background image

W11354858B
W11354868A-SP

®

/™ ©2019 Tous droits réservés. Utilisé sous licence au Canada.

Guide de démarrage rapide de la laveuse à chargement par le dessus

INSTRUCTIONS D’UTILISATION

AVERTISSEMENT

Risque d’incendie

Ne jamais mettre des articles humectés d'essence
ou d'autres fluides inflammables dans la laveuse.

Aucune laveuse ne peut complètement enlever
l'huile.

Ne pas faire sécher des articles qui ont été salis par
tout genre d'huile (y compris les huiles de cuisson).

Le non-respect de ces instructions peut causer un
décès, une explosion ou un incendie.

AVERTISSEMENT :

Pour réduire le risque d’incendie, de décharge

électrique ou de blessures, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE
SÉCURITÉ du guide d’utilisation de votre appareil avant de faire
fonctionner cet appareil.

REMARQUES :

Certains programmes et caractéristiques ne sont pas disponibles sur
certains modèles.

Si le modèle comporte une interface tactile, la surface du tableau de
commande est très sensible et il suffit d’un léger toucher pour l’activer.
Pour s’assurer que les sélections ont été sauvegardées, toucher le
tableau de commande du bout du doigt et non avec l’ongle. Pour
sélectionner un réglage ou une option, il suffit de toucher le nom qui lui
correspond.

Si le modèle comporte des boutons physiques, s’assurer d’appuyer
fermement sur le bouton.

À la fin du programme, la laveuse garde en mémoire les choix de
réglages et d’options pour une utilisation ultérieure de ce programme.
Cependant, si la laveuse est affectée par une coupure de courant, les
réglages et les options seront restaurés au paramétrage d’usine.

Étape 1. Ajouter le détergent HE

REMARQUE:

Consulter la section

« Ajouter les produits de lessive »
pour obtenir plus de renseignements
sur la façon d’ajouter le détergent
HE, l’assouplisseur et l’agent de
blanchiment.

Étape 2. Charger les vêtements

Pour de bons résultats, déposer les
vêtements en vrac et de façon
uniforme le long des parois du
panier.

Étape 3. Mettre l’appareil

sous tension

Étape 4. Fermer le couvercle;

sélectionner ensuite le
programme et les réglages

Étape 5. Appuyer sur Start/

Pause (mise en
marche/pause)

Guide de programmes – programme normal

Les réglages indiqués sont les réglages par défaut pour ce programme. Après avoir sélectionné un programme,
les modificateurs par défaut ou les modificateurs précédemment réglés correspondant à ce programme
s’allument. Pour un meilleur soin des tissus, choisir le programme qui convient le mieux à la charge à laver.
Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles. Les réglages et les options ne sont
pas tous disponibles sur chaque programme.

Articles à laver :

Programme :

Température :

Description :

Charges de vêtements
en coton ou lin et
charges mixtes

Normal

Utiliser ce programme pour les articles en
coton et les charges de tissus mixtes
présentant un degré de saleté normal.

REMARQUE:

Le réglage de lavage à niveau

d’eau élevé n’est pas offert avec le
programme normal. Sélectionner le
programme normal avec le réglage de lavage
à niveau d’eau élevé activera la détection
automatique du niveau d’eau.

Information de commande en ligne

Pour obtenir des instructions détaillées pour l’installation l’entretien, l’hivernisation, ainsi que des conseils de
transport, consulter le manuel de l’utilisateur inclus avec votre machine.

Pour obtenir des informations sur l’un des points suivants guide complet des programmes, dimensions détaillées
du produit ou instructions complètes d’utilisation et d’installation, visiter le https://www.maytag.com/ownersou au
Canada https://www.maytag.ca/owners. Cette vérification peut vous faire économiser le coût d’une intervention
de dépannage.

Cependant, si vous devez nous contacter, utiliser les coordonnées suivantes selon la bonne région.

États-Unis :
1 800 344-1274

Maytag Brand Appliances
Centre pour l’eXpérience de la clientèle
553 Benson Road
Benton Harbor, MI 49022-2692

Canada :
1 800 688-2002

Maytag Brand Appliances
Centre d’eXpérience pour la clientèle
200-6750 Century Ave.
Mississauga (Ontario) L5N 0B7

Descriptions du bouton

BOUTON POWER (mise sous tension)

Appuyer sur ce bouton pour mettre la laveuse en marche et pour l’éteindre. Appuyer sur ce bouton pour
arrêter/annuler un programme à tout moment.

BOUTON DE PROGRAMME DE LAVAGE

Utiliser le bouton de programme de lavage pour sélectionner les programmes offerts sur la laveuse.
Tourner le bouton de programme pour sélectionner un programme correspondant à la charge de
vêtements. Voir le « Guide de programmes » pour des descriptions détaillées.

DURÉE DE PROGRAMME ESTIMÉE

L’affichage de la durée de programme estimée indique le temps nécessaire à l’achèvement du
programme. Des facteurs tels que la taille de la charge et la pression de l’eau peuvent affecter la durée
affichée. La laveuse peut également ajuster la durée du programme en cas de surcharge, de charge
déséquilibrée ou de production excessive de mousse.

Conçue uniquement
pour une utilisation
avec des détergents
HE Haute efficacité.

DELAY START (mise en marche différée)

Appuyer sur “+” et “–” pour différer la mise en marche d’un programme de lavage
jusqu’à 12 heures. Pour désactiver l’option Delay Start (mise en marche différée),
utiliser les touches “+” et “–” pour programmer une heure de mise en marche
différée jusqu’à “0” ou appuyer sur POWER (mise sous tension).

START/PAUSE BUTTON (mise en marche/pause)

Maintenir enfoncé le bouton Start/Pause (mise en marche/pause) pendant 3
secondes ou jusqu’à ce que la laveuse se mette en marche pour lancer le
programme sélectionné; toucher de nouveau pour mettre le programme sur pause.

REMARQUE:

Si la laveuse tourne, le couvercle peut mettre quelques minutes à se

déverrouiller.

MODIFICATEURS DE PROGRAMMES

Il est possible d’ajouter les options suivantes à la plupart des programmes.

Température

La fonction Wash Temperature (température de lavage)détecte et maintient une
température uniforme de l’eau en régulant le débit d’arrivée d’eau chaude et d’eau
froide. Sélectionner une température de lavage en fonction du type de tissu et de
saleté à laver. Pour des résultats optimaux, suivre les instructions sur l’étiquette du
vêtement et utiliser la température d’eau de lavage la plus chaude possible qui reste
sans danger pour le tissu.

Sur certains modèles et pour certains programmes, les températures utilisées
pourl’eau chaude et l’eau tiède peuvent être inférieures aux températures
utilisées par votre laveuse précédente.

Même avec un lavage à l’eau froide, de l’eau tiède peut être ajouté à la laveuse
pour maintenir une température minimale.

Niveau de saleté

Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge. Pour les articles très sales,
sélectionner le niveau de saleté Extra Heavy (saleté très intense) pour prolonger la
durée de lavage. Pour les articles peu sales, sélectionner le niveau de saleté Light
Soil (saleté légère) pour diminuer la durée de lavage. Un réglage de faible niveau de
saleté aidera à réduire l’emmêlement et le froissement.

Vitesse d’essorage

Sélectionner le réglage le plus adapté à votre charge.

OPTIONS DE PROGRAMMES

Les options suivantes peuvent être ajoutées à la plupart des programmes. Certaines
options ne sont pas offertes sur certains modèles.

DEEP CLEAN (nettoyage en profondeur) (selon le modèle)

Cette option fournit une action de nettoyage améliorée pour les taches tenaces.
Ceci prolonge la durée d’agitation et de trempage du programme.

EXTRA RINSE (rinçage supplémentaire)

On peut utiliser cette option pour ajouter automatiquement un second rinçage à la
plupart des programmes

REMARQUE:

Si l’on souhaite effectuer une vidange et un essorage, sélectionner le

programme Drain & Spin (vidange et essorage). Ensuite, appuyer pour désactiver
l’option Two Rinses (deux rinçages).

Oxi

Cette laveuse a été conçue pour distribuer des activateurs pour vêtements (tels
des traitements anti-taches à base d’eau oxygénée ou des agents de
blanchiment sans danger pour les couleurs) au moment adéquat du programme
pour un nettoyage hautement performant. Ne pas utiliser d’activateurs pour
vêtements et d’eau de Javel dans le même programme.

Niveau sonore

Utiliser cette option pour ajuster le volume du signal qui retentit à la fin d’un
programme ou lors de l’appui sur une touche. Appuyer une fois pour Bas, une
deuxième fois pour Arrêt et une troisième fois pour revenir à Élevé. Un signal
sonore plus élevé peut être utile si l’on souhaite retirer les articles dès la fin du
programme. Le niveau sonore est réglé sur Élevé par défaut.

TÉMOINS LUMINEUX DES PROGRAMMES

Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un programme.
À chaque étape du processus, des pauses ou des sons différents de ceux que
l’on remarque avec des laveuses ordinaires peuvent être notés.

LID LOCKED (couvercle verrouillé)

Pour permettre une bonne détection de la charge et un bon essorage, le
couvercle se verrouille et le témoin Lid Locked (couvercle verrouillé) s’allume.
Ce témoin lumineux indique que le couvercle est verrouillé et qu’il ne peut être
ouvert.
Si l’on doit ouvrir le couvercle, appuyer sur le bouton mise en marche/ pause. Le
couvercle se déverrouille une fois que le mouvement de la laveuse a cessé. Il se
peut que cela prenne plusieurs minutes si la laveuse essorait la charge à grande
vitesse. Appuyer de nouveau sur le bouton mise en marche/pause pendant 3
secondes pour reprendre le programme.

Éviter d’ouvrir le couvercle durant la détection. Le processus de détection
reprend depuis le début quand la laveuse est remise en marche.

SENSING (détection)

Lorsqu’on appuie sur le bouton mise en marche/pause, la laveuse effectue un
test automatique sur le mécanisme de verrouillage du couvercle. On entend un
déclic, le panier effectue un tour, et le couvercle se déverrouille brièvement
avant de se verrouiller à nouveau.
Une fois le couvercle verrouillé pour la deuxième fois, la laveuse utilise des
tours lents et courts pour estimer le volume de la charge. Ces tours de détection
peuvent prendre 2 à 3 minutes avant que de l’eau ne soit ajoutée à la charge et
les tours peuvent émettre un bourdonnement. Si le témoin lumineux de
détection est allumé, cela signifie que la laveuse fonctionne correctement. On
entend le moteur qui fait tourner le panier par de courtes impulsions pour
mouiller l’intégralité de la charge. La laveuse déplace ensuite brièvement la
charge, fait une pause pour permettre à l’eau de tremper la charge, et continue
à ajouter de l’eau. Ce processus peut se répéter jusqu’à ce que la quantité
d’eau correcte ait été ajoutée à la charge. Il est aussi possible que l’on entende
de l’eau couler dans le distributeur, ajoutant le détergent à la charge.

REMARQUE:

Éviter d’ouvrir le couvercle pendant la détection de la charge. Le

processus de détection reprend depuis le début quand la laveuse est remise en
marche. Le témoin de détection peut s’allumer également lors des étapes de
lavage du programme. Ceci est normal.

Lavage

On entend le moteur et l’agitateur déplacer la charge. Contrairement aux
laveuses ordinaires, la charge n’est pas complètement submergée dans
l’eau. Plutôt que de diluer du détergent comme dans une laveuse de type
agitateur, cette laveuse libère le détergent uniquement sur les endroits
souillés. Les bruits émis par le moteur peuvent changer lors des différentes
étapes du programme. La durée de lavage est déterminée par le niveau de
saleté sélectionné.

Rinçage

On entend des sons similaires à ceux du programme de lavage à mesure
que la laveuse rince et déplace la charge.

SPIN (essorage)

La laveuse essore la charge à des vitesses augmentant graduellement pour
une bonne extraction de l’eau, en fonction du programme et de la vitesse
d’essorage sélectionnés.

Done (terminé)

Une fois le programme terminé, le couvercle se déverrouille et ce témoin
s’allume. Retirer la charge rapidement pour un résultat optimal.

ÉTAT DU GRAND REMPLISSAGE ET DE LA DÉTECTION DE NIVEAU
D’EAU

Grand remplissage

Le mode de grand remplissage est éteint par défaut, mais peut être activé
pour tout programme sauf Sanitize with Oxi & Steam (assainissement avec
Oxi et vapeur) ou Sanitize with Oxi (assainissement avec Oxi) (selon le
modèle), Drain & Spin (vidange et essorage) et Clean Washer with affresh
(nettoyage de la laveuse avec affresh)

®

.

Lors de la sélection de Deep Fill (grand remplissage), le témoin Deep Fill
s’allume et les témoins d’état de détection automatique du niveau d’eau
s’éteignent.
En mode grand remplissage, l’eau atteint un niveau prédéterminé plus
profond que la détection automatique en fonction de la charge détectée
initialement, ce qui offre une grande flexibilité quant à la façon de laver les
vêtements.

REMARQUE:

Le programme prendra plus de temps à s’exécuter en raison

du temps de remplissage supplémentaire occasionné par l’option lavage à
niveau d’eau élevé.

Capteur automatique de niveau d’eau

Lorsque la machine fonctionne en mode de lavage à faible niveau d’eau
(grand remplissage désactivé), ces témoins d’état fournissent une
rétroaction sur la taille de la charge détectée. Lors de l’utilisation de
l’appareil en mode de lavage à faible niveau d’eau, les trois témoins
s’allument. Les témoins restent allumés jusqu’à ce que la partie détection
du programme soit terminée. La machine activera alors le témoin
représentant la taille de la charge détectée.

REMARQUE:

Ces témoins lumineux ne fonctionnent que lorsque le Deep

Fill Mode (mode de grand remplissage) est OFF (éteint).

Ajouter les produits de lessive

IMPORTANT:

Il est probable que l’utilisation d’un détergent autre que HE prolonge la durée des programmes et réduise la performance de rinçage. Ceci peut aussi entraîner un mauvais fonctionnement des composants et, avec le temps, une

accumulation de moisissure. Les détergents HE devraient produire peu de mousse et se dissoudre rapidement et créer une quantité de mousse idéale pour une performance optimale.

Ajouter du détergent HE au panier :

On peut ajouter un sachet de lessive à dose unique, de
l’agent de blanchiment sans danger pour les couleurs
ou de l’assouplissant pour tissu sous forme de cristaux
dans le panier avant d’ajouter le linge.

REMARQUE:

Ne pas placer de vêtements dans la

laveuse avant de verser les produits de lessive.
Toujours suivre les instructions du fabricant pour
déterminer la quantité de produits de lessive à utiliser.

Ajouter l’agent de blanchiment :

Ne pas remplir excessivement le
distributeur, diluer le produit ou
utiliser plus d’une (1) tasse
(236 mL). Ne pas utiliser d’agent
de blanchiment sans danger pour
les couleurs ni de produit Oxi avec
un programme utilisant de l’eau
de Javel.

Ajouter du détergent HE au distributeur :

Ajouter une mesure de détergent liquide HE dans le compartiment à détergent. La capacité de ce compartiment
est de 3 oz (89 mL). Si l’on ajoute du détergent en poudre HE, retirer le compartiment intérieur. Ne pas remplir
excessivement le compartiment – le fait d’ajouter trop de détergent peut entraîner sa distribution prématurée dans
la laveuse.

REMARQUE:

S’assurer que le compartiment se trouve dans le tiroir lorsque l’on utilise du détergent liquide, et

qu’il a été retiré lorsque l’on utilise du détergent en poudre. Ne pas dépasser la ligne de remplissage Max.

Ajouter de l’assouplissant liquide pour tissu ou Oxi dans le distributeur :

Verser une mesure d’assouplissant pour tissu liquide ou d’activateurs de type Oxi dans le distributeur; toujours suivre les instructions du fabricant
concernant la dose appropriée d’assouplissant pour tissu ou de produit Oxi à utiliser en fonction de la taille de la charge. Fermer le tiroir distributeur
puis sélectionner l’option Oxi. Le produit Oxi est ajouté lors du lavage principal et l’assouplissant pour tissu est ajouté lors du rinçage.

IMPORTANT:

L’option Oxi pour tissu doit être sélectionnée pour assurer une distribution adéquate au bon moment du programme. Ne pas trop remplir

ou diluer. Trop remplir le distributeur fera en sorte que l’assouplisseur sera immédiatement versé dans la laveuse.
Si l’on sélectionne l’option Extra Rinse (rinçage supplémentaire), l’assouplissant de tissu sera distribué au cours du dernier rinçage. Il est normal qu’il
reste une petite quantité d’eau dans le distributeur une fois le programme terminé.

Reviews: