background image

22

4. OUVRIR le robinet d’arrêt. 

5. Inspecter pour rechercher les fuites. Serrer tous les raccords 

(y compris les raccordements de la valve d’entrée d’eau) ou 
les écrous qui coulent.

Style 3

1. Débrancher le réfrigérateur ou déconnecter la source de 

courant électrique.

2. Retirer et jeter le bouchon du tube d’eau gris.  

3. À l’aide d’un écrou et d’une bague de compression, fixer le 

tube de cuivre à l'arrivée d'eau.  

4. Une fois le tube fixé, serrer l’écrou de compression. Ne pas 

serrer excessivement.

5. Vérifier le raccordement en tirant sur le tube en cuivre. Ouvrir 

l’arrivée d’eau alimentant le réfrigérateur. Inspecter pour 
rechercher les fuites. Serrer tous les raccords ou les écrous 
qui coulent.

Achever l’installation

1. Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

2. Vider le système d’eau. Voir “Préparer le système d'eau” ou 

“Distributeurs d'eau et de glaçons”.

REMARQUE : Attendre 24 heures pour produire la première 
quantité de glaçons. Attendre 3 jours pour que le bac à glaçons 
se remplisse entièrement.

UTILISATION 

DU RÉFRIGÉRATEUR

Utilisation des commandes

Pour votre commodité, les commandes du réfrigérateur sont 
préréglées à l’usine. Lors de l’installation initiale du réfrigérateur, 
s’assurer que les commandes sont encore préréglées. La 
commande du réfrigérateur et celle du congélateur devraient 
toutes les deux se trouver aux “réglages moyens”. 

IMPORTANT : 

Votre produit ne se refroidira pas quand la commande du 
RÉFRIGÉRATEUR se trouve à OFF.

La commande du réfrigérateur règle la température du 
compartiment de réfrigération. La commande du congélateur 
règle la température du compartiment de congélation. 

Les réglages à la gauche du réglage moyen sont pour une 
température moins froide. Ceux qui se trouvent à droite sont 
pour une température plus froide.

Attendre 24 heures avant de mettre des aliments au 
réfrigérateur. Si l'on ajoute des aliments avant que le 
réfrigérateur ait refroidi complètement, les aliments peuvent 
s'abîmer.

REMARQUE : Tourner les commandes du réfrigérateur et du 
congélateur à un réglage plus élevé (plus froid) que le réglage 
recommandé ne refroidira pas les compartiments plus 
rapidement. 

Ajustement des commandes

REMARQUE : Donner au réfrigérateur le temps de refroidir 
complètement avant d'y ajouter des aliments. Il est préférable 
d'attendre 24 heures avant de placer les aliments au réfrigérateur. 
Les réglages indiqués dans la section précédente devraient être 
corrects pour l’utilisation normale du réfrigérateur domestique. 
Les réglages sont faits correctement lorsque le lait ou le jus est 
aussi froid que vous l'aimez et lorsque la crème glacée est ferme.

Glisser la commande d'un degré vers la droite pour rendre le 
compartiment plus froid. 

Glisser la commande d'un degré vers la gauche pour le 
rendre moins froid.

S’il est nécessaire d’ajuster les températures dans le réfrigérateur 
ou congélateur, utiliser les réglages indiqués dans le tableau ci-
dessous comme guide. Attendre au moins 24 heures entre les 
ajustements.

A. Bouchon
B. Arrivée d’eau

B

A

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Refrigerator

off

colder

1

2

3

4

Freezer

cold

colder

1

2

3

4

Summary of Contents for W10321476A

Page 1: ...ER FILTER CERTIFICATIONS 12 PERFORMANCE DATA SHEETS 13 WARRANTY 17 S CURIT DU R FRIG RATEUR 18 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 19 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 22 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 26 D PANNAGE 27...

Page 2: ...gerator Use nonflammable cleaner Keep flammable materials and vapors such as gasoline away from refrigerator Use two or more people to move and install refrigerator Disconnect power before installing...

Page 3: ...pe of installation cleaning or removing a light bulb turn the control Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical...

Page 4: ...the cold water pipe you have selected 6 Fasten the shutoff valve to the cold water pipe with the pipe clamp Be sure the outlet end is solidly in the 6 35 mm drilled hole in the water pipe and that the...

Page 5: ...mperature colder Wait 24 hours before you put food into the refrigerator If you add food before the refrigerator has cooled completely your food may spoil NOTE Adjusting the Refrigerator and Freezer C...

Page 6: ...or down to reduce the flow of cold air to the bin and make it less cold Slide the door chill control to the right or up to increase the flow of cold air to the bin and make it colder Water and Ice Dis...

Page 7: ...e dispenser light DIM Press LIGHT a second time to select DIM mode The dispenser light will remain on but at a lower intensity OFF Press LIGHT a third time to turn off the dispenser light The dispense...

Page 8: ...re still in place after the covers are removed 6 Push the filter into the base grille The eject button will pop back out when the filter is fully engaged 7 Flush the water system See Water and Ice Dis...

Page 9: ...e outlet is working Household fuse blown or circuit breaker tripped Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Are controls on Make sure the refrigerato...

Page 10: ...ice Refrigerator connected to a water supply and the supply shutoff valve turned on Connect refrigerator to water supply and turn water shutoff valve fully open Kink in the water source line A kink i...

Page 11: ...Pa The water pressure to the home determines the flow from the dispenser See Water Supply Requirements Kink in the home water source line Straighten the water source line New installation Flush and fi...

Page 12: ...12 WATER FILTER CERTIFICATIONS...

Page 13: ...or cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manuf...

Page 14: ...r use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unknown quality without adequate disinfection before or after the system Refer to the Warranty section for the Manufacturer s na...

Page 15: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Page 16: ...y While testing was performed under standard laboratory conditions actual performance may vary The product is for cold water use only Do not use with water that is microbiologically unsafe or of unkno...

Page 17: ...The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with Maytag s published installation instructions 11 Replacement...

Page 18: ...VERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d autres Tous les messages de s curi...

Page 19: ...trer facilement AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de votre vieux r frig rateur Le non respect de cette instruction peut causer un d c s ou des l sions c r brales AVERTISSEMENT Risqu...

Page 20: ...uivre Avant l achat s assurer que le robinet d arr t trier est conforme vos codes locaux de plomberie Ne pas employer de robinet d arr t trier de 4 76 mm ou de type percer ce qui r duit le d bit d eau...

Page 21: ...extr mit de sortie avec une cl molette r glable Ne pas serrer excessivement 8 Placer le bout libre du tube dans un contenant ou vier et OUVRIR le robinet principal d arriv e d eau et laisser l eau s c...

Page 22: ...ature du compartiment de cong lation Les r glages la gauche du r glage moyen sont pour une temp rature moins froide Ceux qui se trouvent droite sont pour une temp rature plus froide Attendre 24 heures...

Page 23: ...r certains mod les De l air froid du cong lateur passe directement dans le compartiment de la porte du r frig rateur situ sous les vents REMARQUE Le compartiment produits laitiers et le porte canettes...

Page 24: ...bruit du broyeur de gla ons est normal et la dimension des morceaux de glace peut varier Lorsqu on passe du mode glace concass e au mode gla ons quelques onces de glace concass e sont distribu es ave...

Page 25: ...bjet pointu pour briser les gla ons dans le bac Cette action peut endommager le bac et le m canisme du distributeur Ne pas garder quoi que ce soit sur le dessus ou dans la machine gla ons ou dans le b...

Page 26: ...l eau ti de REMARQUE Ne pas cogner de casseroles po les meubles jouets ou autres objets contre le verre Le fait de donner des coups contre le verre de l rafler le secouer ou d exercer une pression des...

Page 27: ...du lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvre pour remplir la machine gla ons Pulsation les ventilateurs le compresseur se r glent afin d optimiser la performance Cliquetis coulement de liquide r frig...

Page 28: ...d eau La machine gla ons est elle allum e S assurer que le bras de commande en broche ou l interrupteur selon le mod le est en position ON S agit il d une nouvelle installation Attendre 24 heures apr...

Page 29: ...en eau D formation du conduit de canalisation d eau du domicile Redresser la canalisation d eau S agit il d une nouvelle installation Rincer et remplir le syst me de distribution d eau Un filtre eau...

Page 30: ...e rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispo...

Page 31: ...peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utiliser pour le filtrage d une eau microbiologiquement pollu e ou de qualit inconnue en l absence d un dispositif de d sinfe...

Page 32: ...otre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utilis...

Page 33: ...votre approvisionnement d eau M me si le test a t effectu dans des conditions de laboratoires standard le rendement r el peut varier Le produit doit tre utilis pour l eau froide seulement Ne pas utili...

Page 34: ...s suivant la date d achat 6 Toute perte d aliments ou de m dicaments due une d faillance du r frig rateur ou du cong lateur 7 Le ramassage et la livraison Ce gros appareil m nager est con u pour tre r...

Page 35: ...frig ration Pour assistance ou service aux U composez le 1 800 688 9900 Au Canada composez le 1 800 807 6777 Si vous avez besoin de plus d assistance vous pouvez crire Maytag en soumettant toute ques...

Page 36: ...demark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es Used under license by Maytag Limited in Canada Em...

Reviews: