background image

Sommario

INTRODUZIONE........................................................ 119

SICUREZZA............................................................... 120

FUNZIONAMENTO.................................................... 123

MANUTENZIONE....................................................... 124

RICERCA DEI GUASTI.............................................. 125

DATI TECNICI............................................................ 126

CONTENUTO DELLA DICHIARAZIONE DI
CONFORMITÀ CE......................................................127

INTRODUZIONE

Manuale operatore

La lingua iniziale del presente manuale operatore è

l'inglese. I manuali operatore in altre lingue sono

traduzioni dall'inglese.

Panoramica

(Fig. 1 )
1. Pacco batteria
2. Caricabatterie
3. Pulsante di stato della batteria
4. LED stato di carica della batteria
5. Paralama
6. Lame
7. Protezione della mano
8. Impugnatura anteriore
9. Fermo anteriore
10. Centro di comando digitale
11. Misuratore di energia
12. Pulsante di incremento
13. Pulsante di accensione
14. Impugnatura posteriore
15. Pulsante per il rilascio della batteria
16. Leva di comando
17. Apparecchio elettrico
18. Manuale operatore

Simboli riportati sul prodotto

(Fig. 2 )

Avvertenza

(Fig. 3 )

Leggere il presente manuale

(Fig. 4 )

Utilizzare protezioni per la testa omologate

(Fig. 5 )

Utilizzare cuffie protettive omologate

(Fig. 6 )

Utilizzare protezioni per gli occhi omologate

(Fig. 7 )

Utilizzare stivali protettivi e guanti protettivi

omologati

(Fig. 8 )

Indossare pantaloni e maniche lunghe

(Fig. 9 )

PERICOLO: tenere le mani lontane dalla

lama.

(Fig. 10 ) Scosse elettriche
(Fig. 11 ) Livello di potenza acustica garantito

(Fig. 12 )

Il prodotto e l'imballaggio non possono

essere smaltiti come rifiuti domestici. Il

prodotto e l'imballaggio devono essere

portati presso un centro di raccolta

specializzato nel recupero di

apparecchiature elettriche ed elettroniche.

(Fig. 13 )

Non lasciare, conservare o utilizzare sotto la

pioggia o in presenza di umidità.

(Fig. 14 ) Riciclaggio

Nota: I restanti simboli/decalcomanie sul prodotto

riguardano particolari requisiti necessari per ottenere la

certificazione in altre aree commerciali.

Responsabilità del prodotto

Come indicato nelle leggi vigenti in materia di

responsabilità obbligatoria sul prodotto, non siamo

responsabili per eventuali danni causati dal nostro

prodotto se:
• Il prodotto viene riparato in modo errato.
• Il prodotto viene riparato con parti che non

provengono o non sono omologate dal produttore.

• Il prodotto contiene un accessorio che non proviene

o non è omologato dal produttore.

• Il prodotto non viene riparato presso un centro di

assistenza autorizzato o presso un'autorità

competente.

454 - 002 - 20.11.2017

119

Summary of Contents for Li 58HT

Page 1: ...štenje 101 109 HU Használati utasítás 110 118 IT Manuale dell operatore 119 127 LT Operatoriaus vadovas 128 136 LV Lietošanas pamācība 137 145 NL Gebruiksaanwijzing 146 154 NO Bruksanvisning 155 162 PL Instrukcja obsługi 163 171 PT Manual do utilizador 172 180 RO Instrucţiuni de utilizare 181 189 RU Руководство по эксплуатации 190 200 SK Návod na obsluhu 201 209 SL Navodila za uporabo 210 218 SR P...

Page 2: ...1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ...

Page 3: ...17 ...

Page 4: ...ed protective boots and gloves Fig 8 Wear long sleeves and trousers Fig 9 DANGER Keep hands away from blade Fig 10 Electrical shock Fig 11 Guaranteed sound power level Fig 12 The product or packaging cannot be handled as domestic waste The product and packaging must be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipment Fig 13 Do not leave store or...

Page 5: ...s unavoidable use a ground fault circuit interrupter GFCI protected supply Use of a GFCI reduces the risk of electric shock Personal safety Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious per...

Page 6: ...moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped Proper handling of the hedge trimmer will reduce possible personal injury from the cutter blades Hold the power tool by insulated gripping surf...

Page 7: ...Only use parts that are approved by the manufacturer Injury or death is a possible result of incorrect maintenance Do not start the product indoors or near flammable material The motor makes an electromagnetic field when you use the product The electromagnetic field can cause damage to medical implants Speak to your physician and medical implant manufacturer before you operate the product Do not l...

Page 8: ...e product can be changed while the product is in operation There are 2 power modes 1 Standard mode Saves energy and maximizes run time Standard mode is applicable for most tasks Note The product is set to Standard mode when started 2 Boost mode The product operates at high speed in Boost mode Boost mode runs at maximum power for tasks that are not easy To start Boost mode push the Boost mode butto...

Page 9: ...e blade guard Lock the product in an area that children and not approved persons cannot access If the product is damaged speak to an approved service center Do not use a damaged product TROUBLESHOOTING Problem Possible faults Possible step The product does not start The power is off Start the power See To start the motor on page 8 No electrical contact between the product and battery pack Install ...

Page 10: ...Move the battery charger and battery pack to a location where the internal temperature of the battery pack can be between 5 C 41 F and 45 C 113 F RED LED flashes and LED 2 flashes green when the bat tery pack is installed Internal battery tempera ture is too low or too high The internal temperature in the battery must be between 15 C 5 F and 70 C 158 F The environment tempera ture in the battery p...

Page 11: ...N declare under our sole responsibility that the represented product Description Hedge Trimmer Brand McCulloch Platform Type Model Platform BHT58VPR rep resenting model Li 58HT Batch Serial number dating 2017 and onwards complies fully with the following EU directives and regulations Directive Regulation Description 2006 42 EC relating to machinery 2014 30 EU relating to electromagnet ic compatibi...

Page 12: ...лзвайте одобрени антифони Фиг 6 Използвайте одобрени защитни средства за очите Фиг 7 Използвайте одобрени защитни ботуши и ръкавици Фиг 8 Носете дълги ръкави и панталони Фиг 9 ОПАСНОСТ Дръжте ръцете си далеч от ножа Фиг 10 Електрически удар Фиг 11 Гарантирано ниво на звукова мощност Фиг 12 Продуктът и опаковката не трябва да се третират като битов отпадък Продуктът и опаковката трябва да бъдат дос...

Page 13: ...гайте електрическите инструменти на дъжд или влажни условия Водата която влиза в електрически инструмент ще увеличи риска от електрически удар Не насилвайте кабела Никога не използвайте кабела за носене дърпане или изключване на инструмента Пазете кабела далече от топлинни източници масла остри ръбове или движещи се части Наранените и оплетени кабели увеличават риска от електрически удар Когато ра...

Page 14: ...ържаните режещи инструменти с остри режещи краища са по трудни за огъване и се контролират по лесно Използвайте електрическия инструмент аксесоарите приставките и т н в съответствие с тези инструкции като имате предвид условията и естеството на работата която извършвате Използването на електрическия инструмент за операции различни от тези за които е предназначен може да доведе до опасни ситуации У...

Page 15: ...е употребата е правилна Не използвайте комплект батерии който не е предназначен за работа с продукта Не поставяйте комплекти батерии с различно напрежение или от различен производител в едно устройство Дръжте комплектите батерии далече от деца Винаги поръчвайте правилните комплекти батерии за продукта Поддържайте батериите чисти и сухи Почиствайте клемите на комплекта батерии с чиста и суха кърпа ...

Page 16: ...е се че сте на безопасно разстояние от други лица или животни преди да използвате продукта Уверете се че лицето в близост до Вас е наясно че ще използвате продукта Направете справка с националните или местните закони Те биха могли да предотвратят или ограничат работата на продукта при определени условия Устройства за безопасност на продукта Уверете се че редовно извършвате техническо обслужване на...

Page 17: ...ност продуктът работи с висока скорост в режим за максимална мощност Режимът работи при максимална мощност за задачи които не са лесни За да стартирате режима за максимална мощност натиснете бутона Максимална мощност докато индикаторът светне За да спрете режима за максимална мощност натиснете бутона Максимална мощност докато индикаторът изгасне Забележка Ако спусъка се освободи по време на работа...

Page 18: ...едотвратите корозия Смазката не трябва да бъде отровна или опасна за хора животни или растения Уверете се че смазката преминава между горната и долната част на остриетата Прикачете предпазен щит на резеца Съхранявайте продукта под ключ на място недостъпно за деца и неупълномощени лица Ако продуктът е повреден консултирайте се с одобрен сервизен център Не използвайте повреден продукт ОТСТРАНЯВАНЕ Н...

Page 19: ...и батерията Отстранете батерията от продукта Не я зареждайте Батерията е повредена и трябва да се смени Свържете се с одобрен сервизен център ЧЕРВЕНИЯТ светодиод свети светодиод 2 е зелен и мига при зареждане или при поставяне на комплекта батерии в зарядното устройство Вътрешната температура на батерията е твърде ниска или твърде висока за зареждане Преместете зарядното устройство и комплекта бат...

Page 20: ...те имат типична статистическа дисперсия стандартно отклонение от 1 5 m s2 Забележка 2 Шумови емисии в околната среда измерени като звуков ефект LWA съгласно Директива 2000 14 ЕО на ЕО Отчетените нива на шума за машината са измерени с оригиналното режещо оборудване което дава най високото ниво Разликата между гарантираното и измереното ниво на шума е в това че гарантираното ниво на шума включва същ...

Page 21: ... с технически характеристики на настоящето ръководство и в подписаната Декларация за съответствие на EO TUV Rheinland извърши доброволен контрол от името на Husqvarna AB и изготви сертификат за съответствие с Директива 2006 42 EО на Съвета относно машините Сертификатът както е предвиден в подписаната Декларация за съответствие на EO се прилага за всички места на производство и държави на произход ...

Page 22: ...ne zaštitne čizme i rukavice Sl 8 Nosite odjeću dugih rukava i nogavica Sl 9 OPASNOST ruke držite dalje od noža Sl 10 Električni udar Sl 11 Garantovani nivo jačine zvuka Sl 12 S proizvodom ili pakovanjem se ne može rukovati kao s otpadom iz domaćinstva Proizvod i pakovanje se moraju predati u odgovarajuću stanicu za reciklažu radi obnove električne i elektronske opreme Sl 13 Nemojte ostavljati skl...

Page 23: ... koristite produžni kabl koji je pogodan za vanjsku upotrebu Korištenjem kabla koji je pogodan za vanjsku upotrebu smanjujete opasnost od strujnog udara Ako se rad s alatom u vlažnom okruženju ne može izbjeći koristite izvor napajanja zaštićen uzemljenim blokatorom napajanja u slučaju kvara GFCI Korištenjem GFCI ja smanjuje se opasnost od strujnog udara Lična sigurnost Budite na oprezu pazite šta ...

Page 24: ...valificirana osoba koristeći isključivo identične zamjenske dijelove Tako ćete biti sigurni da se električni alat održava Sigurnosna upozorenja za trimer za živicu Kada rukujete trimerom za živicu koristite obje ruke Ako radite jednom rukom možete izgubiti kontrolu što za posljedicu može imati teške fizičke povrede Sve dijelove tijela držite podalje od rezne oštrice Nemojte uklanjati rezni materij...

Page 25: ...ključivati sve situacije koje se mogu desiti kada koristite proizvod Budite oprezni i koristite svoj zdrav razum Nemojte rukovati proizvodom ili obavljati radove na održavanju proizvoda ako niste sigurni u vezi situacije Za informacije se obratite stručnjaku za proizvod svom trgovcu servisnom zastupniku ili ovlaštenom servisnom centru Uklonite komplet baterije prije nego što sastavite proizvod odl...

Page 26: ...e dugme prednje brave 4 Pritisnite prekidač za počnete raditi Pritisnite prekidač lagano za manju brzinu Pritisnite prekidač lagano za manju brzinu 5 Koristite proizvod Rezanje živice Sl 16 Pomjerajte proizvod odozdo prema gore kada režete bočne strane Usmjerite motor suprotno od živice Držite proizvod što bliže svom tijelu radi ispravne ravnoteže Vodite računa da vrh noževa ne dodirne tlo Nemojte...

Page 27: ...avnog rada Mekanom četkom ili suhom krpom uklonite iz proizvoda neželjeni materijal Nemojte čistiti vodom tečnostima za čišćenje ili razrjeđivačem Koristite mekanu četku da uklonite materijal s otvora za zrak Provjerite proizvod po pitanju nedostajućih oštećenih labavih ili pohabanih dijelova Pregledajte proizvod kako biste bili sigurni da su pokretni dijelovi poravnati i sigurni za rad Podmazujte...

Page 28: ...ača kompleta baterije Uklonite komplet baterije iz proizvoda Nemojte puniti Komplet baterije je oštećen i mora se zamijeniti Razgo varajte s ovlaštenim servisnim centrom Crvena LED lampica se pali zelena LED 4 lampica treperi tokom punjenja ili kada je komplet baterije u punjaču baterije Unutrašnja temperatura baterije je preniska ili previsoka za punjenje Premjestite punjač i komplet baterije na ...

Page 29: ...2 emisije buke u okruženju izmjerene kao jačina zvuka LWA u skladu sa EC direktivom 2000 14 EC Prijavljeni nivo jačine zvuka za mašinu izmjeren je s originalnim reznim dodatkom koji daje najviši nivo Razlika između garantirane i izmjerene jačine zvuka je u tome da garantirana jačina zvuka obuhvata i disperziju rezultata mjerenja i varijacije između različitih mašina istog modela u skladu s Direkti...

Page 30: ... dobrovoljno ispitivanje u ime kompanije Husqvarna AB i dodijelila certifikat o usklađenosti s Direktivom 2006 42 EC za mašinsku opremu Certifikat kao što je navedeno u potpisanoj Deklaraciji EC o usklađenosti primjenjuje se na svim lokacijama proizvođača i u zemljama porijekla kao što je navedeno na proizvodu Isporučeni trimer za živice je u skladu s primjerkom koji je bio podvrgnut ispitivanju 3...

Page 31: ...hválenou ochrannou obuv a rukavice Obr 8 Používejte dlouhé rukávy a kalhoty Obr 9 NEBEZPEČÍ Nepřibližujte ruce ke kotouči Obr 10 Úraz elektrickým proudem Obr 11 Garantovaná hladina akustického výkonu Obr 12 Výrobek ani obal nelze likvidovat jako domácí odpad Výrobek a obal musí být odevzdány do příslušné recyklační stanice pro recyklaci elektrických a elektronických zařízení Obr 13 Neponechávejte ...

Page 32: ...ami nebo pohyblivými částmi Poškozený nebo ohnutý kabel zvyšuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Při používání elektrického nástroje venku použijte prodlužovací kabel určený pro venkovní použití Použití kabelu určeného pro venkovní použití snižuje nebezpečí úrazu elektrickým proudem Pokud je nezbytné pracovat s el nástrojem ve vlhkém prostředí použijte zdroj s proudovým chráničem Použití proudo...

Page 33: ...ického nástroje smí provádět pouze kvalifikovaná osoba za použití identických náhradních součástek Tím bude zajištěna bezpečnost elektrického nástroje Bezpečnostní varování pro nůžky na živý plot Při práci držte nůžky na živý plot oběma rukama Držení jen jednou rukou může způsobit ztrátu kontroly nad nůžkami a vést k vážnému zranění osob Všechny části těla udržujte mimo dosah střihací lišty Dokud ...

Page 34: ...níkem prodejcem servisním pracovníkem nebo schváleným servisním střediskem Před montáží uskladněním nebo údržbou výrobku vyjměte baterii Pokud se změní původní specifikace výrobku nepoužívejte ho Bez schválení výrobcem neměňte žádné součásti výrobku Používejte výhradně součásti schválené výrobcem Nesprávná údržba může mít za následek zranění nebo smrt Nestartujte výrobek uvnitř budovy ani v blízko...

Page 35: ...bku lze měnit během jeho provozu K dispozici jsou 2 režimy výkonu 1 Standardní režim Šetří energii a maximalizuje dobu provozu Standardní režim se používá při většině úkonů Povšimněte si Výrobek se po spuštění nastaví na standardní režim 2 Režim Turbo V režimu Turbo výrobek pracuje při vyšší rychlosti Režim Turbo využívá maximální výkon pro obtížnější úkony Režim Turbo spustíte stisknutím tlačítka...

Page 36: ...y zvířata a rostliny Zkontrolujte zda se mazivo dostalo mezi horní a dolní nůž Připevněte kryt nože Výrobek zamykejte na místě kam nemají přístup děti a nežádoucí osoby V případě poškození výrobku se obraťte na schválené servisní středisko Nepoužívejte poškozený výrobek ŘEŠENÍ PROBLÉMŮ Problém Možné závady Možný krok Výrobek nes tartuje Napájení je vypnuté Spusťte napájení Viz Spuštění motoru na s...

Page 37: ...a kontrolka LED 4 je ze lená a bliká Vnitřní teplota baterie je příliš nízká nebo vysoká pro nabíjení Přesuňte nabíječku baterií a baterii na místo kde vnitřní teplota baterie může být v rozsahu 5 až 45 C 41 až 113 F Po instalaci baterie ČERVE NÁ kontrolka LED bliká a kontrolka LED 2 bliká ze leně Vnitřní teplota baterie je příliš nízká nebo vysoká Vnitřní teplota baterie musí být v rozsahu 15 až ...

Page 38: ... O SHODĚ EU My společnost Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVÉDSKO zcela zodpovědně prohlašujeme že příslušný výrobek Popis Nůžky na živý plot Značka McCulloch Platforma typ model Platforma BHT58VPR představující model Li 58GB Šarže Výrobní číslo od ro ku 2017 a dále je zcela ve shodě s následujícími směrnicemi a předpisy EU Směrnice předpis Popis 2006 42 ES o strojních zařízeních 2014 30 EU o ele...

Page 39: ...ndte beskyttelsesstøvler og handsker Fig 8 Bær lange ærmer og bukser Fig 9 FARE Hold hænderne væk fra klingen Fig 10 Elektrisk stød Fig 11 Garanteret lydeffektniveau Fig 12 Produktet og emballagen må ikke behandles som almindeligt husholdningsaffald Produktet og emballagen skal afleveres til en passende genbrugsstation med henblik på genvinding af elektrisk og elektronisk udstyr Fig 13 Må ikke eft...

Page 40: ...ng der egner sig til udendørs brug Brug af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød Hvis det ikke kan undgås at elværktøj benyttes i fugtige omgivelser skal der benyttes en strømforsyning som er beskyttet med jordfejlsafbryder Brug af et kabel med jordfejlsafbryder nedsætter risikoen for elektrisk stød Personlig sikkerhed Vær altid opmærksom hold øje med hvad...

Page 41: ...ukt og brug kun originale reservedele Det vil sikre at elværktøjets sikkerhed bliver bibeholdt Sikkerhedsadvarsler vedrørende hækkeklippere Brug begge hænder til at betjene hækkeklipperen Betjening med én hånd kan betyde at du mister kontrollen og kan forårsage alvorlig personskade Hold alle dele af kroppen på afstand af skæreklingen Fjern ikke afskåret materiale og hold ikke materiale der skal be...

Page 42: ...er ikke alle situationer der kan opstå når du bruger produktet Vær forsigtig og brug din sunde fornuft Du må ikke bruge produktet eller foretage vedligeholdelse på produktet hvis du ikke er sikker på hvad du skal gøre Snak med en produktekspert forhandler serviceværksted eller godkendt servicecenter for at få mere at vide Fjern batteriet før du samler produktet sætter produktet til opbevaring elle...

Page 43: ... på den forreste spærreknap 4 Tryk på udløseren for at starte betjening Klem let på udløseren for at få en lavere hastighed Klem mere på udløseren for at få en højere hastighed 5 Brug produktet Sådan klippes hækken Fig 16 Flyt produktet nedefra og op når du skære siderne Peg motoren væk fra hækken For korrekt balance skal produktet holdes så tæt ind til kroppen som muligt Pas på at spidsen af klin...

Page 44: ...nsket materiale fra produktets yderside med en blød børste eller en tør klud Rengør ikke med vand rengøringsmidler eller opløsningsmidler Brug en blød børste til at fjerne uønsket materiale fra ventilationshullerne Undersøg produktet for manglende beskadigede løse eller slidte dele Undersøg produktet for at sikre at de bevægelige dele flugter og er sikre for betjening Smør klingerne for at forhind...

Page 45: ...r ikke korrekt i produktet Fejl på batteri Fjern batteriet fra produktet Oplad ikke Batteriet er be skadiget og skal udskiftes Tal med et godkendt service center RØD LED lampe tændes LED lampe 2 lyser grønt og blinker under opladning eller når batteriet er i batteriopla deren Den indvendige batteri temperatur er for lav el ler for høj til opladning Flyt batteriopladeren og batteriet til et sted hv...

Page 46: ...4 EF Rapporteret lydeffektniveau for maskinen er målt med det originale skæreudstyr der giver det højeste niveau Forskellen mellem garanteret og målt lydeffekt er at den garanterede lydeffekt også omfatter spredning i måleresultatet og variationerne mellem forskellige maskiner af samme model i henhold til direktivet 2000 14 EF Note 3 Rapporterede data for ækvivalent lydtrykniveau for maskinen har ...

Page 47: ...ne af Husqvarna AB med opnåelse af overensstemmelsesattest iht Rådets maskindirektiv 2006 42 EF Certifikatet som findes i den underskrevne EF overensstemmelseserklæring gælder for alle produktionssteder og oprindelseslande som angivet på produktet Den leverede hækkeklipper stemmer overens med det eksemplar der har gennemgået typegodkendelsen 454 002 20 11 2017 47 På vegne af Husqvarna AB SE 561 82...

Page 48: ...e Ärmel und Hosen Abb 9 GEFAHR Berühren Sie die Messer nicht mit den Händen Abb 10 Stromschlaggefahr Abb 11 Garantierter Schallleistungspegel Abb 12 Weder das Produkt noch die Verpackung dürfen über den Hausmüll entsorgt werden Das Produkt und die Verpackung sind an einer entsprechenden Recyclingstation abzugeben damit die elektrischen und elektronischen Komponenten wiedergewonnen werden können Ab...

Page 49: ...genständen besteht ein erhöhtes Stromschlagrisiko Setzen Sie Elektrowerkzeuge niemals Regen oder sonstiger Feuchtigkeit aus Wenn Wasser in ein Elektrowerkzeug eindringt erhöht sich das Stromschlagrisiko Verwenden Sie das Anschlusskabel nicht missbräuchlich Verwenden Sie das Anschlusskabel niemals zum Tragen oder Heranziehen des Elektrowerkzeugs und ziehen Sie den Stecker nicht am Anschlusskabel au...

Page 50: ... Schneidwerkzeuge scharf und sauber Ordnungsgemäß gewartete Schneidwerkzeuge mit scharfen Schneidkanten bleiben seltener hängen und sind einfacher zu bedienen Benutzen Sie Elektrowerkzeuge Zubehör Werkzeugspitzen und Ähnliches in Übereinstimmung mit diesen Anweisungen und auf die für das jeweilige Elektrowerkzeug bestimmungsgemäße Weise und beachten Sie dabei die jeweiligen Arbeitsbedingungen und ...

Page 51: ... Wasser und suchen Sie medizinische Hilfe auf Verwenden Sie ausschließlich das Akkuladegerät welches für den Betrieb mit dem Akku vorgesehen ist Achten Sie für einen korrekten Betrieb auf das Plus und das Minus auf dem Akku und dem Produkt Verwenden Sie keinen Akku der nicht für den Betrieb mit dem Produkt vorgesehen ist Verwenden Sie nicht gleichzeitig Akkus mit unterschiedlicher Spannung oder vo...

Page 52: ...ngen oder Tod zu verringern Entfernen Sie sich nicht vom Produkt wenn der Motor eingeschaltet ist Der Bediener des Geräts trägt bei einem Unfall die Verantwortung Überprüfen Sie vor dem Gebrauch das Gerät auf schadhafte Teile Bevor Sie das Produkt benutzen stellen Sie sicher dass Sie sich in sicherem Abstand von anderen Personen oder Tieren befinden Stellen Sie sicher dass eine Person in einem ang...

Page 53: ...er Geschwindigkeit Der Boost Modus läuft mit maximaler Leistung für anspruchsvollere Aufgaben Um den Boost Modus zu starten drücken Sie die Boost Mode Taste bis die Anzeige aufleuchtet Zum Stoppen des Boost Modus drücken Sie die Boost Mode Taste bis die Anzeige nicht mehr aufleuchtet Hinweis Wenn der Gashebel während des Betriebs losgelassen wird startet das Gerät erneut im letzten Modus Wenn das ...

Page 54: ...rät in einem Bereich zum dem Kinder und nicht autorisierte Personen keinen Zugang haben Wenn das Gerät beschädigt ist wenden Sie sich an ein autorisiertes Service Center Verwenden Sie das Gerät nicht wenn es beschädigt ist FEHLERBEHEBUNG Störung Mögliche Fehler Mögliche Maßnahme Das Gerät springt nicht an Die Stromversorgung ist aus geschaltet Starten Sie den Motor Siehe So starten Sie den Motor a...

Page 55: ...2 blinkt während des Ladenvorgangs oder wenn sich der Akku im Lade gerät befindet Interne Akkutemperatur ist zu niedrig oder zu hoch für das Laden Platzieren Sie das Ladegerät und den Akku an einem Ort an dem die innere Temperatur des Akkus zwischen 5 C und 45 C liegt ROTE LED blinkt und LED 2 blinkt grün wenn der Akku installiert ist Interne Akkutemperatur ist zu niedrig oder zu hoch Die innere T...

Page 56: ...ng von 3 dB A INHALT DER EU KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Wir Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SCHWEDEN erklären in alleiniger Verantwortung dass das Gerät Folgendem genügt Beschreibung Heckenschere Marke McCulloch Plattform Typ Modell Plattform BHT58VPR Modell Li 58HT Charge Seriennummer ab Bau jahrs 2017 Es erfüllt die folgenden EU Vorschriften und Richtlinien Richtlinie Verordnung Beschreibung 2006 42 ...

Page 57: ...Εικ 7 Χρησιμοποιήστε εγκεκριμένες μπότες προστασίας και γάντια Εικ 8 Φοράτε μακριά μανίκια και παντελόνια Εικ 9 ΚΙΝΔΥΝΟΣ Κρατήστε τα χέρια σας μακριά από τη λεπίδα Εικ 10 Ηλεκτροπληξία Εικ 11 Εγγυημένη στάθμη ηχητικής ισχύος Εικ 12 Μην διαχειρίζεστε το προϊόν ή τη συσκευασία μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απόβλητα Πρέπει να τα παραδώσετε σε κατάλληλο σταθμό ανακύκλωσης για ανάκτηση του ηλεκτρικού και...

Page 58: ...ηλεκτρικά εργαλεία σε βροχή ή σε συνθήκες υγρασίας Σε περίπτωση εισχώρησης νερού σε ηλεκτρικό εργαλείο αυξάνεται ο κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Μην προκαλείτε φθορά στο καλώδιο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για τη μεταφορά το τράβηγμα ή την αποσύνδεση του ηλεκτρικού εργαλείου Φυλάσσετε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρές άκρες ή κινούμενα εξαρτήματα Εάν το καλώδιο καταστραφεί ή εμπλακεί...

Page 59: ...ηρά και καθαρά Εάν τα εργαλεία κοπής συντηρούνται σωστά με αιχμηρές άκρες κοπής είναι λιγότερο πιθανή η εμπλοκή τους και πιο εύκολος ο έλεγχός τους Χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο τα εξαρτήματα και τα τρυπάνια σύμφωνα με τις οδηγίες αυτές λαμβάνοντας υπόψη τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που πρέπει να εκτελεστεί Η χρήση των ηλεκτρικών εργαλείων για εφαρμογές διαφορετικές από αυτές για τ...

Page 60: ...τα νερού και ζητήστε ιατρική βοήθεια Μην χρησιμοποιείτε άλλο φορτιστή μπαταρίας εκτός από αυτόν που ορίζεται για τη συγκεκριμένη μπαταρία Ελέγξτε τα σύμβολα συν και πλην στην μπαταρία και στο προϊόν για να εξασφαλίσετε τη σωστή λειτουργία Μην χρησιμοποιείτε μπαταρίες που δεν έχουν κατασκευαστεί για λειτουργία με αυτό το προϊόν Μην συνδυάζετε στη συσκευή μπαταρίες με διαφορετική τάση ή από διαφορετ...

Page 61: ...σε λειτουργία Ο χειριστής του προϊόντος είναι υπεύθυνος σε περίπτωση ατυχήματος Βεβαιωθείτε ότι τα εξαρτήματα δεν έχουν υποστεί ζημιά πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Βεβαιωθείτε ότι είστε σε απόσταση ασφαλείας από άλλα άτομα ή ζώα πριν χρησιμοποιήσετε το προϊόν Βεβαιωθείτε ότι τυχόν άτομα σε κοντινή περιοχή γνωρίζουν ότι θα χρησιμοποιήσετε το προϊόν Ανατρέξτε στην εθνική ή τοπική νομοθεσία Μπορεί ν...

Page 62: ...ην εκκίνηση της δυνατής λειτουργίας πατήστε το κουμπί της δυνατής λειτουργίας μέχρι να ανάψει η λυχνία Για τη διακοπή της δυνατής λειτουργίας πατήστε το κουμπί της δυνατής λειτουργίας μέχρι να σβήσει η λυχνία Περιεχόμενα Αν απελευθερωθεί η σκανδάλη κατά τη διάρκεια της λειτουργίας το προϊόν εκκινείται στην τελευταία λειτουργία Αν το προϊόν σταματήσει αυτόματα ή αν ο χειριστής πιέσει το κουμπί λειτ...

Page 63: ...α Εάν το προϊόν έχει υποστεί ζημιά απευθυνθείτε σε ένα εγκεκριμένο κέντρο σέρβις Να μην χρησιμοποιείτε προϊόντα που παρουσιάζουν ζημιά ΕΠΙΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΩΝ Πρόβλημα Πιθανά σφάλματα Πιθανό βήμα Το προϊόν δεν εκκινείται Το μοτέρ είναι σβηστό Εκκινήστε το μοτέρ Ανατρέξτε στην ενότητα Εκκίνηση του μοτέρ στη σελίδα 62 Δεν υπάρχει ηλεκτρική επαφή μεταξύ του προϊόντος και της μπαταρίας Τοποθετήστε την μπα...

Page 64: ...τή Η εσωτερική θερμοκρασία της μπαταρίας είναι υπερβολικά χαμηλή ή υπερβολικά υψηλή για φόρτιση Μετακινήστε τον φορτιστή της μπαταρίας και την μπαταρία σε ένα σημείο όπου η εσωτερική θερμοκρασία της μπαταρίας μπορεί να σταθεροποιηθεί μεταξύ 5 C 41 F και 45 C 113 F Αναβοσβήνει η ΚΟΚΚΙΝΗ λυχνία LED και η πράσινη λυχνία LED 2 όταν η μπαταρία είναι τοποθετημένη Η εσωτερική θερμοκρασία της μπαταρίας εί...

Page 65: ...σπορά στο αποτέλεσμα της μέτρησης και τις αποκλίσεις μεταξύ των διαφορετικών μηχανημάτων του ίδιου μοντέλου σύμφωνα με την Οδηγία 2000 14 ΕΚ Σημείωση 3 Τα καταγεγραμμένα στοιχεία για την αντίστοιχη στάθμη ηχητικής πίεσης για το μηχάνημα έχουν μια τυπική στατιστική διασπορά τυπική απόκλιση της τάξης του 3 dB A ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ ΤΗΣ ΔΗΛΩΣΗΣ ΣΥΜΜΟΡΦΩΣΗΣ ΕΚ Εμείς η Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna Σουηδία δ...

Page 66: ...εται στην υπογεγραμμένη Δήλωση συμμόρφωσης ΕΚ ισχύει για όλες τις εγκαταστάσεις παραγωγής και τις χώρες προέλευσης όπως αναφέρονται στο προϊόν Το παρεχόμενο μπορντουροψάλιδο είναι σύμφωνο με το δείγμα που υποβλήθηκε σε εξέταση 66 454 002 20 11 2017 Εξ ονόματος της Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna Σουηδία 4 12 2017 John Thompson Διευθυντής προϊόντων και μάρκετινγκ Υπεύθυνος για την τεχνική τεκμηρίω...

Page 67: ...as y guantes de protección homologados Fig 8 Utilice mangas largas y pantalones Fig 9 PELIGRO Mantenga las manos alejadas de la cuchilla Fig 10 Sacudida eléctrica Fig 11 Nivel acústico garantizado Fig 12 El producto o envase no pueden desecharse junto con los residuos domésticos El producto y el envase deben enviarse a una estación de reciclaje apropiada para la recuperación de piezas eléctricas y...

Page 68: ...uvia o a ambientes húmedos El riesgo de recibir descargas eléctricas aumentará si penetra agua en la herramienta eléctrica Maneje el cable con cuidado No lo utilice nunca para transportar tirar o desenchufar la herramienta eléctrica Manténgalo alejado de fuentes de calor aceite aristas vivas o piezas móviles Los cables dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica Cuando trabaje ...

Page 69: ... recargas únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador apto para un tipo de batería puede comportar riesgo de incendio al utilizarse con otra batería distinta Utilice las herramientas eléctricas únicamente con las baterías específicas para ellas El uso de otra batería puede comportar riesgo de lesiones e incendio Cuando no utilice la batería manténgala alejada de objetos m...

Page 70: ...a conexión entre los terminales Un cortocircuito en los terminales de la batería puede causar quemaduras o un incendio Instrucciones generales de seguridad Use el producto correctamente Las lesiones o la muerte son un posible resultado de un uso incorrecto Utilice el producto solo para las tareas indicadas en este manual No utilice el producto para otras tareas Respete las instrucciones de este ma...

Page 71: ...ni torcida Fije la protección de la hoja durante el transporte y almacenamiento del producto Instrucciones de seguridad para el mantenimiento ADVERTENCIA Un mantenimiento incorrecto puede provocar daños al motor o lesiones El operador del producto es responsable de llevar a cabo el mantenimiento que se indica en el manual de usuario Extraiga la batería antes de realizar tareas de mantenimiento FUN...

Page 72: ...carga actual de la batería Indicadores LED Estado de la batería Todos los LED verdes encendi dos Totalmente cargada 100 76 LED 1 2 y 3 en cendidos La batería tiene una carga del 75 51 LED 1 y 2 en cendidos La batería tiene una carga del 50 26 LED 1 encendi do La batería tiene una carga del 25 6 El LED 1 parpa dea La batería tiene una carga del 5 0 Nota Si el motor se detiene y el LED de alimentaci...

Page 73: ...antes de arrancar el producto Las hojas no se mueven Las hojas están bloqueadas Retire el material no deseado Códigos de error Los códigos de error le ayudan a solucionar los problemas de la batería o el cargador durante la carga Fig 17 Nota Mire el LED de estado de carga de la batería con los rebordes de la batería apuntando hacia arriba para ver la posición correcta de las luces LED Pantalla LED...

Page 74: ...te cáli do Si la batería está demasiado caliente especialmente después del funcionamiento mueva la batería y el cargador de baterías lejos del ambiente cálido DATOS TÉCNICOS unidad Li 58HT BHT58VPR Especificaciones del motor Tipo de motor Sin escobillas Tensión del motor V CC 58 Potencia del motor Mi 400 Especificaciones de la batería y el cargador Tipo de batería predeterminada Li 582 6A Tipo de ...

Page 75: ...T58VPR que representa el modelo Li 58HT Lote Número de serie a partir del año 2017 y en ade lante Cumple las siguientes directivas y normas de la UE Directiva Norma Descripción 2006 42 CE relativa a las máquinas 2014 30 UE relativa a la compatibili dad electromagnética 2000 14 CE relativa al ruido en exteri ores 2011 65 UE relativa a las sustancias peligrosas Las normas armonizadas o especificacio...

Page 76: ...ejalatseid ja kindaid Joon 8 Kandke pikkade varrukate ja säärtega riietust Joon 9 OHT Hoidke käsi terast eemal Joon 10 Elektrilöök Joon 11 Garanteeritud helivõimsuse tase Joon 12 Toodet ja selle pakendit ei tohi kasutuselt kõrvaldada koos olmeprügiga Toode ja selle pakend tuleb toimetada ettenähtud vastuvõtupunkti kus elektri ja elektroonikaseadmed võetakse uuesti ringlusesse Joon 13 Ärge hoidke e...

Page 77: ...gimustes kasutamiseks sobiva pikendusjuhtme kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Kui elektritööriista kasutamine niiskes keskkonnas on vältimatu kasutage maandusega lühisekaitsega GFCI kaitstud toidet GFCI kasutamine vähendab elektrilöögi ohtu Inimeste kaitsmine Olge elektritööriista kasutamisel tähelepanelik jälgige oma tegevust ja kasutage tervet mõistust Ärge kasutage elektritööriista kui olet...

Page 78: ...sosi See tagab elektritööriista ohutuse säilimise Hekilõikuri ohutusalased hoiatused Kasutage hekilõikuriga töötamiseks kahte kätt Ühe käega töötamine võib põhjustada kontrolli kaotamist hekilõikuri üle ja tekitada tõsiseid kehavigastusi Hoidke kõik kehaosad lõiketerast eemal Ärge eemaldage lõigatud materjali või hoidke lõigatavat materjali sel ajal kui terad veel liiguvad Enne kinnikiilunud mater...

Page 79: ...telge lisateabe saamiseks toote asjatundja edasimüüja hooldustöökoja või volitatud hoolduskeskuse esindajaga Enne toote kokkupanemist hoiule asetamist või hooldustööde tegemist eemaldage aku Ärge kasutage toodet kui selle algseid tehnilisi näitajaid on muudetud Ärge muutke toote ühtegi osa ilma tootja heakskiiduta Kasutage ainult tootja poolt heaks kiidetud osi Vale hooldamise tagajärjeks võib oll...

Page 80: ...üles Suunake mootor hekist eemale Parima tasakaalu saavutamiseks hoidke toodet võimalikult keha lähedal Jälgige et teraots ei puudutaks maad Ärge lõigake liiga kiiresti Lõigake aeglaselt ja püsivalt kuni saavutate kvaliteetse lõikuse Kiirusrežiimi muutmine Toote kiirusrežiimi saab töö ajal muuta Kiirusrežiime on kaks 1 Tavarežiim säästab energiat ja pikendab käitusaja maksimumini Tavarežiimi saab ...

Page 81: ...sad on õiges asendis ja tööks ohutud Roostetamise vältimiseks määrige lõiketeri Määre ei tohi olla mürgine ega inimestele taimedele või loomadele ohtlik Veenduge et määre läheks ülemise ja alumise lõiketera vahele Kinnitage lõikeketta kaitse Kasutusel mitte olev toode lukustage kohta kus lapsed ja volitamata isikud selle juurde ei pääse Kui toode saab kahjustada pöörduge volitatud hoolduskeskusess...

Page 82: ...õrge Viige aku ja akulaadur kohta kus aku sisetemperatuur pü sib vahemikus 5 45 C Aku paigaldamisel vilgub pu nane LED tuli ja LED 2 vil gub roheliselt Aku sisetemperatuur on liiga madal või liiga kõrge Aku sisetemperatuur peab olema vahemikus 15 70 C Aku keskkonna temperatuur on liiga madal või liiga kõrge Kui aku on ümbritseva keskkonna tõttu liiga külm viige aku ja laadur sooja keskkonda Kui ak...

Page 83: ...t kirjeldatud toode Kirjeldus Hekilõikur Kaubamärk McCulloch Platvorm tüüp mudel Platvorm BHT58VPR mu del Li 58HT Partii Seerianumber alates 2017 aastast vastab täielikult järgmistele EÜ direktiividele ja eeskirjadele Direktiiv eeskiri Kirjeldus 2006 42 EÜ masinadirektiiv 2014 30 EL elektromagnetilise ühildu vuse direktiiv 2000 14 EÜ välitingimustes kasutata vate seadmete müra dir ektiiv 2011 65 E...

Page 84: ...imia Kuva 7 Käytä hyväksyttyjä turvajalkineita ja käsineitä Kuva 8 Käytä pitkähihaista takkia tai paitaa ja pitkiä housuja Kuva 9 VAARA Pidä kädet poissa terän ulottuvilta Kuva 10 Sähköiskun vaara Kuva 11 Taattu äänitehotaso Kuva 12 Laitetta ei saa hävittää kotitalousjätteen mukana Laite ja sen pakkaus on toimitettava asianmukaiseen sähkö ja elektroniikkalaitteiden keräyspisteeseen Kuva 13 Älä säi...

Page 85: ...a käytä ulkotiloihin sopivaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön sopivan johdon käyttäminen vähentää sähköiskuvaaraa Mikäli et voi välttää sähkötyökalun käyttöä kosteissa olosuhteissa käytä maavuotokatkaisinta Maavuotokatkaisimen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa Henkilökohtainen turvallisuus Pysy valppaana katso mitä teet ja käytä tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökalua Älä käytä sähkötyökalua väsyneenä ...

Page 86: ...vain täysin samanlaisia vaihto osia Tämä varmistaa että sähkötyökalu säilyy turvallisena käyttää Pensasleikkurin turvavaroitukset Pidä pensasleikkurista kiinni molemmin käsin Laitteen käyttö vain toisella kädellä voi johtaa hallinnan menettämiseen ja vakavaan henkilövahinkoon Pidä kaikki kehon osat poissa leikkuuterän ulottuvilta Älä yritä raivata leikkuujätettä tai pitää leikattavaa materiaalia k...

Page 87: ...kku ennen laitteen asentamista säilytykseen siirtämistä tai huoltoa Älä käytä laitetta jos sen alkuperäisiä ominaisuuksia on muutettu Älä muuta edes osaa laitteesta ilman valmistajan lupaa Käytä vain valmistajan hyväksymiä osia Virheellinen huolto voi aiheuttaa tapaturman tai kuoleman Älä käynnistä laitetta sisätiloissa tai lähellä herkästi syttyvää materiaalia Moottori muodostaa laitteen käytön a...

Page 88: ...ti Leikkaa rauhallisesti ja tasaisesti kunnes leikkuujälki on siisti Tehotilan vaihtaminen Laitteen tehotilaa voi vaihtaa laitteen ollessa käynnissä Tehotiloja on kaksi 1 Normaali tila säästää energiaa ja maksimoi käyttöajan Normaali tila sopii useimpiin työtehtäviin Huomautus Normaali tila on valittuna oletuksena kun laite käynnistetään 2 Boost tila laite toimii suurella nopeudella Boost tilassa ...

Page 89: ...le terät jotta ne eivät pääse ruostumaan Käytä voiteluainetta joka ei ole myrkyllistä tai vaarallista ihmisille eläimille tai kasveille Varmista että voiteluainetta menee ylempien ja alempien terien väliin Kiinnitä teränsuojus Lukitse laite paikkaan johon lapset ja asiattomat henkilöt eivät pääse Jos laitteessa on vaurioita ota yhteyttä valtuutettuun huoltopisteeseen Älä käytä vaurioitunutta laite...

Page 90: ... laturiin Akun sisäinen lämpötila on liian matala tai kor kea lataamiseen Siirrä laturi ja akku paikkaan jossa akun sisäinen lämpöti la on välillä 5 45 C 41 113 F Punainen merkkivalo vilkkuu ja vihreä merkkivalo 2 vilk kuu kun akku on paikallaan Akun sisäinen lämpötila on liian matala tai kor kea Akun sisäisen lämpötilan on oltava 15 70 C 5 158 F Akkua ympäröivä lämpötila on liian matala tai korke...

Page 91: ...tuote Kuvaus Pensasleikkuri Tuotemerkki McCulloch Alusta Tyyppi Malli Alusta BHT58VPR edus taa mallia Li 58HT Erä Sarjanumero 2017 alkaen vastaa täysin seuraavien EU n direktiivien ja asetusten vaatimuksia Direktiivi asetus Kuvaus 2006 42 EY Konedirektiivi 2014 30 EU EMC direktiivi 2000 14 EY Melupäästödirektiivi 2011 65 EU RoHS direktiivi Asiassa sovelletaan seuraavia yhdenmukaistettuja standarde...

Page 92: ...isez des bottes de protection et des gants homologués Fig 8 Portez des manches longues et un pantalon Fig 9 DANGER Maintenez vos mains à distance de la lame Fig 10 Choc électrique Fig 11 Niveau sonore garanti Fig 12 Le produit ou l emballage ne peuvent être traités comme des déchets domestiques Le produit et l emballage doivent être déposés dans un site de recyclage prévu pour la récupération d éq...

Page 93: ...er ou débrancher la machine Maintenez le cordon d alimentation à l écart de la chaleur de bords tranchants ou de pièces en mouvement Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent le risque d électrocution Lorsqu une machine à usiner est utilisée à l extérieur installer une rallonge adaptée à un usage extérieur L utilisation d un cordon d alimentation pour usage extérieur réduit le risque d électroc...

Page 94: ... outils à moteur qu avec des blocs de batteries spécifiquement désignés L utilisation d une autre batterie peut entraîner un risque de blessure et d incendie Lorsque la batterie n est pas utilisée maintenez la à distance d objets métalliques tels que des trombones pièces de monnaie clés clous vis ou autres petits objets en métal risquant de relier une borne à l autre Court circuiter les bornes de ...

Page 95: ...ctionne Cela peut provoquer une connexion entre les bornes Court circuiter les bornes des blocs batteries entre eux entraîne un risque de brûlures et d incendie Instructions générales de sécurité Utilisez le produit correctement Une utilisation inappropriée peut causer des blessures graves voire mortelles Utilisez uniquement le produit pour les tâches décrites dans le présent manuel N utilisez pas...

Page 96: ...ue le protège lame n est pas endommagé ou fissuré Fixez le protège lame pendant le transport et le stockage du produit Consignes de sécurité pour l entretien AVERTISSEMENT Un entretien incorrect peut entraîner des dommages du moteur ou des blessures Il incombe à l opérateur du produit d assurer son entretien conformément aux indications figurant dans le manuel d utilisation Retirez la batterie ava...

Page 97: ... à nouveau Le nombre de DEL allumées indique le niveau de charge actuel de la batterie Voyants DEL État de la batterie Toutes les DEL vertes s allument Batterie complètement chargée 100 76 Les DEL 1 2 et 3 s allument La batterie est chargée à 75 51 Les DEL 1 et 2 s allument La batterie est chargée à 50 26 La DEL 1 s al lume La batterie est chargée à 25 6 La DEL 1 clignote La batterie est chargée à...

Page 98: ...pas Les lames sont bloquées Retirez le matériau indésirable Codes d erreur Les codes d erreur vous aident à résoudre les problèmes de la batterie et ou du chargeur de batterie pendant le chargement Fig 17 Remarque Observez le voyant d état de charge de la batterie avec les nervures de la batterie dirigées vers le haut pour voir le sens correct des voyants Écran à DEL Défaillances possibles Étapes ...

Page 99: ...hargeur dans un en droit plus chaud Si la batterie est trop chaude surtout après utilisation déplacez la batterie et le chargeur dans un endroit plus frais CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES unité Li 58HT BHT58VPR Spécifications du moteur Type de moteur Sans balais Tension du moteur V CC 58 Puissance moteur W 400 Spécifications de la batterie et du chargeur Type de batterie par défaut Li 582 6A Type de c...

Page 100: ...résentant le modèle Li 58HT Lot Numéro de série à partir de 2017 est entièrement conforme à la réglementation et aux directives de l UE suivantes Directive Réglementation Description 2006 42 EC relative aux machines 2014 30 UE relative à la compatibi lité électromagnétique 2000 14 EC relative au bruit extéri eur 2011 65 UE relative aux substances dangereuses Les normes harmonisées et ou les spécif...

Page 101: ...oved eye protection Sl 7 Use approved protective boots and gloves Sl 8 Wear long sleeves and trousers Sl 9 DANGER Keep hands away from blade Sl 10 Electrical shock Sl 11 Guaranteed sound power level Sl 12 The product or packaging cannot be handled as domestic waste The product and packaging must be submitted to an appropriate recycling station for the recovery of electrical and electronic equipmen...

Page 102: ...juje opasnost od strujnog udara Ako električnim alatom neizbježno morate rukovati na vlažnom mjestu koristite napajanje zaštićeno zaštitnom sklopkom GFCI Korištenje sklopke GFCI smanjuje rizik od strujnog udara Osobna sigurnost Budite usredotočeni pazite što radite i razumno upravljajte električnim alatom Ne upotrebljavajte električni alat kada ste umorni ili pod djelovanjem droga alkohola ili lij...

Page 103: ...rts of the body away from the cutter blade Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in serious personal injury Carry the hedge trimmer by the handle with the cutter blade stopped Proper handling of the hedge t...

Page 104: ...istiti proizvod ako su mu promijenjene početne specifikacije Nemojte mijenjati dio proizvoda bez odobrenja proizvođača Koristite isključivo dijelove s odobrenjem proizvođača Nepravilno održavanje može uzrokovati ozljede ili smrt Proizvod nemojte pokretati u zatvorenom prostoru ili u blizini zapaljivog materijala Motor pri uporabi proizvoda stvara elektromagnetsko polje Elektromagnetsko polje može ...

Page 105: ...enu načina rada napajanja Način rada napajanja proizvoda može se promijeniti dok je proizvod u pogonu 2 su načina rada napajanja 1 Standardni način rada za uštedu energije i maksimalno povećanje vremena rada Standardni način rada prikladan je za većinu zadataka Napomena Proizvod je pri pokretanju postavljen u standardni način rada 2 Način rada za pojačanje proizvod radi na visokoj brzini u načinu ...

Page 106: ...vršćenih ili istrošenih dijelova Pregledajte proizvod kako biste provjerili jesu li pokretni dijelovi usklađeni i sigurni za rad Podmažite noževe kako biste spriječili korodiranje Mazivo ne smije biti otrovno za ljude životinje ili biljke Mazivo nanesite između gornjeg i donjeg noža Postavite štitnik rezača Proizvod zaključajte u prostor u koji je djeci i neovlaštenim osobama onemogućen pristup Ak...

Page 107: ...rate ga zamijeniti Obra tite se ovlaštenom servisnom centru CRVENA LED dioda se ukl jučuje a LED 2 treperi zele no tijekom punjenja ili kada je baterijski komplet na pun jaču Unutarnja temperatura baterije preniska je ili previsoka za punjenje Punjač i baterijski komplet premjestite nekamo gdje unu tarnja temperatura baterijskog kompleta može biti između 5 C 41 F i 45 C 113 F CRVENA LED dioda trep...

Page 108: ... the machine has a typical statistical dispersion standard deviation of 3 dB A CONTENTS OF THE EC DECLARATION OF CONFORMITY We Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SWEDEN declare under our sole responsibility that the represented product Description Hedge Trimmer Brand McCulloch Platform Type Model Platform BHT58VPR rep resenting model Li 58HT Batch Serial number dating 2017 and onwards complies fully...

Page 109: ... conforms to the example that underwent examination 454 002 20 11 2017 109 U ime tvrtke Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ŠVEDSKA 04 12 2017 John Thompson direktor proizvoda i marketinga Odgovorna osoba za tehničku dokumentaciju ...

Page 110: ...bbelit és kesztyűt ábra 8 Hosszú ujjú felsőruhát és hosszú nadrágot viseljen ábra 9 VIGYÁZAT A kezét tartsa távol a pengétől ábra 10 Áramütés ábra 11 Garantált hangerőszint ábra 12 A termék vagy a csomagolása nem kezelhető háztartási hulladékként A terméket és csomagolását a megfelelő újrafeldolgozó pontra el kell juttatni az elektromos és elektronikus berendezések hasznosítása érdekében ábra 13 N...

Page 111: ... durván a kábellel A kábelt ne használja a motoros szerszám hordozására húzására vagy a dugasz kihúzására Tartsa távol a kábelt hőtől olajtól éles szélektől vagy mozgó alkatrészektől A megsérült vagy összegabalyodott kábel megnöveli az áramütés kockázatát Ha kültérben használja a szerszámot használjon kültéri használatra megfelelő hosszabbítókábelt A kültéri alkalmazáshoz megfelelő hosszabbító has...

Page 112: ...gémkapcsoktól érméktől kulcsoktól tűktől csavaroktól vagy más kisebb fémtárgyaktól amelyek összekapcsolhatják a sarukat Az akkumulátorsaruk rövidre zárása égést vagy tüzet okozhat Nem megfelelő körülmények hatására az akkumulátorból folyadék szivároghat ki Kerülje az érintkezést Ha ez véletlenül mégis megtörténik öblítse le vízzel Ha a folyadék szembe kerül forduljon orvoshoz Az akkumulátorból táv...

Page 113: ... nem az utasítások és a szimbólumok szerint jár el anyagi kár személyi sérülés akár halál is bekövetkezhet Őrizze meg a kézikönyvet Használja az utasítást a termék összeszereléséhez működtetéséhez és a megfelelő üzemállapot fenntartásához Használja az utasítást a kiegészítők és tartozékok megfelelő felszereléséhez Csak jóváhagyott kiegészítőt és tartozékot használjon Ne használjon sérült terméket ...

Page 114: ...használódott alkatrészek tekintetében Ellenőrizze az anyákat és csavarokat Ellenőrizze az indítógomb megfelelő működését Ellenőrizze a bekapcsológomb megfelelő működését Az akkumulátor beszerelése ábra 15 Az akkumulátor bordáit igazítsa az akkumulátorrekeszben a rögzítőnyílásokhoz Nyomja az akkumulátort az akkumulátorrekeszbe míg kattanást hall Az akkumulátor kiemeléséhez nyomja meg és tartsa nyom...

Page 115: ...öttségű Megjegyzés Ha a motor leáll és a teljesítményjelző LED tovább világít nyomja meg a gombot az akkumulátoron Lehetséges megoldások ld Hibakódok116 oldalon Megjegyzés Ha az akkumulátor teljesen lemerült a motor azonnal leáll Megjegyzés A motor automatikusan leáll ha az akkumulátor agy a motorvezérlő túlságosan felforrósodik üzem közben Hagyja a motort és akkumulátort lehűlni Ekkor a termék vi...

Page 116: ...kkumulátort bordáival felfelé tartva állapíthatja meg helyesen LED kijelző Lehetséges hibák Lehetséges lépések Az 1 LED pirosan és a 4 LED zölden világít az akku mulátor nem töltődik vagy működik megfelelően a ter mékben Kiégett a belső biztosí ték Beszéljen egy hivatalos szervizközponttal Az 1 LED pirosan világít Szabálytalan cellafes zültség Beszéljen egy hivatalos szervizközponttal A 4 LED zöld...

Page 117: ...ékegység Li 58HT BHT58VPR Motor műszaki adatai Motortípus Szénkefe nélküli Motor feszültség V DC 58 Motorteljesítmény W 400 Akkumulátor és töltő műszaki adatai Alap akkumulátortípus Li 582 6A Alap akkumulátortöltő típus Li 58V 2 5CGR Zaj és vibráció adatai Egyenértékű rezgésszint ahv eq elülső fogan tyú Lásd 1 megjegyzés m s2 2 865 Egyenértékű rezgésszint ahv eq hátsó fogan tyú Lásd 1 megjegyzés m...

Page 118: ...viselő modell Li 58HT Köteg 2017 es és újabb soro zatszámok teljes mértékben megfelel a következő EU irányelveknek és rendeleteknek Irányelv rendelet Leírás 2006 42 EK gépre vonatkozó 2014 30 EU elektromágneses megfe lelőségre vonatkozó 2000 14 EK kültéri zajkibocsátásra vonatkozó 2011 65 EU veszélyes anyagokkal kapcsolatos Az alábbi harmonizált szabványok és vagy műszaki előírások kerültek alkalm...

Page 119: ...tettivi e guanti protettivi omologati Fig 8 Indossare pantaloni e maniche lunghe Fig 9 PERICOLO tenere le mani lontane dalla lama Fig 10 Scosse elettriche Fig 11 Livello di potenza acustica garantito Fig 12 Il prodotto e l imballaggio non possono essere smaltiti come rifiuti domestici Il prodotto e l imballaggio devono essere portati presso un centro di raccolta specializzato nel recupero di appar...

Page 120: ...zzo elettrico Non avvicinare il cavo a fonti di calore olio spigoli taglienti e neppure a parti della macchina che siano in movimento I cavi danneggiati o attorcigliati fanno aumentare il rischio di scosse elettriche Per il funzionamento di un attrezzo elettrico all aperto usare una prolunga adatta per l uso all aperto L uso di un cavo di prolunga omologato per l impiego all aperto riduce il risch...

Page 121: ...i Se la batteria non viene utilizzata tenerla lontana da altri oggetti metallici come graffette monete chiavi chiodi viti o altri piccoli oggetti metallici che potrebbero consentire il collegamento tra i terminali Provocare il cortocircuito dei terminali della batteria potrebbe causare ustioni o provocare un incendio In condizioni non ottimali la batteria potrebbe perdere liquido evitare il contat...

Page 122: ... uso improprio può causare lesioni o la morte Utilizzare il prodotto solo per le attività riportate nel presente manuale Non utilizzare il prodotto per altre attività Attenersi alle istruzioni contenute nel presente manuale Rispettare i simboli di sicurezza e le istruzioni di sicurezza In caso di mancata osservanza delle istruzioni e dei relativi simboli si potrebbero causare lesioni personali dan...

Page 123: ...eratore Rimuovere il pacco batterie prima di eseguire la manutenzione FUNZIONAMENTO AVVERTENZA Leggere e comprendere il capitolo sulla sicurezza prima di utilizzare il prodotto Prima di utilizzare il prodotto Verificare che non ci siano parti mancanti danneggiate allentate o usurate sul prodotto Controllare i dadi i bulloni e le viti Verificare il corretto funzionamento del pulsante di attivazione...

Page 124: ...ccendono Il pacco batterie ha raggiunto il 50 26 di carica Il LED 1 si ac cende Il pacco batterie ha raggiunto il 25 6 di carica Il LED 1 lampeg gia Il pacco batterie ha raggiunto il 5 0 di carica Nota Se il motore si arresta e il LED di alimentazione rimane acceso premere il pulsante sul pacco batterie Per le possibili soluzioni fare riferimento a Codici errore alla pagina 125 Nota Quando la batt...

Page 125: ...batteria con le nervature della batteria rivolte verso l alto per vedere l orientamento corretto delle luci LED Schermata dei LED Possibili guasti Possibili azioni Il LED 1 è rosso e il LED 4 è verde il pacco batterie non si carica o non funziona corret tamente nel prodotto I fusibili interni sono bru ciati Contattare un centro assistenza autorizzato Il LED 1 è rosso Tensione della cella irre gola...

Page 126: ... BHT58VPR Specifiche del motore Tipo di motore Senza spazzole brushless Tensione motore V DC 58 Motore Merc 400 Specifiche di batteria e caricatore Tipo batteria predefinito Li 582 6A Tipo caricabatterie predefinito Li 58V 2 5CGR Dati relativi a rumorosità e vibrazioni Livello di vibrazioni equivalente ahv eq impugna tura anteriore Vedere Nota 1 m s2 2 865 Livello di vibrazioni equivalente ahv eq ...

Page 127: ... Li 58HT Lotto A partire dal numero di serie 2017 È pienamente conforme alle seguenti norme e direttive UE Direttiva norma Descrizione 2006 42 CE relativa alle macchine 2014 30 UE sulla compatibilità elettro magnetica 2000 14 CE relativa al rumore nell ambiente esterno 2011 65 UE relativa alle sostanze per icolose Le norme armonizzate e o specifiche tecniche applicate sono le seguenti EN 60745 1 E...

Page 128: ...ausines Pav 6 Naudokite patvirtintas akių apsaugos priemones Pav 7 Naudokite patvirtintus apsauginius aulinius batus ir pirštines Pav 8 Dėvėkite drabužius ilgomis rankovėmis ir ilgas kelnes Pav 9 PAVOJUS laikykite rankas atokiai nuo ašmenų Pav 10 Elektros smūgis Pav 11 Garantuotas triukšmingumas Pav 12 Šio gaminio arba pakuotės negalima išmesti kaip buitinių atliekų Gaminį ir pakuotę reikia atiduo...

Page 129: ...ų Dėl pažeistų arba susipainiojusių laidų padidėja elektros smūgio rizika Jei elektros įrankį naudojate lauke naudokite lauke skirtą naudoti ilgintuvą Naudojant lauke skirtą naudoti ilgintuvą sumažėja elektros smūgio rizika Jeigu elektros įrankį būtina naudoti drėgnoje aplinkoje naudokite įžeminimo grandinės pertraukikliu ĮGP apsaugotą maitinimo šaltinį Naudojant ĮGP sumažėja elektros smūgio pavoj...

Page 130: ...čiui patekus į akis kreipkitės medicininės pagalbos Iš akumuliatoriaus ištekėjęs skystis gali sudirginti arba nudeginti Techninė priežiūra Elektros įrankio techninę priežiūrą privalo atlikti kvalifikuotas remonto specialistas naudodamas tik tokias pačias pakaitines dalis Tokiu būdu bus užtikrinta elektros įrankio sauga Gyvatvorių žirklių saugos įspėjimai Gyvatvorių žirkles valdykite abiem rankomis...

Page 131: ...žiūros darbus turi atlikti patvirtintas techninės priežiūros centras Šiose instrukcijose negali būti numatytos visos situacijos su kuriomis galite susidurti naudodami gaminį Būkite atsargūs ir apdairūs Gaminio nenaudokite ir nevykdykite jo priežiūros darbų jei nesate tikri dėl jo būklės Jei reikia informacijos kreipkitės į gaminio ekspertą pardavimo atstovą techninės priežiūros atstovą arba patvir...

Page 132: ...šjungimo mygtuką kol užsidegs lemputė 3 Laikykite priekinę rankeną kairiąja o galinę dešiniąja ranka Paspauskite priekinio fiksatoriaus mygtuką 4 Kad įrenginys veiktų paspauskite gaiduką Norėdami sumažinti greitį gaiduką spauskite mažiau Norėdami padidinti greitį gaiduką spauskite stipriau 5 Naudokitės gaminiu Gyvatvorės kirpimas Pav 16 Kirpdami šonus kelkite gaminį iš apačios į viršų Variklis tur...

Page 133: ...ntensyvaus įrenginio naudojimo Leiskite varikliui ir akumuliatorių blokui atvėsti Tuo metu įrenginys nustatomas iš naujo PRIEŽIŪRA PERSPĖJIMAS Prieš valydami taisydami arba prižiūrėdami gaminį perskaitykite ir supraskite saugos skyrių Kasdienė techninė priežiūra Išimkite akumuliatorių bloką Nurodymų kaip tinkamai atlikti techninę priežiūrą ieškokite akumuliatorių bloko naudojimo instrukcijose Apži...

Page 134: ...ršų Šviesos diodų ekranas Galimi gedimai Galimi veiksmai 1 šviesos diodas šviečia rau donai 4 šviesos diodas švie čia žaliai o akumuliatorių blokas nesikrauna ir įdėjus į įrenginį tinkamai neveikia Perdegęs vidinis saugi klis Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros centrą 1 diodas šviečia raudonai Netinkama elementų įtampa Kreipkitės į patvirtintą techninės priežiūros centrą 4 diodas šviečia...

Page 135: ...lio specifikacijos Variklio tipas Be šepetėlių Variklio įtampa V DC 58 Variklio galingumas W 400 Akumuliatoriaus ir įkroviklio specifikacijos Numatytasis akumuliatorių bloko tipas Li 582 6A Numatytasis akumuliatorių įkroviklio tipas Li 58V 2 5CGR Triukšmo ir vibracijos duomenys Ekvivalentiškas vibracijos lygis ahv eq priekinėje rankenoje Žr 1 pastabą m s2 2 865 Ekvivalentiškas vibracijos lygis ahv...

Page 136: ... ati tinka Li 58HT modelį Partija Serijos numerių data nuo 2017 visiškai atitinka šias ES direktyvas ir reikalavimus Direktyva reikalavimas Aprašas 2006 42 EB dėl mašinų 2014 30 ES dėl elektromagnetinio su derinamumo 2000 14 EB dėl triukšmo lauke 2011 65 ES dėl pavojingų medžiagų Taikomi darnieji standartai ir arba techninės specifikacijos EN 60745 1 EN 60335 1 EN 60745 2 15 EN 62233 EN 55014 1 EN...

Page 137: ...tojiet apstiprinātus acu aizsarglīdzekļus Att 7 Izmantojiet apstiprinātus aizsargapavus un cimdus Att 8 Valkājiet garās bikses un apģērbu ar piedurknēm Att 9 BĪSTAMI Turiet rokas tālāk no asmens Att 10 Strāvas trieciens Att 11 Noteiktais skaņas jaudas līmenis Att 12 Ar izstrādājumu vai iepakojumu nedrīkst rīkoties kā ar mājsaimniecības atkritumiem Izstrādājums un tā iepakojums ir jānodod atbilstoš...

Page 138: ...i no kontaktligzdas Vadu nedrīkst pakļaut karstuma eļļas asu šķautņu un kustīgu detaļu iedarbībai Bojāti vai savijušies vadi paaugstina elektriskās strāvas trieciena risku Lietojot elektrisko instrumentu ārpus telpām izmantojiet lietošanai ārā piemērotu pagarinājuma vadu Lietošanai ārā piemērota pagarinājuma vada izmantošana samazina elektriskās strāvas trieciena risku Ja no elektriskā darbarīka l...

Page 139: ...kšmetiem kas var savienot spailes Akumulatora spaiļu savienošana var radīt apdegumus vai aizdegšanos Nepareizi lietojot no akumulatora var iztecēt šķidrums izvairieties no saskares ar to Ja nejauši notiek saskare noskalojiet skarto vietu ar lielu daudzumu ūdens Ja šķidrums iekļūst acīs vērsieties pēc medicīniskās palīdzības No akumulatora iztecējis šķidrums var izraisīt kairinājumu vai apdegumus A...

Page 140: ...ošas traumas Neizmetiet šo rokasgrāmatu Izmantojiet norādījumus lai saliktu lietotu un uzturētu šo izstrādājumu labā stāvoklī Izmantojiet norādījumus pareizai palīgierīču un piederumu uzstādīšanai Izmantojiet tikai apstiprinātās palīgierīces un piederumus Nelietojiet bojātu izstrādājumu Ievērojiet apkopes grafiku Veiciet tikai tos apkopes darbus kas aprakstīti šajā rokasgrāmatā Pārējos apkopes dar...

Page 141: ...un izvelciet akumulatora bloku Motora iedarbināšana 1 Uzstādiet akumulatora bloku Skatiet šeit Akumulatora bloka uzstādīšana lpp 141 2 Turiet ieslēgšanas izslēgšanas pogu līdz iedegas gaismiņa 3 Ar kreiso roku turiet priekšējo rokturi un ar labo roku turiet aizmugurējo rokturi Piespiediet priekšējā bloķētāja pogu 4 Piespiediet mēlīti lai sāktu darbu Spiediet mēlīti viegli mazam ātrumam Spiediet mē...

Page 142: ...ā izlādējies motors nekavējoties apstājas Piezīme Motors automātiski apstājas ja akumulatora bloks vai motora kontrolieris pārlieku uzkarst intensīva darba laikā Ļaujiet motoram un akumulatora blokam atdzist Tad izstrādājums atsāk darbību APKOPE BRĪDINĀJUMS Pirms tīrīt remontēt un apkopt zāģi izlasiet un izprotiet drošības sadaļu Ikdienas apkope Izņemiet akumulatora bloku Pareizai apkopei aplūkoji...

Page 143: ...atora valnīšiem lai ieraudzītu pareizo LED gaismu novietojumu LED ekrāns Iespējamās kļūmes Iespējamie risinājumi 1 LED gaisma ir sarkana un 4 LED gaisma zaļa izstrā dājuma akumulatora bloks nelādējās vai pareizi nestrā dā Ir izdedzis iekšējais dro šinātājs Vērsieties apstiprinātā servisa centā 1 LED gaisma ir sarkana Nepastāvīgs spriegums elementā Vērsieties apstiprinātā servisa centā 4 LED gaisma...

Page 144: ...pecifikācija Motora tips Bezkontaktu Motora spriegums V DC 58 Motora jauda T 400 Akumulatora un lādētāja specifikācija Noklusētais akumulatora bloka tips Li 582 6A Noklusētais akumulatora lādētāja tips Li 58V 2 5CGR Trokšņa un vibrācijas līmeņa dati Vienlīdzīgs vibrācijas līmenis ahv eq priekšē jais rokturis Skatiet 1 piezīmi m s2 2 865 Vienlīdzīgs vibrācijas līmenis ahv eq aizmugur ējais rokturis...

Page 145: ...PR kas pārstāv modeli Li 58HT Partija Sērijas numurs sākot no 2017 pilnībā atbilst šādām ES direktīvām un noteikumiem Direktīva regula Apraksts 2006 42 EK par mašīnām 2014 30 EK par elektromagnētisko sa vietojamību 2000 14 EK par trokšņa emisiju vidē 2011 65 EK par bīstamām vielām Ir piemēroti šādi saskaņotie standarti un vai tehniskās specifikācijas EN 60745 1 EN 60335 1 EN 60745 2 15 EN 62233 EN...

Page 146: ...en een lange broek Fig 9 GEVAAR Houd uw handen uit de buurt van het blad Fig 10 Elektrische schok Fig 11 Gegarandeerd geluidsvermogenniveau Fig 12 Het product of de verpakking kan niet worden beschouwd als huishoudelijk afval Het product en de verpakking moeten worden ingeleverd bij een geschikt inzamelstation voor het terugwinnen van elektrische en elektronische apparatuur Fig 13 Het apparaat nie...

Page 147: ... Gebruik het snoer nooit om het elektrische apparaat aan te dragen te trekken of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van warmte olie scherpe randen of bewegende onderdelen Beschadigde of in de knoop geraakte snoeren verhogen het risico op elektrische schokken Gebruik een verlengsnoer dat geschikt is voor gebruik buitenshuis wanneer u buiten werkt met elektrisch...

Page 148: ... onderhoud van gereedschap met accu Laad het gereedschap alleen op met de lader die door de fabrikant is gespecificeerd Een lader die voor een bepaald type accu geschikt is kan een risico op brand creëren als de lader met een andere accu wordt gebruikt Gebruik elektrisch gereedschap enkel met de specifiek hiervoor bedoelde accu Als er andere accupacks worden gebruikt bestaat er risico op letsel en...

Page 149: ...rclips sleutels spijkers schroeven of andere kleine metalen voorwerpen Hierdoor kan sluiting tussen de aansluitingen ontstaan Als er kortsluiting tussen de aansluitingen van het accupack ontstaat kunnen er brandwonden of brand ontstaan Algemene veiligheidsinstructies Gebruik het product op de juiste manier Onjuist gebruik leidt mogelijk tot letsel of de dood Gebruik het product uitsluitend voor de...

Page 150: ... de juiste manier is aangebracht Controleer of de handbescherming niet is beschadigd Bladbeschermkap Controleer de bladbeschermkap op beschadigingen en vervormingen Breng de bladbeschermkap aan tijdens transport en opslag van het product Veiligheidsinstructies voor onderhoud WAARSCHUWING Onjuist onderhoud kan leiden tot schade aan de motor of letsel De gebruiker van het product is verantwoordelijk...

Page 151: ...l LED s dat brandt kunt u het huidige laadniveau van het accupack zien LED s die bran den Accustatus Alle groene LED s branden Volledig opgeladen 100 76 LED 1 2 en 3 branden Het accupack 75 51 opgela den LED 1 en 2 branden Het accupack 50 26 opgela den LED 1 brandt Het accupack 25 6 opgeladen LED 1 knippert Het accupack 5 0 opgeladen Let op Als de motor stopt en de voedings LED blijft branden druk...

Page 152: ...r wordt opgeladen Fig 17 Let op Kijk naar het laadniveau van de LED terwijl de ribben van de accu naar boven wijzen om de juiste stand van de LED lampjes te zien LED scherm Mogelijke fouten Mogelijke stappen LED 1 is rood en LED 4 is groen accupack laadt niet op of werkt incorrect in het product Interne zekering is door gebrand Neem contact op met een erkend servicecentrum LED 1 is rood Onregelmat...

Page 153: ...Li 58HT BHT58VPR Motorspecificaties Motortype Borstelloos Motorspanning V DC 58 Motorvermogen W 400 Specificaties accu en acculader Standaard type accupack Li 582 6A Standaard type acculader Li 58V 2 5CGR Geluids en trillingsgegevens Vergelijkbaar trillingsniveau ahv eq voorhand greep Zie opmerking 1 m s2 2 865 Vergelijkbaar trillingsniveau ahv eq achterhand greep Zie opmerking 1 m s2 3 321 Geluid...

Page 154: ...Li 58HT Partij Serienummer vanaf 2017 en verder volledig voldoet aan de volgende EU richtlijnen en regelgeving Richtlijn Verordening Beschrijving 2006 42 EG betreffende machines 2014 30 EU betreffende elektromag netische compatibiliteit 2000 14 EG betreffende geluid buiten shuis 2011 65 EU betreffende gevaarlijke stoffen Toegepaste geharmoniseerde normen en of technische specificaties zijn als vol...

Page 155: ...e vernestøvler og hansker Fig 8 Bruk plagg med lange ermer og langbukser Fig 9 FARE ikke rør bladet med hendene Fig 10 Elektrisk støt Fig 11 Garantert lydeffektnivå Fig 12 Produktet og emballasjen skal ikke håndteres som husholdningsavfall Produktet og emballasjen skal innleveres til et gjenvinningsanlegg som gjenvinner elektrisk og elektronisk utstyr Fig 13 Produktet skal ikke etterlates oppbevar...

Page 156: ...m er egnet for bruk utendørs Bruk av kabel for utendørs bruk reduserer faren for elektrisk støt Hvis el verktøyet må brukes på et fuktig sted må det anvendes en strømforsyning som er beskyttet mot jordfeil overbelastning Bruk av jordfeilbryter automatsikring reduserer faren for elektrisk støt Personlig sikkerhet Vær oppmerksom følg med på det du gjør og bruk sunn fornuft når du bruker el verktøyet...

Page 157: ...lvorlig personskade Hold alle deler av kroppen borte fra skjæreknivene Unngå å fjerne klippet materiale eller holde materiale som skal klippes mens knivene beveger seg Sørg for at bryteren er slått av når du fjerner materiale som har satt seg fast Bladene beveger seg litt etter at maskinen slås av Et øyeblikks uoppmerksomhet ved bruk av hekksaksen kan føre til alvorlig personskade Hold hekksaksen ...

Page 158: ...onen Ikke bytt en del av produktet uten godkjenning fra produsenten Bruk bare reservedeler som er godkjent av produsenten Personskade eller død er mulige konsekvenser av feil vedlikehold Ikke start produktet innendørs eller i nærheten av brennbare materialer Motoren lager et elektromagnetisk felt når du bruker produktet Det elektromagnetiske feltet kan føre til skader på medisinske implantater Sna...

Page 159: ...strømmodus Produktets strømmodus kan endres mens produktet er i bruk Det finnes to forskjellige strømmodi 1 Standardmodus sparer strøm og maksimerer driftstiden Standardmodus kan brukes til de fleste oppgaver Merk Produktet settes i standardmodus når det startes 2 Boost modus produktet kjører i høy hastighet i boost modus Boost modusen kjører på maksimal effekt for oppgaver som er ikke enkle Trykk...

Page 160: ...oller at smøremiddelet påføres mellom de øverste og nederste bladene Fest på bladbeskyttelsen Lås inn produktet et sted som barn og uautoriserte personer ikke har tilgang til Hvis produktet er skadet må du kontakte et godkjent servicesenter Ikke bruk et skadet produkt FEILSØKING Problem Mulige feil Mulige tiltak Produktet start er ikke Strømmen er slått av Slå på strømmen Se Slik starter du motore...

Page 161: ...ladingen pågår eller når batteripakken er i batteri laderen Den interne batteritem peraturen er for lav eller for høy til å kunne lade Flytt batteriladeren og batteripakken til et sted der den in terne temperaturen i batteripakken kan være mellom 5 C 41 F og 45 C 113 F Rød LED indikator blinker og LED indikator 2 blinker grønt når batteripakken monteres Den interne batteritem peraturen er for lav ...

Page 162: ...rna AB SE 561 82 Huskvarna SVERIGE erklærer under eneansvar at dette produktet Beskrivelse Hekktrimmer Merke McCulloch Plattform type modell Plattform BHT58VPR som representerer modell en Li 58HT Parti Serienummer datert 2017 og senere fullstendig overholder følgende EU direktiver og forskrifter Direktiv regulering Beskrivelse 2006 42 EF angående maskiner 2014 30 EU angående elektromagne tisk komp...

Page 163: ...ty Rys 8 Nosić długie spodnie i odzież z długim rękawem Rys 9 NIEBEZPIECZEŃSTWO trzymać ręce z dala od ostrza Rys 10 Porażenie prądem Rys 11 Gwarantowany poziom mocy akustycznej Rys 12 Produkt lub jego opakowanie nie mogą być traktowane jako odpady domowe Produkt i opakowanie należy oddać do odpowiedniego punktu zbierania surowców wtórnych przyjmującego urządzenia elektryczne oraz elektroniczne Ry...

Page 164: ... elektrycznego zwiększy ryzyko porażenia elektrycznego Nie niszczyć przewodu Nigdy nie należy używać przewodu do przenoszenia ciągnięcia lub wyłączania wtyczki narzędzia elektrycznego Przewód należy trzymać z dala od źródeł ciepła oleju ostrych krawędzi i ruchomych części Uszkodzone lub zaplątane przewody zwiększają ryzyko porażenia prądem elektrycznym Używając narzędzia elektrycznego na zewnątrz ...

Page 165: ...może być niebezpieczne Użytkowanie i konserwacja narzędzia elektrycznego zasilanego akumulatorem Ładować jedynie za pomocą ładowarki wskazanej przez producenta Ładowarka przeznaczona do jednego rodzaju akumulatora może grozić pożarem w przypadku wykorzystania jej do ładowania innego rodzaju akumulatora Narzędzi elektrycznych należy używać wyłącznie w połączeniu z określonym rodzajem akumulatorów U...

Page 166: ...ostawiać w ładowarce na zbyt długi czas Zachować podręcznik na przyszłość Używać akumulatora wyłącznie w sposób niezbędny dla jego działania Wyjmować akumulator z urządzenia kiedy nie jest używany Podczas pracy nie należy zbliżać akumulatora do metalowych przedmiotów takich jak spinacze do papieru klucze gwoździe i śruby oraz do innych niewielkich metalowych przedmiotów Może to spowodować zwarcie ...

Page 167: ...ęki Osłona dłoni chroni przed przypadkowym dotknięciem ruchomego ostrza Na przykład w sytuacji gdy operator puści przedni uchwyt Sprawdzić czy osłona dłoni jest dobrze zamocowana Sprawdzić czy osłona dłoni nie jest uszkodzona Osłona tarczy Sprawdzić czy osłona ostrza nie jest uszkodzona Osłonę noża tnącego należy zakładać na czas transportu i magazynowania Instrukcje bezpieczeństwa dotyczące konse...

Page 168: ...spustu stan akumulatora zostanie wyświetlony ponownie Liczba świecących się diod LED oznacza aktualny poziom naładowania akumulatora Diody LED Stan akumulatora Zapalają się wszystkie zie lone diody LED Całkowicie naładowany 100 76 Zapalają się di ody LED 1 2 i 3 Poziom naładowania akumulatora 75 51 Zapalają się di ody LED 1 i 2 Poziom naładowania akumulatora 50 26 Zapala się dioda LED 1 Poziom nał...

Page 169: ...ro dukt nagrzeją się Sterownik silnika jest zbyt gorący Przed uruchomieniem poczekać co najmniej 1 godzinę aż akumu lator i produkt ostygną Ostrza nie por uszają się Ostrza są zablokowane Usunąć niepożądany materiał Kody błędów Kody błędów pomagają w rozwiązywaniu problemów z akumulatorem i lub ładowarką podczas ładowania Rys 17 Uwaga Sprawdź wskaźnik LED naładowania akumulatora w pozycji z żebram...

Page 170: ...akumulatora powinna wynosić od 15 C 5 F do 70 C 158 F Temperatura otoczenia w akumulatorze jest zbyt niska lub zbyt wysoka Jeżeli akumulator jest zbyt zimny ze względu na otoc zenie należy przenieść go wraz z ładowarką w cie plejsze miejsce Jeżeli akumulator jest zbyt gorący zwłaszcza po pra cy należy przenieść go wraz z ładowarką w cieplejsze miejsce DANE TECHNICZNE jednostka Li 58HT BHT58VPR Spe...

Page 171: ...awiony produkt Opis Nożyce do żywopłotu Marka McCulloch Platforma typ model Platforma BHT58VPR reprezentująca model Li 58HT Partia produkcyjna Począwszy od numerów seryjnych z roku 2017 spełnia wszystkie wymogi określone w odpowiednich dyrektywach i przepisach UE Dyrektywa przepis Opis 2006 42 WE maszynowa 2014 30 UE dotycząca zgodności elektromagnetycznej 2000 14 WE dotycząca emisji hałasu 2011 6...

Page 172: ...e luvas de proteção aprovadas Fig 8 Utilize mangas compridas e calças Fig 9 PERIGO Mantenha as mãos afastadas da lâmina Fig 10 Choque elétrico Fig 11 Nível de potência acústica garantido Fig 12 O produto ou a embalagem não pode ser tratado como resíduo doméstico O produto e a embalagem têm ser enviados para uma estação de reciclagem adequada para a recuperação de equipamentos elétricos e eletrónic...

Page 173: ...éctrica da tomada Mantenha o cabo elétrico afastado de fontes de calor óleo arestas afiadas ou de peças em movimento Fios eléctricos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico Ao manejar uma ferramenta eléctrica no exterior use uma extensão eléctrica adequada para utilização em exteriores A utilização de um cabo elétrico adequado para utilização no exterior reduz o risco de ch...

Page 174: ...amentas eléctricas apenas com as baterias concebidas para as mesmas A utilização de quaisquer outras baterias pode criar risco de ferimentos e incêndio Quando a bateria não está a ser utilizada mantenha a afastada de outros objetos metálicos como clips moedas chaves pregos parafusos ou outros objetos metálicos pequenos que possam fazer a ligação entre os dois terminais Provocar curto circuitos nos...

Page 175: ...tilize o produto corretamente Ferimentos ou morte são resultados possíveis de utilização incorreta Utilize apenas o produto para as tarefas descritas neste manual Não utilize o produto para outras tarefas Siga as instruções neste manual Respeite as instruções e os símbolos de segurança Ferimentos danos ou morte são um resultado possível se o operador não respeitar as instruções e os símbolos Não e...

Page 176: ...sável pela execução de toda a manutenção necessária conforme especificado no manual do operador Retire a bateria antes de iniciar qualquer procedimento de manutenção UTILIZAÇÃO ATENÇÃO Certifique se de que lê e compreende o capítulo sobre segurança antes de operar o produto Antes de ligar o produto Examine o produto quanto a peças em falta danificadas soltas ou desgastadas Examine as porcas e os p...

Page 177: ...50 26 O LED 1 acende se A bateria tem uma carga de 25 6 LED 1 intermi tente A bateria tem uma carga de 5 0 Nota Se o motor parar e o LED de alimentação permanecer ligado prima o botão na bateria Para possíveis soluções consulte Códigos de erro na página 178 Nota Quando a bateria estiver totalmente descarregada o motor para imediatamente Nota O motor para automaticamente se a bateria ou o controlad...

Page 178: ... da bateria voltadas para cima para ver a orientação correta das luzes LED Ecrã de LED Avarias possíveis Passos possíveis O LED 1 está a ligado em vermelho e o LED 4 em verde a bateria não carrega nem funciona corretamente no produto Fusível interno queima do Contacte um centro de assistência aprovado LED 1 ligado em vermelho Tensão irregular da cé lula Contacte um centro de assistência aprovado L...

Page 179: ...eria e do carregador Tipo de bateria predefinido Li 582 6A Tipo de carregador de bateria predefinido Li 58V 2 5CGR Dados de ruído e vibração Nível de vibração equivalente ahv eq do punho dianteiro Ver Nota 1 m s2 2 865 Nível de vibração equivalente ahv eq do punho traseiro Ver Nota 1 m s2 3 321 Nível de potência sonora garantido LWA Ver Nota 2 dB A 95 Nível de potência sonora medido Ver Nota 2 dB ...

Page 180: ...scrição 2006 42 CE relativa a máquinas 2014 30 UE relativa à compatibilidade eletromagnética 2000 14 CE relativa ao ruído exterior 2011 65 UE relativa a substâncias perigosas As normas harmonizadas e ou especificações técnicas aplicadas são as que se seguem EN 60745 1 EN 60335 1 EN 60745 2 15 EN 62233 EN 55014 1 EN 55014 2 Em conformidade com a Diretiva 2000 14 CE Anexo V os valores de som declara...

Page 181: ...ție omologați Fig 7 Utilizați cizme și mănuși de protecție omologate Fig 8 Purtați pantaloni lungi și îmbrăcăminte cu mâneci lungi Fig 9 PERICOL Țineți mâinile la distanță de cuțit Fig 10 Electrocutare Fig 11 Nivel garantat de putere acustică Fig 12 Produsul sau ambalajul nu poate fi tratat ca deșeu menajer Produsul și ambalajul trebuie trimise la un punct corespunzător de reciclare în vederea rec...

Page 182: ...lul departe de căldură ulei muchii ascuţite sau piese în mişcare Cablurile avariate sau încâlcite sporesc pericolul de electrocutare Când acţionaţi o unealtă electrică în exterior utilizaţi un cordon de racord potrivit pentru utilizarea în exterior Folosirea unui cablu adecvat pentru utilizarea la exterior reduce riscul de şoc electric Dacă funcționarea unei unelte electrice într o locație cu umid...

Page 183: ...nede chei cuie șuruburi sau alte obiecte mici de metal care pot crea o conexiune între borne Scurtcircuitarea bornelor bateriei poate cauza arsuri sau incendii În condiții de utilizare neadecvată din baterie pot ieși stropi de lichid evitați contactul Totuși dacă intrați accidental în contact cu lichidul respectiv spălați cu apă Dacă lichidul intră în contact cu ochii consultați un medic Lichidul ...

Page 184: ...a asambla a opera și a păstra produsul în stare bună Utilizați instrucțiunile pentru instalarea corectă a accesoriilor Utilizați numai accesorii aprobate Nu utilizați un produs deteriorat Respectați programul de întreținere Efectuați numai operațiile de întreținere pentru care există instrucțiuni în acest manual Un centru de service omologat trebuie să execute toate celelalte operații de întreține...

Page 185: ... dacă declanșatorul funcționează corespunzător Verificați dacă butonul de alimentare funcționează corespunzător Pentru a instala bateria Fig 15 Aliniați nervurile bateriei cu fantele de montaj din compartimentul bateriei Împingeți bateria în compartimentul bateriei până când auziți un clic Pentru a scoate bateria apăsați prelung butonul de deblocare a bateriei și scoateți bateria Pentru pornirea m...

Page 186: ... Codurile de eroare la pagina 187 Nota Când bateria este complet descărcată motorul se oprește imediat Nota Motorul se oprește automat dacă bateria sau controlerul motorului se încălzește prea mult în timpul unor operații dificile Lăsați motorul și bateria să se răcească Apoi produsul se resetează ÎNTREŢINEREA AVERTISMENT Citiţi şi înţelegeţi capitolul privind siguranţa înainte de a efectua operaţ...

Page 187: ...ntate în sus pentru a vedea orientarea corectă a luminilor cu LED Ecran cu LED uri Erori posibile Soluții posibile LED ul 1 este roșu și LED ul 4 este verde bateria nu se încarcă și nu funcționează corect în cadrul produsului Siguranța internă este arsă Contactați un centru de service autorizat LED ul 1 este roșu Tensiune neregulată în celule Contactați un centru de service autorizat LED ul 4 este...

Page 188: ...unitate Li 58HT BHT58VPR Specificații motor Tip de motor Fără perii Tensiune motor V c c 58 Putere motor W Mie 400 Specificații pentru baterie și încărcător Tip de baterie implicit Li 582 6A Tip de încărcător implicit Li 58V 2 5CGR Date privind zgomotul și vibrațiile Nivel de vibrații echivalente ahv eq mâner față A se vedea nota 1 m s2 2 865 Nivel de vibrații echivalente ahv eq mâner spate A se v...

Page 189: ...entând modelul Li 58HT Lot Serie cu data 2017 și în continuare respectă în totalitate următoarele directive și reglementări UE Directivă Reglementare Descriere 2006 42 CE aferentă utilajelor 2014 30 UE aferentă compatibilității electromagnetice 2000 14 CE aferentă zgomotului exte rior 2011 65 UE aferentă substanțelor periculoase Standardele armonizate și sau specificațiile tehnice aplicate sunt ur...

Page 190: ...емом Pис 5 Используйте одобренные средства защиты органов слуха Pис 6 Используйте одобренные средства защиты глаз Pис 7 Используйте одобренные защитные ботинки и перчатки Pис 8 Надевайте одежду с длинным рукавом и брюки Pис 9 ОПАСНО Не трогайте нож руками Pис 10 Удар током Pис 11 Гарантированный уровень мощности звука Pис 12 Данное изделие или упаковку нельзя утилизировать в качестве бытовых отход...

Page 191: ...нными электроинструментами Отсутствие изменений в конструкции вилок и их соответствие розеткам снижает опасность поражения электрическим током Избегайте контакта любых частей тела с заземленными поверхностями такими как трубы батареи отопления кухонные плиты и холодильники Заземление тела увеличивает риск поражения электрическим током Не подвергайте электроинструмент воздействию воды или высокой в...

Page 192: ...аботать с инструментом лицам не ознакомленным с ним и с данными правилами техники безопасности Электроинструменты в руках неопытных пользователей являются источником опасности Поддерживайте электроинструменты в исправном состоянии Проверяйте точность настройки и отсутствие заедания движущихся частей отсутствие поломанных деталей и иных неисправностей которые могут нарушить работу электроинструмент...

Page 193: ...рыва или травмы Нельзя выполнять ремонт или открывать поврежденные блоки аккумуляторов Нельзя использовать блок аккумуляторов или изделие если они неисправны модифицированы или повреждены Нельзя модифицировать или ремонтировать изделия или блок аккумуляторов Ремонт должен выполнять только ваш авторизованный дилер Не допускайте короткого замыкания элемента или блока аккумуляторов Не храните аккумул...

Page 194: ...ому исходу Запрещается запускать изделие в помещении или рядом с легковоспламеняющимися материалами Во время работы вокруг двигателя создается электромагнитное поле Электромагнитное поле может привести к повреждению медицинских имплантатов Проконсультируйтесь с врачом и изготовителем имплантата перед использованием изделия Не позволяйте детям использовать изделие Не разрешайте пользоваться изделие...

Page 195: ...кумуляторов на стр 195 2 Нажмите кнопку включения пока не загорится индикатор 3 Зажмите переднюю рукоятку левой рукой а заднюю рукоятку правой Нажмите на кнопку переднего стопора 4 Нажмите на рычаг для использования изделия Нажимайте на рычаг с небольшим усилием для работы на низкой скорости Нажимайте на рычаг сильнее чтобы работать на более высокой скорости 5 Изделие готово к эксплуатации Стрижка...

Page 196: ...опку на блоке аккумуляторов Возможные варианты решения проблемы см в разделе Коды ошибок на стр 197 Примечание Когда блок аккумуляторов полностью разряжен двигатель мгновенно останавливается Примечание Двигатель автоматически останавливается при перегреве блока аккумуляторов или контроллера двигателя во время выполнения сложных операций Дайте двигателю и блоку аккумуляторов остыть После этого изде...

Page 197: ...ию остыть в течение хотя бы 1 часа Ножи не двигаются Ножи заклинило Удалите посторонние материалы Коды ошибок Коды ошибок помогают вам выполнить поиск и устранение неисправностей блока аккумуляторов и или зарядного устройства во время зарядки Pис 17 Примечание Считывайте значение светодиодных индикаторов состояния заряда аккумулятора когда ребра аккумулятора направлены вверх Светодиодный экран Воз...

Page 198: ...няя температура аккумулятора слишком высокая или слишком низкая Внутренняя температура аккумулятора должна составлять от 15 C 5 F до 70 C 158 F Слишком высокая или слишком низкая температура окружающей среды для блока аккумуляторов Если блок аккумуляторов слишком холодный из за температуры окружающей среды переместите блок аккумуляторов и зарядное устройство в теплое место Если блок аккумуляторов ...

Page 199: ...вне давления звука для устройства имеют типичный статистический разброс стандартное отклонение 3 дБ A СОДЕРЖАНИЕ ДЕКЛАРАЦИИ О СООТВЕТСТВИИ ЕС Компания Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ШВЕЦИЯ под свою исключительную ответственность заявляет что представленное изделие Описание Ножницы для живой изгороди Марка McCulloch Платформа Тип Модель Платформа BHT58VPR представленная моделью Li 58HT Партия Сер...

Page 200: ...й и стран производителя как указано на изделии Поставляемые ножницы для живой изгороди соответствуют эталону прошедшему контроль 200 454 002 20 11 2017 От имени Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna ШВЕЦИЯ 04 12 2017 Джон Томпсон директор по маркетингу и продукции Ответственный за техническую документацию ...

Page 201: ...uv a rukavice Obr 8 Majte oblečený odev s dlhými rukávmi a nohavice Obr 9 NEBEZPEČENSTVO Nepribližujte sa rukami ku kotúču Obr 10 Nebezpečenstvo úrazu elektrickým prúdom Obr 11 Zaručená úroveň hlučnosti Obr 12 S výrobkom ani s balením sa nemôže zaobchádzať ako s komunálnym odpadom Výrobok a balenie sa musia odovzdať do príslušnej recyklačnej stanice na recykláciu elektrických a elektronických zari...

Page 202: ...ebo odpájanie elektrického nástroja Chráňte šnúru pred horúčavou olejom ostrými hranami alebo pohybujúcimi sa dielcami Poškodené alebo zamotané káble zvyšujú riziko úrazu elektrickým prúdom Pri používaní elektrického nástroja vonku používajte predlžovací kábel vhodný na vonkajšie použitie Používanie predlžovacej šnúry určenej do vonkajšieho prostredia znižuje riziko zásahu elektrickým prúdom Ak je...

Page 203: ...é kovové predmety ktoré môžu vytvoriť spoj medzi svorkami Skratovanie svoriek akumulátora môže spôsobiť popáleniny alebo požiar Pri neopatrnom zaobchádzaní môže z akumulátora uniknúť tekutina Nedotýkajte sa jej V prípade náhodného kontaktu umyte postihnuté miesto vodou Ak sa dostane kvapalina z akumulátora do očí vyhľadajte aj lekársku pomoc Kvapalina vytekajúca z akumulátora môže spôsobiť podrážd...

Page 204: ...trebné kroky na správnu inštaláciu doplnkov a príslušenstva Používajte len schválené doplnky a príslušenstvo Ak sa výrobok poškodí nepoužívajte ho Dodržiavajte plán údržby Vykonávajte len údržbu ku ktorej nájdete pokyny v tomto návode Všetky ostatné práce týkajúce sa údržby musí vykonať schválené servisné stredisko Tento návod na obsluhu nezahŕňa všetky situácie s ktorými sa môžete počas používani...

Page 205: ...akumulátora stlačte a držte stlačené tlačidlo na uvoľnenie akumulátora a akumulátor vytiahnite Štartovanie motora 1 Vložte akumulátor Pozrite si časť Vkladanie akumulátora na strane 205 2 Tlačidlo napájania držte stlačené kým sa nerozsvieti indikátor 3 Prednú rukoväť držte ľavou rukou a zadnú rukoväť držte pravou rukou Stlačte tlačidlo prednej poistky 4 Prevádzku začnite stlačením páčky plynu Jemn...

Page 206: ...átor alebo riadiaca jednotka motora príliš horúca pri náročnej prevádzke Motor a akumulátor nechajte vychladnúť Stav výrobku sa potom vynuluje ÚDRŽBA VÝSTRAHA Pred čistením opravou a údržbou výrobku si prečítajte kapitolu o bezpečnosti a uistite sa že rozumiete informáciám ktoré sú v nej uvedené Denná údržba Vyberte akumulátor Pozrite si postup správnej údržby akumulátora uvedený v príslušných pre...

Page 207: ...blémov akumulátora a nabíjačky akumulátora počas nabíjania Obr 17 Poznámka Na indikátor LED stavu nabitia akumulátora sa pozerajte keď rebrovanie akumulátora smeruje nahor aby ste zistili správnu orientáciu svetelných indikátorov LED Displej LED Možné poruchy Možný postup Indikátor LED 1 je červený a indikátor LED 4 je zelený akumulátor sa nenabíja ani vo výrobku správne nefun guje Vyhorená vnútor...

Page 208: ...eho prostredia Ak je akumulátor príliš horúci hlavne po použití pre suňte ho spolu s nabíjačkou akumulátora preč z horú ceho prostredia TECHNICKÉ ÚDAJE jednotka Li 58HT BHT58VPR Technické parametre motora Typ motora Bezkontaktný Napätie motora V jednosmerné 58 Výkon motora W 400 Technické parametre akumulátora a nabíjačky Základný typ akumulátora Li 582 6A Základný typ nabíjačky akumulátora Li 58V...

Page 209: ...PR reprezentuje model Li 58HT Séria Výrobné číslo z roku 2017 a nasledujúcich rokov plne spĺňa nasledujúce smernice a nariadenia EÚ Smernice Nariadenia Popis 2006 42 EC o strojových zariade niach 2014 30 EÚ týkajúca sa elektromag netickej kompatibility 2000 14 ES týkajúca sa hluku vo voľ nom priestranstve 2011 65 EÚ týkajúca sa nebezpeč ných látok Spĺňa nasledovné použité harmonizované normy a ale...

Page 210: ...rene zaščitne škornje in rokavice Sl 8 Nosite dolge rokave in hlače Sl 9 NEVARNOST z rokami ne segajte v območje rezila Sl 10 Električni udar Sl 11 Zagotovljena raven zvočne moči Sl 12 Izdelka ali embalaže ni dovoljeno zavreči med gospodinjske odpadke Izdelek in embalažo je treba oddati v ustreznem zbirnem centru v katerem je poskrbljeno za reciklažo električnih in elektronskih naprav Sl 13 Ne izp...

Page 211: ...lektričnega udara Če uporabljate električno orodje zunaj uporabljajte kabelski podaljšek ki je primeren za zunanjo uporabo Za zmanjšanje nevarnosti električnega udara uporabljajte kabel primeren za zunanjo uporabo Če se ne morete izogniti upravljanju stroja v vlažnem okolju mora biti napajalni vod zaščiten z ozemljitvenim odklopnikom GFCI Uporaba naprave GFCI zmanjšuje nevarnost električnega udara...

Page 212: ...en serviser in pri tem uporabljati originalne nadomestne dele S tem zagotovite ohranitev kakovosti in varnosti električnega orodja Varnostna opozorila obrezovalnika žive meje Obrezovalnik žive meje uporabljajte z obema rokama Če ga držite samo z eno roko lahko izgubite nadzor zaradi česar lahko pride do hudih telesnih poškodb Z deli telesa ne segajte v območje delovanja rezila Ko se rezila premika...

Page 213: ...o katerih lahko pride pri uporabi izdelka Bodite previdni in ravnajte razumno Če niste prepričani glede določenih okoliščin izdelka ne uporabljajte oziroma na izdelku ne izvajajte postopkov vzdrževanja Za informacije se obrnite na strokovnjaka za izdelek prodajalca pooblaščeno servisno delavnico ali servisni center Pred sestavljanjem skladiščenjem in vzdrževanjem izdelka odstranite baterijo Izdelk...

Page 214: ...čico plina da zaženete napravo Na rahlo stisnite ročico plina za nižjo hitrost Močneje stisnite ročico plina za višjo hitrost 5 Uporabite izdelek Obrezovanje žive meje Sl 16 Pri obrezovanju stranic premikajte izdelek s spodnje strani proti vrhu Motor držite stran od žive meje Za najboljše ravnotežje držite orodje čim bližje ob telesu Pazite da se s konico rezila ne dotaknete tal Ne obrezujte prehi...

Page 215: ...e in vijake Preglejte ročico plina in zagotovite da pravilno deluje Preverite ali gumb za vklop izklop pravilno deluje S mehko krtačo ali suho krpo odstranite z zunanjosti izdelka neželeni material Ne čistite z vodo čistilnimi tekočinami ali topili Z mehko krtačo odstranite neželeni material z zračnikov Izdelek preglejte in zagotovite da na njem ni manjkajočih poškodovanih ali odvitih delov Pregle...

Page 216: ... ne polni ali ne deluje pravilno v izdelku Pokvarjena baterijska enota Odstranite baterijsko enoto iz izdelka Ne polnite je Bater ijska enota je poškodovana in jo je treba zamenjati Ob rnite se na pooblaščen servisni center Rdeča lučka LED zasveti in zelena lučka LED 2 utripa med polnjenjem ali ob vsta vitvi baterijske enote v polnil nik Notranja temperatura baterije je prenizka ali previsoka za p...

Page 217: ...ivo 2000 14 EG Navedena raven zvočne moči naprave je bila izmerjena z originalnim rezalnim priključkom ki dosega najvišjo raven Razlika med zajamčeno in izmerjeno ravnjo zvočne moči je v tem da zajamčena raven zvočne moči v skladu z direktivo 2000 14 ES vključuje tudi razpršitev izmerjenih vrednosti in razlike med različnimi napravami istega modela Opomba 3 Podatki za ekvivalentno raven zvočnega t...

Page 218: ...kat o skladnosti z direktivo Sveta ES 2006 42 ES o strojih Ta certifikat kot je naveden v podpisani izjavi ES o skladnosti velja za vse proizvodne lokacije in države porekla navedene na izdelku Dobavljeni obrezovalnik žive meje je enak primerku na katerem je bil opravljen pregled 218 454 002 20 11 2017 V imenu podjetja Husqvarna AB SE 561 82 Huskvarna SWEDEN 4 12 2017 John Thompson Produktni vodja...

Page 219: ... za oči Sl 7 Nosite odobrene zaštitne čizme i rukavice Sl 8 Nosite dugačke rukave i pantalone Sl 9 OPASNOST držite ruke podalje od noža Sl 10 Strujni udar Sl 11 Garantovani nivo zvučne snage Sl 12 Proizvod i pakovanje se ne mogu tretirati kao kućni otpad Proizvod i pakovanje je potrebno poslati u odgovarajuću stanicu za reciklažu za recikliranje električne i elektronske opreme Sl 13 Ne ostavljate ...

Page 220: ... rizik od strujnog udara Kada radite sa električnim alatom na otvorenom koristite produžni kabl koji je pogodan za upotrebu na otvorenom Korišćenje kabla koji je pogodan za upotrebu na otvorenom smanjuje rizik od strujnog udara Ako ne može da se izbegne korišćenje električnog alata na vlažnom mestu koristite GFCI uređaj za zaštitu napajanja Upotreba GFCI uređaja smanjuje opasnost od udara električ...

Page 221: ...odatno potražite lekarsku pomoć Tečnost koja prsne iz akumulatora može da prouzrokuje iritaciju ili opekotine Servis Servisiranje električnog alata poverite kvalifikovanom serviseru koji isključivo koristi iste rezervne delove Tako ćete biti sigurni u održavanje bezbednosti električnog alata Bezbednosna upozorenja za trimer za živu ogradu Rukujte trimerom za živu ogradu koristeći obe ruke Rukovanj...

Page 222: ...vo uputstvo ne može sadržavati sve situacije koje se mogu pojaviti prilikom korišćenja proizvoda Budite pažljivi i koristite zdrav razum Nemojte rukovati proizvodom ili vršiti održavanje ako niste sigurni u pogledu određene situacije Obratite se stručnjaku za proizvod prodavcu servisnom zastupniku ili ovlašćenom servisnom centru kako biste dobili više informacija Skinite akumulator pre nego što sk...

Page 223: ...nite dugme prednje blokade 4 Pritisnite obarač da biste radili Blago pritisnite obarač za nižu brzinu Jače pritisnite obarač za višu brzinu 5 Koristite proizvod Rezanje žive ograde Sl 16 Pomerajte proizvod odozdo prema gore prilikom rezanja ivica Usmerite motor od žive ograde Držite proizvod što je moguće bliže vašem telu kako biste dobili ispravnu ravnotežu Uverite se da vrh noža ne dodiruje tlo ...

Page 224: ...ODRŽAVANJE UPOZORENJE Pročitajte i shvatite poglavlje o bezbednosti pre čišćenja popravke ili održavanja proizvoda Svakodnevno održavanje Uklonite akumulator Pogledajte uputstva za rad akumulatora za pravilno održavanje Pregledajte navrtke zavrtnje i vijke Pregledajte obarač u pogledu ispravnog rada Pregledajte taster za uključivanje kako biste se uverili da ispravno radi Uklonite spoljašnji nežel...

Page 225: ...i akumulatora dok su rebra uperena nagore da biste videli ispravnu orijentaciju LED lampica LED ekran Moguće greške Moguća rešenja LED br 1 svetli crveno i LED br 4 svetli zeleno akumula tor se ne puni ili ne radi is pravno u proizvodu Izgoreo je unutrašnji osi gurač Obratite se ovlašćenom servisnom centru LED br 1 svetli crveno Nepravilan napon ćelije Obratite se ovlašćenom servisnom centru LED b...

Page 226: ...kacije motora Tip motora Bez četkica Napon motora V DC 58 Snaga motora W 400 Specifikacije akumulatora i punjača Podrazumevani tip akumulatora Li 582 6A Podrazumevani tip punjača akumulatora Li 58V 2 5CGR Podaci o buci i vibracijama Ekvivalentni nivo vibracija ahv eq prednja ručka Pogledajte Napomenu 1 m s2 2 865 Ekvivalentni nivo vibracija ahv eq zadnja ručka Pogledajte Napomenu 1 m s2 3 321 Nivo...

Page 227: ...ski broj od 2017 i na dalje u potpunosti usaglašen sa sledećim EU direktivama i propisima Direktiva propis Opis 2006 42 EZ koji se odnose na ma šine 2014 30 EU koji se odnose na elektro magnetsku kompatibil nost 2000 14 EZ koji se odnose na buku u otvorenom prostoru 2011 65 EU koji se odnose na opasne supstance Primenjeni harmonizovani standardi i ili tehničke specifikacije su sledeće EN 60745 1 E...

Page 228: ...stövlar och handskar Fig 8 Bär överdel med långa ärmar och byxor Fig 9 FARA Håll händer borta från knivbladet Fig 10 Elektrisk stöt Fig 11 Garanterad ljudeffektnivå Fig 12 Varken produkten eller förpackningen ska hanteras som hushållsavfall Istället ska produkten och förpackningen överlämnas till lämplig återvinningsstation för återvinning av elektrisk och elektronisk utrustning Fig 13 Lämna inte ...

Page 229: ... en fuktig miljö ska du använda en jordfelsbrytare Med jordfelsbrytare minskar risken för elektriska stötar Personligt skydd Var på din vakt var uppmärksam på vad du gör och använd sunt förnuft när du använder ett elverktyg Använd inte elverktyg om du är trött har druckit alkohol eller om du har tagit andra droger eller mediciner Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder ett elverktyg kan le...

Page 230: ...na är i rörelse Se till att strömbrytaren är av när du tar bort material som fastnat Knivarna glider efter avstängning Ett ögonblick av ouppmärksamhet när du använder häcksaxen kan leda till allvarlig personskada Bär häcksaxen i handtaget med stillastående knivblad När du hanterar häcksaxen på rätt sätt minskar potentiella personskador orsakade av knivblad Håll bara i elverktygets isolerade greppy...

Page 231: ...ukten utan tillverkarens godkännande Använd endast reservdelar som godkänts av tillverkaren Skador eller dödsfall är ett möjligt resultat av felaktigt underhåll Starta inte produkten inomhus eller nära brandfarligt material Motorn alstrar ett elektromagnetiskt fält när du använder produkten Det elektromagnetiska fältet kan orsaka skador på medicinska implantat Tala med din läkare och tillverkaren ...

Page 232: ...r i drift Det finns två effektlägen 1 Standardläge Sparar energi och maximerar drifttid Standardläget är tillämpligt för de flesta uppgifter Notera Produkten är inställd på standardläge när den startas 2 Boostläge Produkten drivs med hög hastighet i boostläget Boostläge körs med maximal effekt för uppgifter som inte är så lätta För att starta boostläge ska du trycka på boostlägesknappen tills lamp...

Page 233: ... övre och undre knivbladen Montera klingskyddet Lås in produkten på en plats där barn och obehöriga personer inte har åtkomst Om produkten är skadad bör du tala med ett godkänt servicecenter Använd inte en skadad produkt FELSÖKNING Problem Eventuella fel Möjlig åtgärd Produkten star tar inte Strömmen är avstängd Slå på strömmen Se Starta motorn på sida 232 Ingen elkontakt mellan pro dukten och bat...

Page 234: ...för laddning Flytta batteriladdaren och batteripacket till en plats där temperaturen i batteripacket kan vara mellan 5 C 41 F och 45 C 113 F Röd lysdiod blinkar och lys diod 2 blinkar grönt när bat teripacket är installerat Temperaturen i batteriet är för låg eller för hög Temperaturen i batteripacket måste vara mellan 15 C 5 F och 70 C 158 F Batteripackets omgivande tem peratur är för låg eller f...

Page 235: ...ar att den företrädda produkten Beskrivning Häcksax Varumärke McCulloch Plattform typ modell Plattform BHT58VPR representerar modell Li 58HT Parti Serienummer daterade 2017 och framåt uppfyller alla krav i följande EU direktiv och förordningar Direktiv förordning Beskrivning 2006 42 EG angående maskiner 2014 30 EU angående elektromagne tisk kompatibilitet 2000 14 EG angående buller utom hus 2011 6...

Page 236: ... TEHLİKE Ellerinizi bıçaktan uzak tutun Şek 10 Elektrik çarpması Şek 11 Garantili ses gücü seviyesi Şek 12 Ürün veya ambalajı evsel atık olarak işleme alınamaz Ürün ve ambalajı elektrikli ve elektronik ekipmanları geri dönüştürmek için uygun bir geri dönüşüm istasyonuna gönderilmelidir Şek 13 Yağmurlu veya ıslak koşullarda bırakmayın depolamayın veya kullanmayın Şek 14 Geri dönüştürün Not Ürünün ü...

Page 237: ...llanmayın Elektrikli alet kullanırken bir anlık bir dikkatsizlik ciddi yaralanmaya neden olabilir Kişisel koruyucu araçlar kullanın Daima koruyucu gözlük takın Uygun durumlarda toz maskesi kaymayan güvenlik ayakkabıları çelik başlık veya kulak koruma aygıtı gibi koruyucu ekipman kullanımı yaralanmaları azaltır Makinenin kendiliğinden çalışmasını önleyin Güç kaynağına ve veya akü grubuna takmadan a...

Page 238: ...ıçak gizli kablo bağlantılarına temas edebilir Testere bıçaklarının içinden elektrik geçen bir elektrik kablosuna temas etmesi elektrikli aletin metal parçalarına elektrik yüklenmesine ve kullanıcıya elektrik çarpmasına neden olur TEHLİKE Ellerinizi bıçaktan uzak tutun Bıçakla temas ciddi yaralanmalara yol açabilir Pil güvenliği Yalnızca üreticinin akü takımlarını kullanın ve yalnızca üreticinin a...

Page 239: ... implantlara zarar verebilir Ürünü kullanmadan önce doktorunuzla ve tıbbi implant üreticinizle iletişime geçin Ürünü bir çocuğun kullanmasına izin vermeyin Talimatlar hakkında bilgisi olmayan birinin ürünü çalıştırmasına izin vermeyin Fiziksel veya zihinsel kapasitesi düşük olan bir kişi ürünü kullanırken daima gözetim altında tutun Her zaman sorumlu bir yetişkin olmalıdır Ürünü çocukların ve onay...

Page 240: ... Not Ürün başlatıldığında Standart moda ayarlıdır 2 Güç arttırma modu Ürün Güç arttırma modunda yüksek hızda çalışır Güç arttırma modu kolay olmayan işler için maksimum güçte çalışır Güç arttırma modunu başlatmak için lamba yanıncaya dek Güç arttırma düğmesine basın Güç arttırma modunu durdurmak için lamba sönünceye dek Güç arttırma düğmesine basın Not Tetik çalışma sırasında bırakılırsa ürün en s...

Page 241: ...se onaylı bir servis merkeziyle görüşün Hasarlı ürünü kullanmayın SORUN GİDERME Sorun Olası arızalar Olası adım Ürün çalışmıy or Güç kapalıdır Gücü açın Bkz Motorun çalıştırılması sayfada 240 Ürün ve akü grubu arasında elektrik teması yoktur Akü grubunu doğru takın Bkz Akü grubunun takılması sayfada 240 Akü grubu şarj edilmemiştir Akü grubunu şarj edin Akü grubu için kullanım kılavuzuna bakın Akü ...

Page 242: ...ıp sönüyor ve LED 2 yeşil yanıp sönüyor Dahili akü sıcaklığı çok düşük veya çok yüksek Akünün iç sıcaklığı 15 C 5 F ile 70 C 158 F arasında olmalıdır Akü grubundaki ortam sıcaklığı çok düşük veya çok yüksek Akü grubu ortam nedeniyle çok soğuksa akü grubunu ve akü şarj cihazını sıcak bir ortama taşıyın Akü grubu özellikle de çalıştırmadan sonra aşırı sı caksa akü grubunu ve akü şarj cihazını sıcak ...

Page 243: ...maktayız Açıklama Çit Düzeltici Marka McCulloch Platform Tür Model Li 58HT modelini temsil eden BHT58VPR platfor mu Parti 2017 ve daha ileri tarihli seri numaraları aşağıdaki AB direktifleri ve düzenlemeleriyle tamamen uyumludur Direktif Düzenleme Açıklama 2006 42 AT makinelerle ilgili 2014 30 AB elektromanyetik uyumlu lukla ilgili 2000 14 EC açık alanda gürültüyle il gili 2011 65 AB tehlikeli mad...

Page 244: ...л 7 Використовуйте відповідне захисне взуття й рукавиці Мал 8 Надягайте одяг із довгими рукавами й штани Мал 9 УВАГА Не наближайте руки до леза Мал 10 Ураження електричним струмом Мал 11 Гарантований рівень звукової потужності Мал 12 Виріб і упаковку не можна утилізувати як побутові відходи Утилізацію виробу й упаковки слід здійснювати на спеціалізованому підприємстві з переробки відходів електрич...

Page 245: ...трумент збільшує загрозу ураження електричним струмом Використовуйте кабель лише за призначенням Ніколи не використовуйте кабель для перенесення чи перетягування предметів і не тягніть за нього щоб вийняти вилку з розетки Тримайте кабель подалі від джерела тепла мастила гострих країв або рухомих деталей Пошкоджений чи заплутаний кабель збільшує ризик враження електричним струмом Під час експлуатац...

Page 246: ...е керуватися та з меншою імовірністю будуть заклинати Використовуйте електроінструмент приладдя та різці у відповідності з цією інструкцією враховуючи умови та характер роботи яку потрібно виконати Використання електроінструмента для виконання непередбачених операцій може призвести до небезпечної ситуації Використання інструментів з акумуляторною батареєю та догляд за ними Зарядку батареї слід зді...

Page 247: ...рний блок відповідно до позначок плюс і мінус на акумуляторному блоці й виробі Використовуйте лише акумуляторний блок призначений для конкретного виробу Не застосовуйте в одному пристрої акумуляторні блоки різної напруги чи від різних виробників Тримайте акумуляторні блоки подалі від дітей Завжди купуйте підходящі акумуляторні блоки для виробу Слідкуйте щоб акумулятори були чистими й сухими Якщо к...

Page 248: ...оператор Перед використанням виробу переконайтеся що його деталі не мають пошкоджень Перед початком використання виробу переконайтеся що ви перебуваєте на безпечній відстані від інших осіб або тварин Переконайтеся що особа на прилеглій території знає що ви збираєтеся використовувати виріб Дотримуйтеся державного та місцевого законодавства Норми законодавства можуть забороняти або обмежувати викори...

Page 249: ...жність для виконання складних задач Для запуску режиму підвищення потужності натисніть кнопку підвищення потужності й дочекайтеся ввімкнення індикатора Для вимкнення режиму підвищення потужності натисніть кнопку підвищення потужності й дочекайтеся вимкнення індикатор Зверніть увагу У разі відпускання курка під час використання виріб почне працювати в останньому ввімкненому режимі Якщо виріб зупиня...

Page 250: ...езпечними для людей тварин або рослин Переконайтеся що змащувальний матеріал потрапляє в простір між верхніми й нижніми лезами Установіть кожух лез Зачиняйте виріб у місці куди не зможуть отримати доступ діти та особи без належної підготовки У разі пошкодження виробу зверніться до авторизованого сервісного центру Не користуйтеся пошкодженим виробом УСУНЕННЯ НЕСПРАВНОСТЕЙ Несправність Можливі неспр...

Page 251: ...із виробу Не заряджайте його Акумуляторний блок пошкоджений і потребує заміни Зверніться в авторизований сервісний центр Вмикається ЧЕРВОНИЙ світлодіодний індикатор світлодіодний індикатор 2 горить зеленим і блимає під час заряджання або коли акумуляторний блок встановлено в зарядний пристрій Внутрішня температура акумулятора занизька або зависока для заряджання Перенесіть зарядний пристрій та аку...

Page 252: ...ю стандартне відхилення в 1 5 м с2 Примітка 2 Випромінювання шуму в середовище виміряне як звукова потужність LWA відповідає директиві ЄС 2000 14 EC Зазначений рівень звукової потужності для машини був виміряний з оригінальним різальним устаткуванням що дає найвищий рівень Різниця між гарантованим і вимірюваним рівнем звукової потужності полягає в тому що гарантована звукова потужність включає так...

Page 253: ...нічних даних цього посібника й у підписаній декларації відповідності ЕС Компанія TUV Rheinland виконала добровільну перевірку компанії Husqvarna AB та видала їй сертифікат відповідності нормам директиви Ради ЕС 2006 42 EC Про машини та механізми Сертифікат як зазначено в підписаній декларації відповідності ЕС діє для всіх місць виробництва й країн виробників зазначених на виробі Ножиці для живої о...

Page 254: ...254 454 002 20 11 2017 ...

Page 255: ...454 002 20 11 2017 255 ...

Page 256: ...ohjeet Instructions d origine Originalne upute Eredeti útmutatás Istruzioni originali Originalios instrukcijos Lietošanas pamācība Originele instructies Originale instruksjoner Oryginalne instrukcje Instruções originais Instrucţiuni iniţiale Оригинальные инструкции Pôvodné pokyny Izvirna navodila Originalna uputstva Bruksanvisning i original Orijinal talimatlar Оригінальні інструкції 2017 12 14 11...

Reviews: