background image

32

Désactivation des signaux sonores de rappel

Désactive le signal sonore bref qui retentit chaque minute après 

le signal sonore de fin de programme.

1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “REMINDER TONE” (signal sonore de rappel).

2. 

Le réglage en cours s’affiche.

3. 

Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Horloge 12/24 heures

1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “12/24 HOUR” (horloge sur 12/24 heures).

2. 

Le réglage en cours s’affiche.

3. 

Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Mode de démonstration

IMPORTANT : 

Destinée au personnel commercial en rayon, cette 

fonction permet, avec un raccordement au secteur 120 V, de 

présenter les fonctions des commandes sans pour autant activer 

le four. Si cette fonction est activée, le four ne fonctionnera pas.

1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “DEMO MODE” (mode démo).

2. 

Le réglage en cours s’affiche.

3. 

Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Mode Sabbat

Le mode Sabbat maintient le réglage de cuisson au four tant que 

le four n’est pas éteint.
Lorsque le mode Sabbat est réglé, seul le programme de cuisson 

au four fonctionne. Tous les autres programmes de cuisson et de 

nettoyage sont désactivés. Aucun signal sonore ne retentit et les 

affichages n’indiquent pas les changements de température.
Lorsque la porte du four est ouverte ou fermée, la lampe du four 

ne s’allume ou ne s’éteint pas et les éléments de chauffage ne 

s’allument ou ne s’éteignent pas immédiatement.

Activation du mode Sabbat (une seule fois) :
1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “SABBATH” (sabbat).

2. 

Le réglage en cours s’affiche.

3. 

Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Arrêt au bout de 12 heures

Le four est configuré pour s’éteindre automatiquement 12 heures 

après avoir activé une fonction de cuisson ou de nettoyage. 

Cette fonction ne perturbe aucune fonction de cuisson minutée 

ou différée.

1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “12Hr AUTO_OFF” (arrêt automatique après 

12 heures).

2. 

Le réglage en cours s’affiche.

3. 

Appuyer sur la touche “1” pour changer le réglage.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Langue du texte inscrit sur l’affichage

Les options de langue sont l’anglais, l’espagnol et le français.

1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “LANGUAGE” (langue).

2. 

Le réglage en cours s’affiche.

3. 

Appuyer sur la touche “1” ou “2” pour sélectionner la langue 

souhaitée.

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Commande de décalage de température du four

IMPORTANT : 

Ne pas utiliser de thermomètre pour mesurer 

la température du four. Les éléments chauffants s’allument 

et s’éteignent en alternance pour maintenir une température 

constante, mais leur température peut varier légèrement dans 

un sens ou dans l’autre du fait de cette alternance. De nombreux 

thermomètres réagissent lentement à un changement de 

température, et ne donneront pas une mesure exacte du fait 

de cette alternance.
Le four fournit des températures précises; toutefois, il peut cuire 

plus rapidement ou plus lentement que votre ancien four, c’est 

pourquoi la température peut être ajustée à vos besoins de 

cuisson. Elle peut être modifiée en degrés Fahrenheit ou Celsius.

Ajustement de la température du four :
1. 

Appuyer sur SETTINGS/CLOCK (réglages/horloge) jusqu’à 

afficher “TEMP CALIB” (étalonnage température).

2. 

Sur certains modèles, appuyer sur “1” pour effectuer 

l’étalonnage de température du tiroir. Appuyer sur START 

(mise en marche), attendre 10 secondes que l’affichage 

change, puis passer à l’étape 3.

OU

Appuyer sur START (mise en marche) pour effectuer le 

réglage de la température du four. Attendre 10 secondes 

que l’affichage change, puis passer à l’étape 3.

3. 

Appuyer sur la touche “3” pour augmenter la température 

par paliers de 5°F (3°C) ou sur la touche “6” pour diminuer la 

température par paliers de 5°F (3°C). L’intervalle d’ajustement 

se situe entre -30°F et +30°F (-18°C à +18°C).

4. 

Appuyer sur START (mise en marche) ou CANCEL 

(annulation) pour quitter et afficher l’heure.

Summary of Contents for YMES8800FZ

Page 1: ...CCESSORIES 20 WARRANTY 21 THANK YOU for purchasing this high quality product Register your range at www maytag com In Canada register your range at www maytag ca For future reference please make a not...

Page 2: ...rt symbol and either the word DANGER or WARNING These words mean follow instructions instructions DANGER WARNING Tip Over Hazard A child or adult can tip the range and be killed Verify the anti tip br...

Page 3: ...these pans or bowls during cooking may subject wiring or components underneath to damage Protective Liners Do not use aluminum foil to line surface unit drip bowls or oven bottoms except as suggested...

Page 4: ...cks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The Preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual oven temperature will go above yo...

Page 5: ...the time of day Do not press the Cancel keypad because the oven will turn off 5 If the Timer is running but not in the display press KITCHEN TIMER to display the countdown for 5 seconds START Cooking...

Page 6: ...be displayed 3 Press the 1 keypad to adjust the setting 4 Press START or CANCEL to exit and display the time of day IMPORTANT This feature should only be used for one rack baking Unused racks should b...

Page 7: ...or CANCEL to exit and display the time of day Details of all of the feature changes are explained in the following sections Press CANCEL to exit Settings Clock The Clock can use a 12 or 24 hour cycle...

Page 8: ...ypad to increase the temperature in 5 F 3 C increments or press the 6 keypad to decrease the temperature in 5 F 3 C increments The offset range is from 30 F to 30 F 18 C to 18 C 4 Press START or CANCE...

Page 9: ...void scratches do not slide cookware or bakeware across the cooktop Aluminum or copper bottoms and rough finishes on cookware or bakeware could leave scratches or marks on the cooktop Do not cook popc...

Page 10: ...area will not glow red when cycling on However the Cooktop On indicator light will be displayed when the Warm Zone is in use Use only cookware recommended for oven and cooktop use Cover all foods with...

Page 11: ...in enamel bakeware without the metal base may bond to the cooktop if overheated Stainless steel Heats quickly but unevenly A core or base of aluminum or copper on stainless steel provides even heating...

Page 12: ...poultry For hamburger patties to have a well seared exterior and a rare interior use a flat rack in rack position 7 Side 1 should cook for approximately 21 2 to 31 2 minutes Side 2 should cook for app...

Page 13: ...50 F 177 C with all of the oven racks provided with your oven inside the oven cavity Higher temperatures will take longer to preheat The Preheat cycle rapidly increases the oven temperature The actual...

Page 14: ...d cooking time Convect Options Convect Bake Multiple rack baking or cookies biscuits breads casseroles tarts tortes cakes Convect Roast Whole chicken or turkey vegetables pork roasts beef roasts Conve...

Page 15: ...lid or aluminum foil Do not cover with plastic wrap Empty serving dishes and ovenproof dishes can be heated while the warming drawer is preheating Check the dish manufacturer s recommendations before...

Page 16: ...cycles may be run to help remove the stubborn soils IMPORTANT Do not use oven cleaners The use of chemicals including commercial oven cleaners or metal scouring pads may cause permanent damage to the...

Page 17: ...r oven mitts while cleaning the cooktop affresh Cooktop Cleaner and Cooktop Cleaning Pads Clean as soon as cooktop has cooled down Rub product into surface with a Cooktop Cleaning Pad Continue rubbing...

Page 18: ...ling due to a temperature limiter This is normal operation The element may cycle on and off to keep the cooktop from overheating Oven will not operate Delay Start is set See Cook Time section Control...

Page 19: ...caused by dull or dark bakeware Lower oven temperature 25 F 15 C or move rack to a higher position in the oven Lighter browning of food caused by shiny or light colored bakeware Move rack to a lower...

Page 20: ...RP Cooktop Scraper ceramic glass models Order Part Number WA906B Granite Cleaner and Polish Order Part Number W10275756 Gas Grate and Drip Pan Cleaner Order Part Number 31617A Canning Unit Kit coil mo...

Page 21: ...anty 1 Commercial non residential or multiple family use or use inconsistent with published user operator or installation instructions 2 In home Instruction on how to use your product 3 Service to cor...

Page 22: ...22 Notes...

Page 23: ...CUISINI RE 24 La bride antibasculement 24 CONSEILS L MENTAIRES D UTILISATION 27 Technologie d autonettoyage AquaLift 27 Temp ratures en surface 27 Pr chauffage 27 Nettoyage de la table de cuisson en v...

Page 24: ...et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient Risque de basculement Un enfant ou une personne adulte peut faire basculer la cuisini re ce qui peut causer un d c s V rifier que la bride antiba...

Page 25: ...onc e Les endroits pr s des l ments de surface peuvent devenir assez chauds pour causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher les l ments chauffants et ne pas laisser les v tement...

Page 26: ...r causer des br lures Pendant et apr s l utilisation ne pas toucher ou laisser des v tements ou autres mat riaux inflammables venir en contact avec les l ments chauds ou les surfaces int rieures chaud...

Page 27: ...ndre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four d passe alors la temp rature program...

Page 28: ...cuisine pour commencer le compte rebours S il est activ un signal sonore retentit la fin du compte rebours 4 Appuyer sur KITCHEN TIMER minuterie de cuisine pour annuler la minuterie et revenir l heur...

Page 29: ...e pains et g teaux car ils risquent de ne pas bien cuire Pour r gler une cuisson minut e ou une cuisson minut e diff r e voir la section Dur e de cuisson COOK TIME dur e de cuisson Cuisson minut e La...

Page 30: ...er l op ration pour d verrouiller Aucune touche ne fonctionne lorsque les commandes sont verrouill es Les fonctions de la table de cuisson ne sont pas affect es par le verrouillage des commandes du fo...

Page 31: ...iables Appuyer sur CANCEL annulation pour quitter le mode Settings r glages Horloge Cette horloge est r glable sur 12 ou 24 heures 1 Appuyer sur SETTINGS CLOCK r glages horloge jusqu afficher CLOCK ho...

Page 32: ...automatiquement 12 heures apr s avoir activ une fonction de cuisson ou de nettoyage Cette fonction ne perturbe aucune fonction de cuisson minut e ou diff r e 1 Appuyer sur SETTINGS CLOCK r glages horl...

Page 33: ...uite tout en portant des mitaines de four nettoyer les renversements avec un grattoir pendant que la surface est encore ti de Si on laisse le sucre refroidir sur la table de cuisson il se peut que cel...

Page 34: ...quantit s de liquide Pour r duire le r glage du niveau de puissance tourner le bouton dans le sens horaire Le r glage Melt faire fondre est destin aux aliments d licats qui n cessitent une temp ratur...

Page 35: ...e le r cipient est plat en pla ant le bord plat d une r gle en travers du fond du r cipient Lorsque l on fait tourner la r gle aucun espace ni aucune lumi re ne devraient tre visibles entre celle ci e...

Page 36: ...ve peut se faire sur une surface de cuisson lisse en verre ou sur une table de cuisson l ments tubulaires traditionnels Lors de la pr paration de conserves pendant de longues p riodes alterner l utili...

Page 37: ...r soit bien saisie l ext rieur tout en restant saignante l int rieur utiliser une grille plate en position 7 Cuire le 1er c t pendant 21 2 31 2 minutes Cuire le 2e c t pendant 4 5 minutes Une l g re f...

Page 38: ...l int rieur Pour atteindre une temp rature plus lev e le pr chauffage est plus long Le programme de pr chauffage augmente rapidement la temp rature du four La temp rature r elle du four d passe alors...

Page 39: ...au four par convection Temp rature plus basse de 25 F 15 C r duction ventuelle du temps de cuisson R tissage par convection Temps de cuisson r duit jusqu 30 Cuisson au gril par convection Raccourcisse...

Page 40: ...ud au r glage faible 2 Pour s lectionner un r glage de temp rature sup rieur appuyer une deuxi me fois sur WARMING DRAWER ON tiroir r chaud marche pour un r glage de temp rature moyen ou une troisi me...

Page 41: ...e nettoyage 7 S il reste des salet s les enlever avec une ponge gratter non abrasive ou une spatule en plastique Des programmes de nettoyage suppl mentaires peuvent tre lanc s pour aider se d barrasse...

Page 42: ...rement le protecteur de table de cuisson r f rence 31463A pour viter les taches les piq res et les raflures entretenir la table de cuisson et faciliter son nettoyage Ces produits peuvent tre command...

Page 43: ...quer le nettoyant vitre sur un chiffon doux ou une ponge et non directement sur le tableau Nettoyant pour cuisine et appareils m nagers affresh r f rence W10355010 non fourni Voir la section Accessoir...

Page 44: ...e d monstration d sactivera tous les l ments chauffants Voir Mode de d monstration dans la section Commandes lectroniques du four R glage incorrect des commandes lectroniques du four Voir la section C...

Page 45: ...four Le four n a pas t pr chauff Voir la section Cuisson au four et r tissage Les grilles n taient pas plac es correctement Voir la section Positionnement des grilles et ustensiles de cuisson au four...

Page 46: ...num ro WA906B Nettoyant et poli pour granite Commander la pi ce num ro W10275756 Nettoyant pour plateau d gouttement et grille de cuisini re gaz Commander la pi ce num ro 31617A Ensemble pour la mise...

Page 47: ...ique l ments lectriques de surface l ments lectriques de cuisson au four au gril hormis l ment de convection Cavit perforation par la rouille et soudures rompues uniquement LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS...

Page 48: ...d cline toute responsabilit au titre de la qualit de la durabilit ou en cas de d pannage ou de r paration n cessaire sur ce gros appareil m nager autre que les responsabilit s nonc es dans la pr sente...

Reviews: