa Esprema depois o filtro e deixe o secar NOTA Ar comprimido com demasiada pressão pode danificar o filtro de espuma Depois de limpo o filtro deve ser oleado com óleo do motor Limpe o excesso de óleo passando um pano húmido pelo filtro Mudança do óleo Esvazie o depósito de combustível Desaperte a tampa do depósito de óleo Utilize um recipiente adequado para a recolha do óleo Reti...

Page 174: ...scosidade com base na temperatura exterior prevista M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Fabricante do motor Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cilindrada cm3 163 150 150 163 163 Velocidade de rotação rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Potência nominal do motor kW ver nota 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Sistema de ignição Vela de ignição B...

Page 175: ...encontra se em conformidade com os requisitos das Diretivas do Conselho 2006 42 CE referente a máquinas de 17 de Maio de 2006 2014 30 UE relativa à compatibilidade eletromagnética de 26 de fevereiro de 2014 2000 14 CE referente a emissões sonoras para as imediações de 8 de Maio de 2000 2005 88 CE corrigindo a Diretiva 2000 14 CE de 14 de dezembro de 2005 Os valores de som declarados estão indicado...

Page 176: ...îîòâåòñòâóþùèõ äèðåêòèâ EC ìèññèß øóìà â îêðóæàþùóþ ñðåäó ñîãëàñíî èðåêòèâå âðîïåéñêîãî îîáùåñòâà ìèññèß ìàøèíû ïðèâåäåíà â ãëàâå åõíè åñêèå õàðàêòåðèñòèêè è íà òàáëè êå èêîãäà íå ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé â ïîìåùåíèè èëè â íåïðîâåòðèâàåìûõ ìåñòàõ âûõëîïíûõ ãàçàõ ñîäåðæèòñß îêèñü óãëåðîäà áåñöâåòíûé ßäîâèòûé è êðàéíå îïàñíûé ãàç ïàñíîñòü âçðûâà åðåä äîçàïðàâêîé âñåãäà îñòàíàâëèâàéòå äâèãàòåëü ƒîðß àß ïî...

Page 177: ...íè åñêàß ïîìîùü â ðåìîíòå è îáñëóæèâàíèè îáîðóäîâàíèß û ìîæåòå âîñïîëüçîâàòüñß ôóíêöèåé Service Locator íà ñàéòå www mcculloch com èðìà McCulloch ïîñòîßííî ðàáîòàåò íàä óñîâåðøåíñòâîâàíèåì è ðàçâèòèåì ñâîèõ ïðîäóêòîâ è ïîýòîìó îñòàâëßåò çà ñîáîé ïðàâî íà âíåñåíèå èçìåíåíèé â ôîðìó è äèçàéí áåç ïðåäâàðèòåëüíîãî ïðåäóïðåæäåíèß Šðîìå òîãî íà ñàéòå www mcculloch com òàêæå ðàñïîëîæåíà êîïèß íàñòîßùåãî ...

Page 178: ...èê 6 óêîßòêà âûñîòà ðóêîßòêè 7 û àã ðåãóëèðîâêè âûñîòû êîøåíèß 8 èòèé èîííûé àêêóìóëßòîð ñòàðòåðà îëüêî M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 îçäóøíûé ôèëüòð 10 Œåìáðàíà ïèòàòåëß äîñòóïíî íå íà âñåõ ìîäåëßõ 11 àëèâàíèß òîïëèâà 12 âå à çàæèãàíèß 13 ƒëóøèòåëü 14 åæóùàß äåêà 15 òóöåð ïîäêëþ åíèß øëàíãà ñ âîäîé 16 Œàñëîìåðíûé ùóï ìàñëîçàëèâíàß ãîðëîâèíà 17 îæ 18 ðóæèííàß øàéáà 19 èíò íîæåé 20 àðßäíîå ...

Page 179: ...äâèãàòåëü îñòàíàâëèâàëñß â òå åíèå 3 ñåêóíä ƒëóøèòåëü ƒëóøèòåëü ïðåäíàçíà åí äëß ñíèæåíèß óðîâíß øóìà è îòâîäà â ñòîðîíó îò ðàáîòàþùåãî åëîâåêà âûõëîïíûõ ãàçîâ ðîâåðêà ãëóøèòåëß åãóëßðíî ïðîâåðßéòå ãëóøèòåëü òîáû îí áûë èñïðàâåí è õîðîøî çàêðåïëåí ˆ èêîãäà íå ïîëüçóéòåñü ìàøèíîé ñ äåôåêòíûìè ýëåìåíòàìè çàùèòû ñëè â ðåçóëüòàòå ýòèõ ïðîâåðîê áóäóò îáíàðóæåíû íåèñïðàâíîñòè íåìåäëåííî âûçîâèòå ñïåöèàë...

Page 180: ...ðû àã íàçàä òîáû ïîäíßòü íîæè è âïåðåä Ñ òîáû îïóñòèòü áîðíèê ñòàíîâèòü ñáîðíûé ìåøîê àêðåïèòå êðþêè â âåðõíåé àñòè øàññè îìåñòèòü íèæíþþ àñòü òðàâîñáîðíèêà â ðàçãðóçî íîå îòâåðñòèå àñàäêà äëß ìóëü èðîâàíèß îäíèìèòå ùèòîê ðàçãðóçêè òîáû óñòàíîâèòü ñíßòü ïðîáêó ìóëü èðîâàíèß àëèâàíèå ìàñëà Œàøèíà ïîñòàâëßåòñß ñ ïóñòûì ìàñëßíûì áàêîì àëèâàéòå ìàñëî ìåäëåííî ì óêàçàíèß â ðàçäåëå õîä Œîòîðíîå ìàñëî ñë...

Page 181: ...íàçíà åííûõ äëß ýòîé öåëè ëèòåëüíîå õðàíåíèå åðåä òåì êàê íàïðàâèòü óñòðîéñòâî íà äëèòåëüíîå õðàíåíèå ñëåäóåò îïîðîæíèòü òîïëèâíûé áàê ûßñíèòå íà ìåñòíîé áåíçîçàïðàâî íîé ñòàíöèè êóäà âû ìîæåòå ñëèòü îòðàáîòàâøåå òîïëèâî ˆ àáîòà äâèãàòåëß â çàêðûòîì èëè â ïëîõî ïðîâåòðèâàåìîì ïîìåùåíèè ìîæåò ïðèâåñòè ê ñìåðòåëüíîìó èñõîäó â ðåçóëüòàòå óäóøåíèß èëè çàðàæåíèß óãàðíûì ãàçîì îïëèâî è èñïàðåíèß òîïëèâà...

Page 182: ... ïðîâîäèòüñß äåòüìè áåç íàäçîðà åðâàß çàðßäêà áëîêà àêêóìóëßòîðîâ ëîê ëèòèé èîííûõ àêêóìóëßòîðîâ áûë àñòè íî çàðßæåí ïåðåä ïîñòàâêîé öåëßõ ñîõðàíåíèß çàðßäà è âî èçáåæàíèå ïîâðåæäåíèß âî âðåìß õðàíåíèß áëîê àêêóìóëßòîðîâ çàïðîãðàììèðîâàí íà ñïßùèé ðåæèì ëß ïåðåõîäà àêêóìóëßòîðà â àêòèâíûé ðåæèì òðåáóåòñß áûñòðàß çàðßäêà ïðèáëèçèòåëüíî 10 ñåêóíä ñòàâüòå áëîê àêêóìóëßòîðîâ â çàðßäíîì óñòðîéñòâå äî ï...

Page 183: ...äâåðæåííîì âîçäåéñòâèþ âëàãè è íèçêèõ òåìïåðàòóð å äîïóñêàåòñß õðàíåíèå àêêóìóëßòîðà â ìåñòàõ ãäå âåðîßòíî âîçíèêíîâåíèå ñòàòè åñêîãî ýëåêòðè åñòâà å äîïóñêàåòñß õðàíåíèå àêêóìóëßòîðà â ìåòàëëè åñêîì ßùèêå ðàíèòå àêêóìóëßòîðíóþ áàòàðåþ ïðè òåìïåðàòóðå â ïðåäåëàõ îò 5 C äî 25 C è íå ïîäâåðãàéòå âîçäåéñòâèþ ïðßìûõ ñîëíå íûõ ëó åé ðàíèòå çàðßäíîå óñòðîéñòâî òîëüêî â çàêðûòîì è ñóõîì ïîìåùåíèè ðàíèòå ...

Page 184: ...ñòâàõ ýòî ïîëå ìîæåò ñîçäàâàòü ïîìåõè äëß ïàññèâíûõ è àêòèâíûõ ìåäèöèíñêèõ èìïëàíòàòîâ î èçáåæàíèå ðèñêà ñåðüåçíîé èëè ñìåðòåëüíîé òðàâìû ëèöàì ñ ìåäèöèíñêèìè èìïëàíòàòàìè ðåêîìåíäóåòñß ïðîêîíñóëüòèðîâàòüñß ñ âðà îì è èçãîòîâèòåëåì èìïëàíòàòà ïðåæäå åì ïðèñòóïàòü ê ýêñïëóàòàöèè äàííîãî óñòðîéñòâà ˆ ðè íåïðàâèëüíîì èëè íåáðåæíîì èñïîëüçîâàíèè ìàøèíà ìîæåò áûòü îïàñíûì èíñòðóìåíòîì êîòîðûé ìîæåò ïðè...

Page 185: ...ò çàòóïèòü íîæè è ïðèâåñòè ê èñêðèâëåíèþ âàëà ðè ñãèáàíèè îñè íàðóøàåòñß áàëàíñèðîâêà è óâåëè èâàåòñß óðîâåíü âèáðàöèè òî ìîæåò ïðèâåñòè ê ñíèæåíèþ íàäåæíîñòè êðåïåæà äåòàëåé ãàçîíîêîñèëêè àïðåùàåòñß íà ïðîäîëæèòåëüíîå âðåìß çàêðåïëßòü ðó êó òîðìîçà ïðè ðàáîòàþùåé ìàøèíå ðè çàïóñêå ãàçîíîêîñèëêà äîëæíà áûòü ðàçìåùåíà íà ðîâíîé ãîðèçîíòàëüíîé ïîâåðõíîñòè ðîâåðüòå òîáû íîæ íå ïðèøåë â ñîïðèêîñíîâåíè...

Page 186: ...ëß ïðèæìèòå ðóêîßòêó òîðìîçà äâèãàòåëß ê ðóêîßòêå ñòàòü çà ìàøèíîé çßòüñß çà ðó êó ñòàðòåðà ïðàâîé ðóêîé ìåäëåííî ïîòßíóòü íà ñåáß òðîñ ïîêà íå ïî óâñòâóåòñß ñîïðîòèâëåíèå ñòàðòåð âõîäèò â çàöåïëåíèå åçêî ïîòßíóòü òðîñ òîáû çàâåñòè äâèãàòåëü èêîãäà íå íàêðó èâàéòå ñòàðòîâûé øíóð âîêðóã ðóêè M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Œîäåëè M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER îñíàùåíû ýëåêòðîííûì ïóñêîâûì...

Page 187: ...èçêîì óðîâíå ìàñëà çàëåéòå ìàñëî äî âåðõíåãî óðîâíß èçìåðèòåëüíîãî ñòåðæíß åæóùåå îáîðóäîâàíèå ðîâåðüòå ðåæóùåå îáîðóäîâàíèå íà íàëè èå ïîâðåæäåíèé èëè òðåùèí îâðåæäåííîå ðåæóùåå îáîðóäîâàíèå ñëåäóåò îáßçàòåëüíî çàìåíèòü áåäèòü òî íîæè íàäåæíî óñòàíîâëåíû è ñáàëàíñèðîâàíû ˆ îëüçîâàòåëü ìîæåò âûïîëíßòü òîëüêî òàêèå ðàáîòû ïî îáñëóæèâàíèþ è ñåðâèñó êîòîðûå îïèñàíû â äàííîì ðóêîâîäñòâå ïî ðàáîòå ñå ï...

Page 188: ...òðîäàìè îí äîëæåí ñîñòàâëßòü 0 5 ìì àìåíèòå åãî â ñëó àå íåîáõîäèìîñòè åãóëèðîâêà òðîñà ñöåïëåíèß M53 160ER î íî îòðåãóëèðóéòå äëèíó òðîñà ñ ïîìîùüþ ðåãóëèðîâî íîãî âèíòà ñëè òî íàß ðåãóëèðîâêà íå îáåñïå èâàåò æåëàåìîãî ðåçóëüòàòà âûïîëíèòå ãðóáóþ ðåãóëèðîâêè òðîñà ìóôòû òîáû óäëèíèòü òðîñ èñïîëüçóéòå âèíò òî íîé ðåãóëèðîâêè ˆ ðè ðåìîíòå ðåæóùåãî îáîðóäîâàíèß âñåãäà îäåâàéòå êðåïêèå ðàáî èå ïåð àò...

Page 189: ... åãóëßðíî îáñëóæèâàéòå ãóá àòûé ôèëüòð ùàòåëüíî ïðîìûâàéòå ôèëüòð â ðàñòâîðå òåïëîé ìûëüíîé âîäû îñëå ýòîãî ïðîìîéòå ôèëüòð â èñòîé âîäå ûæìèòå è äàéòå ôèëüòðó ïðîñîõíóòü æàòûé âîçäóõ ïîä âûñîêèì äàâëåíèåì ìîæåò ïîâðåäèòü åãî ãóá àòóþ ñòðóêòóðó îñëå èñòêè ôèëüòð íåîáõîäèìî ñìàçàòü ìîòîðíûì ìàñëîì òîáû óäàëèòü èçëèøêè ìàñëà ïðîìîêíèòå ôèëüòð èñòîé òêàíüþ àìåíà ìàñëà ïîðîæíèòå òîïëèâíûé áàê òêðóòèòå...

Page 190: ...âûáåðèòå îïòèìàëüíîå çíà åíèå â ñîîòâåòñòâèè ñ îæèäàåìîé òåìïåðàòóðîé îêðóæàþùåé ñðåäû M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER âèãàòåëü ðîèçâîäèòåëü äâèãàòåëß Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton áúåì öèëèíäðà ñì3 163 150 150 163 163 àñòîòà âðàùåíèß îá ìèí 2900 2900 2900 2900 2900 îìèíàëüíàß ìîùíîñòü ýëåêòðîäâè ãàòåëß ê ò ñì ïðèìå àíèå...

Page 191: ...èè îïèñàííûé âûøå ñîîòâåòñòâóåò òðåáîâàíèßì èðåêòèâ îâåòà 2006 42 EC Óî ìåõàíè åñêîì îáîðóäîâàíèèÓ îò 17 ìàß 2006 ãîäà 2014 30 EU îá ýëåêòðîìàãíèòíîé ñîâìåñòèìîñòè 26 ôåâðàëß 2014 ãîäà 2000 14 EC îá ýìèññèè øóìà â îêðóæàþùóþ ñðåäó îò 08 ìàß 2000 ãîäà 2005 88 EC ïîïðàâêè ê èðåêòèâå 2000 14 EC 14 äåêàáðß 2005 ãîäà àßâëåííûå ïîêàçàòåëè óðîâíß øóìà ïðèâåäåíû â òàáëèöå òåõíè åñêèõ äàííûõ ðóêîâîäñòâà ïî...

Page 192: ... íà âàëèäíèòå EO äèðåêòèâè óìîâè åìèñèè â îêîëíàòà ñðåäà ñúãëàñíî äèðåêòèâàòà íà âðîïåéñêàòà áùíîñò ìèñèßòà îò ìàøèíàòà å ïîñî åíà â ðàçäåë åõíè åñêè õàðàêòåðèñòèêè è âúðõó ëåïåíêàòà èêîãà íå èçïîëçâàéòå ìàøèíàòà íà çàêðèòî èëè â ïðîñòðàíñòâà áåç ïðàâèëíà âåíòèëàöèß òðàáîòåíèòå ãàçîâå ñúäúðæàò âúãëåðîäåí îêèñ ìíîãî îïàñåí îòðîâåí ãàç áåç ìèðèçìà èñê îò åêñïëîçèß èêîãà íå çàðåæäàéòå ãîðèâî ïðè âêëþ...

Page 193: ...e Locator òêðèâàíå íà ñåðâèç â ñàéòà www mcculloch com McCulloch íåïðåñòàííî óñúâúðøåíñòâóâà ñâîèòå ïðîäóêòè è ïîðàäè òîâà ñè çàïàçâà ïðàâîòî äà ïðîìåíß ïðèìåðíî îôîðìßíåòî èì âúíøíèß èì âèä è äð áåç ïðåäâàðèòåëíî óâåäîìëåíèå îâà ðúêîâîäñòâî ìîæå ñúùî äà áúäå èçòåãëåíî îò ñàéòà www mcculloch com Ÿ ˆ ˆ ˆŸ áßñíåíèå íà óñëîâíèòå îáîçíà åíèß 192 áßñíåíèå íà íèâàòà íà ïðåäóïðåæäåíèå 192 Ÿ úäúðæàíèå 193...

Page 194: ...Šîëåêòîð 6 úêîõâàòêà âèñî èíà íà ðúêîõâàòêàòà 7 ïðàâëåíèå íà âèñî èíàòà íà ðßçàíå 8 èòèåâî éîííà ñòàðòåðíà àêóìóëàòîðíà áàòåðèß àìî ïðè M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 úçäóøåí ôèëòúð 10 ñíîâåí ñåïàðàòîð íå å íàëè íî çà âñè êè ìîäåëè 11 ðåçàðåæäàíå ñ ãîðèâî 12 àïàëèòåëíà ñâåù 13 óñïóõ 14 Šàïàê ñðåùó ïîðßçâàíå 15 îäíî ñúåäèíåíèå 16 Œåðèòåëíà ïðú êà ìàñëîíàëèâåí ùóöåð 17 îæ 18 ðóæèííà øàéáà 19 ...

Page 195: ...áúäå íàñòðîéâàíà òàêà å äâèãàòåëßò äà ñïèðà â ðàìêèòå íà 3 ñåêóíäè óñïóõ óñïóõúò ñâåæäà äî ìèíèìóì ðàâíèùåòî íà øóìà è íàñî âà îòðàáîòåíèòå ãàçîâå âñòðàíè îò ðàáîòåùèß ðîâåðêà íà àóñïóõà åäîâíî ïðîâåðßâàéòå äàëè àóñïóõúò å ößë è çäðàâî çàêðåïåí ˆ èêîãà íå èçïîëçâàéòå ìàøèíàòà ñ íåèçïðàâíî çàùèòíî îáîðóäâàíå êî ìàøèíàòà âè íå èçäúðæè íà íßêîß îò èçáðîåíèòå ïðîâåðêè ñëåäâà äà ñå ñâúðæåòå ñúñ ñåðâèçà...

Page 196: ... âèñî èíà íà ðßçàíå è íàïðåä çà ïî ìàëêà âèñî èíà íà ðßçàíå Šîëåêòîð îñòàâåòå óâàëà çà îêîñåíà òðåâà àêðåïåòå êóêèòå çà ãîðíàòà àñò íà êîðïóñà àëîæåòå îòâîðà íà óâàëà êúì äîëàíàòà àñò íà ïðèñòàâêà çà óâàëè ëîæêà çà ìóë èðàíå îâäèãíåòå ïðåäïàçèòåëß çà äà ìîíòèðàòå äåìîíòèðàòå ïðèñòàâêàòà çà ìóë èðàíå àðåæäàíå ñ ìàñëî åçåðâîàðúò çà ìàñëî íà íîâàòà ìàøèíà å ïðàçåí èïâàéòå ìàñëîòî áàâíî æ èíñòðóêöèèòå...

Page 197: ...íî ñúõðàíßâàíå êî ìàøèíàòà ùå ñå ñúõðàíßâà çà ïî ïðîäúëæèòåëåí ïåðèîä ñëåäâà ãîðèâíèßò ðåçåðâîàð äà áúäå èçïðàçíåí áúðíåòå ñå êúì áåíçèíîñòàíöèßòà ñè çà èíôîðìàöèß êúäå äà èçëååòå èçëèøúêà îò ãîðèâî ˆ àáîòàòà íà äâèãàòåë â çàòâîðåíî èëè ëîøîïðîâåòðßâàíî ïîìåùåíèå ìîæå äà äîâåäå äî ñìúðòò ïîðàäè çàäóøàâàíå èëè îòðàâßíå ñ âúãëåðîäåí îêèñ ƒîðèâîòî è îòïàäíèòå ïðîäóêòè îò ãîðèâîòî ñà ëåñíî âúçïëàìåíèì...

Page 198: ...íî çàðåäåíà ïðåäè äîñòàâêàòà à äà ñå ïîääúðæà çàðßäà è äà ñå ïðåäîòâðàòè ïîâðåæäàíå íà àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèß êîãàòî ñúùàòà å íà ñêëàä òß å ïðîãðàìèðàíà íà ñïßù ðåæèì åîáõîäèìî å áúðçî çàðåæäàíå â ïðîäúëæåíèå íà îêîëî 10 ñåêóíäè çà äà ñå ñúáóäè áàòåðèßòà ñòàâåòå àêóìóëàòîðíàòà áàòåðèß â çàðßäíîòî óñòðîéñòâî äîêàòî ñå çàðåäè íàïúëíî àðåæäàíå íà àêóìóëàòîðà âúðæåòå çàðßäíîòî óñòðîéñòâî êúì íàïðåæåíè...

Page 199: ...ßòà â ìåòàëíà êóòèß úõðàíßâàéòå àêóìóëàòîðà íà ìßñòî êúäåòî òåìïåðàòóðàòà å ìåæäó 5 C è 25 C è íèêîãà íà ïðßêà ñëúí åâà ñâåòëèíà úõðàíßâàéòå çàðßäíîòî óñòðîéñòâî ñàìî â çàòâîðåíî è ñóõî ïîìåùåíèå úõðàíßâàéòå îáîðóäâàíåòî â çàêëþ âàùî ñå ìßñòî òàêà å äà áúäå èçâúí äîñòúïà íà äåöà èëè íåóïúëíîìîùåíè ëèöà âåðåòå ñå å ìàøèíàòà å ïî èñòåíà è å ïðåäè äúëãîñðî íîòî çàêîíñåðâèðàíå å ïðîâåäåíî ïúëíî îáñëóæ...

Page 200: ...àâà åëåêòðîìàãíèòíî ïîëå ïî âðåìå íà ðàáîòà ðè íßêîè îáñòîßòåëñòâà òîâà ïîëå ìîæå äà èíòåðôåðèðà ñ àêòèâíè èëè ïàñèâíè ìåäèöèíñêè èìïëàíòàíòè à äà íàìàëèòå ðèñêà îò ñåðèîçíî èëè ôàòàëíî íàðàíßâàíå íèå ïðåïîðú âàìå ëèöàòà ñ ìåäèöèíñêè èìïëàíòàíòè äà ñå êîíñóëòèðàò ñ ëåêàðß ñè è ïðîèçâîäèòåëß íà ìåäèöèíñêèß èìïëàíòàíò ïðåäè äà çàïî íàò äà ðàáîòßò ñ òàçè ìàøèíà ˆ Œàøèíàòà ìîæå äà ñå îêàæå îïàñåí èíñò...

Page 201: ...çà îñâîáîæäàâàíå íà ðåçåöà ú êàòà çà ñïèðà êàòà íèêîãà íå áèâà äà áúäå ïåðìàíåíòíî çàñòîïîðåíà äîêàòî ìàøèíàòà ðàáîòè îñòàâåòå êîñà êàòà íà ñòàáèëíà ïëîñêà ïîâúðõíîñò è ß ñòàðòèðàéòå âåðåòå ñå å ðåçåöúò íå ìîæå äà âëåçå â êîíòàêò ñúñ çåìßòà èëè äðóãè îáåêòè èíàãè áúäåòå çàä ìàøèíàòà îçâîëåòå âñè êè êîëåëà äà îñòàíàò íà çåìßòà è äðúæòå è äâåòå ñè ðúöå íà ðúêîõâàòêàòà êîãàòî êîñèòå ðúæòå ðúöåòå è êð...

Page 202: ...ðíèß øíóð ñ äßñíàòà ðúêà äî ïîëîæåíèå êîãàòî óñåòèòå ñúïðîòèâà çúáöèòå íà ñòàðòåðà çàöåïâàò ˆçäúðïàéòå ñèëíî øíóðà äîêàòî äâèãàòåëßò çàïàëè å áèâà íèêîãà äà íàâèâàòå ñòàðòåðíèß øíóð îêîëî ðúêàòà ñè M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER ñà îáîðóäâàíè ñ åëåêòðîíåí ñòàðòåð êîéòî ñå èçïîëçâà ïî ñëåäíèß íà èí ðåäè äà èçïîëçâàòå åëåêòðîííèß ñòàðòåð çà ïúðâè ïúò ïðåç òîç...

Page 203: ...î ïî ïðú êàòà êî íèâîòî íà ìàñëîòî å íèñêî äîïúëíåòå ãî ñ ìîòîðíî ìàñëî äî ãîðíîòî íèâî íà ìåðèòåëíàòà ïðú êà åæåùî îáîðóäâàíå ðîâåðßâàéòå ðåæåùîòî îáîðóäâàíå çà ïîâðåäè è îáðàçóâàëè ñå ïóêíàòèíè îâðåäåíî ðåæåùî îáîðóäâàíå ïîäëåæè âèíàãè íà ïîäìßíß èíàãè ïðîâåðßâàéòå äàëè ðåçåöúò å äîáðå ïîñòàâåí è ïðàâèëíî áàëàíñèðàí ˆ îòðåáèòåëßò òðßáâà äà èçâúðøâà ñàìî ðàáîòàòà ïî ïîääðúæêàòà è îáñëóæâàíåòî îïè...

Page 204: ...åìåòå äðóãè ñòúïêè êî çàïàëèòåëíàòà ñâåù å çàìúðñåíà òß òðßáâà äà ñå ïî èñòè è äà ñå ïðîâåðè õëàáèíàòà ìåæäó åëåêòðîäèòå äà å 0 5 ìì îäìåíåòå ãî â ñëó àé íà íåîáõîäèìîñò ˆ èíàãè íîñåòå ðúêàâèöè çà òåæêè óñëîâèß êîãàòî îáñëóæâàòå è ïîääúðæàòå ðåæåùîòî îáîðóäâàíå åçöèòå ñà ìíîãî îñòðè è ëåñíî ìîãàò äà íàñòúïßò ïîðßçâàíèß Œ èíàãè ðàáîòåòå ñ ïîâèøåíî âíèìàíèå è ñå îñëàíßéòå íà çäðàâèß ñè ðàçóì ˆçáßãâà...

Page 205: ...ëçâàéòå ðàçòâîðèòåë íà íåôòåíà îñíîâà êàòî íàïðèìåð êåðîñèí èëè âúçäóõ ïîä íàëßãàíå çà äà ïî èñòèòå ôèëòúðà î èñòâàíå íà ôèëòúðà îò ïîðåñòà ïëàñòìàñà âàëåòå ïîðåñòèß ïëàñòìàñîâ ôèëòúð ˆçìèéòå ôèëòúðà ñ õëàäêà ñàïóíåíà âîäà ëåä ïî èñòâàíå èçïëàêíåòå ãíåçäîòî íà ôèëòúðà ñ èñòà âîäà ˆçñòèñêàéòå ãî è ãî îñòàâåòå äà èçñúõíå Š ˆçïîëçâàíåòî íà ñãúñòåí âúçäóõ ïîä âèñîêî íàëßãàíå ìîæå äà ïîâðåäè ïîðåñòèß ì...

Page 206: ...ßìî î àêâàíàòà îêîëíà òåìïåðàòóðà M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER âèãàòåë ðîèçâîäèòåë íà äâèãàòåëß Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton áåì íà öèëèíäúðà ñì3 163 150 150 163 163 êîðîñò rpm 2900 2900 2900 2900 2900 îìèíàëíà èçõîäíà ìîùíîñò íà åëåêòðîäâèãàòåëß kW âæ çàáåëåæêà 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 àïàëèòåëíà ñèñòåìà àïàëèòåëíà ñâå...

Page 207: ...ðå å â ñúîòâåòñòâèå ñ èçèñêâàíèßòà íà èðåêòèâèòå íà ñúâåòà 2006 42 îòíîñíî ìàøèíèòå 17 ìàé 2006 ã 2014 30 îòíîñíî åëåêòðîìàãíèòíàòà ñúâìåñòèìîñò 26 ôåâðóàðè 2014 ã 2000 14 E îòíîñíî øóìîâèòå åìèñèè â îêîëíàòà ñðåäàÒ 8 ìàé 2000 ã 2005 88 E çà èçìåíåíèå íà äèðåêòèâà 2000 14 14 äåêåìâðè 2005 ã áßâåíèòå ñòîéíîñòè íà çâóêà ñà ïîñî åíè â ñïåöèôèêàöèßòà íà òåõíè åñêèòå õàðàêòåðèñòèêè äàäåíè íà èíñòðóêöèß...

Page 208: ...nyeinek A környezet zajszennyezése az Európai Gazdasági Közösség direktívája szerint A gép zajkibocsátása a Mıszaki adatok címı fejezetben és a címkén szerepel Soha ne használja a gépet beltérben illetve megfelelŒ szellŒzés nélküli helyen A kipufogógázok szén monoxidot tartalmaznak ami nagyon veszélyes szagtalan mérgezŒ gáz Robbanásveszély Tankolás elŒtt mindig állítsa le a motort Forró felület A ...

Page 209: ...sŒt A McCulloch folyamatosan dolgozik termékei továbbfejlesztésén és ezért fenntartja a jogot arra hogy többek között a termékek formáján és külsején elŒzetes tájékoztatás nélkül változtasson Jelen kézikönyv a www mcculloch com címrŒl is letölthetŒ A SZIMBÓLUMOK MAGYARÁZATA A szimbólumok magyarázata 208 A figyelmeztetési szintek magyarázata 208 ISMERKEDÉS A GÉPPEL Tartalomjegyzék 209 Tisztelt vásá...

Page 210: ...esetében 5 A fıgyıjtŒ felszerelése 6 Fogantyú fogantyúmagasság 7 Vágásimagasság szabályozó 8 Li Ion indító akkumulátor Csak az M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER modellnél 9 LevegŒszırŒ 10 Primer membrán nem minden modellhez elérhetŒ 11 Üzemanyagfeltöltés 12 Gyújtógyertya 13 Kipufogódob 14 Vágóburkolat 15 Vízcsatlakozás 16 Nívópálca olajbetöltŒ nyílás 17 Vágórész 18 Rugóalátét 19 KésrögzítŒ csava...

Page 211: ... 3 másodpercen belül leálljon Kipufogódob A kipufogódobot arra a feladatra tervezték hogy a zajszintet minimálisra csökkentse és hogy a kipufogógázokat a kezelŒ közelébŒl elvezesse A hangfogó ellenŒrzése Rendszeresen ellenŒrizze hogy hibátlan e és jól van e rögzítve a hangfogó VIGYÁZAT Soha ne használjon olyan gépet amelynek hibás a biztonsági felszerelése Ha az Ön gépe nem felel meg az alábbi viz...

Page 212: ...agassághoz húzza a kart hátra alacsonyabb vágási magassághoz húzza elŒre A fıgyıjtŒ felszerelése Helyezze be a gyıjtŒzsákot Helyezze a horgokat a váz felsŒ szélére Illessze a fıgyıjtŒ alját a kilépŒnyíláshoz Mulcsozóbetét Emelje fel a terelŒburkolatot a mulcsozó behelyezéséhez eltávolításához Feltöltés olajjal A gépet üres olajtartállyal szállítjuk Lassan töltse az olajat Lásd a Karbantartás cím a...

Page 213: ...got csak az arra alkalmas és rendszeresített tartályokban tárolja illetve szállítsa Hosszú távú tárolás Hosszabb tárolás elŒtt ürítse ki a gép üzemanyagtartályát ÉrdeklŒdje meg a legközelebbi benzinkútnál hogy hová lehet lefejteni az elhasznált üzemanyagot VIGYÁZAT A motort nem szabad zárt vagy rosszul szellŒzŒ helyen járatni mert a kipufogógázok fulladást vagy szén monoxid mérgezést okozhatnak Az...

Page 214: ...oztassa Csatlakoztassa a dugót a fali aljzathoz Helyezze az akkumulátort a töltŒbe Ha nem kapcsol be a töltést jelzŒ piros lámpa távolítsa el az akkumulátort majd helyezze vissza GyŒzŒdjön meg arról hogy az akkumulátor megfelelŒen illeszkedik a töltŒállomásban A piros lámpa jelzi azt hogy az akkumulátor megfelelŒen töltŒdik A töltŒ képernyŒjén látható az akkumulátor töltöttségi szintje További inf...

Page 215: ...ljes szervizét Az akkumulátor az akkumulátortöltŒ készülék és a gép mint hulladék A terméken vagy a csomagoláson található szimbólum azt jelzi hogy ezt a terméket nem szabad a háztartási hulladék közé helyezni Ehelyett a megfelelŒ újrafeldolgozó pontra kell eljuttatni az elektromos és elektronikus berendezések hasznosítása érdekében Azzal hogy ezt a terméket megfelelŒen kezeli azzal segít elháríta...

Page 216: ...próbálkozzon olyan munkával amelyhez úgy véli nincs elegendŒ szaktudása VIGYÁZAT A gép mıködés közben elektromágneses mezŒt hoz létre Ez bizonyos körülmények esetén hatással lehet az aktív vagy passzív orvosi implantátumokra A súlyos vagy halálos sérülés kockázatának csökkentése érdekében azt javasoljuk hogy az orvosi implantátumot használó személyek a gép alkalmazása elŒtt kérjék ki orvosuk vagy ...

Page 217: ...vagy más tárgyakhoz Mindig a gép mögött álljon Fınyírás közben minden kerék legyen a talajon és két kézzel tartsa a fogantyút Tartsa távol kezét és lábát a forgó késektŒl Ne döntse meg a gépet ha jár a motor Mindig nagyon figyeljen amikor munka közben továbbtolja a fınyírót Amikor a motor jár ne emelje fel a fınyírót és ne vigye a kezében Ha a fınyírót fel kell emelnie elŒbb kapcsolja ki a motort ...

Page 218: ...ndítózsinórt M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Az M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER elektronikus indítás funkcióval rendelkeznek amelyet az alábbi módon kell használni Az elektronikus indítás elsŒ használata elŒtt a szezonban fel kell tölteni az akkumulátort Csatlakoztassa a feltöltött akkumulátort a motorhoz Hajtsa a motorfékfogantyút a gép fogantyúja felé Tartsa lenyomva az elektromos indító...

Page 219: ...elszerelés nem sérült e nincs e rajta repedés A sérült vágófelszerelést mindig ki kell cserélni Gondoskodjon róla hogy a kés mindig meg legyen élezve és jól ki legyen egyensúlyozva Korongcsere Szétszerelés Csavarja ki a kést rögzítŒ csavart Vegye le a régi kést EllenŒrizze sérülésmentes e a késtartó Azt is ellenŒrizze sértetlen e a késrögzítŒ csavar és egyenes e a motortengely VIGYÁZAT A felhaszná...

Page 220: ... csavar segítségével HozzávetŒlegesen állítsa be a tengelykapcsoló vezetékét ha a finombeállítás nem elegendŒ Hosszabbítsa meg a vezetéket a finombeállító csavar segítségével HozzávetŒlegesen állítsa be a tengelykapcsoló vezetékét a tengelykapcsoló karon lévŒ bilincsekhez történŒ csatlakoztatással Ezt követŒen állítsa be a vezetéket Az M53 160ER modell kivételével Finoman szabályozza a vezetéket a...

Page 221: ...tse át a szırŒt alaposan tiszta vízzel Csavarja ki és szárítsa meg FIGYELEM Túl magas légnyomás esetén a habszivacs megsérülhet A tisztítás után olajozza meg a szırŒt motorolaj használatával Törölje le a felesleges olajat a szırŒrŒl egy tiszta ruha segítségével Olajcsere Ürítse ki a benzintartályt Csavarja le az olajbeöntŒ nyílás kupakját Helyezzen le egy megfelelŒ edényt az olaj felfogására Eress...

Page 222: ...zikönyvében és válassza a várható kinti hŒmérsékletnek leginkább megfelelŒ viszkozitást M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Motor gyártója Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Hengerırtartalom cm3 163 150 150 163 163 Fordulatszám ford perc 2900 2900 2900 2900 2900 Névleges motorteljesítmény kW lásd 1 megjegyzés 2 6 2 3 2 3 2 ...

Page 223: ... nyilatkozat tárgya megfelel az EGK Tanácsa irányelvei követelményeinek GépekrŒl szóló 2006 42 EK irányelv 2006 május 17 Az elektromágneses összeférhetŒségrŒl szóló 2014 30 EU irányelv 2014 február 26 A kültéri használatra tervezett berendezések zajkibocsátásáról szóló 2000 14 EK irányelv 2000 május 8 A 2000 14 EK irányelv módosításáról szóló 2005 88 EK irányelv 2005 december 14 A zajértékek a has...

Page 224: ...rodukt zgodny jest z obowiàzujàcymi dyrektywami CE Emisja ha asu do otoczenia zgodna z dyrektywà Wspólnoty Europejskiej WartoÊç emisji dla maszyny podana zosta a w rozdziale Dane techniczne oraz na naklejce Nigdy nie u ytkuj maszyny w pomieszczeniach lub w miejscach w których brak jest wentylacji Spaliny zawierajà tlenek w gla bezwonny trujàcy gaz zagra ajàcy yciu Ryzyko eksplozji Nigdy nie tankuj...

Page 225: ...rwisu Service Locator na www mcculloch com McCulloch nieustannie modernizuje swoje wyroby w zwiàzku z czym zastrzega sobie prawo do wprowadzania zmian dotyczàcych m in wyglàdu produktów bez uprzedzenia Instrukcj t mo na równie znaleêç na stronie www mcculloch com ZNACZENIE SYMBOLI Znaczenie symboli 224 WyjaÊnienie poziomów ostrze eƒ 224 OPIS Spis treÊci 225 Szanowny Kliencie 225 OPIS URZÑDZENIA Bu...

Page 226: ...t wysokoÊç uchwytu 7 Dêwignia regulacji wysokoÊci koszenia 8 Litowo jonowy akumulator rozruchowy Dotyczy wy àcznie modeli M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Filtr powietrza 10 Membrana pompy paliwowej nie dla wszystkich modeli 11 Uzupe nianie paliwa 12 Âwieca zap onowa 13 T umik 14 Obudowa zespo u koszàcego 15 Po àczenie wodne 16 Pr towy wskaênik poziomu oleju nape nianie oleju 17 Nó 18 Podk ad...

Page 227: ...ni hamulca Hamulec silnika musi zawsze byç tak wyregulowany aby silnik zatrzymywa si w ciàgu 3 sekund T umik Zadaniem t umika jest ograniczenie do minimum poziomu ha asu i odrzucanie spalin poza stref pracy operatora Kontrola stanu t umika Sprawdzaj regularnie czy t umik jest nienaruszony i dobrze zamocowany OSTRZE ENIE Nie wolno u ywaç maszyny z niesprawnymi zespo ami zabezpieczajàcymi Je eli Two...

Page 228: ...rzodu aby zmniejszyç wysokoÊç ci cia Kolektor Zamocowaç pojemnik Zamocowaç haki na górnej kraw dzi podwozia UmieÊciç spód pojemnika na traw w otworze wyrzutowym Zespó rozdrabniajàcy PodnieÊ os on wyrzutu aby zamontowaç zdemontowaç zaÊlepk do mulczowania Uzupe nianie oleju Przy dostawie zbiornik oleju jest pusty Nalewaj oleju powoli Patrz wskazówki pod nag ówkiem Konserwacja Olej silnikowy nale y w...

Page 229: ...ecjalnie przeznaczonych do tego celu i zatwierdzonych D u sze przechowywanie Przed odstawieniem maszyny na d u sze przechowywanie nale y opró niç zbiornik paliwa Dowiedz si na najbli szej stacji benzynowej co nale y zrobiç z nie zu ytym paliwem OSTRZE ENIE W àczanie silnika w zamkni tych lub êle wentylowanych pomieszczeniach mo e byç przyczynà Êmierci wskutek uduszenia lub zatrucia tlenkiem w gla ...

Page 230: ...api ciu i cz stotliwoÊci zgodnymi z tabliczkà znamionowà Wtyczk nale y w àczyç do gniazda Êciennego W ó akumulator do adowarki JeÊli czerwona lampka adowania nie zapali si nale y wyjàç akumulator z adowarki i ponownie go w o yç Nale y upewniç si e akumulator jest pewnie osadzony w otworze adowarki Czerwona lampka oznacza e akumulator jest adowany prawid owo WyÊwietlacz na adowarce pokazuje stan na...

Page 231: ...rzeprowadziç kompletny serwis Akumulator adowark i urzàdzenie nale y poddaç utylizacji Symbole znajdujàce si na produkcie oraz na opakowaniu informujà o tym e nie wolno traktowaç go jako zwyk y odpad domowy Musi on zostaç oddany do odpowiedniego punktu pobierania surowców wtórnych zajmujàcego si przetwarzaniem urzàdzeƒ elektrycznych oraz elektronicznych Przez upewnienie si e produkt zostanie prawi...

Page 232: ...zas pracy urzàdzenie niniejsze wytwarza pole elektro magnetyczne W pewnych okolicznoÊciach pole to mo e zak ócaç prac aktywnych lub pasywnych implantów medycznych Przed przystàpieniem do pracy z maszynà w celu ograniczenia ryzyka powa nych lub Êmiertelnych obra eƒ osoby posiadajàce implanty medyczne powinny skonsultowaç si z lekarzem oraz ich producentem OSTRZE ENIE W razie nieuwa nego lub niepraw...

Page 233: ... nó nie dotyka do pod o a ani do adnego przedmiotu Ustawiaç si zawsze za maszynà Podczas koszenia wszystkie ko a muszà pozostawaç na ziemi nale y trzymaç uchwyt obiema r kami R ce i stopy nale y trzymaç z dala od obracajàcych si ostrzy Nie przechylaç urzàdzenia kiedy uruchomiony jest silnik Nale y zwróciç szczególnà uwag podczas ciàgni cia maszyny w kierunku do siebie Nigdy nie unoÊ ani nie przeno...

Page 234: ...AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER wyposa one sà w starter elektroniczny który nale y u ywaç w nast pujàcy sposób Przed pierwszym u yciem startera elektronicznego w sezonie nale y na adowaç akumulator UmieÊciç na adowany akumulator na korpusie silnika Przysuƒ dêwigni hamulca silnika do uchwytu sterowniczego Nacisnàç i przytrzymaç przycisk startera elektronicznego do m...

Page 235: ...ku poziomu oleju Osprz t tnàcy Skontroluj czy narz dzia tnàce nie sà uszkodzone bàdê p kni te Uszkodzone narz dzia tnàce nale y wymieniç na nowe Skrupulatnie przestrzegaj aby nó zawsze by dobrze naostrzony i prawid owo wywa ony Wymiana no y OSTRZE ENIE U ytkownikowi wolno wykonywaç tylko te czynnoÊci konserwacyjne i serwisowe które sà opisane w niniejszej instrukcji obs ugi Wi ksze i bardziej skom...

Page 236: ...nosi 0 5 mm W razie potrzeby wymieƒ je na nowe Regulacja linki sprz g a M53 160ER D ugoÊç linki sprz g a mo na precyzyjnie wyregulowaç przy u yciu Êruby regulacyjnej JeÊli regulacja precyzyjna nie wystarczy d ugoÊç linki mo na wyregulowaç zgrubnie Link mo na wyd u yç przy u yciu precyzyjnej Êruby regulacyjnej Regulacj zgrubnà d ugoÊci linki sprz g a mo na przeprowadziç zaczepiajàc jà o ró ne uchwy...

Page 237: ...ltr dok adnie w letniej wodzie z dodatkiem myd a Po umyciu wyp ucz filtr starannie czystà wodà WyciÊnij go i pozostaw do wyschni cia UWAGA Czyszczenie powietrzem pod zbyt wysokim ciÊnieniem mo e uszkodziç tworzywo z którego filtr jest wykonany Po oczyszczeniu naolej filtr olejem silnikowym Wytrzeç nadmiar oleju naciskajàc czystà szmatkà na filtr Wymiana oleju Opró nij zbiornik paliwa Odkr ç korek ...

Page 238: ...emperatury zewn trznej M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Silnik Producent silnika Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton PojemnoÊç cylindra cm3 163 150 150 163 163 Obroty rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominalna moc silnika kW patrz uwaga 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Uk ad zap onowy Âwieca zap onowa B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 59405...

Page 239: ... z przepisami zawartymi w Dyrektywach Rady Dyrektywa 2006 42 WE z 17 maja 2006 r w sprawie maszyn 2014 30 UE dotyczàca kompatybilnoÊci elektromagnetycznej z 26 lutego 2014 r Dyrektywa 2000 14 WE z 8 maja 2000 r w sprawie emisji ha asu do Êrodowiska 2005 88 WE zmieniajàca Dyrektyw 2000 14 WE z 14 grudnia 2005 r Deklarowane wartoÊci dêwi kowe opisane sà w rozdziale instrukcji obs ugi dotyczàcym dany...

Page 240: ...v müra vastavalt Euroopa Ühenduse direktiivile Andmed seadme emissiooni kohta on toodud peatükis Tehnilised andmed ja etiketil Ärge kasutage seadet siseruumis või kohas kus pole õhutust Heitgaasis on vingugaasi mis on värvitu ja lõhnatu eluohtlikult mürgine gaas Plahvatusoht Ära lisa kütust kui mootor pole välja lülitatud Kuum pind Hoiatustasemete selgitus Hoiatused jagunevad kolmele tasemele ETTE...

Page 241: ...ch töötab pidevalt oma toodete edasiarendamise alal ja jätab seetõttu endale õiguse teha muuhulgas muudatusi toodete kuju ja välimuse osas Selle kasutusjuhendi saate samuti alla laadida aadressilt www mcculloch com SÜMBOLITE TÄHENDUS Sumbolite tähendus 240 Hoiatustasemete selgitus 240 ESITLUS Sisukord 241 Lugupeetud tarbija 241 MIS ON MIS Mis on mis muruniidukil 242 SEADME OHUTUSVARUSTUS Üldised n...

Page 242: ...lektrilise käivitiga mudelitel 5 Koguja 6 Käepide käepideme kõrguse reguleerimine 7 Niitmiskõrguse regulaator 8 Liitiumioonaku ainult M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Õhufilter 10 Etteandpumba kummipõis pole saadaval kõikidel mudelitel 11 Kütuse lisamine 12 Süüteküünlad 13 Summuti 14 Lõiketerakate 15 Veeliitmik 16 Õlivarras õlipaak 17 Tera 18 Vedruseib 19 Lõiketera polt 20 Akulaadija ainult M...

Page 243: ...itud nii et mootor seiskub 3 sekundi jooksul Summuti Summuti ülesandeks on hoida minimaalset mürataset ja suunata mootori heitgaasid operaatorist eemale Summuti kontroll Kontrollige korrapäraselt kas summuti on terve ja kas see on korralikult kinni ETTEVAATUST Ära kunagi kasuta seadet mille ohutusvarustus on puudulik Vajadusel lasta seadme hooldustöökojas parandada Vältimaks soovimatut käivitumist...

Page 244: ...us Kõrgema lõikekõrguse valimiseks liigutage hooba taha madalama valimiseks ette Koguja Kinnitage kogumiskott Kinnitage konksud raami ülemise serva külge Kinnitage kogumiskoti põhi väljalaskeava külge Peenestaja kinnitamine Tõstke väljalaske kaitse üles et mult ikork paigaldada eemaldada Õli lisamine Õlipaak on tarnimisel tühi Õli tuleb lisada aeglaselt Vaadake juhiseid osast Hooldus Mootoriõli va...

Page 245: ...ipaak täiesti tühjaks enne kui jätad seadme pikaks ajaks seisma Palu lähimast bensiinijaamast abi sobiva paiga leidmisel vana kütuse ja õli jaoks ETTEVAATUST Kui mootor töötab suletud või halva õhutusega ruumis võib seade põhjustada lämbumissurma või vingugaasimürgistuse Kütus ja kütuseaurud on väga tuleohtlikud ning võivad põhjustada ohtlikke kahjustusi sissehingamisel või nahale sattumisel Olge ...

Page 246: ...itiumioonaku on enne tarnimist osaliselt laetud Laetud oleku säilitamiseks ja kahjustuste vältimiseks ladustamise ajal läheb aku programmijärgselt unereÏiimi Aku äratamiseks on vajalik ligikaudu 10 sekundiline kiirlaadimine Jätke aku laadijasse kuni see on täielikult laetud Aku laadimine Ühendage akulaadija tüübisildil näidatud pinge ja sagedusega võrku Ühendage pistik pistikupessa Asetage aku aku...

Page 247: ... staatiline elekter Ärge hoidke akut kunagi metallkarbis Hoiustage akut ruumis kus temperatuur on vahemikus 5 25 C ja kus see on alati kaitstud otsese päikesevalguse eest Hoidke akulaadijat üksnes suletud ja kuivas kohas Hoidke seadet suletud ruumis lastele ning kõrvalistele isikutele kättesaamatus kohas Enne pikemaajalist hoiustamist tuleb seade korralikult puhastada ja hooldada Aku akulaadija ja...

Page 248: ...midagi milles te ei ole kindel ETTEVAATUST Seade tekitab töötades elektromagnetvälja Teatud tingimustel võib väli häirida aktiivsete või passiivsete meditsiiniliste implantaatide tööd Tõsiste või surmaga lõppevate kahjustuste riski vähendamiseks soovitame meditsiinilisi implantaate kasutavatel inimestel pidada seadme kasutamise eel nõu oma arsti ja implantaadi valmistajaga ETTEVAATUST Vääral või h...

Page 249: ...utage töötava mootoriga seadet Masinat töö ajal enda suunas tõmmates tuleb olla äärmiselt tähelepanelik Ära kunagi tõsta või kanna muruniidukit kui selle mootor on käivitatud Kui pead muruniidukit tõstma seiska kõigepealt mootor ning eemalda süütekaabel süüteküünlalt Ärge niitke muru tagurpidi liikudes Masina viimisel üle ala mida ei niideta nt kruusatee kivi kiviklibu asfalt jne tuleb mootor seis...

Page 250: ...ohi kerida käe ümber M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER on varustatud elektroonilise käivitiga mida kasutatakse järgneval viisil Enne elektroonilise käiviti esmakordset kasutamist uuel hooajal tuleb laadida aku Paigaldage laetud aku mootorile Pöörake mootori piduri hoob juhtraua poole Vajutage ja hoidke elektroonilist käivitit all kuni mootor käivitub Ajam Ajam...

Page 251: ...ud ja õigesti tasakaalustatud lõiketera Terade vahetamine Lahti võtmine Keera lahti polt mis hoiab lõiketera Eemaldage vana tera Kontrollige et tera kinnitus oleks terve Kontrolli ka kas lõiketera polt on terve ja mootorivõll ei ole kõver Koostamine Tera tuleb paigaldada nii et nurga all olevad otsad on suunatud üles katte poole Jälgi et lõiketera on teljel õigesti keskel ETTEVAATUST Seadme kasuta...

Page 252: ...ter koputades seda tasase pinna vastu Ärge kunagi kasutage filtri puhastamiseks bensiiniga lahustit nt petrooleumi ega suruõhku Puhastage vahtkummist filter Võtke vahtkummifilter ära Peske filtrit korralikult leiges seebivees Pärast pesemist loputage filtrit korralikult puhtas vees Pigistage filtrit ja pange kuivama NB Kõrge survega suruõhk võib vahtkummit kahjustada Pärast puhastamist tuleb filte...

Page 253: ... väliskeskkonna temperatuurile sobivaim viskoossus M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Mootor Mootori tootja Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Silindri maht cm3 163 150 150 163 163 Kiirus rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Mootori nimivõimsus kW vt märkus 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Süütesüsteem Süüteküünlad B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 59405...

Page 254: ...iga Ülalkirjeldatud avalduse objekt vastab järgmistes nõukogu direktiivides toodud nõuetele 2006 42 EÜ masinadirektiiv 17 mai 2006 2014 30 EL elektromagnetilise ühilduvuse direktiiv 26 veebruar 2014 2000 14 EÜ müradirektiiv 8 mai 2000 2005 88 EÜ millega muudetakse direktiivi 2000 14 EÜ 14 detsember 2005 Deklareeritud helitaseme väärtused on toodud kasutusjuhendi tehniliste andmete lehel Järgitud o...

Page 255: ...eso ajÇm CE direkt vÇm Trok u emisijas l menis atbilsto i Eiropas Kopienas direkt vai Ma nas emisijas tiek norÇd tas da Ç Tehniskie dati un uzl mï Nekad neizmantojiet ma nu iek telpÇs vai telpÇs bez ier kotas ventilÇcijas AtgÇzes satur monoks du kas ir bez smarÏas ind ga un dz v bai b stama gÇze Eksplozijas risks Vienmïr izslïdziet motoru pirms degvielas uzpild anas Sakarsusi virsma Br dinÇjuma l ...

Page 256: ... pakalpojumu meklïtÇju kas pieejams mÇjas lapÇ www mcculloch com McCulloch pastÇv gi strÇdÇ lai pilveidotu savus izstrÇdÇjumus un tÇpïc saglabÇ ties bas izdar t izmai as piem izstrÇdÇjumu formÇ un izskatÇ bez iepriek ïja pazi ojuma o rokasgrÇmatu ir iespïjams lejupielÇdït ar no mÇjas lapas www mcculloch com SIMBOLU NOZ ME Simbolu noz me 255 Br dinÇjuma l me u skaidrojums 255 PREZENTÅCIJA Saturs 25...

Page 257: ...as sistïmu 5 SavÇcïjs 6 Rokturis roktura augstums 7 P au anas augstuma regulïtÇjs 8 Litija jonu startï anas akumulators Tikai M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Gaisa filtrs 10 Kapsulas diafragma nav pieejama visiem mode iem 11 Degvielas uzpilde 12 Aizdedzes svece 13 Trok a slÇpïtÇjs 14 Grie anas apvalks 15 Ìdens l tene 16 Mïrstienis e as filtrs 17 Nazis 18 Atsperota paplÇksne 19 NaÏa bultskr v...

Page 258: ...ors apstÇtos 3 sekunÏu laikÇ Trok a slÇpïtÇjs Trok u slÇpïtÇjs ir konstruïts lai iespïjami maksimÇli mazinÇtu troksni un lai novirz tu motora izpl des gÇzes prom no lietotÇja Trok a slÇpïtÇja pÇrbaude RegulÇri pÇrbaudiet vai trok u slÇpïtÇjs nav bojÇts un vai tas ir nostiprinÇts BR DINÅJUMS Nekad nelietojiet ma nu ar bojÇtÇm dro bas deta Çm Ja j su ma na neatbilst kontroles pras bam nododiet to la...

Page 259: ...nas augstumam pÇrvietojiet sviru atpaka bet zemÇkam uz priek u SavÇcïjs PielÇgojiet savÇcïjmaisu Piestipriniet kÇ us pie asijas aug ïjas malas Ievietojiet savÇcïja apak ïjo da u izlai anas atverï Mulãï anas ieliktnis Paceliet izmetes aizsargu uz aug u lai uzliktu no emtu mulãas spraudni E as uzpild ana PiegÇdes laikÇ e as tvertne ir tuk a E as pielejat uzman gi Lasiet norÇd jumus zem rubrikas Apko...

Page 260: ... speciÇli iem nol kiem atz tÇs tvertnïs Izlgsto a uzglabÇ ana Pirms noliekat ma nu glabÇties uz ilgÇku laiku izteciniet visu degvielu Noskaidrojiet tuvÇkajÇ DUS kur ir at autas vietas pÇrpaliku as degvielas izgÇ anai BR DINÅJUMS Darbinot motoru slïgtÇ vai slikti ventilïtÇ telpÇ var iestÇties nÇve nosmokot vai saindïjoties ar oglek a monoks du Degviela un degvielas tvaiki ir oti ugunsb stami un var...

Page 261: ...umus glabÇ anas laikÇ akumulatoru komplekts ir ieprogrammïts miega reÏ mÇ Lai akumulators pÇrslïgtos no reÏ ma ir jÇveic Çtra uzlÇde aptuveni 10 sekundes AtstÇjiet akumulatoru komplektu uzlÇdes ier cï l dz tas ir piln gi uzlÇdïts Akumulatora uzlÇdï ana Pieslïdziet akumulatora lÇdïtÇju atbilsto i spriegumam un frekvencei kas norÇd ta uz nominÇlu plÇksn tes Kontaktdak u pieslïdziet sienas kontaktlig...

Page 262: ... vietÇ kur temperat ra ir no 5 C l dz 25 C NeglabÇjiet to tie os saules staros Akumulatora lÇdïtÇju glabÇjiet tikai slïgtÇ un sausÇ vietÇ UzglabÇjiet apr kojumu noslïgtÇ vietÇ lai tas nav pieejams bïrniem un citÇm nepiedero Çm personÇm Raugiet lai pirms novieto anas ilgsto Ç uzglabÇ anÇ ma na ir labi not r ta un tai ir veikts piln gs serviss Akumulatora lÇdïtÇja un iekÇrtas likvidÇcija Uz izstrÇdÇ...

Page 263: ...iet veikt nevienu darb bu par kuru nej taties dro s BR DINÅJUMS is aparÇts darb bas laikÇ rada elektromagnïtisko lauku Pie nosac tiem apstÇk iem is lauks var traucït akt vÇ vai pas vÇ medic niskÇ implanta darb bu Lai mazinÇtu risku g t nopietnus vai dz v bai b stamus ievainojumus personÇm ar medic nisko implantu iesakÇm pirms aparÇta ekspluatÇcijas konsultïties ar savu Çrstu un medic niskÇ implant...

Page 264: ...s pamatnes un iedarbiniet Uzmaniet lai griezïjnaÏi nenonÇktu kontaktÇ ar zemi vai priek metiem Vienmïr atrodieties aiz ma nas P au anas laikÇ raugiet lai visi rite i b tu uz zemes un turiet abas rokas uz roktura Turiet rokas un kÇjas dro Ç attÇlumÇ no rotïjo iem asme iem Nekad neceliet uz aug u ma nu motora darb bas laikÇ Esiet pa i uzman gi darba laikÇ velkot p aujma nu savÇ virzienÇ Nekad neceli...

Page 265: ... ap roku M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER ir apr kotas ar elektronisko iedarbinÇ anu ko lieto tÇlÇkminïtajÇ veidÇ Pirms pirmÇs elektroniskÇs iedarbinÇ anas reizes sezonÇ jÇuzlÇdï akumulators Ievietojiet dzinïjÇ uzlÇdïtu akumulatoru Nolieciet dzinïja bremzes rokturi st res virzienÇ Nospiediet elektronisko iedarbinÇ anu un turiet to nospiestu l dz dzinïjs tiek ...

Page 266: ... grie anas apr kojums vienmïr ir jÇnomaina PÇrbaudiet lai griezïjnazis vienmïr b tu labi uzasinÇts un pareizi l dzsvarots NaÏu mai a DemontÇÏa Atskr vïjiet asmeni fiksïjo o bultskr vi No emiet veco asmeni PÇrliecinieties vai asmens skavai nav bojÇjumu Kontrolïjiet lai griezïjnaÏa bultskr ve b tu vesela un motora ass neb tu saliekta BR DINÅJUMS LietotÇjs dr kst veikt tikai tÇdus apkopes un servisa ...

Page 267: ...et trosi Ja ar prec zo regulï anu nepietiek aptuveni noregulïjiet saj ga trosi Izvelciet garÇku troses posmu izmantojot regulï anas skr vi Aptuveni noregulïjiet saj ga trosi piestiprinot to daÏÇdÇm skavÇm uz saj ga stie a Pïc tam veiciet troses prec zo regulï anu Attiecas uz visiem mode iem iz emot M53 160ER Izmantojot regulï anas skr vi prec zi noregulïjiet trosi SVAR GI Vienmïr esiet piesardz gs...

Page 268: ...ieko mitrumu un aujiet filtram noÏ t IEVîROJIET Saspiests gaiss ar pÇraÇk augstu spiedienu var sabojÇt putuplastu Pïc t r anas filtrs jÇiee o ar dzinïja e u Lieko e as daudzumu noslaukiet piespieÏot pie filtra t ru lupati u E as mai a Iztuk ojiet degvielas bÇku Atskr vïjiet e as uzpildes vÇci u Novietojiet e as savÇk anai piemïrotu trauku Izlejiet e u sagÇÏot motoru tÇ lai e a iztecïtu pa uzpildes...

Page 269: ...rai M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motors Dzinïja raÏotÇjs Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cilindra tilpums cm3 163 150 150 163 163 Åtrums rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Dzinïja nominÇlÇ jauda kW skat 1 piez mi 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Aizdedzes sistïma Aizdedzes svece B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Elektrodu attÇlum...

Page 270: ...prakst tais deklarÇcijas objekts atbilst pras bÇm kas norÇd tas ÇdÇs Padomes Direkt vÇs 2006 42 EK par ma nÇm 2006 gada 17 maijs 2014 30 ES attiec bÇ uz elektromagnïtisko sader bu 2014 gada 26 februÇr 2000 14 EK par trok a emisiju vidï 2000 gada 8 maijs 2005 88 EK ar ko groza Direkt vu 2000 14 EK 2005 gada 14 decembr DeklarïtÇs ska as vïrt bas ir norÇd tas lietotÇja rokasgrÇmatas tehnisko datu lap...

Page 271: ...kà pagal Europos Bendrijos direktyvà Ørenginio emisija pateikiama skyriuje Techniniai duomenys ir ant lipduko Ma inos niekada nenaudokite vidaus arba neventiliuojamose patalpose I metamosiose dujose yra anglies viendeginio bekvapiu nuodingu ir gyvybei pavojingu duju Sprogimo pavojus Prie uÏpildami kurà visada i junkite varikl Kar tas pavir ius Øspòjimo lygi paai kinimas Øspòjimai yra suskirstyti t...

Page 272: ...techninòs prieÏi ros atstov ie kikl adresu www mcculloch com McCulloch pastoviai siekia tobulinti savo produktus pasilikdama sau teis keisti j formà ir i vaizdà be i ankstinio prane imo vadovà taip pat galima atsisi sti i www mcculloch com SUTARTINIAI ÎENKLAI Sutartiniai Ïenklai 271 Øspòjimo lygi paai kinimas 271 PRISTATYMAS Turinys 272 Gerb kliente 272 PRISTATYMAS Îoliapjovòs detalòs 273 ØRENGINI...

Page 273: ... 5 Surinktuvas 6 Rankena rankenos auk tis 7 Pjovimo auk ãio reguliatorius 8 Liãio jon starterio akumuliatorius Tik M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Oro filtras 10 Kuro membrana ne visi modeliai 11 Degal papildymas 12 UÏdegimo Ïvakò 13 Duslintuvas 14 Pjovimo gaubtas 15 Vandens prijungimas 16 Alyvos lygio matuoklis alyvos pylimo anga 17 Peilis 18 Spyruoklinò poverÏlò 19 Peili varÏtas 20 Akumuli...

Page 274: ...umaÏina garso lyg ir tolyn nuo naudotojo nukreipia variklio i metamàsias dujas Duslintuvo tikrinimas Reguliariai patikrinkite ar yra visos duslintuvo dalys ir ar jis tinkamai pritvirtintas ØSPñJIMAS Niekada nenaudokite renginio su netvarkingomis apsauginòmis detalòmis Jei renginys neatitiks bet kurio i i kontrolini reikalavim kreipkitòs savo techninòs prieÏi ros atstovà dòl renginio remonto Nuo ne...

Page 275: ...i pjovimo auk t svirt atitraukite atgal o noròdami sumaÏinti pastumkite pirmyn Surinktuvas UÏdòkite rinktuvà Pritvirtinkite kabliukus vir utiniame vaÏiuoklòs kra te Rinktuvo apatin dal pritaisykite prie i metimo angos Mulãiavimo dòklas Noròdami prijungti atjungti mulãiavimo kai t pakelkite i krovimo apsaugà Alyvos uÏpylimas Naujo renginio alyvos bakelis yra tu ãias Letai papildykite alyva Îr nuoro...

Page 276: ...r transportuokite tik tam skirtuose patvirtintuose bakuose Ilgalaikis laikymas Jei renginiu nesiruo iate dirbti ilgesn laiko tarpà i tu tinkite kuro bakel Artimiausioje degalinòje paklauskite kur i pilti nereikalingà kurà ØSPñJIMAS Varikliui dirbant uÏdaroje arba blogai vòdinamoje patalpoje Ïmogus gali uÏdusti arba apsinuodyti anglies monoksidu Kuras ir kuro garai yra labai deg s ir gali sunkiai s...

Page 277: ...i nuo paÏeidimo laikant akumuliatori blokas yra uÏprogramuotas kaip veikiantis miego reÏimu Kad akumuliatorius i eit i miego reÏimo reikia 10 sekundÏi greitai krauti Palikite akumuliatori blokà kroviklyje kol jis visi kai bus krautas Baterijos krovimas Prijunkite krovikl prie informacinòje plok telòje nurodytos tampos ir daÏnio maitinimo altinio Øki kite ki tukà ki tukin lizdà Akumuliatori statyki...

Page 278: ...ai kr viai Niekuomet nelaikykite baterijos metalinòje dòÏòje Akumuliatori laikykite 5 25 C temperat roje ir niekada nelaikykite tiesioginiuose saulòs spinduliuose Økrovikl laikykite tik sausoje aplinkoje Ørangà laikykite rakinamoje patalpoje kur jos nepasieks vaikai ir pa aliniai asmenys Jei renginiu nesiruo iate naudotis ilgesn laiko tarpà uÏtikrinkite kad jis b t gerai i valytas ir jam atliktas ...

Page 279: ...ikdamas sukuria elektromagnetin laukà Tam tikromis aplinkybòmis is laukas gali trikdyti aktyvi j arba pasyvi j medicinini implant veiklà Kad sumaÏòt sunkaus ar netgi mirtino suÏeidimo pavojus medicinini implant turintiems asmenims rekomenduojame prie naudojant rengin pasitarti su gydytoju ir implanto gamintoju ØSPñJIMAS Netinkamai ar neatsargiai naudojant rengin jis gali sunkiai ar mirtinai suÏalo...

Page 280: ...ite kad peilis nesiliest su Ïeme arba kitais daiktais Visada stovòkite renginio galinòje dalyje Pjaudami abiem rankom laikykite rankenà o visi renginio ratai turi stovòti ant Ïemòs Saugokite rankas bei kojas ir neki kite prie besisukanãi disk Dirbant varikliui nepakreipkite renginio Atkreipkite ypatingà dòmes darbo metu traukdami ma inà link sav s Niekada nekilnokite ir nene kite Ïoliapjovòs kai v...

Page 281: ...kad paleistumòte varikl Niekada nevyniokite starterio lynelio sau ant rankos M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER turi elektronin uÏvedik kuris naudojamas iuo b du Prie naudodami elektronin uÏvedikl pirmà kartà per sezonà kraukite akumuliatori Ødòkite akumuliatori varikl Variklio stabdÏio svirt palenkite link rankenos Paspauskite ir laikykite nuspaud elektronin u...

Page 282: ...s ir tinkamai subalansuotas Peili keitimas Demontavimas Atsukite varÏtà kuris laiko peil Nuimkite senà diskà Patikrinkite ar nepaÏeistas disko laikiklis Taip pat visada patikrinkite ar nepaÏeistas peili varÏtas nei kreipta variklio a is Montavimas Peil reikia pritvirtinti taip kad kampuoti galai b t nukreipti vir link dangãio Peilis turi b ti uÏdòtas tiksliai ant a ies centro ØSPñJIMAS Naudotojas ...

Page 283: ...aftos produkt pvz Ïibalo taip pat nevalykite suslògtuoju oru Filtro i polistirolo valymas Nuimkite filtrà i putplasãio Kruo ãiai i plaukite filtrà drungname muilo tirpalo vandenyje I valius filtrà atidÏiai i skalaukite variame vandenyje I gr Ïkite ir palikite filtrà i dÏi ti DñMESIO Per stipriai suspaustas oras gali paÏeisti porolonà Po valymo filtras turi b ti suteptas variklio alyva Nu luostykit...

Page 284: ...rà M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Variklis Variklio gamintojas Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Cilindro darbinis t ris cm3 163 150 150 163 163 Greitis rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominali variklio galia kW Ïr 1 pastabà 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 UÏdegimo sistema UÏdegimo Ïvakò B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Tarpas t...

Page 285: ...eklaracijoje vardytas minòtas gaminys atitinka ias Europos Tarybos direktyvas 2006 42 EB direktyva dòl ma in 2006 m geguÏòs 17 d 2014 30 EB direktyva dòl elektromagnetinio suderinamumo 2014 m vasario 26 d 2000 14 EB direktyva dòl triuk mo emisijos aplinkà 2000 m geguÏòs 8 d 2005 88 EB direktyva keiãianti direktyvà 2000 14 EB 2005 m gruodÏio 14 d Nustatytosios garso vertòs pateikiamos naudojimo ins...

Page 286: ...ú v súlade so smernicou Európskej únie Emisie stroja sú stanovené v kapitole Technické údaje a na nálepke Nikdy stroj nepouÏívajte v uzavretom priestore alebo na miestach bez vhodného vetrania V fukové plyny obsahujú oxid uhoºnat plyn bez zápachu ktor je jedovat a veºmi nebezpeãn Nebezpeãenstvo v buchu Pred dopæÀaním paliva vÏdy vypnite motor Horúci povrch Vysvetlenie v straÏn ch úrovní Varovania ...

Page 287: ...luÏbu Service Locator na internetovej stránke www mcculloch com Firma McCulloch neustále ìalej vyvíja svoje v robky a preto si vyhradzuje právo modifikovaÈ dizajn a vzhºad v robkov bez toho aby o tom dopredu informovala Tento návod si tieÏ môÏete prevziaÈ z internetovej stránky www mcculloch com KªÚâ K SYMBOLOM Kºúã k symbolom 286 Vysvetlenie v straÏn ch úrovní 286 PREZENTÁCIA Obsah 287 VáÏen záka...

Page 288: ... Zberaã 6 RukoväÈ v ka rukoväti 7 Ovládaã v ky rezu 8 tartovacia lítium iónová batéria Iba modely M46 160AWREX M53 160AWREX a M53 160ER 9 Vzduchov filter 10 Membrána primeru nie je k dispozícii na v etk ch modeloch 11 Doplnenie nádrÏe 12 Zapaºovacia svieãka 13 Tlmiã v fuku 14 Kryt rezacej ãasti 15 Vodná prípojka 16 Olejová mierka olejov filter 17 Rezaãka 18 Perová podloÏka 19 Skrutka rezacieho zub...

Page 289: ...by mala byÈ vÏdy nastavená tak aby sa motor zastavil do 3 sekúnd Tlmiã v fuku Tlmiã v fuku je kon truovan na udrÏovanie minimálnych úrovní hluku a na smerovanie v fukov ch plynov smerom od pouÏívateºa Kontrola tlmiãa v fuku Skontrolujte ãi je tlmiã v fuku kompletn a správne upevnen VAROVANIE Nikdy nepouÏívajte stroj ktor má chybné bezpeãnostné vybavenie Ak stroj neprejde v etk mi kontrolami donest...

Page 290: ...ku kosenia dopredu Zberaã Pripojte zbern kô Pripevnite háãiky na vrchnú hranu rámu Napasujte spodnú ãasÈ zberného ko a do v stupného otvoru VloÏka mulãovaãa Zdvihnutím krytu v fuku namontujte odmontujte mulãovaciu zástrãku Plnenie olejom Pri dodávke je olejová nádrÏ prázdna Olej nalievajte pomaly Pozrite pokyny v rámci kapitoly ÚdrÏba Motorov olej by sa mal vymeniÈ prv krát po 5 prevádzkov ch hodi...

Page 291: ... a preprave paliva vÏdy pouÏívajte na to urãené schválené kanistre Dlhodobé skladovanie Pri skladovaní stroja na dlhé obdobia je potrebné vyprázdniÈ nádrÏ Ohºadom zbavenia sa zvy ného paliva sa spojte s benzínov m ãerpadlom vo va om okolí VAROVANIE PouÏívanie motora v zle vetran ch alebo uzavret ch priestoroch môÏe spôsobiÈ smrÈ v dôsledku zadusenia alebo otravou CO Palivo a v pary z neho sú vysok...

Page 292: ...ol pred dodaním ãiastoãne nabit Na zachovanie nabitia a na predchádzanie po kodeniu poãas uloÏenia je v akumulátore naprogramovan reÏim spánku Na aktiváciu batérie je potrebné r chle nabitie pribliÏne 10 sekúnd Akumulátor nechajte v nabíjaãke k m sa úplne nenabije Nabite batériu Pripojte nabíjaãku batérií k napätiu a frekvencii uvedenej na v konovom títku ZasuÀte zástrãku do elektrickej zásuvky Vl...

Page 293: ...plota pohybuje od 5 C do 25 C a nikdy ju neskladujte na priamom slneãnom svetle Nabíjaãku batérií uskladÀujte iba v uzavret ch a such ch priestoroch Skladujte vybavenie na uzamykateºnom mieste aby bolo mimo dosahu detí a nepovolan ch osôb Pred dlhodob m skladovaním vykonajte kompletn servis a vyãistite stroj Likvidácia batérie nabíjaãky batérií a zariadenia Symboly na v robku alebo na jeho obale o...

Page 294: ...troj vytvára poãas prevádzky elektromagnetické pole Toto pole môÏe za urãit ch okolností spôsobovaÈ ru enie aktívnych alebo pasivn ch implantovan ch lekárskych prístrojov Na zníÏenie rizika váÏneho alebo smrteºného zranenia odporúãame osobám s implantovan mi lekárskymi prístrojmi aby sa pred pouÏívaním tohto stroja poradili so svojím lekárom a s v robcom implantovaného lekárskeho prístroja VAROVAN...

Page 295: ...Ïte kosaãku na trávu na pevn rovn povrch a na tartujte ju Ubezpeãte sa Ïe rezací zub nemôÏe prísÈ do kontaktu so zemou alebo s in mi predmetmi VÏdy stojte za strojom Pri kosení dbajte na to aby v etky kolesá dosadali na zem a rukoväÈ drÏte oboma rukami UdrÏiavajte ruky a chodidlá mimo dosahu rotujúcich noÏov Keì je motor spusten stroj nenakláÀajte Buìte obzvlá È opatrní keì budete pri práci priÈah...

Page 296: ...160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Modely M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sú vybavené elektronick m tartovacím systémom ktor sa pouÏíva nasledovn m spôsobom Pred prv m pouÏitím elektronického tartovania v sezóne je nutné dobiÈ batériu Nabitú batériu vloÏte na motor PodrÏte rukoväÈ brzdy motora pri rukoväti Stlaãte a podrÏte elektronické tartovanie aÏ k m sa motor nena tartuje Pohon Stlaãte pohonn...

Page 297: ...n rezací nástroj treba vÏdy vymeniÈ VÏdy sa ubezpeãte ãi je rezací zub dobre nabrúsen a správne vyváÏen V mena hrotov DemontáÏ Odskrutkujte skrutku ktorá drÏí rezací zub OdstráÀte star nôÏ Uistite sa Ïe podpera noÏa nie je po kodená Skontrolujte tieÏ ãi je skrutka rezacieho zuba nepo kodená a ãi nie je hriadeº motora ohnut VAROVANIE PouÏívateº môÏe vykonávaÈ iba údrÏbu a servis popísané v návode n...

Page 298: ...pojky M53 160ER Jemne nastavte lanko pomocou nastavovacej skrutky Ak jemné nastavenie lanka spojky nestaãí pridajte viac sily Natiahnite lanko pomocou skrutky na jemné nastavenie Pripevnením lanka spojky k rôznym svorkám na li te spojky napnite lanko spojky Potom lanko jemne nastavte V etky modely okrem modelu M53 160ER Jemne nastavte lanko pomocou nastavovacej skrutky DÔLEÎITÉ VÏdy konajte opatrn...

Page 299: ...stení filter dobre vymyte ãistou vodou Filter vytlaãte a nechajte ho usu iÈ NEZABUDNITE Vysokotlakov stlaãen vzduch môÏe po kodiÈ penu Po vyãistení filter namaÏte motorov m olejom OdstráÀte nadbytoãn olej pritláãaním ãistej tkaniny k filtru V mena oleja Vyprázdnite palivovú nádrÏ Odskrutkujte veko plniaceho otvoru oleja Na zachytenie oleja podloÏte vhodnú nádobu Vypustite olej tak Ïe nakloníte mot...

Page 300: ...1 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor V robca motora Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Objem valca cm3 163 150 150 163 163 R chlosÈ rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Menovit v kon motora kW pozri poznámku 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Zapaºovací systém Zapaºovacia svieãka B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Medzera medzi elektródami mm 0 5 0 5 0...

Page 301: ...an predmet vyhlásenia je v súlade s poÏiadavkami smerníc Rady Smernica 2006 42 ES o strojoch 17 máj 2006 smernica 2014 30 EÚ t kajúca sa elektromagnetickej kompatibility 26 februára 2014 Smernica 2000 14 ES t kajúca sa vplyvu hluku na okolité prostredie 8 máj 2000 smernica 2005 88 ES dopæÀajúca smernicu 2000 14 ES zo 14 decembra 2005 Deklarované úrovne hluku sú uvedené v schéme s technick mi údajm...

Page 302: ...ke stroja se navodi u poglavlju Tehniski podaci kao i na naljepnici Nemojte koristiti stroj u zatvorenim prostorima i u prostorima bez adekvatne ventilacije Ispu ne pare sadrÏe ugljiãni monoksid otrovan i vrlo opasan plin bez mirisa Opasnost od eksplozije Uvijek iskljuãite motor prije punjenja Vruçe povr ine Obja njenje razina upozorenja Upozorenja su svrstana u tri razine UPOZORENJE VAÎNO PAÎNJA ...

Page 303: ...ww mcculloch com McCulloch uvijek radi na tome da sve vi e razvije svoje proizvode i pridrÏava se prava to se tiçe promjena kao to su n pr oblik i izgled bez prethodne obavijesti Ovaj priruãnik moÏete preuzeti i na www mcculloch com OBJA NJENJE ZNAKOVA Obja njenje znakova 302 Obja njenje razina upozorenja 302 PREZENTACIJA SadrÏaj 303 Po tovani kupãe 303 TO JE TO Dijelovi kosilice 304 SIGURNOSNA OP...

Page 304: ...tanjem 5 Sakupljaã 6 Ruãka visina ruãke 7 Kontrola visine rezanja 8 Litij ionska baterija za pokretanje Samo za modele M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Filter za zrak 10 Membrana upaljaãa nije dostupno na svim modelima 11 Punjenje goriva 12 Svjeçica 13 Prigu ivaã 14 Pokrov noÏa 15 Prikljuãak za vodu 16 ipka za mjerenje ulja otvor za ulijevanje ulja 17 Rezaã 18 OpruÏna brtva 19 Svornjak noÏa 2...

Page 305: ...zaustavi za 3 sekunde Prigu ivaã Prigu ivaã je napravljen tako da smanji buku na minimum i da udalji ispu ne pare od korsnika Pregledavanje prigu ivaãa Redovno provjeravajte je li prigu ivaã potpun i ãvrsto priãvr çen UPOZORENJE Nemojte nikada upotrijebiti stroj koji ima neispravnu sigurnosnu opremu Ukoliko Va stroj ne prodje na kojoj od ovih provjera obratite se Va em serviseru radi opravke Sprij...

Page 306: ...ma naprijed za sniÏenu visinu rezanja Sakupljaã Namjestite sakupljaã Kukice zakvaãite za gornji rub asije Namjestite dno vreçe za travu u otvor za praÏnjenje Prikljuãak za zagrtanje Podignite titnik za izbacivanje trave kako biste montirali demontirali dodatak za malãiranje Ulijevanje ulja Prilikom isporuke spremnik za ulje je prazan Polako ulijte ulje Pogledajte upute u odjeljku OdrÏavanje Motorn...

Page 307: ...jna pohrana Kada skladi tite stroj na dulje vrijeme ispraznite spremnik Provjerite kod lokalne benzinske crpke kako odloÏiti vi ak goriva UPOZORENJE Pokretanje motora u zatvorenom ili lo e provjetrenom prostoru moÏe prouzroãiti smrt zbog gu enja ili trovanja ugljiãnim monoksidom Gorivo i pare goriva su visoko zapaljivi te mogu izazvati ozbiljne ozlijede u sluãaju inhalacije ili kontakta s koÏom Iz...

Page 308: ...punjen prije isporuke Radi odrÏavanja naboja i sprjeãavanja o teçenja pri skladi tenju sklop baterije programiran je u stanje mirovanja Baterija se aktivira brzim punjenjem od pribliÏno 10 s Sklop baterije ostavite u punjaãu dok se potpuno ne napuni Punjenje baterije Spojite punjaã baterija na napon i frekvenciju koji su navedeni na natpisnoj ploãici Stavite elektriãni utikaã u uzemljenu utiãnicu ...

Page 309: ...eriju u metalnu kutiju Bateriju pohranite na mjestu gdje se temperatura kreçe izme u 5 C i 25 C te gdje ne dopire sunãeva svjetlost Spremite punjaã baterija samo u zatvorenom i suhom prostoru Opremu spremite u zakljuãan prostor kako bi bila izvan dohvata djece i neovla tenih osoba Pripazite da je stroj dobro oãi çen i da je potpuno servisiranje izvr eno prije dugotrajnog skladi tenja Odlaganje bat...

Page 310: ...aj stvara elektromagnetsko polje To polje u nekim sluãajevima moÏe ometati aktivne ili pasivne medicinske implantate Radi smanjenja rizika od te kih ili smrtonosnih ozljeda preporuãujemo da se osobe s medicinskim implantatima posavjetuju s lijeãnikom i proizvo aãem implantata prije rukovanja ure ajem UPOZORENJE Neoprezna ili nepravilna uporaba stroja moÏe dovesti do ozbiljnih ãak i fatalnih ozljed...

Page 311: ...da noÏ ne do e u dodir s tlom i bilo kojim predmetima Uvijek budite ispred stroja Prilikom ko enja kotaãi trebaju biti na tlu a obje ruke na ruãci Ruke i stopala drÏite podalje od rotirajuçih noÏeva Nemojte naginjati stroj dok je motor u pogonu Posebice pripazite dok za vrijeme ko enja povlaãite kosilicu prema sebi Nemojte podizati ni prenositi kosilicu ãiji je motor ukljuãen Ako kosilicu morate p...

Page 312: ...jte startno uÏe oko ake M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Kosilice M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER opremljene su s elektropokretaãem koji se koristi na sljedeçi naãin Prije prve uporabe elektropokretaãa ove sezone trebate napuniti akumulator Postavite napunjenu bateriju u motor Sklopite koãnu polugu motora prema ruãki Pritisnite i zadrÏite tipku za elektroniãko pokretanje dok se motor ne pok...

Page 313: ...mu radi o teçenja ili napuklina O teçena rezna oprema mora biti odmah zamjenjena NoÏ uvijek mora biti dobro poloÏen i balansiran Promjena noÏeva Rastavljanje Odvrnite svornjak kojim je priãvr çen noÏ Uklonite stari noÏ Provjerite je li nosaã noÏa neo teçen Tako er provjerite je li remen noÏa neo teçen te da nije iskrivljena osovina motora Sastavljanje NoÏ mora biti postavljen na naãin da kutni kra...

Page 314: ...ste ga oãistili Filtar za zrak nikada nemojte ãistiti komprimiranim zrakom ni s petrolejskim otapalima kao to je npr kerozin âi çenje filtra od plastiãne pjene Skinite filter od plastiãne pjene Temeljito ga operite u mlakoj sapunici Potom ga dobro isperite ãistom vodom Iscijedite ga i pustite da se osu i NAPOMENA Komprimirani zrak pod visokim pritiskom moÏe o tetiti pjenu Nakon ãi çenja filtar pod...

Page 315: ...aturu M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Proizvo aã motora Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Zapremnina cilindra u kubiãnim cm 163 150 150 163 163 Brzina u 1 min 2900 2900 2900 2900 2900 Nominalna izlazna snaga kW vidi napomenu 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Sistem paljenja Svjeçica B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Razma...

Page 316: ...acije udovoljava zahtjevima Direktive vijeça 2006 42 EC vezano za strojeve 17 svibnja 2006 2014 30 EU koji se odnose na elektromagnetsku kompatibilnost 26 veljaãe 2014 2000 14 EC vezano za emisiju buke u okoli u 8 svibnja 2000 2005 88 EC o izmjenama i dopunama direktive 2000 14 EC 14 prosinac 2005 Objavljene vrijednosti zvuka navedene su u listu s tehniãkim podacima u priruãniku za operatera Nared...

Page 317: ... Evropske skupnosti Emisija stroja je podana v poglavju Tehniãni podatki in na nalepki Stroja nikoli ne uporabljajte v notranjih prostorih ali tam kjer ni ustreznega prezraãevanja Izpu ni plini vsebujejo ogljikov monoksid brezbarven strupen in zelo nevaren plin Tveganje eksplozije Nikoli ne toãite goriva ãe je motor vÏgan Vroãa povr ina Razlaga stopenj varnosti Opozorila so razdeljena na tri stopn...

Page 318: ...bite iskalnik servisov na spletnem mestu www mcculloch com McCulloch nenehno razvija in izpopolnjuje svoje izdelke in si zato pridrÏuje pravico sprememb v na primer obliki in izgledu brez predhodnega opozorila Ta priroãnik lahko prenesete tudi s spletnega mesta www mcculloch com KAJ POMENIJO SIMBOLI Kaj pomenijo simboli 317 Razlaga stopenj varnosti 317 PREDSTAVITEV Vsebina 318 Spo tovani kupec 318...

Page 319: ... zagonom 5 Zbiralnik 6 Roãica vi ina roãice 7 Regulator vi ine reza 8 Li ionska baterija zaganjalnika Samo M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Zraãni filter 10 Membrana za polnjenje krogotoka goriva ni na voljo pri vseh modelih 11 Odprtina za dolivanje goriva 12 Sveãka 13 Du ilec 14 Pokrov rezila 15 Vodni prikljuãek 16 Merilna palica oljni filter 17 Rezalo 18 PodloÏka vzmeti 19 Vijak rezila 20 P...

Page 320: ...jena tako da se motor zaustavi v 3 sekundah Du ilec Du ilec je zasnovan tako da zmanj uje hrup na najmanj o moÏno mero in istoãasno odvaja izpu ne pline v smeri od uporabnika Pregledovanje du ilca Redno preverjajte ali je du ilec cel in ustrezno name ãen OPOZORILO Nikoli ne uporabljajte stroja s pokvarjenimi varnostnimi detajli âe stroj ob pregledu ne izpolnjuje vseh opisanih pogojev kontaktirajte...

Page 321: ...knite roãico nazaj za manj o pa naprej Zbiralnik Namestite zbiralnik Kaveljãke zataknite za zgornji rob ohi ja Namestite dno ko are v luknjo za odlaganje Vstavljanje mulãerja Za namestitev ali odstranitev vloÏka za mulãenje dvignite ãitnik izmetne odprtine Dolivanje olja Rezervoar olja je ob dostavi prazen Olje dodajajte poãasi Glej navodila pod naslovom VzdrÏevanje Motorno olje je treba prviã zam...

Page 322: ...iva uporabljajte le posebne za ta namen prilagojene in atestirane posode Dolgotrajno shranjevanje âe nameravate stroj shraniti za dalj ãasa posodo za gorivo izpraznite Vpra ajte na najbliÏji bencinski ãrpalki kaj storiti z gorivom OPOZORILO Delujoãi stroj v zaprtem ali slabo prezraãevanem prostoru lahko povzroãi smrt zaradi zadu itve ali zastrupitve z ogljikovim monoksidom Gorivo in hlapi goriva s...

Page 323: ...nje napolnjenosti in prepreãevanje po kodb med shranjevanjem je baterijska enota v stanju mirovanja Za bujenje baterije morate to hitro polniti 10 sekund Baterijsko enoto polnite v polnilniku dokler je popolnoma ne napolnite Polnjenje akumulatorja Prikljuãite polnilnik za akumulator na napetost in frekvenco ki sta navedeni na tipski plo ãici Elektriãni vtikaã vstavite v vtiãnico Akumulator vstavit...

Page 324: ... shranite v prostoru s temperaturo med 5 C in 25 C ki je za ãiten pred neposredno sonãno svetlobo Polnilnik za akumulator shranite le v zaprtem in suhem prostoru Napravo shranite v prostoru ki ga lahko zaklenete tako da ni v dosegu otrok in nepoobla ãenih oseb Preden stroj shranite za dalj ãasa ga obvezno oãistite in dajte na popoln servis Odlaganje akumulatorja polnilnika in naprave Simboli na iz...

Page 325: ...anjem proizvaja elektromagnetno polje To polje lahko v nekaterih pogojih interferira z aktivnimi ali pasivnimi medicinskimi vsadki Da bi zmanj ali nevarnost resne ali smrtne po kodbe priporoãamo da se osebe z medicinskimi vsadki pred uporabo stroja posvetujejo s svojim zdravnikom in s proizvajalcem vsadka OPOZORILO Naprava je lahko nevarna ãe se uporablja nepravilno ali povr no in lahko upravljavc...

Page 326: ... na trdno ravno povr ino in jo zaÏenite Prepriãajte se da rezilo ne more priti v stik s tlemi ali drugimi predmeti Vedno bodite za strojem Med ko njo vsem kolesom omogoãite stik s podlago in drÏite obe roki na roãaju Roke in noge drÏite stran od vrtljivih rezil Pri delujoãem motorju stroja nikoli ne nagibajte Posebej pazite takrat ko potegnete stroj k sebi med delom Nikoli ne dvignite vrtne kosiln...

Page 327: ...53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sta opremljena z elektronskim zaganjalnikom ki se uporablja kot sledi Pred prvo uporabo elektronskega zaganjalnika v sezoni morate napolniti akumulator Napolnjeno baterijo namestite na motor Roãico motorne zavore sklopite proti roãaju Pritisnite in pridrÏite stikalo za elektronski zagon dokler se motor ne zaÏene Pogon Za vklop pogona morate...

Page 328: ...ek morate vedno zamenjati Vedno pazite da je rezilo dobro nabru eno in pravilno uravnoteÏeno Menjava rezil DemontaÏa Odvijte vijak ki drÏi rezilo Odstranite staro rezilo Zagotovite da zavora rezila ni po kodovana Preverite tudi ali je vijak rezila nepo kodovan in ali motorna gred ni upognjena MontaÏa Rezilo mora biti name ãeno tako da so nagnjene strani rezila obrnjene navzgor proti pokrovu Rezilo...

Page 329: ...ãenje filtra nikoli ne uporabljajte topila s petrolejem npr kerosina ali komprimiranega zraka âi ãenje penastega filtra Odstranite penast plastiãen filter V mlaãni milnati vodi dobro operite filter Po ãi ãenju filter dobro izperite v ãisti vodi Posu ite filter OPOMBA Stisnjen zrak po visok pritiskom lahko po koduje peno Po ãi ãenju je treba filter naoljiti z motornim oljem Odveãno olje oãistite ta...

Page 330: ...glede na priãakovano zunanjo temperaturo M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Proizvajalec stroja Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Gibna prostornina valja cm3 163 150 150 163 163 Hitrost rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nazivna izhodna moã motorja kW glejte 1 opombo 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Sistem vÏiga Sveãka B 594056 RJ19LMC RJ19...

Page 331: ...opisane zgoraj je v skladu z zahtevami direktiv Sveta 2006 42 ES o strojih s 17 maja 2006 2014 30 EU o elektromagnetni zdruÏljivosti z dne 26 aprila 2014 2000 14 ES o emisijah hrupa v okolico z 8 maja 2000 2005 88 Es o spremembi direktive 2000 14 ES z dne 14 decembra 2005 Ravni zvoka so navedene v poglavju s tehniãnimi podatki v navodilih za uporabo Uporabljeni so bili naslednji standardi ISO5395 ...

Page 332: ...o okolí dle direktivy Evropského spoleãenství Emise stroje je udána v kapitole Technické údaje a na nálepce Stroj nepouÏívejte v uzavfien ch prostorách nebo v prostorách bez odpovídajícího vûtrání V fukové plyny obsahují oxid uhelnat coÏ je bezbarv jedovat a velmi nebezpeãn plyn Nebezpeãí v buchu Pfied doplÀováním paliva vÏdy vypnûte motor Hork povrch Popis úrovní v strahy V strahy jsou odstupÀovány...

Page 333: ...su pouÏijte sluÏbu Service Locator na webu www mcculloch com Spoleãnost McCulloch se fiídí strategií neustálého v voje v robku a proto si vyhrazuje právo mûnit konstrukci a vzhled v robkÛ bez pfiedchozího upozornûní Tento návod je rovnûÏ k dispozici ke staÏení na webu www mcculloch com VYSVùTLENÍ SYMBOLÒ Vysvûtlení symbolÛ 332 Popis úrovní v strahy 332 SEZNÁMENÍ SE STROJEM Obsah 333 VáÏen zákazníku ...

Page 334: ...aã 6 RukojeÈ v ka rukojeti 7 Ovladaã v ky seãení 8 Lithium iontová baterie startéru Pouze modely M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Vzduchov filtr 10 Membrána nastfiikovaãe paliva není k dispozici u v ech modelÛ 11 Otvor pro doplnûní paliva 12 Zapalovací svíãka 13 Tlumiã v fuku 14 Kryt Ïacího ústrojí 15 Pfiipojení vody 16 Olejová mûrka plnicí hrdlo oleje 17 Stfiihaã 18 PruÏná podloÏka 19 roub Ïací...

Page 335: ...umiã v fuku Tlumiã v fuku je urãen k omezení úrovnû hluku na minimum a k usmûrnûní v fukov ch plynÛ smûrem od uÏivatele Kontrola tlumiãe v fuku Pravidelnû kontrolujte zda je tlumiã kompletní a zda je správnû upevnûn V STRAHA Nikdy nepouÏívejte stroj kter má po kozené bezpeãnostní vybavení V pfiípadû Ïe by stroj nevyhovûl pfii jakékoli z tûchto kontrol je nutno vyhledat autorizované servisní stfiedisk...

Page 336: ...ji sníÏit pohnûte páãkou dopfiedu Sbûraã Nasaìte sbûrací vak Pfiipevnûte háãky k hornímu okraji podvozku Nasaìte sbûrací vak zdola na vyhazovací otvor Mulãovací vloÏka Pfii montáÏi demontáÏi mulãovacího klínu zvednûte kryt vyhazovacího otvoru Plnûní oleje Pfii dodání je olejová nádrÏ prázdná Olej nalévejte pomalu Viz pokyny v kapitole ÚdrÏba Motorov olej je tfieba vymûnit po prvních 8 hodinách provozu ...

Page 337: ...t v nádobách urãen ch a schválen ch v hradnû k tomuto úãelu Dlouhodobé uskladnûní Pfied uloÏením stroje na del í dobu je nutno vyprázdnit nádrÏku na palivo Zjistûte na va í nejbliÏ í benzínové ãerpací stanici kam lze odevzdat zbylé palivo V STRAHA Spou tûní motoru v uzavfieném nebo patnû vûtraném prostoru mÛÏe zpÛsobit smrt udu ením nebo otravou oxidem uhelnat m Palivo a v pary paliva jsou velmi hofi...

Page 338: ...stalujte Zkontrolujte zda je baterie pevnû zasazena do nabíjecího oddílu pro baterie âervené svûtlo indikuje Ïe se baterie normálnû nabíjí Displej na nabíjeãce baterií indikuje úroveÀ nabití baterie Dal í informace naleznete v návodu k pouÏívání motoru Jakmile bude baterie plnû nabitá zmûní se barva kontrolky na zelenou Doba nabíjení baterie která je zcela vybitá je pfiibliÏnû 1 hodina Pokud bateri...

Page 339: ... stanice pro recyklaci elektrick ch a elektronick ch zafiízení Zaji tûním odpovídající likvidace tohoto v robku pomÛÏete zabránit potenciálnímu negativnímu dopadu na Ïivotní prostfiedí a zdraví lidí kter by jinak mohl b t dÛsledkem nesprávné likvidace tohoto v robku Podrobnûj í informace o recyklaci tohoto v robku získáte na mûstském úfiadû u sluÏby zaji Èující zpracování domácího odpadu nebo v prode...

Page 340: ...nto stroj vytváfií bûhem provozu elektromagnetické pole Toto pole mÛÏe za urãit ch okolností naru ovat funkci aktivních ãi pasivních implantovan ch lékafisk ch pfiístrojÛ Pro sníÏení rizika váÏného ãi smrtelného poranûní doporuãujeme osobám s implantovan mi lékafisk mi pfiístroji poradit se pfied pouÏitím stroje s lékafiem a s v robcem implantovaného lékafiského pfiístroje V STRAHA Pfii nesprávném nebo neop...

Page 341: ...ji Zkontrolujte zda Ïací nÛÏ nemÛÏe pfiijít do kontaktu se zemí nebo cizími objekty StÛjte vÏdy za strojem Bûhem sekání musí b t v echna kola na zemi a musíte mít obû ruce na rukojeti Ruce a nohy udrÏujte mimo dosah rotujících noÏÛ Nenaklánûjte stroj kdyÏ je spu tûn motor Buìte zvlá È opatrní kdyÏ budete pfii práci pfiitahovat sekaãku smûrem k sobû Sekaãku nikdy nezvedejte nebo ji nepfiená ejte se zap...

Page 342: ...ÀÛru Nikdy nemotejte startovací lanko kolem ruky M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Modely M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER jsou vybaveny funkcí elektronického startu která se pouÏívá následujícím zpÛsobem Pfied prvním elektronick m spu tûním v sezónû je nutné nabít baterii Nasaìte nabitou baterii na motor Pfiiklopte rukojeÈ brzdy motoru k rukojeti Stisknûte a podrÏte tlaãítko elektronického spu...

Page 343: ...ateãnû u zemû a správnû vyváÏen V mûna noÏÛ DemontáÏ Od roubujte roub drÏící Ïací nÛÏ Sundejte star nÛÏ Zkontrolujte zda není drÏák noÏe po kozen Také zkontrolujte zda není po kozen roub Ïacího noÏe a zda není ohnutá hfiídel motoru MontáÏ Kotouã musí b t namontován se ikm mi konci smûfiujícími vzhÛru ke krytu Zkontrolujte zda je Ïací nÛÏ správnû vystfiedûn na hfiídeli V STRAHA UÏivatel smí provádût po...

Page 344: ...o napfi petrolej ani stlaãen vzduch âi tûní pûnového plastového filtru Vyjmûte filtr z pûnové umûlé hmoty Vymyjte filtr peãlivû ve vlaÏné m dlové vodû Po vyãi tûní dÛkladnû filtr opláchnûte v ãisté vodû VyÏdímejte filtr a nechejte jej uschnout UPOZORNùNÍ Stlaãen vzduch mÛÏe po kodit pûnovou hmotu Po vyãi tûní namaÏte filtr motorov m olejem OdstraÀte pfiebyteãn olej pfiitisknutím ãistého hadfiíku na fi...

Page 345: ... 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor V robce motoru Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Obsah válce cm3 163 150 150 163 163 Otáãky rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Jmenovit v kon motoru kW viz poznámka 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Systém zapalování Zapalovací svíãka B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Vzdálenost elektrod mm 0 5 0 5 ...

Page 346: ...uje poÏadavky smûrnic Evropské rady 2006 42 ES t kající se strojních zafiízení ze 17 kvûtna 2006 2014 30 EU t kající se elektromagnetické kompatibility z 26 února 2014 2000 14 ES t kající se emisí hluku v Ïivotním prostfiedí z 8 kvûtna 2000 2005 88 ES oprava smûrnice 2000 14 ES ze 14 prosince 2005 Deklarovaná úroveÀ hluku je uvedená v kapitole Technické údaje v návodu k pouÏívání Byly uplatnûny násl...

Page 347: ...l de zgomot al maäinii este indicat în capitolul Date tehnice cât äi pe etichetã Nu utilizaöi niciodatã aparatul în medii interioare sau în spaöii fãrã o aerisire corespunzãtoare Gazele de eäapament conöin monoxid de carbon care este un gaz inodor toxic äi deosebit de periculos Risc de explozie Nu alimentaöi niciodatã motorul dacã acesta este în funcöiune Suprafaöã fierbinte Explicaöia nivelurilor...

Page 348: ... mod continuu pentru dezvoltarea produselor sale äi de aceea îäi rezervã dreptul de a modifica produsele în ceea ce priveäte printre altele forma äi înfãöiäarea fãrã obligaöia de a comunica aceasta în prealabil Acest manual poate fi descãrcat äi de la www mcculloch com EXPLICAÖIA SIMBOLURILOR Explicaöia simbolurilor 347 Explicaöia nivelurilor de avertizare 347 PREZENTARE Conöinut 348 Stimate clien...

Page 349: ...ror electric 5 Colector 6 Mâner înãlöime mâner 7 Control înãlöime de tãiere 8 Acumulator de pornire Li ion Numai pentru M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Filtrul de aer 10 Membranã piston nu este disponibilã pentru toate modelele 11 Realimentarea cu carburant 12 Bujia 13 Toba de eäapament 14 Capac de tãiere 15 Racord apã 16 Jojã buäon de alimentare cu ulei 17 Dispozitiv de tãiere 18 Äaibã de s...

Page 350: ... de eäapament Toba de eäapament este construitã pentru a menöine zgomotul la un nivel minim cât äi pentru a îndepãrta gazele de eäapament ale motorului departe de operator Verificarea amortizorului de zgomot Asiguraöi vã cã amortizorul de zgomot este întreg äi fixat corect AVERTISMENT Nu folosiöi niciodatã o maäinã cu dispozitive de siguranöã defecte Dacã utilajul nu trece oricare dintre urmãtoare...

Page 351: ...n faöã pentru o înãlöime de tãiere mai redusã Colector Montaöi coäul colector Montaöi cârligele din muchia superioarã a carcasei Montaöi baza colectorului în orificiul de evacuare Inserarea dispozitivului de mãrunöire Ridicaöi apãrãtoarea de evacuare pentru a monta demonta dopul pentru mãrunöire Umplerea cu ulei Rezervorul de ulei este gol la livrare Umpleöi încet cu ulei Vezi instrucöiunile din c...

Page 352: ...ombustibilului trebuie folosite canistre special destinate äi omologate Depozitarea pe termen lung În cazul în care maäina este depozitatã un timp mai îndelungat trebuie ca rezervorul de combustibil sã fie golit Întrebaöi la staöia de benzinã din apropiere unde puteöi arunca surplusul de combustibil AVERTISMENT Rularea motorului într o zonã închisã sau prost aerisitã poate duce la deces prin asfix...

Page 353: ...troduceöi bateria în încãrcãtorul aferent Dacã lumina roäie de încãrcare nu se aprinde scoateöi bateriile äi reinstalaöi le Asiguraöi vã cã bateriile sunt bine instalate în compartimentul de încãrcare a bateriilor Lumina roäie indicã faptul cã bateriile se încarcã normal Afiäajul de pe încãrcãtorul de baterii indicã cât de mult este încãrcatã bateria Pentru mai multe informaöii consultaöi Manualul...

Page 354: ...icã faptul cã acest produs nu poate fi aruncat împreunã cu deäeurile menajere Trebuie trimis în schimb la o staöie de reciclare corespunzãtoare pentru recuperarea echipamentelor electrice äi electronice Asigurându vã cã aveöi grijã de acest produs în mod corect puteöi ajuta la neutralizarea impactului negativ potenöial asupra mediului înconjurãtor äi asupra persoanelor în caz contrar poate duce la...

Page 355: ...VERTISMENT În timpul funcöionãrii acest aparat produce un câmp electromagnetic În anumite împrejurãri acest câmp poate interfera cu implanturile medicale active sau pasive Pentru a reduce pericolul de rãniri grave sau fatale recomandãm persoanelor cu implanturi medicale sã consulte medicul äi producãtorul de implanturi medicale înainte de a acöiona aparatul AVERTISMENT Maäina poate deveni o unealt...

Page 356: ...a în contact cu solul sau cu alte obiecte Poziöionaöi vã întotdeauna în spatele aparatului Permiteöi tuturor roöilor sã rãmânã la sol äi öineöi ambele mâini pe mâner când tundeöi gazonul Feriöi vã mâinile äi picioarele de lamele rotative Nu înclinaöi aparatul când motorul funcöioneazã Fiöi foarte atent când trageöi aparatul spre dvs în timpul lucrului Nu ridicaöi niciodatã maäina pentru tuns gazon...

Page 357: ... M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Modelele M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER sunt dotate cu pornire electronicã care este utilizat în urmãtorul mod Înainte de a utiliza pornirea electronicã pentru prima oarã în sezon trebuie sã încãrcaöi bateria Fixaöi bateria încãrcatã pe motor Pliaöi maneta frânei de motor cãtre ghidon Apãsaöi äi öineöi apãsatã pornirea electronicã pânã când porneäte motoru...

Page 358: ...a schimbat Asiguraöi vã întotdeauna cã freza este bine ascuöitã äi corect echilibratã Înlocuirea lamelor Demontarea Deäurubaöi bolöul de fixare a frezei Înlãturaöi lama veche Asiguraöi vã sã nu existe deteriorãri pe consola lamei De asemenea verificaöi dacã bolöul frezei nu este deteriorat äi dacã arborele motorului nu este îndoit AVERTISMENT Utilizatorul poate efectua doar acele lucrãri de întreö...

Page 359: ...i de reglaj Reglaöi grosier cablul de ambreiaj atunci când reglajul fin este insuficient Prelungiöi cablul utilizând äurubul de reglare finã Reglaöi grosier cablul de ambreiaj prin ataäarea acestuia la diferitele console de pe bara ambreiajului Apoi reglaöi fin cablul Toate cu excepöia M53 160ER Reglaöi fin cablul cu ajutorul äurubului de reglaj IMPORTANT Lucraöi întotdeauna cu atenöie äi luaöi de...

Page 360: ...ãsaöi l sã se usuce NOTÂ Aerul comprimat de mare presiune poate deteriora spuma Dupã curãöare filtrul trebuie uns cu ulei pentru motor Ätergeöi uleiul în exces prin apãsarea unei cârpe curate pe filtru Schimbul de ulei Goliöi rezervorul de carburant Deäurubaöi buäonul de alimentare cu ulei Amplasaöi un recipient corespunzãtor pentru colectarea uleiului Scurgeöi uleiul prin înclinarea motorului ast...

Page 361: ...turii exterioare prevãzute M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Producãtorul motorului Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Volumul cilindrului cm3 163 150 150 163 163 Vitezã rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Putere nominalã motor kW consultaöi nota 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Sistem de aprindere Bujia B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B...

Page 362: ...i descris mai sus este conform cu cerinöele Directivelor Consiliului 2006 42 CE referitoare la utilaje din 17 mai 2006 2014 30 EU privind compatibilitatea electromagneticã din 26 februarie 2014 2000 14 CE referitoare la emisiile de zgomot în mediul înconjurãtor din 8 mai 2000 2005 88 CE care modificã Directiva 2000 14 CE din 14 decembrie 2005 Valorile declarate pentru sunet sunt indicate în fiäa c...

Page 363: ...ËÎ ÔÌ ÙÔ ÌË Ó Ì ÙÔ Ó Ê ÚÔÓÙ È ÛÙÔ ÎËÊ Ï ÈÔ ΔË ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ Î È ÛÙËÓ ÈÓ Î ÙÔ ÚÔ fiÓÙÔ ªËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ Ù ÔÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ Û ÂÛˆÙÂÚÈÎÔ ÒÚÔ Û ÒÚÔ ˆÚ  ÚÎ ÂÚÈÛÌfi È Ó ı ÌÈ ÛÂÈ ÙË ÂÍ ÙÌÈÛË ÂÚÈ Ô Ó ÌÔÓÔÍ ÈÔ ÙÔ ÓıÚ Î Ó ÔÛÌÔ ËÏËÙËÚÈÒ Â Î È È È ÙÂÚ Â ÈÎ Ó ÓÔ ÚÈÔ Ó ÓÔ ÎÚËÍË ÔÙ ÌË ÁÂÌ ÂÙ ÙÔ Ú ÂÚßÔ Ú Ì ÙÔÓ ÎÈÓËÙ Ú Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ËÚÌ Â ÈÊ ÓÂÈ ÂÍ ÁËÛË Â È ˆÓ ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË È ÚÔÂÈ Ô ÔÈ ÛÂÈ È ÎÚ ÓÔÓÙ È Û ÙÚ Â Â ƒ π...

Page 364: ...Ó Ú Ù ıË Ó ÚËÈ ÛÙË ÙË Ë ÁÁËÏÌ ÙÈÎ ßÔ ıËÈ ÁÈ Ë ÈÛÎË Û ÚßÈ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÙË ÙËÓ ËÚËÛ ËÓÙÔ ÈÛÌÔ Û ÚßÈ ÛÙÔ www mcculloch com H McCulloch Ó Ù ÛÛÂÈ Û ÓÂ Ò Ù ÚÔ fiÓÙ ÙÂ Î È ÁÈ ÙÔ ÏfiÁÔ Ùfi  ÈÊ Ï ÛÛÂÈ ÛÙÔÓ Â Ùfi Ù ÙÔ ÈÎ ˆÌ ÙÚÔ Ô ÔÈ ÛÂˆÓ ˆ ÚÔ ÙÔ Û Â È ÛÌfi Î È ÙÂÓ ÂÌÊ ÓÈÛ ˆÚ ÚÔÂÈ Ô Ô ÂÛ ΔÔ ÚfiÓ ËÁ ËÈÚ ÈÔ È Ù ıËÙ È Ë ÛË ÚÔ Ï Ë ÛÙË ÈË ı ÓÛË www mcculloch com ÀMμ ø ÂÍ ÁËÛË Û ÌßfiÏˆÓ 363 ÂÍ ÁËÛË Â È ˆÓ ÚÔÂÈ Ô Ô ËÛË ...

Page 365: ...È Ù ıÂÙ È Û ÌÔÓÙ Ï Ì ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÎÎ ÓËÛË 5 Ù ÚÈÁÌ 6 Ô Ï 7 ÙÔÈ Â Ô ÂÏ Á Ô Ô ÎÔ 8 ª Ù Ú ÂÎÎ ÓËÛË ÈfiÓÙˆÓ ÏÈı Ô M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER ÌfiÓÔ 9 º ÏÙÚÔ Ú 10 È ÊÚ ÁÌ ÂÎÎÈÓËÙ ÂÓ È Ù ıÂÙ È ÁÈ fiÏ Ù ÌÔÓÙ Ï 11 Ì Ï ÚˆÛË Î Û ÌˆÓ 12 M Ô 13 ÈÁ ÛÙ Ú 14 Ï ÌÌ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ ÎÔ 15 Ó ÂÛÌÔ ÓÂÚÔ 16  ÎÙË ÛÙ ıÌË Ï ÚˆÛË Ï ÈÔ 17 ª ÚÈ 18 Ô Ï ÂÏ ÙËÚ Ô 19 ª Ô ÏfiÓÈ ÎÔ ÙÈÎÔ ÂÚÁ ÏÂ Ô 20 ºÔÚÙÈÛÙ Ì Ù Ú M46 160AWREX M53 160A...

Page 366: ...Ù Ú ÛÈÁ ÛÙ Ú Â Ó È Î Ù ÛΠÛÌ ÓÔ ÁÈ Ó ÂÚÈÔÚ ÂÈ ÙË ÛÙ ıÌË ÙÔ ıÔÚ ßÔ ÛÙÔ ÂÏ ÈÛÙÔ Î È Ó ÈÔ ÂÙ ÂÈ Ù Î Û ÚÈ Ì ÎÚÈ fi ÙÔÓ ÂÈÚÈÛÙ ŒÏÂÁ Ô ÙÔ ÛÈÏ ÓÛÈ Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈ Ù ٠ÎÙÈÎÔ ÂÏ Á Ô ÒÛÙÂ Ó Â ÈÒÓÂÛÙ fiÙÈ ÙÔ ÛÈÏ ÓÛÈ Â Ó È Ï ÚÂ Î È ÔÚı ÛÊ ÏÈÛÌ ÓÔ ƒ π π ÔÙ ÌËÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÙÂ Ó ÌË ÓËÌ Ì ÂÏ ÙÙˆÌ ÙÈÎ ÂÍ ÚÙ Ì Ù ÛÊ ÏÂÈ Ó ÙÔ Ì ÓÂÌ Û ÂÓ ÏÂÚ ÙÔ ÈÙÔ ÌÂÓÔ ÂÏ Á Ô Â ı Óı Ù ÛÙÔÓ ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙÔ Û ÚßÈ ÁÈ Â È ÈfiÚıˆÛ ÔÎÏ ÛÙ...

Page 367: ...Ô Î È ÚÔ Ù Ì ÚÔÛÙ ÁÈ ÌÈÎÚfiÙÂÚÔ Ô ÎÔ Ù ÚÈÁÌ ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔÓ Î Ô Û ÏÏÔÁ ÙÂÚÂÒÛÙ ٠ÁÎÈÛÙÚ ÛÙÔ Â Óˆ ÎÚÔ ÙÔ Û Û ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ Î Ùˆ Ì ÚÔ ÙÔ Î Ô Û ÏÏÔÁ ÛÙËÓ Ô ÂÍ ÁˆÁ Í ÚÙËÌ ÔÚÙÔÏ ÓÛË ËÎÒÛÙ ÙÔÓ Ô ËÁfi ÔÚÚÈÌÌ ÙˆÓ ÁÈ Ó ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂÙÂ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙËÓ Ù Â ÈÛÙÚÒÌ ÙÔÛ ÌÈÛÌ Ï ÈÔ ΔÔ ÓÙ fi ÈÙÔ Ï ÈÔ Â Ó È ÂÈÔ Î Ù ÙËÓ Ú ÔÛË ÈÛ Á ÁÂÙ ÚÁ ÙÔ Ï È μÏ Ô ËÁ  Πو fi ÙËÓ Â ÈÎÂÊ Ï ÓÙ ÚËÛË ΔÔ Ï È ÎÈÓËÙ Ú Ú ÂÈ Ó ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ı ÙË...

Page 368: ...ÙÔÓ ÛÎÔ fi º Ï ÍË Ì ÎÚ È ÚÎÂ Ù Ó ÔıËΠÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÁÈ ÌÂÁ Ï ÚÔÓÈÎ È ÛÙ Ì Ù ÙÔ Ú ÂÚßÔ Ú Î Û ÌÔ Ú ÂÈ Ó ÂÈ ÛÂÈ Â ı Óı Ù ÛÙÔ ÏËÛÈ ÛÙÂÚÔ Ú Ù ÚÈÔ Î Û ÌˆÓ ÁÈ Ó ÚˆÙ ÛÂÙ ÙÔÓ ÙÚfi Ô È ıÂÛË ÙÔ Î Û ÌÔ ƒ π π ΔÔ Ó Ô Ï ÂÙÂ Ó ÎÈÓËÙ Ú Ì Û ÛÂ Ó ÎÏÂÈÛÙfi Ó ÚÎÒ ÂÚÈÛÌ ÓÔ ÒÚÔ Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÂÈ ı Ó ÙÔ ÏfiÁˆ ÛÊ Í ÏfiÁˆ ËÏËÙËÚ ÛË Ì ÌÔÓÔÍ ÈÔ ÙÔ ÒÙÔ ΔÔ Î ÛÈÌÔ Î È ÔÈ Ó ı ÌÈ ÛÂÈ ÙÔ Â Ó È ÔÏ Â ÊÏÂÎÙ Î È Ì ÔÚÂ Ó ÚÔÎ Ï ÛÔ Ó...

Page 369: ...ÚÈÓ ÙËÓ ÔÛÙÔÏ È Ó È ÙËÚËıÂ Ë ÊfiÚÙÈÛË Î È Ó ÔÙÚ Â Ë ÚfiÎÏËÛË ËÌÈ Î Ù ÙËÓ Ôı ΠÛË Ë Ì Ù Ú Â Ó È ÚÔÁÚ ÌÌ ÙÈÛÌ ÓË ÛÙËÓ Î Ù ÛÙ ÛË Ó ÌÔÓ È Ó ÂÓÂÚÁÔ ÔÈËıÂ Í Ó Ë Ì Ù Ú ÈÙÂ Ù È ÌÈ ÁÚ ÁÔÚË ÊfiÚÙÈÛË ÂÚ Ô 10  ÙÂÚÔÏ ÙˆÓ Ê ÛÙ ÙËÓ ÂÈ Ì Ù Ú ÛÙÔÓ ÊÔÚÙÈÛÙ Ì ÚÈ Ó ÊÔÚÙ ÛÂÈ Ï Úˆ ºfiÚÙÈÛË Ì Ù Ú Ó ÛÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Ì Ù Ú Û ÌÊˆÓ Ì ÙËÓ Ù ÛË Î È Û ÓfiÙËÙ Ô ÔÚ ÂÙ È ÛÙËÓ ÈÓ Î ÛÙÔÈ Â ˆÓ ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÊÈ ÛÙËÓ Ú ÙÔ Ô ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ...

Page 370: ...Û Î Ì ÓÂÙ È ÌÂÙ Í 5 C Î È 25 C Î È ÔÙ Û ÌÂÛË ËÏÈ Î ÎÙÈÓÔ ÔÏ ÔıËΠÛÙ ÙÔ ÊÔÚÙÈÛÙ Ì Ù Ú ÌfiÓÔ Û ÎÏÂÈÛÙfi Î È ÛÙÂÁÓfi ÒÚÔ ÔıËΠÂÙ ÙÔÓ ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Û ÎÏÂÈ ˆÌ ÓÔ ÒÚÔ ÒÛÙÂ Ó ÌËÓ Â Ó È ÚÔÛ ÛÈÌÔ ÛÂ È È Î È ÌË ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó ÙÔÌ ÚÈÓ ÔıËΠÛÂÙ ÙÔ ÌË ÓËÌ ÁÈ ÌÂÁ ÏÔ ÚÔÓÈÎfi È ÛÙËÌ ßÂß Èˆı Ù fiÙÈ ÂÈ ÚÔËÁÔ Ì Óˆ Î ı ÚÈÛÙÂ Î È fiÙÈ Ï ÚÂ Û ÚßÈ ÂÈ Ú ÁÌ ÙÔ ÔÈËı fiÚÚÈ Ë Ì Ù Ú ÊÔÚÙÈÛÙ Ì Ù Ú Î È ÌË Ó Ì ÙÔ ΔÔ Û ÌßÔÏÔ ÛÙÔ...

Page 371: ... ÛÙÂ ß ß ÈÔÈ ƒ π π ΔÔ ÌË ÓËÌ Ùfi Ú ÁÂÈ ËÏÂÎÙÚÔÌ ÁÓËÙÈÎfi Â Ô Î Ù ÙË È ÚÎÂÈ ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ΔÔ Â Ô Ùfi Ô ÔÚÈÛÌ ÓÂ Û Óı ΠÂÓ ÂÙ È Ó ÚÔÎ Ï ÚÂÌßÔÏ Û ÂÓÂÚÁËÙÈÎ Î È ıËÙÈÎ ÂÌÊ ÙÂ Ì Ù ÚÔÎÂÈÌ ÓÔ Ó ÌÂȈıÂ Ô Î Ó ÓÔ ÛÔß ÚÔ ı Ó ÙËÊfiÚÔ ÙÚ Ì ÙÈÛÌÔ Û ÓÈÛÙÔ Ì ÛÙ ÙÔÌ ÌÂ È ÙÚÈÎ ÂÌÊ Ù Ì Ù Ó Û ÌßÔ Ï ÙÔ Ó ÙÔÓ ıÂÚ ÔÓÙ È ÙÚfi Î È ÙÔÓ Î Ù ÛΠÛÙ ÙÔ È ÙÚÈÎÔ ÂÌÊ ÙÂ Ì ÙÔ ÚÈÓ ı ÛÔ Ó ÙÔ ÌË ÓËÌ Û ÏÂÈÙÔ ÚÁ ƒ π π ΔÔ ÌË ÓËÌ Ì ÔÚÂ Ó ...

Page 372: ... Ú ÂÈ ÌÂÁ ÏÔ Î Ó ÓÔ Ó Ï ÚÒÛÂÈ ÙÔ ÎÔ ÙÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Ï ÊÚ ÓÔ ÂÓ Ú ÂÈ ÔÙ Ó ÎÔ Ì ÌfiÓÈÌ ÛÙË Ï fiÙ Ó ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙÔ ÌË ÓËÌ ΔÔ ÔıÂÙ ÛÙ ÙÔ ÏÔÔÎÔ ÙÈÎfi ÁÎ fiÓ Û ÌÈ ÛÙ ÚÂ Â Â Ë Â ÈÊ ÓÂÈ Î È ÂÎÎÈÓ ÛÙ ÙÔ μ Ȉı Ù fiÙÈ ÙÔ ÎÔ ÙÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô ÂÓ Ú ÂÙ È ÛÂ Â Ê Ì ÙÔ ÊÔ ÏÏ ÓÙÈΠÌÂÓ ÛÙ ÎÂÛÙ ÓÙ Ûˆ fi ÙÔ ÌË ÓËÌ Ê ÛÙ ÙÔ ÙÚÔ Ô Ó Ú Ì ÓÔ Ó ÛÙÔ ÊÔ Î È ÎÚ Ù ÛÙÂ Î È Ù Ô ÚÈ ÛÙË Ï fiÙ Ó ÎÔ Ú ÂÙ ÂÙ ٠ÚÈ Î È Ù fi È Û Ì ÎÚÈ fi ÙÈ ...

Page 373: ...Ï ß ÙÔ ÌÂ ÓÈÛÌÔ ÂÎÎ ÓÂÛÂ ÙÚ ß ÍÙÂ ÚÁ ÙÔ ÎÔÚ fiÓÈ Ì ÚÈ Ó ßÚÂ ÙÂ ÓÙ ÛÙ ÛÂ Ó È ÛÔ Ó Ù ÔÓÙ ÎÈ ÙÔ ÌÂ ÓÈÛÌÔ ÂÎÎ ÓÂÛÂ ΔÚ ÍÙÂ Ó Ù ÁÈ Ó ÂÎÎÈÓ ÛÂÈ Ô ÎÈÓËÙ Ú ÔÙ ÌËÓ Ù Ï ÁÂÙÂ ÙÔ ÎÔÚ fiÓÈ ÂÎÎ ÓËÛË ÛÙÔ ÚÈ M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Δ M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER È ı ÙÔ Ó Û ÛÙËÌ ËÏËÎÙÚÔÓÈÎ ËÎÎ ÓËÛË Ô Ì ÔÚË Ó ÚËÛÈÌÔ ÔÈËıË ÌË ÙÔÓ Ú Î Ùˆ ÙÚfi Ô ÚÔÙÔ ÚËÛÈÌÔ ÔÈ ÛÂÙÂ ÙÔ Û ÛÙËÌ ËÏÂÎÙÚÔÓÈÎ Û ÂÎÎ ÓËÛËÛ ÁÈ ÚÒ...

Page 374: ... ÙÔ È ÒÛÂÙÂ Ï ÁÍÙ ÙË ÛÙ ıÌË Ï ÈÔ Óˆ ÛÙÔÓ ÌÂÙÚËÙ Ó Ë ÛÙ ıÌË Ï ÈÔ Â Ó È ÌËÏ ÏËÚÒÛÙ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÒÓÙ Ï È ÎÈÓËÙ Ú ˆ ÙÔ Â Óˆ Â Â Ô ÙÔ Â ÎÙË ÛÙ ıÌË Ô ÙÈÎfi ÂÍÔ ÏÈÛÌfi Ï Á ÂÙ ÙÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ ÁÈ ËÌ Â ÂÌÊ ÓÈÛË Ú ÁÈÛÌ ÙˆÓ ΔÔ Î ÙÂÛÙÚ ÌÌ ÓÔ ÂÍ ÚÙËÌ ÎÔ Ú ÂÈ ÓÙ Ó ÓÙÈÎ ı ÛÙ Ù È Â ÈÒÓÂÛÙ ÓÙ fiÙÈ ÙÔ ÎÔ ÙÈÎfi ÂÚÁ ÏÂ Ô Â Ó È ÛˆÛÙ ÛÙÂÚÂˆÌ ÓÔ Î È ÈÛÔÚÚÔ ËÌ ÓÔ ƒ π π Ú ÛÙËÛ Ú ÂÈ Ó ÈÂÓÂÚÁ ÌfiÓÔ ÙÈÛ ÂÚÁ Û ÂÛ Û ÓÙ ÚËÛËÛ Î È Û Ú ...

Page 375: ...È ÌÂÏ Ó Ú ÂÈ ÛÎÔÏ ÛÙÂÓ ÂÎÎ ÓÂÛ ÙÔ ÚÂÏ ÓÙ ÂÓ Â Ó È ÛÙ ıÂÚfi Ó ÂÏ ÁÍÂÙ ÓÙÔÙ ÚÒÙ ÙÔ Ì Ô ÚÈÓ ÚÔ ˆÚ ÛÂÙ Û ÏÏ ÂÓ ÚÁÂÈÂ Ó ÙÔ Ì Ô Â Ó È ÏÂÚˆÌ ÓÔ Î ı Ú ÛÙ ÙÔ Î È ÂÏ ÁÍÙ fiÙÈ ÙÔ È ÎÂÓÔ ËÏÂÎÙÚÔ Ô Â Ó È 0 5 mm ÓÙÈÎ Ù ÛÙ ÛÙÂ Â Ó Â Ó È Ú ÙËÙÔ ƒ π π ºÔÚ Ù ÓÙ ÔÓÙÚ Á ÓÙÈ Î Ù ÙÈ ÂÚÁ Û Â Û Ú È Î È Û ÓÙ ÚËÛË ÙÔ ÂÍÔ ÏÈÛÌÔ ÎÔ Δ ÎÔ ÙÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Â Ó È ÔÏ È ÌËÚ Î È Ì ÔÚ ÙÂ Ó ÎÔ Â Ù ÔÏ Â ÎÔÏ M Δπ  ÛÙ ÓÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎÔ ...

Page 376: ...Ù È Ï ÙÈÎfi Ì ÂÙÚ Ï ÈÔ ÁÈ Ú ÂÈÁÌ ÎËÚÔ ÓË Û Ì ÈÂÛÌ ÓÔ Ú ÁÈ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ı ÚÈÛÌfi ÊÚÔÏ Í Ê ÏÙÚÔ AÊ ÈÚ ÛÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ fi ÊÚÔÏ Í ı Ú ÛÙ ÚÔÛÂÎÙÈÎ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ì ÏÈ Úfi Û Ô ÓfiÓÂÚÔ ªÂÙ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÍÂ Ï ÓÂÙ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ Ì Πı Úfi ÓÂÚfi Ù Ù ÙÔ Î È Ê ÛÙ ÙÔ Ó ÛÙÂÁÓÒÛÂÈ ƒ Δ Ú Ì ÔÏ ËÏ ÂÛË Ì ÔÚÂ Ó Êı ÚÂÈ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ÊÚÔÏ Í ªÂÙ ÙÔÓ Î ı ÚÈÛÌfi ÙÔ ÙÔ Ê ÏÙÚÔ ı Ú ÂÈ Ó ÏÈ Óı ÌÂ Ï È ÎÈÓËÙ Ú ÎÔ ÛÙ ÙÔ ÂÚÈÙÙfi Ï È...

Page 377: ...Ô ÈÍÒ ÂÛ ÌÂ ß ÛË ÙËÓ Ó ÌÂÓfiÌÂÓË Â͈ÙÂÚÈÎ ıÂÚÌÔÎÚ Û M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER ÈÓËÙ Ú Ù ÛΠÛÙ ÎÈÓËÙ Ú Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton ÈÛÌfi Î Ï Ó ÚÔ cm3 163 150 150 163 163 ÙÚÔÊ rpm 2900 2900 2900 2900 2900 ÓÔÌ ÛÙÈÔÎ fi ÔÛË ÎÈÓËÙ Ú kW Ï ÛËÌ ˆÛË 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 ÛÙËÌ Ó ÊÏÂÍË M Ô B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B ...

Page 378: ...ÎÔ ÚÈıÌÔ ÛÂÈÚ ΔÔ ÓÙÈΠÌÂÓÔ ÙË ÏˆÛË Ô ÂÚÈÁÚ ÊÂÙ È Ú Óˆ ÏËÚÔ ÙÈ ÈÙ ÛÂÈ ÙˆÓ ËÁÈÒÓ ÙÔ Ì Ô Ï Ô 2006 42 Û ÂÙÈÎ Ì ÌË Ó Ì Ù 17 ª Ô 2006 2014 30 Û ÂÙÈÎ Ì ÙËÓ ËÏÂÎÙÚÔÌ ÁÓËÙÈÎ Û Ì ÙfiÙËÙ 26 ºÂ ÚÔ Ú Ô 2014 2000 14 Û ÂÙÈÎ Ì ÙÈ ÂÎ ÔÌ ıÔÚ Ô ÛÙÔ ÂÚÈ ÏÏÔÓ 08 ª Ô 2000 2005 88 ÙÚÔ Ô Ô ËÛË ËÁ 2000 14 E 14 ÂÎÂÌ Ú Ô 2005 È Ëψı Û ÙÈÌ Ô Ó Ê ÚÔÓÙ È ÛÙÔ Ê ÏÏÔ Ù ÓÈÎÒÓ ÛÙÔÈ Â ˆÓ ÙÔ ÂÁ ÂÈÚÈ Ô Ú ÛË Ê ÚÌfiÛÙËÎ Ó Ù ÂÍ ÚfiÙ ...

Page 379: ...âèêèäè ó íàâêîëèøí ñåðåäîâèùå â äïîâ äàþòü íîðìàì äåòàëüí øó íôîðìàö þ ïðî øóìîâ âèêèäè íñòðóìåíòó ïîäàíî ó ðîçä ë Ó åõí í äàí Ó òà íà á ðö êîëè íå êîðèñòóéòåñß íñòðóìåíòîì ó ïðèì ùåíí àáî â ì ñößõ äå íåìà íàëåæíî âåíòèëßö èõëîïí äèìè ì ñòßòü ìîíîîêñèä âóãëåöþ îòðóéíèé òà äóæå íåáåçïå íèé ãàç áåç çàïàõó åáåçïåêà âèáóõó åðåä çàïðàâëåííßì çàâæäè âèìèêàéòå äâèãóí ƒàðß à ïîâåðõíß ïèñàííß ð âí â ïîïåðå...

Page 380: ...áóäü ëàñêà âèêîðèñòîâóéòå îêàæ èê öåíòð â îáñëóãîâóâàííß çà àäðåñîþ www mcculloch com ðìà McCulloch äîòðèìó òüñß ïîë òèêè ïîñò éíîãî âäîñêîíàëåííß òîâàð â à îòæå çáåð ãà çà ñîáîþ ïðàâî çì íþâàòè êîíñòðóêö þ òà çîâí øí é âèãëßä âèðîá â áåç ïîïåðåäíüîãî ïîâ äîìëåííß ß íñòðóêö ß òàêîæ äîñòóïíà äëß çàâàíòàæóâàííß çà àäðåñîþ www mcculloch com Œ Ÿ èçíà åííß ñèìâîë â 379 ïèñàííß ð âí â ïîïåðåäæåííß 379 Ÿ...

Page 381: ...ñêîì 5 ðàâîçá ðíèê 6 óê âÕß ðåãóëßòîð âèñîòè ðóê âÕß 7 ïðàâë ííß âèñîòîþ ð çàííß 8 ò é îííà áàòàðåß ñòàðòåðà èøå M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 îâ òðßíèé ô ëüòð 10 Œåìáðàíà çàïàëüíèêà äîñòóïíî íå äëß âñ õ ìîäåëåé 11 àïðàâëåííß 12 â êà çàïàëåííß 13 ƒëóøíèê 14 Šîæóõ ëåçà 15 Õ äíóâà âîäßíîãî øëàíãà 16 èì ðþâàëüíèé ùóï îòâ ð äëß çàëèâàííß îëèâè 17 çåöü 18 ðóæèííà øàéáà 19 îëò ð çöß 20 àðßäíèé ï...

Page 382: ...äâèãóí çóïèíßâñß ïðîòßãîì 3 ñåêóíä ƒëóøíèê ƒëóøíèê ïðèçíà åíèé äëß çìåíøåííß øóì â òà â äâîäó âèõëîïíèõ ãàç â â ä êîðèñòóâà à åðåâ ðòå ãëóøíèê åãóëßðíî ïåðåâ ðßéòå è ö ëèì ãëóøíèê è â ðíèì èíîì âè ïîäáàëè ïðî áåçïå í ñòü ðîáîòè ç íèì ƒ êîëè íå âèêîðèñòîâóéòå íñòðóìåíò ç äåôåêòàìè ñïîðßäæåííß äëß áåçïå íî ðîáîòè Ÿêùî íñòðóìåíò íå â äïîâ äà õî à á îäí é ç âèìîã ïåðåâ ðêè çâåðí òüñß äî öåíòðó îáñëóãî...

Page 383: ...òà âïåðåä äëß ìåíøî âèñîòè ð çàííß ðàâîçá ðíèê ñòàíîâ òü ïàêåò äëß òðàâîçá ðíèêà ðèêð ï òü ãàêè ó âåðõíüîìó êðà ðàìè ðèñòîñóéòå äíî çá ðíèêà äî âèïóñêíîãî îòâîðó ñòàâêà äëß ìóëü óâàííß äí ì òü çàõèñíó êðèøêó âèïóñêíîãî îòâîðó ùîá âñòàíîâèòè çíßòè çàãëóøêó äëß ìóëü óâàííß àëèâàííß ìàñòèëà ðè ïîñòàâö ìàñëßíèé áàê ïóñòèé îâ ëüíî çàëèéòå îëèâó íñòðóêö äèâ òüñß ï ä çàãîëîâêîì åõí íå îáñëóãîâóâàííß Œîòî...

Page 384: ... êîðèñòóéòåñß â äïîâ äíèìè ìíîñòßìè ïðèçíà åíèìè äëß òàêèõ ö ëåé îâãîñòðîêîâå çáåð ãàííß ðè çáåð ãàíí íñòðóìåíòó ïðîòßãîì äîâãîãî àñó ïàëèâíèé áàê ïîâèíåí áóòè ïîðîæí ì îá äîâ äàòèñß äå êðàùå çëèòè íàäëèøîê ïàëèâà çâåðí òüñß íà ì ñöåâó áåíçîçàïðàâêó ƒ îáîòà äâèãóíà â çîëüîâàíîìó è ïîãàíî ïðîâ òðþâàíîìó ïðèì ùåíí ìîæå ïðèçâåñòè äî ñìåðò âíàñë äîê ßäóõè è îòðó ííß ìîíîêñèäîì âóãëåöþ àëèâî òà éîãî âè...

Page 385: ...íß äëß áëîêà áàòàðåé âñòàíîâëåíî Çðåæèì ñíóÈ îá âèâåñòè áëîê ç öüîãî ðåæèìó äîñòàòíüî âèêîíàòè øâèäêå çàðßäæåííß ïðîòßãîì 10 ñåêóíä â ìêí òü çàðßäíèé ïðèñòð é òà çàëèøòå äîêè áëîê áàòàðåé ïîâí ñòþ íå çàðßäèòüñß àðßäêà áàòàðå àðßäíèé ïðèñòð é ñë ä ïðè äíóâàòè ëèøå äî äæåðåë åëåêòðîæèâëåííß ç íàïðóãîþ òà àñòîòîþ âêàçàíèìè íà çàâîäñüê é òàáëè ö ñòàâòå øòåïñåëü åëåêòðè íîãî æèâëåííß ó ðîçåòêó åëåêòðîì...

Page 386: ...àðßäè àáîðîíåíî çáåð ãàòè àêóìóëßòîðíó áàòàðåþ â ìåòàëåâèõ ßùèêàõ áåð ãàéòå áàòàðåþ â ì ñö çàõèùåíîìó â ä ïðßìèõ ñîíß íèõ ïðîìåí â çà òåìïåðàòóðè â ä 5 C äî 25 C áåð ãàéòå áàòàðåþ â ñóõîìó ì ñö â çàêðèòîìó ïðèì ùåíí áåð ãàéòå ìåõàí íó ïèëêó ó ì ñößõ íå äîñòóïíèõ ä òßì òà ñòîðîíí ì îñîáàì åðåä çáåð ãàííßì íñòðóìåíòó ïðîòßãîì äîâãîãî àñó ïåðåêîíàéòåñß ùî â í ïî èùåíèé ùî ïðîâåäåí âñ â äïîâ äí ðîáîòè...

Page 387: ...ðîáîòè öåé íñòðóìåíò ñòâîðþ åëåêòðîìàãí òíå ïîëå å ïîëå ìîæå çà äåßêèõ óìîâ âçà ìîä ßòè ç àêòèâíèìè è ïàñèâíèìè ìåäè íèìè iìïëàíòàòàìè ëß çìåíøåííß ðèçèêó ñåðéîçíèõ àáî ñìåðòåëüíèõ òðàâì ïåðåä ïî àòêîì ðîáîòè ç íñòðóìåíòîì ìè ðåêîìåíäó ìî îñîáàì ç ìåäè íèìè ìïëàíòàòàìè ïðîêîíñóëüòóâàòèñß ç ñâî ì ë êàðåì òà âèðîáíèêîì ìåäè íîãî ìïëàíòàòó ƒ èêîðèñòîâó òüñß ßêùî ñíó ðèçèê ñåðéîçíî òðàâìè è ñìåðò êîðè...

Page 388: ...äÕ äíàííß ð çöß ó êà ãàëüìà í êîëè íå ïîâèííà áóòè ïîñò éíî çàêð ïëåíà â ðó ö êîëè íñòðóìåíò óâ ìêíåíèé îñòàâòå ãàçîíîêîñàðêó íà òâåðäó ð âíó ïîâåðõíþ ââ ìêí òü åðåêîíàéòåñß ùî ð çåöü íå ìîæå çà åïèòè çåìëþ àáî íø ïðåäìåòè àâæäè ñò éòå ïîçàäó íñòðóìåíòà ä àñ ñêîøóâàííß êîëåñà ìàþòü çàëèøàòèñß íà çåìë à îáèäâ ðóêè òðåáà òðèìàòè íà ðó ö å íàáëèæàéòå ðóêè òà íîãè äî ôðåç ùî îáåðòàþòüñß å íàõèëßéòå íñ...

Page 389: ...ñòðóìåíòà çüì òü ðó êó ñòàðòåðà é ïîâ ëüíî ïîòßãí òü øíóð ïðàâîþ ðóêîþ ïîêè íå â ä ó òå ñïðîòèâ ñïðàöüîâó ç åïëåííß çóá â îòßãí òü øíóð ñèëüíî ùîá çàïóñòèòè äâèãóí êîëè íå íàìîòóéòå øíóð ñòàðòåðà íà ðóêó M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER Šîñàðêè M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER îáëàäíàí ïðèñòðî ì åëåêòðîííîãî çàïóñêó ßêèé âèêîðèñòîâó òüñß íàñòóïíèì èíîì åðåä ïåðøèì ó ñåçîí âèêîðèñòàííßì åëåêò...

Page 390: ...äî âåðõíüîãî ð âíß íà âèì ðþâàëüíîìó ùóï æó å ñïîðßäæåííß åðåâ ðòå è ð æó à íàñàäêà íå ïîøêîäæåíà è íåìà íà í é òð ùèí îøêîäæåíó ð æó ó íàñàäêó îáîâ ßçêîâî ïîòð áíî çàì íèòè àâæäè ïåðåâ ðßéòå è äîáðå íàñàäæåíèé ð çåöü è â ðíî â í çáàëàíñîâàíèé ƒ Šîðèñòóâà ïîâèíåí âèêîíóâàòè ëèøå ò çàõîäè ç òåõí íîãî îáñëóãîâóâàííß ßê îïèñàíî â ïîñ áíèêó êîðèñòóâà à ëüø ñåðéîçí ðîáîòè ïîâèíí âèêîíóâàòèñß êâàë ô êîâ...

Page 391: ...ó çàïàëåííß ïåðø í æ ïåðåéòè äî áóäü ßêèõ íøèõ ä é Ÿêùî ñâ êà çàáðóäíåíà ñë ä î èñòèòè òà ïåðåêîíàòèñß ùî ïðîì æîê ì æ åëåêòðîäàìè ñòàíîâèòü 0 5 ìì àì í òü â ðàç ïîòðåáè ƒ àâæäè âèêîðèñòîâóéòå öóïê ðóêàâèö ï ä àñ ðåìîíòó é îáñëóãîâóâàííß ð çàëüíîãî îáëàäíàííß çö äóæå ãîñòð íèìè ìîæíà ëåãêî ïîð çàòèñß ˆ àâæäè áóäüòå îáåðåæí òà êåðóéòåñß çäîðîâèì ãëóçäîì íèêàéòå ñèòóàö é ßê âèõîäßòü çà ìåæ âàøèõ ìîæ...

Page 392: ...êîëè íå âèêîðèñòîâóéòå ðîç èííèê íà îñíîâ íàôòè íàïðèêëàä ãàñ àáî ñòèñíåíå ïîâ òðß äëß î èùåííß ô ëüòðà èùåííß ïîðîëîíîâîãî ô ëüòðà åãóëßðíî îáñëóãîâóéòå ãóá àñòèé ô ëüòð ðîìèéòå éîãî ðåòåëüíî ó òåïë é ìèëüí é âîä ñëß öüîãî ðåòåëüíî ìèéòå ô ëüòð ó èñò é âîä ä æì òü ô ëüòð òà äàéòå âèñîõíóòè œ ƒ òèñíåíå ïîâ òðß ìîæå ïîøêîäèòè ï íó éîãî ãóá àñòó ñòðóêòóðó ñëß î èùåííß ô ëüòð íåîáõ äíî çìàñòèòè ìîòîð...

Page 393: ...íîñò â ä î êóâàíî çîâí øíüî òåìïåðàòóðè M46 160AWREX M51 150AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER âèãóí èðîáíèê äâèãóíà Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton áÕ ì öèë íäð â ñì3 163 150 150 163 163 àñòîòà îáåðòàííß îá õâ 2900 2900 2900 2900 2900 îì íàëüíà ïîòóæí ñòü äâèãóíà ê ò äèâ ïðèì 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 èñòåìà çàïàëåííß â êà çàïàëåííß B 594056 RJ19LM...

Page 394: ...åíèé îáÕ êò äåêëàðàö â äïîâ äà âèìîãàì èðåêòèâ àäè 2006 42 EC Ç ðî ìàøèíè òà ìåõàí çìèÈ â ä 17 òðàâíß 2006 ð 2014 30 Ç ðî åëåêòðîìàãí òíó ñóì ñí ñòüÈ â ä 26 ëþòîãî 2014 ð 2000 14 EC Ç ðî øóìîâå çàáðóäíåííß íàâêîëèøíüîãî ñåðåäîâèùàÈ â ä 8 òðàâíß 2000 ð 2005 88 Ç ðî çì íè äî èðåêòèâè 2000 14 È â ä 14 ãðóäíß 2005 ð àßâëåí øóìîâ õàðàêòåðèñòèêè çàçíà åí â ðîçä ë òåõí íèõ äàíèõ ïîñ áíèêà êîðèñòóâà à èðî...

Page 395: ... Çevreye verdi i gürültü emisyonlarí Avrupa Birli i nin direktiflerine uygundur Makinenin emisyonlarí Teknik bilgiler bölümünde ve etikette belirtilmifltir Bu makineyi kapalı alanlarda veya yeterli havalandırması olmayan yerlerde kesinlikle kullanmayın Egzoz dumanı kokusuz zehirli ve son derece tehlikeli bir gaz olan karbon monoksit içerir Patlama riski Motor çalíflírken yakít ikmali yapmayíníz Sıca...

Page 396: ...gerek duyarsanız lütfen www mcculloch com adresindeki Servis Bulma Aracını kullanın McCulloch ürünlerini sürekli olarak gelifltirmeye çalıflmaktadır bu yüzden ürünlerin biçim ve görünüflleri konusunda önceden haber vermeksizin de ifliklik yapma hakkımız saklıdır Bu kılavuz www mcculloch com adresinden de indirilebilir SEMBOLLER N AÇIKLANMASI Sembollerin açíklamasí 395 Uyarı düzeylerinin açıklaması 395...

Page 397: ...rfl modellerinde bulunmaz 5 Toplama torbası 6 Sap sap yüksekli i 7 Kesme yüksekli i kontrolü 8 Lityum iyon marfl aküsü Yalnızca M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER 9 Hava filtresi 10 Primer diyafram her modelde bulunmaz 11 Yakıt doldurma 12 Buji 13 Susturucu 14 Kesme kapa ı 15 Su konektörü 16 Daldırma çubuk ölçek ya doldurucu 17 Testere 18 Yaylı rondela 19 Testere cıvatası 20 Pil flarj cihazı Yalnızc...

Page 398: ... duracak flekilde ayarlanmalıdır Susturucu Susturucu olanak elverdi ince motor saçíntílaríndan kullanícíyí korumak üzere ve sesin düzeyini düflürmek için yapílmífltír Susturucuyu kontrol etme Susturucunun eksiksiz oldu unu ve do ru flekilde sabitlendi ini düzenli olarak kontrol edin UYARI Güvenlik teçhizatí ifllemeyen bir makineyi asla kullanmayíníz Makineniz bu denetimlerden herhangi birisinde takílír...

Page 399: ... için kolu geriye azaltmak için öne itin Toplama torbası Toplama torbasını takın Kancaları flasinin üst kenarına takın Çim torbasının taban kısmını tahliye hortumuna takın Malç girifli Malç tapasını takmak sökmek için tahliye korumasını kaldırın Ya doldurma Teslim sırasında ya tankı bofltur Ya ı yavaflça doldurun Bakım bafllı ı altındaki talimatlara bakın Motor ya ı ilk defa 5 saatlik çalıflma süresinde...

Page 400: ...l olarak tavsiye edilen ve onaylanmıfl bulunan araçlar kullanılacaktır Uzun süreli saklama Makinenin uzun süre koruması durumunda yakıt tankı mutlaka boflaltılmalıdır En yakındaki benzin istasyonu ile temasa geçerek elinizdeki benzin fazlasını ne yapmanız gerekti ini sorunuz UYARI Motorun kapalı veya havalandırması iyi olmayan yerlerde çalıfltırılması havasızlıktan bo ulmaya veya karbon monoksit zehi...

Page 401: ...kü flarj yuvasına sıkıca yerlefltirildi inden emin olun Kırmızı ıflık akü paketinin normal bir flekilde flarj oldu unu gösterir fiarj cihazı üzerindeki ekran akünün ne kadarının flarj oldu unu gösterir Daha fazla bilgi için lütfen motor Kullanım Kılavuzu na göz atın Akü tamamen flarj oldu unda ıflık yeflile döner Tamamen boflalmıfl bir akünün flarj edilme süresi yaklaflık 1 saattir Akü flarj cihazında bırakılırs...

Page 402: ...rtarma için uygun bir geri dönüflüm istasyonuna gönderilmelidir Bu ürüne do ru önemin verilmesini sa layarak çevreye ve insanlara olabilecek potansiyel negatif etkisini önlemeye yardımcı olabilirsiniz aksi taktirde bu ürünün yanlıfl atık yönetimi olması durumunda negatif etkiler olabilir Bu ürünün geri dönüflümü hakkında daha ayrıntılı bilgi için belediyenize mahalli atık hizmetinize veya ürünü satın...

Page 403: ...uflturur Bu alan bazı koflullarda aktif veya pasif tıbbi implantlarda giriflime neden edebilir Ciddi veya ölümcül yaralanma riskini azaltmak için tıbbi implantlar takılı kiflilerin bu makineyi çalıfltırmadan önce doktorlarına ve tıbbi implant üreticisine danıflmanlarını öneririz UYARI Yanlıfl veya dikkatsizce kullanıldı ında bu makine kullanan veya baflkaları açısından ciddi veya ölümcül yaralanmalara yol...

Page 404: ...kta tutun Motor çalıflır durumdayken asla makineyi sallamayın Çalıflmanız sırasında makineyi kendinize do ru çekerken özellikle dikkatli olun Motor çalıflır durumdayken çim biçme makinesini kesinlikle kaldırmayın Çim biçme makinesini kaldırmanız gerekti inde önce motoru kapatın ve ateflleme ucunu bujiden çıkarın Çimleri geriye do ru yürüyerek biçmeyin Makine biçilmeyecek zemin üzerinde hareket ettiril...

Page 405: ... elinize dolamayınız M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER M46 160AWREX M53 160AWREX M53 160ER modelinde elektronik çalıfltırma bulunur ve afla ıda belirtildi i gibi kullanılır Sezon baflında ilk kez elektronik çalıfltırmayı kullanmadan önce bataryayı flarj etmeniz gerekir fiarj edilmifl aküyü motora takın Motor fren kolunu gidona tersi yönde kıvırın Motor çalıflana kadar elektronik çalıfltırmayı basılı tutu...

Page 406: ...de ve do ru bir flekilde dengede oldu undan emin olun Bıçakları de ifltirme Çıkarma Testereyi tutarken cıvatayı çıkarın Eski bıça ı çıkarın Bıçak kelepçelerinin hasar görmedi inden emin olun Ayrıca testere cıvatasının hasarsız ve motor milinin e ilmemifl oldu undan da emin olun Montaj Bıçak açılı uçları kapa a do ru yukarı bakacak flekilde monte edilmelidir Testerenin do ru flekilde milin ortasında old...

Page 407: ...temizlemek için asla gazya ı veya basınçlı hava gibi petrol kökenli solventler kullanmayın Köpük plastik filtreyi temizleme Köpük plastik filtresini çıkarın Ilık sabunlu suyla iyice yıkayın Temizlikten sonra filtreyi temiz suyla iyice durulayın Filtreyi sıkın ve kurumaya bırakın NOT Yüksek basınçlı sıkıfltırılmıfl hava köpü e zarar verebilir Temizleme sonrasında filtre motor ya ı ile ya lanmalıdır F...

Page 408: ...AWRP M53 150ARPX M53 160AWREX M53 160ER Motor Motor üreticisi Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Briggs Stratton Silindir hacmi cm3 163 150 150 163 163 Hız rpm 2900 2900 2900 2900 2900 Nominal motor çıkıfl gücü kW bkz not 1 2 6 2 3 2 3 2 6 2 6 Ateflleme sistemi Buji B 594056 RJ19LMC RJ19LMC B 594056 B 594056 Elektrot aralí í inç mm 0 5 0 5 0 5 0 5 0 5 Yakít ya lama siste...

Page 409: ...onusu afla ıdaki Konsey Direktiflerindeki gereksinimlerle uyumluluk sa lamaktır 17 Mayıs 2006 tarihli 2006 42 AT sayılı makinelerle ilgili direktif 2014 30 EU sayılı ve 26 fiubat 2014 tarihli elektromanyetik uyumlulukla ilgili 8 Mayıs 2000 tarihli 2000 14 AT sayılı çevredeki gürültü emisyonlarıyla ilgili direktif 2005 88 EC sayılı ve 14 Aralık 2005 tarihli 2000 14 EC sayılı direktifi de ifltirme Açık...

Page 410: ......

Page 411: ......

Page 412: ...iginele instructies Istruzioni originali Instrucciones originales Originalanweisungen Instruções originais èíñòðóêöèè Eredeti útmutatás Instrukcja oryginalna Originaaljuhend Instrukcijas oriÆinÇlvalodÇ Originalios instrukcijos Pôvodné pokyny Prvobitna uputstva Izvirna navodila PÛvodní pokyny Instrucöiuni iniöiale Ú ÈÎ Ô ÂÁ Â WWW McCULLOCH COM Orijinal talimatlar ...

Reviews: