background image

26

1. Lea todas las instrucciones antes de usar el aparato.
2. Para evitar la posibilidad de incendio o de explosión:

a. Este aparato no debe usarse para secar líquidos

solventes ni de lavado en seco.  Esta secadora está
diseñada sólo para secar materiales textiles lavados
en agua.  No seque artículos que han sido
previamente lavados o sumergidos en gasolina, o
limpiados o desmanchados con ella, solventes de
lavado en seco, u otras substancias inflamables o
explosivas y que despiden vapores que podrían
encenderse o explotar.  Todo material en el que ha
usado un solvente de limpieza, o el cual se ha
saturado con líquidos o sólidos inflamables, no debe
colocarse en la secadora hasta que todo rastro de
estos líquidos o sólidos inflamables y sus vapores se
hayan quitado.  Hay muchos artículos altamente
inflamables que se usan en los hogares, tales como:
acetona, alcohol desnaturalizado, gasolina, parafina,
algunos limpiadores domésticos, algunos
quitamanchas, aguarrás, ceras y quita cera.

b. Los artículos que contengan espuma de goma

(puede estar marcado como espuma de látex) o
materiales parecidos a la goma de similar textura no
deben secarse en un ajuste de calor.  Los materiales
de espuma de goma, cuando se calientan, pueden
producir fuego por combustión espontánea bajo
ciertas circunstancias.

3. No permita que los niños jueguen sobre el aparato o

dentro de él.  Es necesario supervisar de cerca a los
niños cuando se use el aparato cerca de ellos.

4. Antes de retirar el aparato de servicio o de desechar.
5. No introduzca las manos dentro del aparato si el cilindro

se está moviendo (se ha instalado un interruptor de
seguridad en la puerta).

6. No instale ni guarde este aparato donde va a estar

expuesto a la intemperie.

7. No altere los controles.
8. No repare ni reemplace ninguna pieza del aparato o

intente darle ninguna clase de servicio.  Las
reparaciones y el servicio deben llevarse a cabo por
personal calificado de servicio.

9. No use suavizante de telas ni otros productos para eliminar

la estática a menos que el fabricante del suavizante o del
producto lo recomiende para usarse en secadoras.

10. Limpie el filtro de pelusa antes o después de cada carga.

Para reducir el riesgo de incendio, explosión, descarga
eléctrica o lesiones personales al usar su secadora, siga las
precauciones básicas de seguridad, entre ellas las siguientes:

ADVERTENCIA

Podían ocurrir fugas de gas en el sistema y causar una
situación peligrosa. Es posible que las fugas de gas no se
detecten con el olfato solamente. Los proveedores de gas
recomiendan que compre e instale un detector de gas
aprobado por UL. Instálelo y úselo de acuerdo con las
instrucciones del fabricante.

ADVERTENCIA

11. Mantenga el área alrededor de la abertura del escape y

las áreas circundantes libres de acumulaciones de
pelusa, polvo y suciedad.

12. El interior de la secadora y del ducto de escape debe

limpiarse periódicamente por personal calificado de servicio.

13. Este aparato debe estar apropiadamente conectado a

tierra.  Nunca conecte este aparato a una fuente de
electricidad que no esté apropiadamente conectada a
tierra y de acuerdo a las regulaciones locales y
nacionales (vea las instrucciones de instalación).

14. No se siente ni se pare en la parte superior de la

secadora de ropa.

Aviso y advertencia de
seguridad importantes

La Ley sobre Sustancias Tóxicas y Agua Potable Segura de
California, de 1986 (Proposición 65), estipula que el
gobernador de California debe publicar una lista de
sustancias que el Estado de California sabe que pueden
causar cáncer o daños en el sistema reproductor, y requiere
que las empresas adviertan a sus consumidores sobre las
exposiciones potenciales a tales sustancias.

Los usuarios de este dispositivo quedan advertidos por
medio de este documento que la combustión de gas puede
dar como resultado una exposición a bajo nivel de algunas
de las substancias listadas, entre ellas benceno,
formaldehído y negro de humo (hollín), debido
principalmente a la combustión incompleta del gas natural o
petróleo liquido (LP). Los conductos de descarga deben
mantenerse libres de obstrucciones, y una secadora con un
sistema de descarga adecuadamente instalado minimizará la
exposición a estas sustancias.

Seguridad

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

Nota

• Debido a la mejora continua de sus productos, Maytag

se reserva el derecho de cambiar las especificaciones
sin previo aviso. Si desea ver los detalles completos,
consulte las instrucciones de instalación que vienen con
su producto antes de seleccionar el tipo de ebanistería,
marcar las aberturas o comenzar la instalación.

Summary of Contents for SD-5

Page 1: ...emperature Select Signal Select Cycle Select Options Press Start Check the Moisture Sensor Operating Tips 6 Clean the Lint Filter Load the Dryer Properly Accessories 6 Care Cleaning 7 Control Panel Tumbler Cabinet Dryer Exhaust System Door Reverse 8 Dryer Exhaust Tips 9 Troubleshooting 10 Service Warranty 11 Guide d utilisation et d entretien 12 Guía de uso y cuidado 24 ...

Page 2: ...ain significant amounts of these oils The remaining oil can ignite spontaneously The potential for spontaneous ignition increases when the items containing vegetable oil or cooking oil are exposed to heat Heat sources such as your clothes dryer can warm these items allowing an oxidation reaction in the oil to occur Oxidation creates heat If this heat cannot escape the items can become hot enough t...

Page 3: ...o reduce the risk of fire explosion electric shock or personal injury when using your dryer follow basic safety precautions including the following WARNING Gas leaks may occur in your system and result in a dangerous situation Gas leaks may not be detected by smell alone Gas suppliers recommend you purchase and install an UL approved gas detector Install and use in accordance with the manufacturer...

Page 4: ...mble Dry For wrinkle free synthetics lightweight cottons or items labeled Tumble Dry Medium For heat sensitive items labeled Tumble Dry Low or Tumble Dry Warm Tumbles without heat Used for sensitive loads or items needing freshening Select Signal End of Cycle Signal Shortly before the cycle is complete an audible signal will sound During the cool down portion of the Wrinkle Free Fabrics cycle the ...

Page 5: ...s For timed drying turn the control dial until the pointer points to the proper time setting in the Time Dry Air Fluff cycle Note Using the Air Fluff temperature setting will require a longer drying time STEP 3 Special Options Damp Dry is located on the Time Dry Air Fluff section of the dial It is designed to partially dry items and can be used with any temperature selection Damp Dry will provide ...

Page 6: ...nd off As loads dry there will be longer pauses between each blink No lights will display during Time Dry The bottom light in the monitor will remain on until the cool down portion of the cycle starts During cool down the dryer continues to tumble the load in unheated air to help minimize wrinkling STEP 4 Select Options Extended Tumble Extended Tumble is provided to minimize wrinkles in the Intell...

Page 7: ...at a time Mixed loads of heavy and lightweight clothes will dry differently Lightweight clothes will dry while heavy clothes may be damp Add one or more similar items to the dryer when only one or two articles need drying This improves the tumbling action and drying efficiency Overloading restricts tumbling action resulting in uneven drying as well as excessive wrinkling of some fabrics When dryin...

Page 8: ...ve any excess stain or cleaning substance Once these steps are done stains may still be visible but should not transfer to subsequent loads Cabinet Wipe off any marks with soap and water Use an appliance wax once a year if desired Dryer Exhaust System Inspect and clean once a year to maintain optimum performance The outside exhaust hood should be cleaned more frequently to ensure proper operation ...

Page 9: ...r from door panel 4 Rotate door panel 180 as shown 5 Remove door strike from door liner and reinstall on opposite side 6 Insert liner under flange on bottom of door A then push top of door liner into place B 7 Reinstall nine screws removed in Step 2 8 Using screwdriver remove two door plugs and reinstall on opposite side of door opening 9 Reinstall four hinge attaching screws removed in Step 1 A B...

Page 10: ... before installing your new dryer Be sure vent flap opens and closes freely Inspect and clean the exhaust system annually Don t Allow crushed or clogged ducts and vent Don t Use longer than necessary duct runs with many elbows Don t Use plastic thin foil or non metal flexible duct Don t Restrict your dryer with a poor exhaust system Don t Let a poor exhaust system cause slow drying Plastic or nonm...

Page 11: ...m due to the high velocity of air moving through the dryer drum and exhaust system This is normal operation for an IntelliDry cycle especially at the beginning of cycle Once the load begins to dry the control knob will start to advance The rate of advancement will be slow at the beginning of the cycle because there is more moisture in the load As the load becomes more dry the control knob will adv...

Page 12: ... your appliance c Name and address of your dealer and the date the appliance was purchased d A clear description of the problem you are having e Proof of purchase Dryer Warranty Full One Year Warranty For one 1 year from the date of original retail purchase any part which fails in normal home use will be repaired or replaced free of charge Limited Warranty After the first year from date of origina...

Page 13: ...nner les options Appuyer sur start Vérifier la moisture sensor Fonctionnement 18 Nettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuse correctement Accessoires 18 Entretien 19 Tableau de commande Tambour Carrosserie Système d évacuation de l air Inversion de porte 20 Conseils pour l évacuation de l air 21 Recherche des pannes 22 Garantie et service après vente 23 Guía de uso y cuidado 24 ...

Page 14: ... sont tachés Même après avoir été lavés ces articles peuvent encore contenir des quantités non négligeables de ces substances L huile dont ils sont encore imbibés peut prendre feu spontanément Le risque de combustion spontanée de ces articles augmente quand ils sont exposés à la chaleur Des sources de chaleur telles qu une sécheuse peuvent chauffer ces articles et entraîner une réaction d oxydatio...

Page 15: ... des blessures lors de l utilisation de cet appareil suivre les précautions d usage dont les suivantes AVERTISSEMENT Il peut se produire dans votre système une fuite de gaz créant une situation dangereuse Il n est pas toujours possible de détecter les fuites de gaz à l odeur Les fournisseurs de gaz recommandent l achat et la pose d un détecteur de gaz homologué UL Poser et utiliser l appareil conf...

Page 16: ...ycle Wrinkle Free tissus à pli permanent le signal sonore sera entendu de façon intermittente TYPE DE LINGE Pour les cotons épais ou ceux dont l étiquette indique Sécher en sécheuse Pour les tissus à pli permanent les synthétiques les cotons légers ou les articles dont l étiquette indique Sécher en sécheuse à température moyenne Pour les articles qui ne supportent pas la chaleur dont l étiquette i...

Page 17: ...se avec les réglages de température Air Fluff gonflant Ultra Care ultra soin Medium moyen ou Regular normal Pour un séchage minuté tourner le sélecteur dans le sens des aiguilles d une montre jusqu à ce que la flèche pointe vers la durée de séchage désirée pour le cycle Time Dry Air Fluff séchage minuté gonflant Remarque L utilisation du réglage Air Fluff prolonge la durée du séchage Options spéci...

Page 18: ... linge sèche les clignotements sont de plus en plus espacés Aucun voyant n est allumé pendant un séchage minuté bouffant Le voyant inférieur reste allumé jusqu à ce que la portion de refroidissement du linge du cycle commence au cours de laquelle la sécheuse continue à tourner à l air non chauffé pour aider à réduire le froissement Sélectioner les options Extended Tumble culbutage prolongé Le culb...

Page 19: ...ps de séchage Pour un fonctionnement plus économe en énergie Charger la sécheuse correctement En mettant une seule charge de machine à laver à la fois En évitant les très petites charges ou le mélange de différents types de linge En ajoutant un ou plusieurs articles de même type lorsqu un ou deux articles seulement doivent être séchés Le linge tourne mieux dans la sécheuse et sèche plus efficaceme...

Page 20: ...stance de nettoyage À la suite de ces étapes les taches peuvent encore être visibles mais ne devraient pas affecter les charges suivantes Carrosserie Nettoyer toutes traces de saleté à l eau et au savon Si désiré appliquer de la cire pour appareils ménagers une fois par an Système d évacuation de l air Doit être inspecté et nettoyé entièrement une fois par an pour donner des résultats optimums La ...

Page 21: ...te 4 Tourner le panneau de la porte de 180 comme il est indiqué 5 Retirer la gâche de la porte de la garniture et la réinstaller de l autre côté 6 Installer la garniture sous le rebord au bas de la porte A puis pousser le dessus de la garniture en place B 7 Réinstaller les neuf vis retirées à l étape 2 8 À l aide d un tournevis retirer les deux bouchons de porte et les réinstaller de l autre côté ...

Page 22: ...ssurer que le clapet de la hotte d évacuation s ouvre et se ferme librement Vérifier et nettoyer une fois par an le système d évacuation Ne pas faire Utiliser des conduits et un clapet d évacuation écrasés ou bloqués Ne pas faire Utiliser un conduit trop long avec de nombreux coudes Ne pas faire Utiliser un conduit en plastique en aluminium fin ou un conduit flexible non métallique Ne pas faire Re...

Page 23: ...age La machine doit être de niveau et stable Veiller à ce que les embouts en caoutchouc soient sur les pieds réglables Un petit déclic peut provenir du fonctionnement de la minuterie Il est normal que la sécheuse fasse un bruit de ronronnement étant donné le mouvement important d air dans le tambour de la sécheuse et son système d évacuation Ceci est normal avec un cycle IntelliDry séchage intelli...

Page 24: ...e de la sécheuse Garantie totale d un an Pendant un 1 an à partir de la date de l achat d origine toute pièce qui vient à être défectueuse dans des conditions normales d utilisation ménagère sera réparée ou remplacée gratuitement Garantie limitée Après la première année suivant la date de l achat d origine et pendant les périodes énumérées ci dessous les pièces indiquées ci après qui se révèleraie...

Page 25: ...ción las opciones Oprima start Revise el moisture sensor Sugerencias para la operación 30 Limpie el filtro para pelusa Cargue adecuadamente Accesorios 30 Cuidado y limpieza 31 Panel de control Tambor Gabinete Sistema de descarga de la secadora Revocación de la puerta 32 Sugerencias para el escape 33 Localización y solución de averías 34 Garantía y servicio 35 ...

Page 26: ...ina Aún después de lavarse estos artículos pueden contener cantidades significativas de estos aceites El aceite restante puede encenderse espontáneamente El potencial de ignición espontánea aumenta cuando los artículos que contienen aceite vegetal o de cocina están expuestos al calor Las fuentes de calor tales como su secadora de ropa pueden calentar estos artículos permitiendo que ocurra una reac...

Page 27: ...esgo de incendio explosión descarga eléctrica o lesiones personales al usar su secadora siga las precauciones básicas de seguridad entre ellas las siguientes ADVERTENCIA Podían ocurrir fugas de gas en el sistema y causar una situación peligrosa Es posible que las fugas de gas no se detecten con el olfato solamente Los proveedores de gas recomiendan que compre e instale un detector de gas aprobado ...

Page 28: ...igeros o artículos con etiquetas que indican Tumble Dry Medium secado dando vueltas a media intensidad Para artículos sensibles al calor con etiquetas que indican Tumble Dry Low secado dando vueltas a baja intensidad o Tumble Dry Warm secado tibio dando vueltas Da vueltas sin calor Se usa para cargas delicadas o artículos que necesitan refrescarse Selección la Campanilla Campanillas de Fin de Cicl...

Page 29: ...la derecha el disco de control hasta que el indicador apunte al ajuste de tiempo adecuado en el ciclo de tiempo de secado esponjado con aire Nota Cuando se usa el ajuste de temperatura de esponjado con aire el tiempo de secado será mayor PASO 3 Opciones especiales La opción Damp Dry Secado húmedo se encuentra en la sección de Tiempo de secado esponjado con aire del disco de control Esta opción est...

Page 30: ...tentemente Al secarse las cargas habrá pausas más largas entre cada destello Ninguna luz se encenderá durante los ciclos Time Dry secado por tiempo La luz inferior en el sensor permanecerá encendida hasta que la porción de enfriado del ciclo comience Durante el enfriado la secadora continúa secando la carga con aire sin calentar para ayudar a minimizar las arrugas PASO 4 Selección las Opciones Ext...

Page 31: ...da puede quedar húmeda Cuando necesite secar sólo una o dos prendas añada uno o más artículos similares De esta manera aumentará el movimiento de la ropa y la eficiencia de secado Las cargas excesivas restringen el movimiento de la ropa dando como resultado un secado irregular y el arrugado excesivo de algunas telas Cuando seque artículos grandes y voluminosos tal como una frazada o cobertor puede...

Page 32: ...a mancha o de los limpiadores Una vez que ha finalizado esto las manchas todavía serán visibles pero no se transferirán a las otras cargas de ropa que vayan a ser secadas Gabinete Borre las marcas con jabón y agua Si lo desea utilice cera para electrodomésticos una vez al año Sistema de descarga de la secadora Inspeccione y limpie una vez al año el sistema de descarga para mantener un rendimiento ...

Page 33: ... muestra 5 Retire la chapa de la cerradura del forro de la puerta e instálela en el lado opuesto 6 Inserte el forro debajo de la brida en la parte inferior de la puerta A luego oprima el forro de la parte superior de la puerta hacia su lugar B 7 Instale nuevamente los nueve tornillos que se sacaron en el Paso 2 8 Usando un destornillador retire los dos tapones de la puerta e instálelos en el lado ...

Page 34: ...segúrese de que la aleta de ventilación abra y cierre libremente Inspeccione y limpie el sistema de escape anualmente Qué no hacer No permita que los conductos y la abertura de ventilación estén aplastados ni obstruidos Qué no hacer No use tramos de conductos más largos de lo necesario ni con demasiados codos Qué no hacer No use conductos flexibles de plástico aluminio ni no metálicos Qué no hacer...

Page 35: ...normal oír que la válvula de gas de la secadora o el ciclo del elemento calefactor se enciende y se apaga durante el ciclo de secado La secadora debe estar nivelada e instalada sobre un piso sólido Cerciórese de que las pies de goma estén instaladas en las patas de nivelación Un ruido de chasquidos puede ser el indicador de tiempo avanzando Es normal que la secadora emita un ruido sordo causado po...

Page 36: ...doméstico d Una descripción clara del problema que experimenta e Un comprobante de compra Garantía de la secadora Un año de garantía en partes y mano de obra Durante un 1 año a partir de la fecha original de la compra cualquier parte que falle durante el uso normal en su hogar se reparará o remplazará sin costo alguno Garantía Limitada Después del primer año a partir de la fecha de compra original...

Reviews: