background image

Herzlichen Glückwunsch!

Mit dem Kauf eines HG-Gehäusesubwoofer aus dem Hause MB QUART ha-
ben Sie sich für ein technisch qualitativ hochwertiges Produkt entschieden.  
MB QUART wünscht Ihnen viel Spaß mit Ihrem HG-Gehäusesubwoofer. Soll-
ten Sie Fragen zu diesem oder anderen MB QUART Produkten haben, freuen 
wir uns über Ihren persönlichen Anruf unter +49 6261 638-0 oder eine E-Mail 
an [email protected]

Congratulations! 

  

By purchasing an HG Subwoofer enclosure from MB QUART, you have decided 
on a product of the highest technical quality. MB QUART wishes you great 
enjoyment with your HG Subwoofer enclosure. Should you have any questions 
about this system or other MB QUART products, please call us personally on 
+49 6261 638-0 or send us an e-mail at [email protected].

Félicitations! 

  

Vous  venez  d’acquérir  en  achetant  un  caisson  subwoofer  HG  de  la  maison  
MB QUART un produit de grande valeur sur le plan technique et qualitatif.  
MB QUART vous souhaite beaucoup de plaisir avec votre caisson subwoofer 
HG. Si vous avez des questions concernant ce produit ou sur l‘un des autres 
produits de la maison MB QUART, veuillez nous téléphoner personnellement 
au +49 6261 638-0 ou nous écrire à l’adresse [email protected].

¡Enhorabuena!  

Al comprar un altavoz de graves en caja HG de la marca MB QUART ha esco-
gido  un  producto  de  alta  calidad  y  nivel  técnico.  MB  QUART  le  desea  que 
disfrute de su altavoz de graves en caja HG. Si desea hacer alguna consulta 
sobre este u otro producto MB QUART puede ponerse en contacto con noso-
tros por correo electrónico [email protected] o telefónicamente, en el número 
+49 6261 638-0. 

Congratulazioni!  

Comprando un subwoofer casse HG per autoveicoli della ditta MB QUART Lei 
ha scelto un prodotto ai massimi livelli sia per la sua qualità che per la sua 
tecnica. MB QUART Le augura buon divertimento con il Suo subwoofer casse 
HG.  Nel  caso  Lei  abbia  ancora  delle  domande  in  merito  a  questo  prodotto 
oppure ad altri realizzati dalla MB QUART, saremo ben lieti di poter rispondere 
a una Sua telefonata al seguente 49 6261 638-0 oppure ad una Sua 
email inviata al seguente indirizzo [email protected]

Примите наши сердечные поздравления!

Купив корпусной сабвуфер HG фирмы MB QUART, Вы выбрали высококачественное 
в  техническом  отношении  изделие.  Фирма  MB  QUART  желает  Вам  приятного 
времяпровождения  с  Вашим  корпусным  сабвуфером  HG.  Если  у  Вас  появятся 
вопросы,  касающиеся  этого  или  других  изделий  фирмы  MB  QUART,  будем  рады 
получить от Вас письмо по электронной почте [email protected] или услышать Вас по 
телефону +49 6261 638-0.

R E F E R E N C E / D I S C U S
H G - S U B B O X E S

M A X X S O N I C S   E U R O P E   G M B H
Neckarstraße 20
74847 Obrigheim, Germany
Phone +49 (0) 62 61 - 6 38-0
FAXX  +49 (0) 62 61 - 6 38-129
E-Mail  [email protected]
Website www.mbquart.de

M A X X S O N I C S   U S A ,   I N C .
1290 Ensell Road
Lake Zurich, Illinois 60047 USA
Phone  +1 847 - 540 - 7700
FAXX  +1 847 - 540 - 9776
E-Mail  [email protected]
Website  www.maxxsonics.com

Jahre
years

ans

años

anni

goda

Garantie

Warranty

Garantie
Garantía
Garanzia

 Srok Garantii

3

Bitte bewahren Sie Ihren Kaufbeleg für Garantiezwecke auf.
Please keep your purchasing slip for warranty reasons.
Veuillez conserver le reçu de caisse pour la garantie.
Por favor conserve su comprobante de compra a efectos de garantía.
Conservate la ricevuta di acquisto ai fini della garanzia.

Soxranite, poøalujsta hek dlå sluhaev, trebuœwix  
predostavleniå garantii.

Einbauanleitung

Installation Manual

Directiones de installation

Instrucciones de instalación

Istruzioni di montaggio

àÌÒÚÛ͈Ëfl ÔÓ ÛÒÚ‡ÌÓ‚ÍÂ

Summary of Contents for Reference/Discus DHG 304 D

Page 1: ...eicoli della ditta MB QUART Lei ha scelto un prodotto ai massimi livelli sia per la sua qualità che per la sua tecnica MB QUART Le augura buon divertimento con il Suo subwoofer casse HG Nel caso Lei abbia ancora delle domande in merito a questo prodotto oppure ad altri realizzati dalla MB QUART saremo ben lieti di poter rispondere a una Sua telefonata al seguente numero 49 6261 638 0 oppure ad una...

Page 2: ... oder der konstruktiven Stabilität des Kfz entstehen Bei vielen Kfz erlischt bereits durch das Aussägen eines Blechteils die Betriebserlaubnis Sollten Zweifel über die Auswahl des Einbauplatzes bestehen informieren Sie sich bit te bei Ihrem Kfz Händler Vergewissern Sie sich vor der Ausführung von Bohrungen dass hierdurch keine elektrischen Kabel Bremsleitungen der Kraftstofftank o ä beschädigt wer...

Page 3: ...woofer or other components must always be carried out in such a way that they do not impair the traffic safety or the structural safety of the vehicle With many cars the operating license will already lapse if you saw out a part of the sheet metal If you are in doubt when selecting a place for installati on consult your car dealer Prior to drilling make sure that this does not damage any electric c...

Page 4: ...à ne pas nuire à la sécurité routière ou à la stabilité de construction du véhicule Pour de nombreux véhicules la découpe d une tôle à l aide d une scie suffit pour perdre l autorisation d exploitation En cas de doute quant à l emplacement à choisir pour le montage informez vous auprès de votre concessionnaire automobile Assurez vous avant de percer les trous de fixation de ne pas endommager les câb...

Page 5: ...e no se merme la seguridad de transporte o la estabilidad constructiva del vehículo Muchos vehículos pierden su homologación cuando se quita una pieza de chapa con sierra Si tiene dudas sobre el lugar de montaje consulte su comerciante de vehículo Asegúrese antes de taladrar que no se dañen los cables eléctricos las tuberías de freno el tanque de combustible u otros Si emplea herramientas para el ...

Page 6: ...ono veni re sempre effettuate in modo tale da non compromettere la sicurezza della guida o la stabilità costruttiva del veicolo In molte vetture già il taglio e la rimozione di una parte di lamiera provoca l estinzione del permesso di circolazione In caso sussistessero dubbi sulla scelta del punto d installazione siete pregati di informarVi perso il Vostro concessionario di automobili Prima di eff...

Page 7: ... или других компонентов должны всегда производиться таким образом чтобы в результате этого не были нарушены безопасность дорожного движения или конструктивная устойчивость автомобиля Уже в результате выпиливания детали из листового металла будет утрачено действие разрешения на эксплуатацию Если имеются сомнения относительновыбораместадляустановкиакустическойсистемы посоветуйтесь сВашимпродавцомавт...

Page 8: ...de 8 Ohm Load Parallel Mode 2 Ohm Load Terminal 2 Speaker Terminal 1 Speaker Dual Mode 2 x 4 Ohm Load R E F E R E N C E D I S C U S H G S U B B O X E S 12 V DC 12 V Terminal Terminal Speaker Terminal Speaker 12 V Terminal 12 V DC 12 V DC 12 V Terminal Speaker Terminal RHG 304 D DHG 304 D RHG 304 S DHG 304 S ...

Reviews: