background image

OBECNÉ INFORMACE

P

ř

eprava

Sejm

ě

te p

ř

ívod zapalovací sví

č

ky.

 Vyprázdn

ě

te palivovou 

nádrž. P

ř

ed p

ř

epravou po ve

ř

ejných komunikacích je nutné 

vyprázdnit motorový olej a palivo.

OP

Ć

E INFORMACIJE

Transport

Skinite el. priklju

č

ni kabel s svje

ć

ice.

  Ispraznite rezervoar 

za benzin.  Prije transporta u javnom prometu morate isprazniti 

ulje i benzin.

SPLOŠNE INFORMACIJE

Transport

Odklopite in odmaknite elektri

č

ni vodnik sve

č

ke.

  Izpraznite 

rezervoar bencina.  Pred javnim transportom kosilnice, je potrebno 

iz

č

rpati olje in bencin.

OGÓLNE INFORMACJE

Transport

Zdejmij przewód wysokiego napiêcia ze œwiecy.  Opró¿nij 

zbiornik paliwa.  Przed korzystaniem z transportu publicznego 
nale

ż

y spu

ś

ci

ć

 olej i opró

ż

ni

ć

 zbiornik paliwa.

VŠEOBECNÉ INFORMÁCIE

Preprava

Odpojte zapa

ľ

ovacie káble svie

č

ky.  Vyprázdnite palivovú nádrž.  

Pred prepravou na verejných komunikáciách sa musí odstráni

ť

 

motorový olej a benzín.

ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK

Szàllìtàs

Húzza le a gyertyapipát.

 Ürìtse ki a benzintankot. Miel

ő

tt 

tömegközlekedèsi eszközön szàllìtanà a f

ű

nyìròt ki kell ürìtenie 

a benzint ès a motorolajat.

HU

SK

CZ

HU

SK

1

S

č

asoma se lahko hitrost vožnje zniža.  Nastavite naslednje:

•    Kabel zategnete tako, da obrnete matico (1) na spodnji strani 

ohišja.  Hitrost vožnje se bo zvišala.

Ko se hitrost vožnje spet zniža, ponovite zgoraj omenjene posege, 

da nastavite obi

č

ajno hitrost.  

Wraz z up

ł

ywem czasu pr

ę

dko

ść

 ruchu po pod

ł

o

ż

u mo

ż

spada

ć

.  Sposób regulacji jest nast

ę

puj

ą

cy:

•  W celu dokr

ę

cenia kabla obróci

ć

 nakr

ę

tk

ę

 (1) na dole 

obudowy. Pr

ę

dko

ść

 ruchu po pod

ł

o

ż

u powinna si

ę

 

zwi

ę

kszy

ć

.

Je

ś

li pr

ę

dko

ść

 ruchu po pod

ł

o

ż

u spad

ł

a, powtórzy

ć

 powy

ż

sze 

kroki w celu przywrócenia normalnych ustawie

ń

.  

Po 

č

ase môže dôjs

ť

 k zníženiu základnej rýchlosti.  Pri náprave 

postupujte nasledovne:

•    Oto

č

te maticou (1) na spodnej strane krytu, aby ste utiahli 

kábel.  Malo by dôjs

ť

 k zvýšeniu základnej rýchlosti.

Ak došlo k zníženiu základnej rýchlosti, zopakujte horeuvedné 

kroky a navrá

ť

te nastavenie do obvyklého stavu.  

Id

ő

vel a f

ű

nyìrò menetsebessège csökkenhet. Állìtsa be a 

következ

ő

 mòdon:

•    Fordítsa el az anyát (1) a burkolat also részén a kábel meg-

szorítása céljából.  A sebessèg növekedni fog.

Ha a sebessèg lelassul ismètelje meg a fenti eljàràst, hogy a 

beàllìtàs ùjra szabàlyos legyen.

532 43 22-26 

Printed

12.21.09  BY 

in U.S.A.

www.mcculloch.biz

Priro

č

nik z navodili 

Pred uporabo stroja preberite 

pazljivo ta navodila in se 

prepri

č

ajte, da ste jih razumeli.

Przeczytaj instrukcjê obs³ugi

Przeczytaj instrukcjê obs³ugi

Prosimy, przed u

ż

yciem maszyny, 

o dok

ł

adne przeczytanie niniejszej 

instrukcji i upewnienie si

ę

ż

e zosta

ł

zrozumiana.

Provozní p

ř

íru

č

ka

Tuto p

ř

íru

č

ku si pe

č

liv

ě

 p

ř

e

č

t

ě

te a 

p

ř

ed použitím stroje zkontrolujte, 

zda jste všemu porozum

ě

li.

Priru

č

nik s naputcima

Molimo da pažljivo pro

č

itate 

ove naputke i da stroj uporabite 

tek kada se uvjerite da ste ih u 

potpunosti razumjeli.

Užívate

ľ

skú príru

č

ku

Pozorne si pre

č

ítajte návod.  Oboz-

námte sa s ovládacími tla

č

idlami 

a správnou obsluhou zariadenia.

Hasznàlati utasÍtàst

Olvassa el gondosan a hasznàlati 

utasítàst.  Tanulmànyozza a 

vezèrl

ő

gombokat ès a berendezès 

megfelel

ő

 hasznàlatàt.

EDITION 1-R

Original Instructions in English, all others are translations.

Summary of Contents for Edition 1-R

Page 1: ...budowy Pr dko ruchu po pod o u powinna si zwi kszy Je li pr dko ruchu po pod o u spad a powt rzy powy sze kroki w celu przywr cenia normalnych ustawie Po ase m e d js k zn eniu z kladnej r chlosti Pri...

Page 2: ...lja na dnu motorja in iz rpajte olje Vlijte novo olje Lahko uporabite SAE 30 Wymieniaj olej po ka dym sezonie lub po 25 godzinach pracy Uruchom silnik aby si rozgrza Zdejmij przew d wysokiego napi cia...

Page 3: ...ivo v n dob ch k tomu ur en ch Palivo dopl ujte pouze venku a neku te p i dopl ov n paliva Palivosedopl ujtep ednastartov n mmotoru Nikdy nesn mejtev kopalivov n dr e nebonedopl ujte benzin pokud je m...

Page 4: ...rad opreme Nikada ne skladi tite opremu sa benzinom u rezer voaru u zatvorenom prostoru gdje isparivanja mogu doci u kontakt sa otvorenim plamenom ili iskrom Sacekajte da se motor ohladi prije skladi...

Page 5: ...e Rok ali nog ne postavljajte v bli ino ali pod dele ki se vrtijo Odprtina za praznjenje mora vedno biti ista Kosilnicenesmetedvigatialiprena atimeddelovanjem stroja Ugasnite motor in prekinite vodnik...

Page 6: ...zapwenienia bezpiecznej pracy kosiark Nigdy nie magazynowa urz dzenia z paliwem w zbiorniku wewn trz budynku w kt rym opary paliwa mog zetkn si z otwartym ogniem lub iskr Przed magazynowaniem w pomie...

Page 7: ...p ajte benz n pokia be motor alebo pokia je motor hor ci Ak d jde k vyliatiu benz nu nikdy sa nepok ajte spusti motor ale odsu te stroj z priestoru v ktorom do lo k vyliatiu a vyvarujte sa vytvoreniu...

Page 8: ...teni a beind t shoz Ebben az esetben is csak annyira d ntse el amennyire felt tlen sz ks ges s csak a mag t l t vol es r szt emelje fel Ha a f kisz r terel lap el tt ll ne kapcsolja be a g pet Ne rakj...

Page 9: ...a nasadenie zbern ho ko a tr vy Vlo te r m zbern ho ko a do zbern ho vaku tak aby bola pevn as vaku naspodu Cez r m nasa te vinylov obru Zbern k je bezpe ne pripevnen na skelet kosa ky vtedy ke sa zad...

Page 10: ...ecite ro aj navzgor v smeri pu ice Ko ste ro aj pravilno postavili v zgornji polo aj pritrdite krilne matice MONTA Uchwyt Poci gnij z o ony uchwyt do g ry tak jak to pokazuj strza ki na rysunku obok N...

Reviews: