background image

PN. 249066 REV. 01 (10/02)

EC Declaration of Conformity

The undersigned, authorised by E.O.P.I., declares that the following
product: 

ES 18, 

manufactured by E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC),

Via Como 72, Italy, is in accordance with the European Directives

98/37/CEE 

(Machinery Directive),

73/23/EEC 

(Low Voltage

Directive), 

93/68/CEE

(CE Marking Directive) & 

89/336/CEE

(Directive on electromagnetic compatibility). Directive 

2000/14/ECC

(Annex V).

GB

CE Konformitätserklärung

Der Unterzeichnete, bevollmächtigt durch E.O.P.I., erklärt, daß fol-
gendes Gerät: 

ES 18,

hergestellt durch E.O.P.I., 23868 Valmadrera

(LC), Via Como 72, Italy, den Europäischen Richtlinien 

98/37/CEE

(Maschinenrichtlinie), 

73/23/EEC 

(Niederspannungsdirektive),

93/68/CEE

(CE Kennzeichnungsrichtlinie)

89/336/CEE

(EMV

Richtlinie) entspricht. Richtlinie 

2000/14/ECC

(Anhang V).

DE

Déclaration de conformité Européenne

Le soussigné, dûment mandaté par E.O.P.I., déclare que le produit
suivant: 

ES 18,

fabriqué par E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), 

Via Como 72, Italy, est conforme aux Directives Européennes

98/37/CEE 

(Directive Sécurité Machine)

, 73/23/EEC 

(Directive

Basse Tension), 

93/68/CEE

(Directive Marquage CE) 

89/336/CEE

(Directive EMC). Directive 

2000/14/ECC

(Annexe V).

FR

EG Conformiteitsverklaring

Ondergetekende, gemachtigd door E.O.P.I., verklaart dat het vol-
gende produkt: 

ES 18,

geproduceerd door E.O.P.I., 23868

Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy voldoet aan de Europese
Richtlijnen 

98/37/CEE

(Machinerie Richtlijn)

, 73/23/EEC 

(Matala jännite-direktiivi), 

93/68/CEE

(EG Markering Richtlijn) 

89/336/CEE 

(Richtlijn aangaande elektromagnetische compati-

biliteit). Richtlijn 

2000/14/ECC

(Annex V).

NL

EF Erklæring om Overensstemmelse

Undertegnede, autorisert av E.O.P.I., erklærer at følgende produkt:

ES 18,

produsert av E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), Via Como 72,

Italy, er i overensstemmelse med følgende europeiske direktiver:

98/37/CEE 

(Maskindirektiv), 

73/23/EEC 

(Direktiv for lavspenning),

93/68/CEE

(CE-merkingsdirektiv) & 

89/336/CEE

(Direktiv om elek-

tromagnetisk kompatibilitet). Direktiv 

2000/14/ECC

(Annex V).

NO

EU Overensstemmelse-erklæring

Undertegnede, bemyndiget af E.O.P.I., erklærer herved, at føl-
gende produkt: 

ES 18,

E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), 

Via Como 72, Italy, er i overensstemmelse med de eurpæiske direk-
tiver 

98/37/CEE 

(Maskineri direktiv), 

73/23/EEC 

(Direktiv for

lavspænding), 

93/68/CEE

(CE mærkningsdirektiv) & 

89/336/CEE

(EMC-direktiv). Direktiv 

2000/14/ECC

(Annex V).

DK

Declaracion de cumplimiento de la directriz de la UE

El abajo firmante, autorizado por E.O.P.I., afirma que el siguiente pro-
ducto: 

ES 18,

fabricado por E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), 

Via Como 72, Italy, cumple con las directivas Europeas 

98/37/CEE

(Directiva sobre Maquinaria), 

73/23/EEC 

(Directiva sobre Bajo Voltaje),

93/68/CEE

(Directiva sobre Marcas de la CE) & 

89/336/CEE

(Directiva

sobre ‘Compatibilidad Electro Magnetica’). Directiva 

2000/14/ECC

(Anexo V).

ES

Declaração de Conformidade CE

O abaixo assinado, autorizado por E.O.P.I., declara que o seguinte
produto: 

ES 18,

fabricada por E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), 

Via Como 72, Italy, estão de acordo com as Directivas Europeias

98/37/CEE

Directiva de Maquinaria)

, 73/23/EEC 

(Directiva sobre

Baixas Tensões), 

93/68/CEE

(Directiva de Marcação CE) 

89/336/CEE

(Directiva de Compatibilidade Electromagnética).

Directiva 

2000/14/ECC

(Apêndice V).

PT

Dichiarazione di Conformità CE

Il sottoscritto, autorizzato dalla E.O.P.I., dichiara che il seguente
prodotto: 

ES 18,

costruito dalla E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), 

Via Como 72, Italia, è conforme alle Direttive Europee: 

98/37/CEE

(Direttiva Macchine)

, 73/23/EEC 

(Direttiva Bassa Tensione),

93/68/CEE

(Direttiva Marcatura CEE) & 

89/336/CEE

(Direttiva

Compatibilità Elettromagnetica). Direttiva 

2000/14/ECC

(Allegato V).

IT

∆ήλωση Συµµ$ρφωσης προς τις Eντολές της EE

O υπογεγραµµένος, µε eξουσιοδτηση της 

E.O.P.I.

, δηλώνει τι

τα εξής προϊντα:

ES 18,

κατασκευασθέντα απ την 

E.O.P.I.,

23868 Valmadrera (LC), Via Como 72, Italy

, ανταποκρίνονται προς

τις Eυρωπαϊκές Eντολές,

73/23/CEE

Oδηγία χµηλής Tάσης

(ασφάλεια),

98/37/CEE

(η περί Mηχανηµάτων Eντολή),

93/68/CEE

(η περί του Σήµατος CE Eντολή) & 

89/336/CEE

περί Hλεκτροµαγνητικής Συµβαττητας Eντολή).Kαvοvιδµς

2000/14/ECC

(V).

GR

EU Julistus Vastaavuudesta

Allekirjoittanut, E.O.P.I. in valtuttaamana, vakuuttaa että seuraava
tuote: 

ES 18,

ja jotka on valmistanut E.O.P.I., 23868 Valmadrera

(LC), Via Como 72, Italy, 

on 

Euroopan direktiivien 

98/37/CEE

(Koneisto-direktiivi), 

73/23/EEC 

(Matala jännite-direktiivi),

93/68/CEE 

(CE Merkintä-direktiivi)  & 

89/336/CEE

(Elektromagneettinen Yhteensopivuus-direktiivi) mukainen. Direktiivi

2000/14/ECC

(Liite V).

FI

EC Declaration of Conformity

Undertecknad, auktoriserad av E.O.P.I., försäkrar att följande pro-
dukt: 

ES 18,

tillverkade av E.O.P.I., 23868 Valmadrera (LC), 

Via Como 72, Italy, är i överensstämmelse med följande europeiska
direktiv 

98/37/CEE 

(Maskindirektiv), 

73/23/EEC

(Lågspänningsdirektiv), 

93/68/CEE

(CE-märknings-direktiv) 

89/336/CEE

(Elektromagnetisk kompatibilitet). Direktiv

2000/14/ECC

(Annex V).

SE

Deklaracja zgodnoîci z przepisami Unii Europejskiej

Producent E.O.P.I. deklaruje, że następująde produkty: Wykaszarki
spalinowe 

ES 18,

są zgodne z europejskimi normani

98/37/CCE(Zalecenie odnośnie Maszyn Unii Europejskiej)
93/68/CEE (Zalecenie odnośnie markowania)&
89/336/CCE(Zalecenieodnośnie elektromagnetycznej kompatybil-
ności), 73/23/CEE (Low Voltage Directive) (Zalecenie odnośnie
niskiego napięcia). Dyrektywa 2000/14/CEE (Aneks V)

PL

EC nyilatkozat

Alulírott, a 

E.O.P.I.

által meghatalmazott ezennel kijelenti, hogy a

következő termékek: 

ES 18,

amelyet a 

E.O.P.I.

23868 Valmadrera

(LC), Via Como 72, Italy

gyárt, megfelelnek a 98/37/CEE európai

irányelvnek (gépi berendezések irányelv), a 73/23/ EEC, a
93/68/CEE európai irányelvnek (CE-irányelv) és a 89/336/CEE
(az elektromágneses kompatibilitásra vonatkozó irányelv).
Direktíva 

2000/14/ECC

(Melléklet V).

HU

Valmadrera, 15.12.01
Pino Todero (Direttore Tecnico)
E.O.P.I.

Electrolux Outdoor Products

Via Como 72

23868 Valmadrera (Lecco)

ITALIA

Phone + 39 0341 203111 - Fax +39 0341 581671

Our policy of continuous improvement means that the specification of products may be altered from time to time without prior notice.

Electrolux Outdoor Products manufacture products for a number of well known brands under various registered patents, designs and

trademarks in several countries.

© Electrolux Outdoor Products

The Electrolux Group. 

T

he world’s No

.1 choice.

The Electrolux Group is the world’s largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use.  More than 55 million

Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are

sold each year to a value of approx. USD 14 billion in more than 150 countries around the world.

Summary of Contents for Electramac 414

Page 1: ...ELECTRAMAC 414 ELECTRAMAC 416 ...

Page 2: ...A B B1 B2 B3 B4 B5 B6 B7 ...

Page 3: ...C D D2 D1 D3 ...

Page 4: ...214235B 50T 202631B 3 8 214215B 214236B 55T 202729B 3 8 214215B 14 35 cm 16 40 cm E F F7 ...

Page 5: ...le in qualunque momento e senza preavviso Folyamatos gyártmány felùjítási müsorunk következtében a gyártó cég fenntartja a jogát ebben a Használati leirt müszaki adatok elözetes értesítés nélküli változtatására Λ γω προγράµµατος συνεχούς βελτίωσης προϊ ντων το εργοστάσιο επιφυλάσσεται του δικαιώµατος να τροποποιεί τις τεχνικές λεπτοµέρειες που αναφέρονται στο εγχειρίδιο αυτ χωρίς προηγούµενη ειδοπ...

Page 6: ...2 Gemeten geluidsvermogensniveau 103 dBA Gewaarborgd geluidsvermogensniveau 104 dBA Geluidsdruk aan het oor van de gebruiker 94 dBA TECHNISCHE GEGEVENS 1850W 230 240V växelström 50 Hz klass II dubbel isolering Torrvikt excl kedja och svärd 3 5 Kg Oljebehållarens kapacitet 150 cm3 Svårdlångd 35 40 cm Vibrationsnivåer registreade vid användarens handposition var vid Tomgång Framhandtag 2 28 m s2 Bak...

Page 7: ...eira 2 28 m s2 Pega traseira 4 22 m s2 Entrada nominal Pega dianteira 1 96 m s2 Pega traseira 7 30 m s2 Nível potência sonora medida 103 dBA Nível potência sonora garantida 104 dBA Pressão sonora ao ouvido do operador 94 dBA ESPECIFICAÇÕES 1850W 230 240 V AC 50Hz κατηγορία II διπλή µ νωση KΑΘAPO BAPOΣ XΩPIΣ ΛAM AΛYΣ 3 5 Kg XΩPHTIKOTHΣ PEZEPB ΛA IOY 150 cm3 MHKOΣ ΛAMAΣ 35 40 cm Tα επιπεδα δ vησης π...

Page 8: ...nstructions and recommendations in this manual supplied with the product Safety precautions Explanation of Symbols Read the instructions carefully and make sure you fully under stand how all the controls work Protective goggles or approved facemask Approved earplugs or mufflers Approved safety footwear Always keep a first aid kit on hand Emission of noise into the environment according to the appl...

Page 9: ...s and alterations on the chainsaw made by unauthorized personnel will invalidate the warranty Wear closely fitting clothing of the approved type Always wear adequate eye protection such as safety goggles or an approved facemask Wear an approved safety hard hat to protect your head along with approved ear protection ear plugs or mufflers as chainsaw noise can damage your hearing in the long run Loc...

Page 10: ...firmly gripped To start the motor press the trigger 8 and safety button 6 simultaneously C Instructions for use Action of the chain brake Further protection is provided by the safety chain brake that is operated with the left hand in case of recoil Contact with the brake lever causes immediate stoppage of the chain See illustration D1 showing the high recoil risk zone Chain brake lever system I Ma...

Page 11: ...e the teeth on the other side File in such a way that all the teeth are the same length When only 3 mm 1 8 of the length of the cutting teeth remains replace the chain FIG F4 file perpendicular to the bar plane 90 FIG F5 About every 5 sharpenings check the cutting height against the cutting depth limiter H To reduce the height of the limiter use a caliber FIG F6 Every 3 hours of work remove the ba...

Page 12: ... power cable nor the extension are damaged see chapter on electric parts Make sure the safety chain brake is not engaged see chapter on safety chain brake Carry out the procedures for correct installation of the chain Make sure the chain is sharpened if not contact your dealer Contact an authorized service center ENGLISH 5 Troubleshooting table If the chainsaw continues to malfunction contact your...

Page 13: ...irectiva 2000 14 ECC Apêndice V PT Dichiarazione di Conformità CE Il sottoscritto autorizzato dalla E O P I dichiara che il seguente prodotto ES 18 costruito dalla E O P I 23868 Valmadrera LC Via Como 72 Italia è conforme alle Direttive Europee 98 37 CEE Direttiva Macchine 73 23 EEC Direttiva Bassa Tensione 93 68 CEE Direttiva Marcatura CEE 89 336 CEE Direttiva Compatibilità Elettromagnetica Diret...

Reviews: