background image

 

Version 01/12

Effet de lumière miniature Double Ball

Nº de commande 59 13 32

Utilisation prévue

1. 

L’éclairage à effets sert à produire des effets lumineux sur des pistes de danses, des caves pour soirées etc..

Il est conçu uniquement pour être branché sur une prise d’alimentation domestique. Aucune autre source 

d’énergie ne doit être utilisée. L’appareil doit être utilisé uniquement dans des locaux fermés, l’utilisation à 

l’extérieur n’est pas autorisée. Évitez impérativement tout contact avec l’humidité.

Pour des raisons de sécurité et d’homologation (CE), toute transformation et/ou modification du produit est 

interdite. Si vous utilisez le produit à d’autres fins que celles décrites précédemment, cela risque d’endommager 

le produit. Par ailleurs, une utilisation incorrecte peut être source de dangers tels que court-circuit, incendie, 

électrocution. Lisez attentivement le mode d’emploi et conservez le. Ne transmettez le produit à des tiers 

qu’accompagné de son mode d’emploi.

Contenu d’emballage

2. 

Effet de lumière miniature Double Ball

• 

Mode d’emploi

• 

Consignes de sécurité

3. 

Lisez le mode d’emploi avec attention en étant particulièrement attentif aux consignes de 

sécurité. En cas de non-respect des consignes de sécurité et des informations données 

dans le présent mode d’emploi pour une utilisation correcte de l’appareil, nous déclinons 

toute responsabilité en cas de dommage personnel ou matériel consécutif. En outre, la 

responsabilité/garantie sera alors annulée.

Personnes / Produit

Lors de la mise en place ou du montage, assurez-vous que personne ne trébuche sur les câbles posés.

• 

Ne touchez pas aux lampes en rotation pendant et peu après leur utilisation. Les volets deviennent très 

• 

chauds.

Ce produit n’est pas un jouet. Gardez-le hors de portée des enfants et des animaux domestiques.

• 

Ne laissez pas traîner le matériel d’emballage. Cela pourrait devenir un jouet pour enfants très dangereux.

• 

Gardez le produit à l’abri de températures extrêmes, de la lumière du soleil directe, de secousses intenses, 

• 

d’humidité élevée, d’eau, de gaz inflammables, de vapeurs et de solvants.

N’exposez pas le produit à des contraintes mécaniques.

• 

Si une utilisation en toute sécurité n’est plus possible, cessez d’utiliser le produit et protégez-le d’une 

• 

utilisation accidentelle. Une utilisation en toute sécurité n’est plus garantie si le produit :

présente des traces de dommages visibles, 

 -

le produit ne fonctionne plus comme il devrait, 

 -

a été stocké pour une période prolongée dans des conditions défavorables ou bien

 -

a été transporté dans des conditions très rudes.

 -

Maniez le produit avec précaution. À la suite de chocs, de coups ou de chutes, même de faible hauteur, 

• 

l’appareil peut être endommagé.

Divers

Adressez-vous à un technicien spécialisé si vous avez des doutes concernant le mode de fonctionnement, 

• 

la sécurité ou le raccordement de l‘appareil.

Tout  entretien,  ajustement  ou  réparation  ne  doit  être  effectué  que  par  un  spécialiste  ou  un  atelier 

• 

spécialisé.

Si vous avez encore des questions auxquelles ce mode d‘emploi n‘a pas su répondre, nous vous prions de 

• 

vous adresser à notre service technique ou à un expert.

Mise en place / Montage

4. 

Mise en place

Placez le projecteur à effets sur une surface plane et propre. Veillez à ce que le sous-sol soit stable et à ce 

que l’appareil ne puisse pas tomber.

Montage

Montez l’éclairage à effets au plafond au moyen du dispositif de fixation prévu à cet effet.

• 

Fixer l´appareil à l´aide du matériel de montage, approprié à la surface de fixation et capable de porter la 

• 

charge du projecteur.

Il convient en outre de sécuriser le montage à l’aide d’un câble d’arrêt de sécurité approprié ou d’un filet 

• 

d’arrêt. Indépendamment de la fixation principale, le câble ou le filet d’arrêt doit être en mesure de retenir 

le projecteur à effets lumineux en cas de défaillance de la suspension principale.

Mise en service

5. 

Branchez la prise de l’alimentation dans une prise électrique.

1. 

Allumez l’éclairage à effets au moyen de l’interrupteur situé sur le côté du boîtier.

2. 

L’éclairage à effets tourne et éclaire.

3. 

Si le produit devait être bloqué, il change de direction de rotation. Ne bloquez en aucun cas le produit de 

4. 

manière permanente.

Éteignez l’appareil après son utilisation sur l’interrupteur et débranchez le câlbe de la prise électrique.

5. 

Changer les ampoules

6. 

Avant de changer les ampoules, laissez l’éclairage à effets refroidir et retirez le câble de la prise.

1. 

Desserrez les vis avec un tournevis adapté en-dessous des abat-jours.

2. 

Maintenez la douille des abat-jours à la main et, de l’autre-main, dévissez avec précaution les abat-jours 

3. 

en tournant dans le sens anti-horaire.

Changez  d’ampoules.  Fixez  ensuite  les  volets  de  nouveau  en  tenant  les  sertissures  et  en  vissant  les 

4. 

volets.

Revissez solidement les abat-jours.

5. 

Nettoyage

7. 

Avant de nettoyer le produit, laisser l’éclairage à effets refroidir et retirez le câble de la prise.

• 

L’extérieur du projecteur doit uniquement être nettoyé avec un chiffon doux et sec ou avec un pinceau.

• 

Ne  pas  utiliser  de  nettoyants  agressifs  ou  de  solutions  chimiques  car  ils  pourraient  endommager  les 

• 

surfaces des boîtiers.

Elimination des déchets

8. 

Les appareils électroniques sont des matériaux recyclables et ne doivent pas être éliminés avec 

les ordures ménagères.

En fin de vie, éliminez l’appareil conformément aux dispositions légales en vigueur.

Caractéristiques techniques

9. 

Tension de service :

220 – 240 V/AC, 50 Hz

Puissance absorbée :

34 W

Type d’ampoule :

E14

Puissance de l’ampoule :

2 x 15 W

Température de service :

-10 à +45 °C

Humidité de service :

10 – 97 %

Température de stockage :

-15 à +60 °C

Humidité de stockage:

10 – 97 %

Diamètre du bulbe de l’ampoule :

2 x 128 mm

Longueur du câble :

151 cm

Dimensions (L x H x P) :

335 x 155 x 200 mm

Poids :

842 g

Cette notice est une publication de la société Conrad Electronic SE,

Klaus-Conrad-Straße 1, D-92240 Hirschau/Allemagne.

Tous droits réservés, y compris de traduction. Toute reproduction, quelle qu’elle soit (p. ex. photocopie, 

microfilm, saisie dans des installations de traitement de données) nécessite une autorisation écrite de 

l’éditeur. Il est interdit de le réimprimer, même par extraits.

Cette notice est conforme à la réglementation en vigueur lors de l´impression.

Données techniques et conditionnement soumis à modifications sans aucun préalable.

© 2012 par Conrad Electronic SE.

V2_0112_02-JU

Reviews: