background image

48

Vedligeholdelse, længere stilstand og udbedring af fejl

Før der udføres hvilket som helst ind-
greb på apparatet, skal man trække 
stikket ud af stikkontakten. 
Rens hækkeklipperen efter hver 
anvendelse og smør klingerne med 
et tyndt olielag (Fig. 2). Skulle olien 
eller fedtet komme i berøring med pla-
stikdele, skal disse straks renses med 
en tør klud; undlad at anvende oplø-
sningsmidler eller andre væsker.
Kontrollér om ledningerne er slidte og 
hvis dette ikke er tilfældet, anbring 
dem på et tørt sted sammen med 
hækkeklipperen.
Lad være med at skille nogen af 
hækkeklipperens dele ad. Skulle der 
opstå behov for at foretage reparatio-
ner, bedes I henvende jer til  et repa-

Fig. 2

rationsværksted, som er autoriseret af 
fabrikanten.
Alle reparationer skal foretages med 
originale reservedele.

Nyttige råd

Hold godt fast på hækkeklipperen 
med begge hænder under hele klip-
pearbejdet. Hold den langt væk fra 
kroppen. Brugeren skal altid holde 
hækkeklipperen foran sig. Læg forlæn-
gerledningen henover skulderen og 
sørg for, at den forbliver i denne stilling 
under hele arbejdet. Klingerne skal pla-
ceres skråt i forhold til den retning gre-
nene vokser i (Fig. 3). Det anbefales 
at starte klipningen af hækken forne-
den og arbejde i opadgående retning. 
Derved får hækken en bredere form 
forneden i forhold til toppen, og bla-

dene bevarer deres regelmæssighed 
bedre med tiden.

Fig. 3

Ibrugtagning

Det anbefales at smøre klingerne med 
olie, før apparatet tages i brug. 
Man skal forbinde forlængeren med 
hækkeklipperen ved hjælp af lednin-
gsklemmen, som kan trækkes ud; man 
skal dog først gøre dette på arbejds-
stedet. Hækkeklipperen startes ved at 
trykke på én af de to udløsningsk-
napper, som sidder under håndgrebet 
bagtil, samt på den kontakt, som akti-
veres ved hjælp af pinden på hånd-
grebet fortil (Fig. 1).
Motoren stoppes automatisk, så snart 
man slipper udløsningsknappen eller 

Fig. 1

håndgrebet fortil.

I

O

foliage.indd

11/23/101, 2:17 PM

48

Summary of Contents for Foliage 248748

Page 1: ...åndbok Instrukcja obsługi Használati útmutató Leggere attentamente Lire attentivement Bitte sorgfältig lesen Read carefully Leer atentamente Leia com atenção Voor gebruik zorgvuldig doorlezen Äéáâáóôå ðñïóåêôéêá Läs noggrat Lue houlellisesti Les nøye Læs omhyggeligt Figyelemmel olvasandó Przeczytaj uwaźnie Foliage 5 50 5 60 500W Foliage 6 60 6 70 600W PN 248748 3 7 11 15 19 23 27 31 35 39 43 47 51...

Page 2: ...normen 30 Normas de segurança 23 Accionamento 24 Manutenção longa inactividadeereparaçãoestragos 24 Conselhos úteis 24 Segurança eléctrica 25 Produtos obsoletos e o ambiente 25 Informações de conformidade com as directivas Europeias 25 Regulamentos de segurança 26 Innehållsförteckning OBSERVERA 35 Specifikationer 35 Allmän beskrivning 35 Sikkerhetsforskrifter 43 Oppstart av hekkeklipperen 44 Vedli...

Page 3: ...danneggiare il cavo di prolunga se ciò accadesse disinserire subito la spina dalla presa Tenete presente che dopo aver spento l attrezzo le lame continuano a muoversi per alcuni secondi Non usate il tagliasiepi in caso di piog gia e comunque in caso di elevata umidità Giovani sotto i sedici anni non devono usare l attrezzo Il tagliasiepi deve essere tenuto fuori dalla portata dei bambini Mentre il...

Page 4: ...trambe le mani ed in modo tale che le lame siano lontane dal corpo Tenete il tagliasiepi sempre davanti a voi Pas sate il cavo di prolunga sulla spalla assicurandovi di mantenerlo in tale posizione durante le operazioni di taglio Tenete le lame trasversalmente alla direzione di crescita dei rametti Fig 3 È consigliabile tagliare la siepe cominciando dal basso verso l alto Si garantisce un uniformi...

Page 5: ... dBA ISO 3744 Livello potenza sonora misurata LWA 98 5 dBA ISO 3744 Livello pressione sonora LpA 88 dBA ISO 7182 Livello vibrazioni rilevate alle posizioni delle mani dell operatore a Impugnatura anteriore 2 38 m s2 Impugnatura posteriore 4 32 m s2 Sicurezza elettrica Voltaggio Assicuratevi che il voltaggio della vostra rete corrisponda a quello ripor tato sulla targhetta situata sul motore del ta...

Page 6: ...bbia sempre con sé un adeguato kit di pronto soccorso NON trasportare mai la vostra mac china dal cavo o dare strattoni al cavo per separare i connettori Man tenere il cavo lontano da sorgenti di calore oli o bordi taglienti Controllate sempre prima dell uti lizzo che sia il cavo di alimentazione che quello di prolunga non presentino difetti di isolamento come tagli o abrasioni Sostituite immediat...

Page 7: ...r la rallonge si cela se produit débranchez immédiatement la prise Rappelez vous que lorsque vous arrêtez l appareil le mouvement des lames continuent pendant quelques secondes N utilisez pas l appareil sous la pluie ou si le temps est très humide Les jeunes de moins de 16 ans ne doivent pas utiliser l appareil Tenez la tailleuse de haies hors de portée des enfants Lorsque la tailleuse de haies es...

Page 8: ...x mains avec les lames loin de vous Tenez toujours la tailleuse de haies devant vous Faites passer la rallonge sur votre épaule en veillant à conserver cette position pendant toutes la durée des opérations de coupe Tenez les lames transversalement à la direction de croissance des branches Fig 3 Nous vous conseillons de couper les haies en allant de bas en haut de façon à ce que le feuillage soit p...

Page 9: ...sion accoustique LpA 88 dBA ISO 7182 Niveau de vibrations enregistré à la main de l opérateur à Poignée avant 2 38 m s2 Poignée arrière 4 32 m s2 Sécurité électrique Tension Contrôlez si la tension du secteur correspond à celle indiquée sur la plaque d identification du moteur de la tailleuse de haies située sur le moteur de la tailleuse de haies Courant La tailleuse de haies travaille uniquement ...

Page 10: ... haies dans des atmosphères qui risquent d être explosives il est bon que l opérateur ait toujours sous la main un nécessaire de soins d urgence Ne transportez JAMAIS votre appareil par le câble et ne tirez jamais sur celui ci pour séparer les connecteurs Tenez le câble loin des sources de chaleur de l huile ou des bords tranchants Contrôlez toujours avant l usage si le câble d alimentation et la ...

Page 11: ... das Verlängerun gskabel nicht zu beschädigen Sollte dies der Fall sein ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Netzsteckdose Daran denken dass sich die Messer auch nach dem Ausschalten noch einige Sekunden bewegen Den Hec kenschneider nicht bei Regen oder starker Feuchtigkeit benutzen Das Gerät darf nicht von Personen unter 16 Jahren bedient werden Den Heckenschneider außerhalb der Reichweite v...

Page 12: ...lten Sie den Heckenschneider beim Schneiden immer fest mit beiden Händen und so das die Messer vom Körper wegführen Halten Sie den Hec kenschneider immer vor sich Legen Sie das Verlängerungskabel über Ihre Schulter und stellen Sie sicher dass dieses auch so liegen bleibt während Sie schneiden Halten Sie die Messer quer zur gewachsenen Richtung der Zweige Abb 3 Beim Schneiden der Hecken von unten n...

Page 13: ... gemessen LWA 98 5 dBA ISO 3744 Der gemessene A Schalldruckpegel Lpa in dB beträgt 88 dBA ISO 7182 Die gemessenen Vibrationswerte an der Hand des Bedienenden betragen bei Vorderergriff 2 38 m s2 Hinterergriff 4 32 m s2 Elektrische Sicherheit Voltzahl Vergewissern Sie sich dass die Voltzahl Ihres Stromnetzes auch den Daten entspricht die auf dem Schild auf dem Heckenschneidermotor angege ben sind S...

Page 14: ...en NIE Heckenschneider und potentiell explosionsgefährdeter Atmosphäre benutzen Der Bediener sollte immer ein Erste Hilfe Set bei sich tragen NIE das Gerät transportieren und dabei am Kabel festhalten oder an dem Kabel ziehen um den Netzstecker aus der Netzsteckdose zu ziehen Das Kabel nicht in der Nähe von Hitzequel len Öl scharfen Kanten halten Vor dem Einsatz immer kontrollieren dass sowohl das...

Page 15: ...e the extension lead if this should happen immedia tely remove the plug from the socket Remember that after switching off the appliance the blades continue to move for a few seconds Do not use the hedge trimmer in the rain or in extremely damp conditions Those under 16 years of age must not use the appliance The hedge trimmer must be kept out of the reach of children While the hedge trimmer is wor...

Page 16: ... the hedge trimmer tightly with both hands so that the blades are away from the body Always hold the hedge trimmer in front you Pass the extension lead over your shoulder making sure you keep it in this position during trimming Keep the blades sideways on with respect to the direction of growth of the branches Fig 3 It is advisable to start cutting the hedge from the bottom working up to the top T...

Page 17: ...anteed noise level LWA 100 dBA ISO 3744 Measured sound power level LWA 98 5 dBA ISO 3744 The recorded sound pressure levels LpA 88 dBA ISO 7182 The vibration levels recorded at the operators hand position was Front handle 2 38 m s2 Rear handle 4 32 m s2 Electrical safety Voltage Make sure that your electricity supply voltage corresponds to that written on the hedge trimmer s motor plate Current Th...

Page 18: ...ulations DO NOT use the hedge trimmer in potentially explosive environments it is a good idea for the operator to always have with him a suitable first aid kit NEVER use the lead to carry the appliance or pull on the lead to sepa rate the connections Keep the lead away from sources of heat oil and sharp edges Before use always check that both the electric lead and the extension do not have faulty ...

Page 19: ...i sucediese esto desenchufe inmediatamente el enchufe de la toma eléctrica Tenga en cuenta que después de haber apagado la herramienta las cuchillas siguen moviéndose durante unos segundos No use la cortadora de setos en el caso de lluvia o en casos de elevada humedad No tienen que utilizar la herramienta los jóvenes por debajo de los dieciséis años La cortadora de setos se tiene que mantener fuer...

Page 20: ...forma que las cuchillas estén lejos del cuerpo Mantenga la cortadora de setos lejos del cuerpo Mantenga la cortadora de setos siem pre delante de usted Pase el cable de prolongación sobre el hombro comprobando que se mantenga en dicha posición durante las operacio nes de corte Mantenga las cuchillas transversalmente en la dirección de crecimiento de las ramas Fig 3 Se aconseja cortar el seto empez...

Page 21: ...l de potencia sonora medida LWA 98 5 dBA ISO 3744 Los niveles registrados de presión de sonido LpA 88 dBA ISO 7182 Los niveles de vibración manual de operario fueron Mango delantero 2 38 m s2 Mango trasero 4 32 m s2 Seguridad eléctrica Voltaje Compruebe que el voltaje de su red corresponda con el indicado en la placa situada en el motor de la corta dora de setos Corriente La cortadora de setos tra...

Page 22: ...as sobre el tema NO utilice la cortadora de setos en atmósferas con tendencia explo siva es oportuno que el usuario tenga siempre consigo un adecuado kit de primeros auxilios NO arrastre nunca su máquina utili zando el cable o dé tirones del cable para separar los conectores Man tenga el cable lejos de fuentes de calor aceites o bordes cortantes Controle siempre antes de su uti lización que tanto ...

Page 23: ...agar o cabo de extensão se isto acontecer desligue logo a ficha da tomada Tenha presente que após ter desli gado o utensílio as lâminas conti nuam a mover se por uns segundos Não use a serra de podar sebes em caso de chuva e de qualquer forma em caso de humidade elevada Jovens com menos de dezasseis anos não devem usar o utensílio Tenha a serra de podar sebes fora do alcance das crianças Enquanto ...

Page 24: ...eza a serra de podar sebes com ambas as mãos e de maneira que as lâminas estejam longe do corpo Tenha sempre a serra de podar sebes na sua frente Passe o cabo da exten são no ombro cuidando de mantê lo nesta posição durante as operações de corte Tenha as lâminas tran sversalmente à direcção de cresci mento dos ramos pequenos Fig 3 Sugere se cortar a sebe começando de baixo para cima E garantida as...

Page 25: ...edida LWA 98 5 dBA ISO 3744 Os níveis de pressão acústica registados foram LpA 88 dBA ISO 7182 Os níveis de vibração registados na posição de colocação da mão do opera dor foram os seguintes Pega dianteira 2 38 m s2 Pega traseira 4 32 m s2 Segurança eléctrica Voltagem Assegure se de que a voltagem da sua rede corresponda à indicada na placa colocada no motor da serra de podar sebes Corrente A serr...

Page 26: ...erra de podar sebes em atmosferas tendencialmente explosivas é oportuno que o opera dor traga sempre consigo um kit ade quado de pronto socorro NUNCA transporte a sua máquina longe do cabo ou dê puxões ao cabo para separar os conectores Mantenha o cabo longe de fontes de calor óleos ou bordas cortantes Controle sempre que antes da utili zação quer o cabo de alimentação quer o de extensão não apres...

Page 27: ...nijden niet beschadigd raakt Mocht het toch gebeuren trek dan onmiddellijk de stekker uit het stopcontact Houd er rekening mee dat na uitschakeling van het apparaat de mesbladen nog enkele seconden doorgaan met bewegen Gebruik de heggenschaar niet in de regen en ook niet bij hoge luchtvochtigheid Personen onder de 16 jaar mogen het apparaat niet gebruiken De heggenschaar moet buiten het bereik van...

Page 28: ...bij het snijden stevig met beide handen vast zodat de mesbladen ver van het lichaam verwijderd zijn Houd de heggen schaar altijd vóór u Laat het ver lengsnoer over uw schouder lopen Controleer dat tijdens het snijden het snoer in deze positie blijft Houd de mesbladen dwars op de groeirichting van de takken Afb 3 Werk bij het snijden van onderen naar boven zodat de uniformiteit van de blade ren ook...

Page 29: ...gensniveau LWA 98 5 dBA ISO 3744 De geregistreerde geluidsniveau s LpA 88 dBA ISO 7182 Het trillingsniveau geregistreerd op de bedieningshandel is Voorste handgreep 2 38 m s2 Achterste handgreep 4 32 m s2 Elektrische veiligheid Voltage Controleer dat het voltage van uw netspanning overeenkomt met het voltage op het plaatje dat zich op de motor van de heggenschaar bevindt Stroom De heggenschaar wer...

Page 30: ...gelijk explosieve atmosfeer Het wordt aanbevolen om bij het gebruik van het apparaat altijd een juiste eerstehulpset bij zich te hebben Trek bij verplaatsing van het appa raat NOOIT aan de kabel en trek er evenmin aan om de connectors los te maken Houd de kabel ver verwijderd van warmtebronnen olie of scherpe randen Controleer altijd vóór het gebruik of de voedingskabel en het verleng snoer geen i...

Page 31: ...Ýøåôå ôï êáëþäéï ôçò ðñïÝêôáóçò áí êáôÜ ëÜèïò óõìâåß êÜôé ôÝôïéï âãÜëôå áìÝóùò ôçí ðñßæá áðü ôçí ðáñï Þ ñåýìáôïò Íá èõìÜóôå üôé áðü ôçí óôéãìÞ ðïõ èá êëåßóåôå ôï åñãáëåßï ïé ëÜìåò èá óõíå ßæïõí íá êéíïýíôáé ãéá ìåñéêÜ äåõôåñüëåðôá áêüìç Ìçí ñçóéìïðïéåßôå ôï áëõóéäïðñßïíï óå ðåñßðôùóç ðïõ âñÝ åé Þ ðïõ õðÜñ åé ðïëëÞ õãñáóßá Ïé íÝïé êÜôù ôùí äåêáÝîé åôþí äåí ðñÝðåé íá ñçóéìïðïéïýí ôï åñãáëåßï Ôï áëõó...

Page 32: ...áé ìå ôá äýï Ýñéá êáé êáôÜ ôÝôïéïí ôñüðï þóôå ïé ëÜìåò íá âñßóêïíôáé ðÜíôïôå ìáêñéÜ áðü ôï óþìá ÊñáôÜôå ðÜíôïôå ìðñïóôÜ óáò ôï áëõóéäïðñßïíï ÐåñÜóôå ôï êáëþäéï ðñïÝêôáóçò ðÜíù áðü ôïí þìï óáò êáé ðñïóðáèÞóôå íá ôï äéáôçñÞóåôå óôçí èÝóç áõôÞ êáé êáôÜ ôçí äéÜñêåéá ôïõ êëáäÝìáôïò Ïé ëÜìåò ðñÝðåé íá âñßóêïíôáé êÜèåôá ùò ðñïò ôá êëáäéÜ åéê 3 Óõíéóôïýìå íá áñ ßóåôå ôï êëÜäåìá áñ ßæïíôáò áðü êÜôù ðñïò ôá...

Page 33: ...OYÓTIKHÓ IÓXYOÓ LWA 98 5 dBA ISO 3744 Tá êáôáãñÜöÝíôá åðéðåäá ðßåüçò Þ ou Ý ouí ùò åîÞò LpA 88 dBA ISO 7182 Ôá åðéðåäò ðoõ êáôáãñÜöôçêáí óôç èÝoç ôçò ëáâÞò ôoõ åéñéoôÞ Þôáí ùñéò öoñôßï 2 38 m s2 ËéáâáèìéóìÝõç Eéóoäoò 4 32 m s2 ÇëåêôñéêÞ áóöÜëåéá ÂïëôÜæ Óéãïõñåõôåßôå üôé ôï âïëôÜæ ôïõ çëåêôñéêïý ñåýìáôïò ðïõ ðñüêåéôáé íá ñçóéìïðïéÞóåôå áíôéóôïé åß ìå åêåßíï ðïõ áíáöÝñåôáé óôçí ðéíáêßäá ðïõ âñßóêåôá...

Page 34: ...ÌÇÍ ñçóéìïðïéåßôå ôï áëõóéäïðñßïíï óå áôìüóöáéñá ðïõ ôåßíåé íá åêñáãåß Ï ñÞóôçò èá ðñÝðåé íá Ý åé ðÜíôïôå ìáæß ôïõ Ýíá Êéô ðñþôùí âïçèåéþí ÌÇÍ ìåôáöÝñåôå ðïôÝ ôï ìç Üíçìá ôñáâþíôáò ôï áðü ôï êáëþäéï êáé ìçí ôñáâÜôå äõíáôÜ ôï êáëþäéï ãéá íá ôï áðïóõíäÝóåôå áðü ôçí ðñßæá ÊñáôÞóôå ôï êáëþäéï ìáêñéÜ áðü ðçãÝò èåñìüôçôáò ëÜäéá Þ êïöôåñÜ Üêñá ÅëÝã åôå ðÜíôá ðñéí ôçí ñÞóç áí ôï êáëþäéï ôñïöïäüôçóçò êáé ô...

Page 35: ...rlängningskabeln när du skär Om detta skulle hända koppla omedelbart ur kontakten från eluttaget Tänk på att knivarna fortsätter att röras i några sekunder efter att redska pet har stängts av Använd aldrig häckklipparen om det regnar eller vid hög luftfuktighet Ungdomar under 16 år får inte använda redskapet Häckklipparen ska hållas utom räckhåll för barn Håll personer och djur på avstånd när häck...

Page 36: ...arna är långt ifrån kroppen Håll alltid häckklipparen framför dig Låt förlän gningskabeln passera över axeln och försäkra dig om att den hålls i den positionen under klippningen Håll kni varna på tvären mot kvistarnas rikt ning Fig 3 Det är tillrådligt att börja klippa neri från och sedan gå uppåt Man garan terar ett långvarigt jämnt bladverk om man ger en bredare form nertill i förhållande till t...

Page 37: ...rad LWA 100 dBA ISO 3744 Uppmätt ljudeffektnivå LWA 98 5 dBA ISO 3744 Registrerade ljudtrycksnivåer LpA 88 dBA ISO 7182 Vibrationsnivåer registrerade vid användarens handposition var vid Framhandtag 2 38 m s2 Bakhandtag 4 32 m s2 Elektrisk säkerhet Elspänning Kontrollera att elspänningen i nätet motsvarar den som återges på märkplåten som sitter på häckklippa rens motor Ström Häckklipparen arbetar...

Page 38: ...ets med potentiell explosionsrisk Det är bra om operatören alltid har ett första hjälpenset nära till hands Flytta ALDRIG din maskin genom att dra i kabeln och ryck inte i kabeln för att lossa kontaktdonen Förvara kabeln långt ifrån värmekällor olja och vassa kanter Innan du använder redskapet kon trollera alltid att isoleringen på både strömkabeln och förlängningskabeln är intakt utan skärningar ...

Page 39: ...teen käytön aikana jos niin tapahtuu irrota pistoke välittömä sti pistorasiasta Muista että terät liikkuvat vielä muu taman sekunnin laitteen sammuttami sen jälkeen Älä käytä pensasleikkuria sateella tai silloin kun ilmankosteus on korkea Alle 16 vuotiaat nuoret eivät saa käyt tää laitetta Pensasleikkuri on säilytettävä lasten ulottumattomissa Älä anna ihmisten tai eläinten tulla pensasleikkurin l...

Page 40: ...a Pidä leikkaamisen aikana pensa sleikkuria tiukasti molemmin käsin niin että terät ovat kaukana kehosta Pidä pensasleikkuri aina edessäsi Pidä jatkojohtoa olallasi ja varmista että se pysyy paikallaan leikkaamisen ajan Pidä terät poikkisuorassa oksien kasvu suuntaan nähden Kuva 3 On suosi teltavaa leikata pensasaitaa alhaalta ylöspäin Kun pensasaidalle annettu muoto on leveämpi alhaalta kuin ylhä...

Page 41: ...ustaso taattu LWA 100 dBA ISO 3744 Änenvoimakkuustaso mitattu LWA 98 5 dBA ISO 3744 Tallennetut äänipaine tasot LpA 88 dBA ISO 7182 Värinätasot käyttäjän käden asennolla olivat Etukädensija 2 38 m s2 Takakädensija 4 32 m s2 Sähköturvallisuus Volttimäärä Varmista että käyttämäsi verkkon volttimäärä vastaa pensasleikkurin moottorissa sijaitsevassa kilvessä annettuja arvoja Virta Pensasleikkuri toimi...

Page 42: ...määräyksiä ÄLÄ käytä pensasleikkuria räjähdysalttiissa ympäristöissä kone enkäyttäjällä on oltava tarvittava ensiapulaukku ÄLÄ kuljeta laitetta johdosta tai nykäise johtoa liitekappaleiden irrot tamiseksi Säilytä johto kaukana läm mönlähteistä öljyistä tai leikkaavista pinnoista Tarkasta aina ennen käyttöä ettei sähkö tai jatkojohdossa ole eristy svaurioita kuten viiltoja tai hankautu mia Vaihda v...

Page 43: ...gen Hvis dette skulle skje må en øyeblikkelig trekke støpse let ut av stikkontakkten Vær oppmerksom på at klippebla dene fortsetter å bevege seg i noen sekunder etter at hekkeklipperen har blitt slått av Bruk ikke hekkeklipperen når det regner og heller ikke hvor det er stor luftfuktighet Hekkeklippe ren skal ikke brukes av personer under 16 år Hekkeklipperen må oppbevares utenfor barnas rekkevidd...

Page 44: ...inner seg på god avstand fra kroppen Hold alltid hekkeklipperen framfor dem Plassér skjøteledningen over skulderen og påse at den forblir i denne posisjo nen mens en bruker utstyret Under klippingen må klippebladene holdes i tverrstilt stilling i forhold til greinenes vokseretning Fig 3 Det anbefales å klippe hekken ved å begynne neden fra og oppover Dette garanterer at løvverket vokser uniformt i...

Page 45: ...tyrkenivå LWA 98 5 dBA ISO 3744 Strømforbruk som appgitt LpA 88 dBA ISO 7182 Vibrasioner registrert ved hånden fil brukeren Forreste håndtak 2 38 m s2 StrømForbruk som angitt på Bakre håndtak 4 32 m s2 Elektrisk sikkerhet Voltspenning Påse at nettspenningen i strømuttaket deres er den samme som spenningen som er oppgitt på merkeplaten som befinner seg på hekkeklipperens motor Strøm Hekkeklipperen ...

Page 46: ...d høy eksplosjonsfare Det anbefales at brukeren alltid har før stehjelpsutstyr tilgjengelig på arbeids stedet Fjern ALDRI ledningen fra hekkelip peren eller forsøke å dra i ledningen for å åpne pluggen Oppbevar led ningen på god avstand fra varmekil der oljer eller skarpe kanter Kontroller alltid før bruk at både strømledningen og skjøteledningen ikke har pådratt seg isoleringsskader som f eks kut...

Page 47: ...rlængerledningen under klipningen skulle dette ske skal man straks tage stikket ud af stikkon taken Man skal tage højde for at klingerne bliver ved med at bevæge sig et par sekunder efter at man har slukket for apparatet Hækkeklipperen må ikke anvendes i regnvejr eller ved høj luftfugtighed Unge på under 16 år må ikke anvende apparatet Hækkeklipperen skal holdes udenfor børns rækkevidde Hold alle ...

Page 48: ... hænder under hele klip pearbejdet Hold den langt væk fra kroppen Brugeren skal altid holde hækkeklipperen foran sig Læg forlæn gerledningen henover skulderen og sørg for at den forbliver i denne stilling under hele arbejdet Klingerne skal pla ceres skråt i forhold til den retning gre nene vokser i Fig 3 Det anbefales at starte klipningen af hækken forne den og arbejde i opadgående retning Derved ...

Page 49: ...BA ISO 3744 Målt lydeffektniveau LWA 98 5 dBA ISO 3744 Det målte lydtryks niveau ved LpA 88 ISO 7182 Vibrationsniveauet målt ved brugerens hånd var Forhåndtag 2 38 m s2 Baghåndtag 4 32 m s2 Elektrisk sikkerhed Spænding Man skal forvisse sig om at netspæn dingen svarer til de mærkedata som er angivet på skiltet der befinder sig på hækkeklipperens motor Strøm Hækkeklipperen fungerer kun ved vek sels...

Page 50: ...ette område Hækkeklipperen må IKKE anvendes i omgivelser hvor der kan være spræn gfare brugeren bør altid have en nødhjælpskasse med passende udstyr med sig Maskinen må IKKE holdes fast i led ningen mens den transporteres og man må ikke hive i ledningen for at skille forbindelsesstykkerne fra hinan den Ledningen skal holdes langt væk fra varmekilder olie samt skarpe kanter Før hver ibrugtagning sk...

Page 51: ...ás közben vigyázzon arra hogy ne tegyen kárt a hosszabbító kábelében ha ez megtörténne azonnal húzza ki a dugót a dugaljból Vegye figyelembe hogy miután kikapcsolta a készüléket a pengék tovább mozognak néhány másodpercig Ne használja a sövénnyírót esoben és mindenesetre nagy páratartalom esetén Tizenhat éven aluli fiatalok nem használhatják a készüléket A sövénnyírót a gyermekek elol elzárva kall...

Page 52: ...sznos tanácsok A nyírás közben tartsa mindig szo rosan a sövénnyírót mindkét kezével úgy hogy a pengék távol legyenek a testétol Mindig maga elott tartsa a sövénnyírót Vezesse át a hosszab bító kábelét a vállán biztosítva azt hogy ebben a pozícióban maradjon a nyírási muveletek alatt A pengéket az ágacskák növési irányára merole gesen tartsa 3 ábra Tanácsos a sövényt alulról kezdve felfelé nyírni ...

Page 53: ...sítményszint LWA 100 dBA ISO 3744 Mért Hangteljesítményszint LWA 98 5 dBA ISO 3744 Hangerösség kezelö fulére hatö LpAav 88 dBA ISO 7182 Vibrációk Elülsõ fogantyú 2 38 m s2 Hátsó fogantyú 4 32 m s2 Elektromos biztonságosság Feszültség Gyozodjön meg arról hogy a hálózati feszültség megfelel a sövénnyíró motor tábláján levo címkén feltünte tettnek Áram A sövénnyíró csak váltóárammal muködik Dugók hos...

Page 54: ... hogy a muködtetonél mindig legyen egy megfelelo elsosegélynyújtó doboz NE szállítsa soha a készüléket a kábelnél fogva és ne rángassa a kábelt hogy a dugó kijöjjön a csa tlakozóból Tartsa távol a kábelt hofor rásoktól olajoktól vagy éles szélektol Használat elott mindig ellenorizze hogy se a tápfeszültség kábelen se a hosszabbító kábelen ne legyen a szi getelés meghibásodva mint például vágások v...

Page 55: ...zkod zony kabel przedluzajacy jesliby sie to zdarzylo wyjac natychmiast wtyczke z gniazda Nalezy brac pod uwage iz po wylac zeniu urzadzenia ostrza poruszaja sie jeszcze przez kilka sekund Nie uzywac kosiarki do zywoplotów kiedy pada deszcz lub w razie wyso kiej wilgotnosci Mlodziez ponizej szesnastu lat nie powinna uzywac urzadzenia Kosiarka do zywoplotów powinna byc przechowywana poza zasiegiem ...

Page 56: ...ac nalezy zawsze mocno trzymac kosiarke obydwoma rekami tak aby ostrza znajdowaly sie z dala od ciala Trzymac zawsze kosiarke przed soba Przeciagnac kabel przedluzajacy przez ramie upewniajac sie aby znajdowal sie on w tej pozycji podczas ciecia Skierowac ostrza poprzecznie w stosunku do rosnacych galazek Rys 3 Zaleca sie ciac zywoplot od dolu do góry Zywoplot któremu nadano ksztalt szerszy u pods...

Page 57: ... dzwieku LWA 98 5 dBA ISO 3744 Poziom halasu przy uchu operatora LpAav 88 dBA ISO 7182 Przyspieszenie dragan zarejestrowane w potozeniu reki operatora bili nastepujace Przedni uchwyt 2 38 m s2 Tylni uchwyt 4 32 m s2 Bezpieczenstwo pracy z elektrycznego punktu widzenia Napiecie Upewnic sie czy napiecie Waszej sieci odpowiada napieciu przytoczonemu na tabliczce znajdujacej sie na silniku kosiarki do...

Page 58: ...h zaleca sie aby pracownik mial przy sobie odpowiedni zestaw pierwszej pomocy NIE przenosic nigdy Waszego urza dzenia trzymajac je za kabel ani nie pociagac za kabel w celu odlac zenia wtyczek Trzymac kabel z dala od zródel ciepla olejów lub ostrych krawedzi Przed przystapieniem do uzytkowa nia sprawdzac zawsze czy zarówno kabel zasilajacy jak i przedluzacz nie przedstawiaja wad izolacyjnych takic...

Page 59: ...acterísticas e os dados do presente manual em qualquer momento e sem aviso prévio Tillverkarfirman reserverar sig rätten att när som helst och utan förvarning kunna ändra egenskaper och uppgifter i denna manual Fabrikanten forbeholder sig retten til at ændre nærværende vejlednings egenskaber og data uden varsel og på hvilket som helst tidspunkt Produsenten forbeholder seg retten til endre særdrag ...

Page 60: ...a Bassa Tensione 93 68 CEE Direttiva Marcatura CEE 89 336 CEE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica Direttiva 2000 14 ECC Allegato V Déclaration de conformité Européenne Je soussigné autorisé par E C O P I déclare que ce produit HT construit par E C O P I 23868 Valmadrera Lecco Via Como 72 Italie est conforme aux directives européennes 98 37 CEE Directive machines 73 23 CEE Directive Basse tens...

Reviews: