background image

19

1.

Lire toutes les instructions avant d’utiliser la machine.

2.  Pour éviter les risques d’incendie ou d’explosion :

a. 

Ne pas

laver d’articles qui ont auparavant été

nettoyés ou lavés à l’aide d’essence, de solvants de
nettoyage à sec ou d’autres produits explosifs ou
inflammables, ou qui en sont imbibés ou éclaboussés,
car ces substances produisent des vapeurs qui
peuvent s’enflammer ou exploser.

Tout tissu sur lequel des solvants de nettoyage ont été
utilisés ou qui sont saturés de liquides ou solides
inflammables ne doit pas être mis dans l’appareil avant
que toute trace et toute vapeur de ces liquides ou
solides ne soient complètement éliminées. 

Ces produits comprennent,entre autres, l’acétone, 
l’alcool dénaturé, l’essence, le kérosène, certains 
produits de nettoyage ménagers, les détachants, la 
térébenthine, les cires et les décapants de cire.

b. 

Ne pas

ajouter d’essence, de solvants de nettoyage à

sec ou toute autre substance inflammable ou
explosive à l’eau de lavage. Ces substances
produisent des vapeurs qui pourraient s’enflammer ou
exploser.

c. Dans certaines conditions, il peut y avoir production

d’hydrogène dans un système de chauffage d’eau qui
n’est pas utilisé pendant 2 semaines ou plus.
L’HYDROGÈNE EST UN EXPLOSIF. Si le système de
chauffage d’eau n’est pas utilisé sur une telle durée,
ouvrir tous les robinets d’eau chaude et laisser couler
l’eau pendant plusieurs minutes avant d’utiliser la
machine à laver ou l’ensemble machine à laver-
sécheuse. Ceci élimine toute accumulation
d’hydrogène. Ce gaz étant inflammable, ne pas fumer
ni utiliser de flamme vive pendant ces quelques
minutes.

d. Les articles contenant du caoutchouc-mousse

(l’étiquette indique parfois : mousse de latex) ou tout
matériau de texture similaire ne doivent pas être
séchés sur un cycle utilisant de l’air chaud. Lorsqu’ils
sont exposés à la chaleur, ces matériaux peuvent,
dans certaines conditions, s’enflammer par un
phénomène de combustion spontanée.

e. 

Ne pas

laver ni sécher des articles imprégnés d’huile

végétale ou de cuisson. Il pourrait y rester de l’huile
après lavage, et ils pourraient fumer ou s’enflammer.

3.

Ne pas

laisser les enfants jouer sur ou dans l’appareil.

Une surveillance constante est nécessaire quand
l’appareil est utilisé en présence d’enfants.

Pour réduire les risques d’incendie, d’explosion,
d’électrocution ou de blessures lors de l’utilisation de cet
appareil, suivre les précautions d’usage, dont les suivantes :

AVERTISSEMENT

4.

Avant de mettre la machine hors service ou au rebut,
retirer la porte du compartiment de lavage.

5.

Ne pas

mettre la main ou le bras dans l’appareil si la

cuve, l’agitateur ou le tambour est en mouvement.

6.

Ne pas

installer ou remiser l’appareil dans un endroit

où il est exposé aux intempéries.

7.

Ne pas

modifier les mécanismes de commande.

8.

Ne pas

réparer ou remplacer une pièce de l’appareil ou

procéder à un dépannage, sauf si les instructions
publiées le recommandent et que la personne effectuant
la réparation les comprend et possède les
connaissances voulues pour les exécuter.

9.

L’agitateur ne doit pas être retiré. S’il est retiré, le 
replacer en l’enfonçant à fond, puis serrer la vis de 
blocage avant de faire fonctionner la machine.

10.

Ne pas

utiliser d’assouplissants ni de produits anti-

statiques, sauf si le fabricant de l’assouplissant ou du
produit le recommande.

11. Nettoyer le filtre à charpie avant et après chaque

utilisation.

12. Éviter l’accumulation de charpie, de poussière et de

saleté directement autour du conduit d’évacuation et
dans toute la zone environnante.

13. Faire nettoyer régulièrement l’intérieur de la sécheuse et

du conduit d’évacuation par des techniciens qualifiés.

14. Cet appareil doit être correctement mis à la terre. Ne

jamais brancher le câble électrique de l’appareil sur une
prise murale non mise à la terre conformément aux
codes locaux et nationaux. Voir les instructions
d’installation pour la mise à la terre de cet appareil.

15. Débrancher la machine de la prise de courant avant

toute réparation.

16. Mettre les produits pour la lessive et autres substances

dans un endroit frais et sec où les enfants n’ont pas
accès.

17.

Ne pas

mélanger de javellisant et d’ammoniaque ou

d’acides (tels que du vinaigre ou du produit pour enlever
la rouille) pour une même charge de linge. Des vapeurs
nocives peuvent se former.

18. 

Ne pas

laver d’articles en fibre de verre à la machine.

De petites particules peuvent se coller sur le linge lavé
par la suite et provoquer des irritations cutanées.

19. Avant de mettre les appareils hors service ou au rebut,

retirer la porte du compartiment de séchage.

20. Installer la machine et la mettre de niveau sur un

plancher pouvant supporter son poids.

21. Comme avec tout équipement fonctionnant à l’électricité

et comportant des pièces mobiles, il existe toujours des
possibilités de danger. Pour utiliser cette machine dans
les meilleures conditions de sécurité, l’opérateur doit se
familiariser avec les instructions de fonctionnement de
l’appareil et user de prudence pendant son utilisation.

Cycles,

 options,

 lights

Wha t can & cannot b

washed

oper

ati

ng tips

dishwasher use

loading

Controls a

t a glance

Dryer Exhaust tips

Saf

ety

Car

e & Cleaning

Ser

vice & 

Warran

ty

Surfac

e Co

oking

troublesho

oting

Oven Co

oking

Sto

rin

g the washer

Installa

tion

Special Fea

tures

Notes

Importantes consignes de sécurité

Cycles,

 options,

 lights

Wha t can & cannot b

washed

oper

ati

ng tips

dishwasher use

loading

Controls a

t a glance

Dryer Exhaust tips

Saf

ety

Car

e & Cleaning

Ser

vice & 

Warran

ty

Surfac

e Co

oking

troublesho

oting

Oven Co

oking

Sto

rin

g the washer

Installa

tion

Special Fea

tures

Notes

CONSERVER CES INSTRUCTIONS

Summary of Contents for Stacked Laundry

Page 1: ...pecial Features 6 Operating Tips Washer 7 Dryer 9 Dryer Exhaust Tips 10 Care Cleaning 11 Troubleshooting 12 13 Service Warranty 15 Guide d utilisation et d entretien 16 Guía de uso y cuidado 34 Y81921 A Part No 2206689 www maytag com Litho U S A 2006 Maytag Appliances Sales Co Use Care Guide ...

Page 2: ...te or explode Do not wash articles which have been previously cleaned washed soaked or spotted with gasoline dry cleaning solvents oil waxes chemical solvents alcohol turpentine or other flammable or explosive materials These substances will be retained in articles and articles which still contain these flammable or explosive substances give off vapors that could ignite or explode Observe these pr...

Page 3: ...d fabrics that contain vegetable oil or cooking oil can be dangerous Washing these items in hot water with extra detergent will reduce but will not eliminate the hazard Always use the Cool Down cycle for these items to reduce the items temperature Never remove these items from the clothes dryer hot or interrupt the drying cycle until the items have run through the Cool Down cycle Never pile or sta...

Page 4: ...artment To reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your washer follow basic safety precautions including the following WARNING 5 Do not reach into the appliance if the tub agitator or drum is moving 6 Do not install or store this appliance where it will be exposed to the weather 7 Do not tamper with controls 8 Do not repair or replace any part of the applianc...

Page 5: ... clothes REGULAR FABRICS is used for normal sturdy fabrics Times available are 18 minutes Use for very heavily soiled or stained clothes 14 minutes Use for heavily soiled or stained clothes 10 minutes Use for normally soiled clothes 6 minutes Use for lightly soiled clothes KNITS DELICATES is designed for items requiring delicate wash action It provides alternating periods of wash and soak for appr...

Page 6: ...ever use less than the MEDIUM setting This will minimize shrinkage wrinkling and pulling of seams Using the Controls Washer Select Water Temperature Turn the TEMPERATURE knob to the desired water temperatures Follow the garment care label for best results Use the chart below as a guide STEP 3 Note In wash water temperatures below 60º F detergents do not dissolve well or clean well Care labels defi...

Page 7: ... or into the wash tub It is a powerful chemical and can cause fabric damage such as tearing or color loss if not used properly If you prefer to use color safe non chlorine bleach pour it into the wash tub with your detergent Do not pour non chlorine bleaches into the bleach dispenser Fabric Softener Dispenser This dispenser automatically releases liquid fabric softener at the proper time during th...

Page 8: ...or the load size soil level and water conditions Use more detergent if you have hard water and very soiled loads If you have soft water or a lightly soiled load use less detergent See manufacturer s instructions Wipe up any detergent spills on the washer Additional Tips During the spin it is possible for the load to become unevenly distributed in the tub If this happens push in the control dial op...

Page 9: ...re in the load and shuts off when the selected dryness level is reached Permanent Press minimizes wrinkles of man made fabrics such as acrylic nylon polyester or blends with an extended cool down by tumbling the load in unheated air at the end of the cycle Simply set the control to the desired dryness level more dry less dry and press the START button The middle is the initial preferred setting fo...

Page 10: ...ge bulky items such as a blanket it may be necessary to reposition the load during the cycle to ensure even drying Add A Fabric Softener Sheet If so desired after loading the dryer to control static cling before the load becomes warm This helps prevent greasy looking softener stains and remove any used softener sheets from the dryer to prevent greasy looking softener stains ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ...

Page 11: ...le Clean all old ducts before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually DON T DON T DON T DON T DON T Restrict your dryer with a poor exhaust system Let a poor exhaust system cause slow drying Use plastic thin foil or non metal flexible duct Use longer than necessary duct runs with many elbows Allow crushed or clogged ducts an...

Page 12: ...freshened depends on factors such as usage the amount of dirt soil or bacteria being run through your washer or the use of cold water Failure to follow these instructions may result in unsatisfactory conditions including unpleasant odor and or permanent stains on the washer or washload To clean and freshen the washer interior 1 Add a measured amount of chlorine bleach to the bleach dispenser follo...

Page 13: ...e or spin unless lid is closed This may be a pause or soak period in the cycle Wait briefly and it may start Make sure hose connections are tight Make sure end of drain hose is correctly inserted and secured to drain facility Avoid extended soaking soak for 30 minutes or less Avoid overloading Be sure washer is leveled properly as outlined in installation manual Weak floors can cause vibration and...

Page 14: ... high velocity of air moving through the dryer drum and exhaust system This is normal operation for an IntelliDry cycle especially at the beginning of cycle Once the load begins to dry the control knob will start to advance The rate of advancement will be slow at the beginning of the cycle because there is more moisture in the load As the load becomes more dry the control knob will advance more qu...

Page 15: ...14 Notes ...

Page 16: ...t your dealer to determine if another warranty applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so the above exclusion may not apply If You Need Service First see the Troubleshooting section in your Use and Care Guide or call the dealer from...

Page 17: ...s commandes Laveuse 20 21 Sécheuse 24 25 Caractéristiques spéciales 22 Fonctionnement 23 Conseils pour l évacuation de l air 26 Nettoyage et entretien 27 Recherche des pannes 28 29 Garantie et service après vente 31 Guía de uso y cuidado 32 Guide d utilistion et d entretien ...

Page 18: ...orter la mention ininflammable Utiliser conformément aux directives du fabricant dans un endroit bien aéré ou à l extérieur Rincer à fond les articles à la main avant de les mettre dans la laveuse Certains produits ceux qui enlèvent la rouille par exemple peuvent endommager les pièces et la finition de la laveuse Éviter toute accumulation de matériaux combustibles tels que la charpie le papier les...

Page 19: ... un danger potentiel Le fait de les laver à l eau chaude avec une plus grande quantité de détergent que la normale réduit les risques mais ne les élimine pas Toujours utiliser le cycle Cool Down cycle de refroidissement pour réduire la température de ce type d article Ne jamais retirer ces articles de la sécheuse alors qu ils sont encore chauds ni interrompre le cycle de séchage avant que l appare...

Page 20: ... Ne pas installer ou remiser l appareil dans un endroit où il est exposé aux intempéries 7 Ne pas modifier les mécanismes de commande 8 Ne pas réparer ou remplacer une pièce de l appareil ou procéder à un dépannage sauf si les instructions publiées le recommandent et que la personne effectuant la réparation les comprend et possède les connaissances voulues pour les exécuter 9 L agitateur ne doit p...

Page 21: ...es disponibles 18 minutes Vêtements extrêmement sales ou tachés 14 minutes Vêtements très sales ou tachés 10 minutes Vêtements normalement sales 6 minutes Vêtements peu sales KNITS DELICATES articles délicats Convient aux articles qui exigent un lavage doux La machine à laver alterne entre des périodes de cycle pour articles fragiles et des périodes de lavage et des périodes de trempage pendant en...

Page 22: ...mpérature Tourner le sélecteur TEMPERATURE sur les températures d eau désirées Pour des résultats optimums suivre les indications de l étiquette du vêtement Utiliser le tableau ci contre comme guide Remarque À moins de 16 C 60 F l eau est trop froide pour dissoudre les détergents en poudre et les activer Les étiquettes d entretien considèrent l eau froide jusqu à 29 C 85 F Mettre la machine en mar...

Page 23: ... le distributeur Remarque Ne jamais verser de javellisant liquide non dilué directement sur le linge ou dans la cuve C est un produit chimique puissant capable d abîmer les tissus déchirures perte de couleur par exemple s il n est pas utilisé correctement Si un agent de blanchiment sans chlore sans danger pour les couleurs est utilisé le verser dans la cuve avec le détergent Ne pas verser d agent ...

Page 24: ...ture supérieure à 16 C 60 F Utiliser la quantité de détergent qui convient pour la charge le niveau de saleté et le type d eau Si l eau est dure ou que le linge est très sale utiliser davantage de détergent Si l eau est douce ou le linge peu sale utiliser moins de détergent Voir le mode d emploi du détergent Essuyer tout détergent qui pourrait s être répandu sur la machine à laver Conseils supplem...

Page 25: ...reillers etc Régler le sélecteur sur le nombre de minutes désiré jusqu à 20 minutes et appuyer sur START IntelliDry PERMANENT PRESS with Press Care séchage intelligent tissus infroissables et de minimum d entretien sent automatiquement le degré d humidité du linge et arrête la sécheuse lorsque le degré d humidité désiré est atteint Permanent Press tissus infroissables réduit le froissement des tis...

Page 26: ... usée pour empêcher le dépôt de taches d assouplissant d un aspect gras ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ QQQQQ QQQQQ Sélectionner la température Régler le sélecteur TEMPERATURE sur la température de séchage voulue REGULAR Tissus ...

Page 27: ...t d y raccorder la nouvelle sécheuse S assurer que le clapet de la hotte d évacuation s ouvre et se ferme librement Vérifier et nettoyer une fois par an le système d évacuation À NE PAS FAIRE Utiliser des conduits et un clapet d évacuation écrasés ou bloqués À NE PAS FAIRE Utiliser un conduit trop long avec de nombreux coudes À NE PAS FAIRE Utiliser un conduit en plastique en aluminium fin ou un c...

Page 28: ... laveuse pour retirer toutes saletés odeurs ou bactéries qui resteraient dans la laveuse par suite du lavage du linge Nous recommandons de suivre les étapes suivantes tous les 60 120 jours pour nettoyer et rafraîchir l intérieur de la laveuse La fréquence à laquelle la laveuse doit être nettoyée et rafraîchie dépend de facteurs tels qu utilisation quantité de saleté ou bactéries passant par la lav...

Page 29: ...marche Si la machine est dotée de touches s assurer qu elles sont poussées à fond Fermer le couvercle et tirer sur le sélecteur pour mettre la machine on marche Pour des raisons de sécurité le remplissage l agitation et l essorage ne fonctionnent pas si le couvercle est ouvert C est peut être simplement une pause ou une phase de trempage du cycle de lavage Attendre quelques minutes il est possible...

Page 30: ... au début du cycle Une fois que le linge commence à sécher le sélecteur commence à avancer Il avance lentement au début du cycle parce qu il y a plus d humidité dans le linge Le sélecteur avance plus rapidement au fur et à mesure que le linge sèche Les coutures les poches et autres endroits semblables de forte épaisseur peuvent ne pas être complètement secs alors que le reste a atteint le niveau d...

Page 31: ...30 Remarques ...

Page 32: ...res subis par toute personne à la suite d une quelconque violation des garanties Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui concerne les dommages directs ou indirects L exclusion ci dessus peut en conséquence ne pas s appliquer à votre cas Si vous avez besoin d aide Consultez d abord la section sur le dépannage dans le manuel d utilisatio...

Page 33: ...5 Uso de los controles Lavadora 36 37 Secadora 40 41 Características especiales 38 Sugerencias para la operación 39 Surgerencias para el escape 42 Cuidado y limpieza 43 Localización y solución de averías 44 45 Garantía y servicio últimia página Guía de uso y cuidado ...

Page 34: ...ucciones del fabricante en un área bien ventilada o al aire libre Enjuague minuciosamente a mano las prendas que contengan estas sustancias antes de ponerlas en la lavadora Algunos de estos productos por ejemplo los productos para quitar manchas de óxido dañarán los componentes y el acabado de la lavadora Mantenga el área alrededor y debajo de la lavadora libre de materiales combustibles tales com...

Page 35: ... de la compañía Si no puede comunicarse con la compañía de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio de este electrodoméstico los debe llevar a cabo un instalador calificado centro de servicio o la compañía de gas ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO No coloque dentro de la secadora artículos que se hayan manchado o empapado con aceite vegetal o de cocina Aun despué...

Page 36: ...ún servicio a menos que haya sido recomendado específicamente en las instrucciones de reparación por el usuario y que usted las comprenda y tenga habilidad para efectuarlas 9 El agitador no debe ser retirado Si el agitador se retira debe ser colocado nuevamente oprimiéndolo hacia abajo completamente y apretando el tornillo de fijación antes de que la lavadora sea usada 10 No use suavizadores de te...

Page 37: ... durante aproximadamente 10 minutos 36 PASO 1 Controls a t a glance Dry er Exhaust tips Not es Uso de los controles Lavadora Nota Los controles para la combinación de lavadora y secadora son convenientes y fáciles de usar La lavadora y secadora pueden funcionar al mismo tiempo o en forma independiente una de la otra Large grande Medium mediano Small pequeño 3 4 lleno 1 3 3 4 1 3 lleno Los artículo...

Page 38: ...a derecha como guía Nota Para las temperaturas de lavado menores de 16 C 60 F los detergentes no se disuelven bien ni limpian bien Las etiquetas de cuidado de la prenda definen el agua fría como de hasta 29 C 85 F Encienda la lavadora Añada detergente Cargue la lavadora y cierre la tapa Tire de la perilla de control para comenzar PASO 4 Nota La lavadora está programada automáticamente para asegura...

Page 39: ...o el surtidor Notas Nunca vierta blanqueador de cloro líquido no diluido directamente sobre la carga de ropa ni en la tina de la lavadora Es una sustancia química muy fuerte y si no se usa adecuadamente puede dañar las telas por ejemplo puede romperlas o decolorarlas Si prefiere utilizar un blanqueador sin cloro que no decolore viértalo en la tina de lavado junto con el detergente No vierta blanqu...

Page 40: ... lavadora ANTES de cargarla y que el agua para el lavado tenga una temperatura mayor de 16 C 60 F Use la cantidad correcta de detergente para el tamaño de la carga nivel de suciedad y condiciones del agua Use más detergente si tiene agua dura y cargas de ropa muy sucia Si tiene agua suave o una carga de ropa levemente sucia use menos detergente Vea las instrucciones del fabricante Limpie la lavado...

Page 41: ...in calor para ropa delicada o artículos que necesitan ser refrescados Algunos ejemplos son ciertos suéteres cortinas de baño equipo para acampar almohadas etc Coloque el control en el número de minutos deseado hasta 20 minutos y oprima el botón START IntelliDry REGULAR FABRICS tejidos regulares automáticamente detecta la humedad en la ropa y se apaga cuando se alcanza el nivel de secado selecciona...

Page 42: ...o grasoso y quite las hojas de suavizante usadas de la secadora para evitar manchas de suavizante con un aspecto grasoso ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ ÀÀÀÀÀ QQQQQ QQQQQ Oprima Start Oprima este botón para poner en marcha la secadora...

Page 43: ...e instalar su secadora nueva Asegúrese de que la aleta de ventilación abra y cierre libremente Inspeccione y limpie el sistema de escape anualmente QUÉ NO HACER No permita que los conductos y la abertura de ventilación estén aplastados ni obstruidos QUÉ NO HACER No use tramos de conductos más largos de lo necesario ni con demasiados codos QUÉ NO HACER No use conductos flexibles de plástico alumini...

Page 44: ...cir condiciones no satisfactorias incluyendo olores desagradables y o manchas permanentes en la lavadora o la carga de ropa Para limpiar y refrescar el interior de la lavadora 1 Agregue una cantidad medida de blanqueador de cloro en el surtidor del blanqueador siguiendo las instrucciones del envase 2 Agregue 1 4 taza de detergente a la tina de la lavadora 3 Haga funcionar la lavadora sin ropa dura...

Page 45: ...r Gire la perilla de control a la posición del ciclo correcto y tire de la perilla para poner en marcha la lavadora Si tiene botones asegúrese que estén completamente oprimidos Cierre la tapa y tire de la perilla de control para poner en marcha la lavadora Para su seguridad la lavadora no llena agita o centrifuga a menos que la tapa esté cerrada Puede ser una pausa o período de remojado en el cicl...

Page 46: ...a a avanzar Al principio del ciclo avanzará lentamente porque hay más humedad en la ropa Conforme la ropa se va secando la perilla de control avanzará con mayor rapidez Las costuras bolsillos y otras áreas gruesas similares pueden no estar completamente secas cuando el resto de la ropa haya alcanzado el grado de secado deseado Esto es normal Seleccione el ajuste IntelliDry si lo desea Si se seca u...

Page 47: ...46 Notas ...

Page 48: ...ervicio bajo la garantía Si el distribuidor o la compañía de servicio no pueden resolver el problema escriba a Maytag Services LLC Attn CAIR Center P O Box 2370 Cleveland TN 37320 2370 o llame al 1 800 688 9900 en EE UU y al 1 800 688 2002 en Canadá Las guías del propietario manuales de servicio e información sobre las piezas pueden solicitarse a Maytag Services LLC Atención al cliente Garantía Ga...

Reviews: