Maytag SAV-2 User Manual Download Page 28

27

Cuidado y limpieza

Cierre las llaves del agua después de terminar el lavado del
día. Esto cortará el suministro de agua a la lavadora y evitará
la improbable posibilidad de producir daño a causa de
escape de agua. 

Use un paño suave para limpiar todo el detergente, blan-
queador u otros derrames que puedan haber ocurrido.

Limpie lo siguiente según se recomienda:

Panel de Control

– limpie con un paño suave y húmedo y

con limpiador de vidrio. No use polvos abrasivos o
esponjas de limpiar.

Gabinete

– lave con agua y jabón y agregue una cera para

electrodomésticos, si se desea.

Filtro de la Pelusas

– este es un filtro autolimpiante y no

requiere mantenimiento. El filtro está ubicado bajo el agi-
tador en el fondo de la tina.
Durante el lavado y la porción
del enjuague del ciclo, las
pelusas se acumulan en el filtro.
Luego durante el ciclo de cen-
trifugado y desagüe el filtro se
limpia automáticamente.

Surtidor de líquidos

1. Retire el dispensador del agitador.
2. Remoje en el fregadero o en un recipiente en agua

caliente y detergente de lavar platos durante una hora.

3. Coloque las manos sobre la parte superior e inferior

del dispensador y agitelo para sacar la suciedad de los
lados del dispensador.

4. Enjuague con agua caliente.
5. Repita el proceso si es neces-

sario.

6. Reinstale el dispensador en el agi-

tador.

No use detergente liquido de lavar
platos dentro de la lavadora pues se
puede formar mucha espuma.

Interior

– los depósitos del agua dura pueden ser quitados,

si es necesario, usando un limpiador recomendado que
pueda ser usado en lavadoras.

El interior de la lavadora debe ser limpiado periódicamente
a fin de sacar cualquier suciedad, tierra, olor o residuos de
bacterias que puedan quedar en la lavadora después que se
lava la ropa. Recomendamos que se proceda de la siguiente
manera cada 60 a 120 días para limpiar y refrescar el interior
de la lavadora. La frecuencia de la limpieza de la lavadora
depende de tales factores como el uso, la cantidad de
suciedad, tierra o bacterias que pasen por su lavadora, o el
uso de agua fría.

Para limpiar y refrescar el interior de la lavadora:

1. Agregue una cantidad medida de blanqueador de

cloro en el distribuidor del blanqueador, siguiendo las 
instrucciones del envase. 

2. Agregue 1/4 taza de detergente en la tina de la lavadora. 
3. Haga funcionar la lavadora durante un ciclo completo

usando agua caliente.

4. Repita el proceso si es necesario

Antes de llamar

La Lavadora No Se Llena

• Enchufe el cordón en un tomacorriente eléctrico con corriente.

• Verifique el fusible o reponga el disyuntor.

• Gire la perilla de control al ciclo apropiado y tire de la perilla hacia afuera para poner en marcha la lavadora.

• Abra ambas llaves completamente.

• Enderece las mangueras de admisión.

• Desconecte las mangueras y lave las mallas de los filtros. Los filtros de malla de la manguera pueden estar obstruidos.

Para las soluciones de problemas de lavado (es decir, daño de las telas, residuos, ropa enredada) y procedimientos especiales
para cuidado de la ropa, vea el folleto adjunto Laundering Tips (Sugerencias para el Lavado).

Cont.

Summary of Contents for SAV-2

Page 1: ...l section It is designed to help you solve basic prob lems before consulting a servicer If you have questions write us include your model number and phone number or call Maytag Appliances Sales Compan...

Page 2: ...ot allow children or pets to play on in or in front of the appliance Close supervision is necessary when the appliance is used near children and pets 9 Do not tamper with controls 10 Do not repair or...

Page 3: ...he point it was interrupted The washer will pause briefly throughout each cycle These pauses are normal For detailed information on sorting pretreating stains etc see the enclosed Laundering Tips pamp...

Page 4: ...l is activated by selecting one of the middle four wash rinse temperature selections There may be warm water filling during a cold or hot wash or hot water during a warm wash This is normal Select Loa...

Page 5: ...3 continued Hot Cold Cold Cold Hot Cold Warm Warm Warm Cold Cold Cold WASH RINSE TEMPS LOAD TYPE White and heavily soiled color fast items Brightly colored lightly soiled items washable woolens Assure...

Page 6: ...pecial laundering situations Soak Only There will be a brief period of agitation followed by a soak Soaking should be no longer than 30 minutes The control dial must be advanced manually to a spin or...

Page 7: ...n chlorine bleach pour it into the wash tub with your detergent Do not pour non chlorine bleaches into the bleach dispenser Pour liquid chlorine bleach into bleach dispenser Special features Fabric So...

Page 8: ...be removed if needed using a recommended cleaner labeled washer safe The interior of the washer should be cleaned periodi cally to remove dirt soil odor or bacteria residue that may remain in the wash...

Page 9: ...will not agitate or spin unless lid is closed This may be a pause or soak period in the cycle Wait briefly and it may start Leaks Water Make sure hose connections are tight Make sure end of drain hos...

Page 10: ...state Maytag Clothes Washer Warranty TO OBTAIN WARRANTY SERVICE To locate an authorized service company in your area contact the Maytag dealer from whom your appliance was purchased or call Maytag App...

Page 11: ...rgent En cas de probl me nous vous sugg rons de consulter la section Avant d appel er Elle a t r dig e pour vous aider trouver une solution aux probl mes mineurs avant d appeler un technicien Si vous...

Page 12: ...le bras dans la machine si l agitateur ou cuve est en mouvement 8 Ne pas permettre aux enfants ou aux animaux familiers de jouer sur l appareil l int rieur ou en face de celui ci Une supervision troi...

Page 13: ...pu Cette machine effectue des pauses plusieurs reprises au cours d un cycle de lavage Ces pauses momentan es font partie de son fonctionnement normal Pour de plus amples renseignements concernant le t...

Page 14: ...uppl mentaire rin age la fin du programme pour l limi nation plus compl te des additifs de lavage et parfums REMARQUE moins de 18 C 65 F l eau est trop froide pour dissoudre les d tergents en poudre e...

Page 15: ...de fix e environ 24 C 65 F pour l activation ad quate de d tergent Automatic Temperature Control la commande automatique de temp rature tape 3 suite tape 4 Tissus r sistants n cessitant une extraction...

Page 16: ...ve p riode d agitation suivie d un trem page Le trempage ne doit pas d passer 30 minutes Le s lecteur doit tre pass manuellement un cycle de lavage ou l essorage PRESOAK pr trempage mod les s lectionn...

Page 17: ...t jusqu au rep re de remplissage seulement 2 Si le liquide n atteint pas le rep re ajouter de l eau ti de REMARQUE Ne pas arr ter la machine durant le premier essorage Le distributeur se viderait trop...

Page 18: ...quide pour la vais selle l int rieur de la laveuse il y aurait risqu d un exc s de mousse Int rieur Les d p ts d s l eau dure peuvent s il y a lieu tre limin s en utilisant un produit nettoyant dont l...

Page 19: ...empage du cycle de lavage Attendre quelques minutes il est possible que la machine se remette en marche Fuit V rifier que les raccords des boyaux sont bien serr s S assurer que l extr mit du boyau d v...

Page 20: ...ES garanties accord es par le fabricant Cette garantie vous donne des droits juridiques sp cifiques et vous pouvez galement b n ficier d autres droits qui varient d une province l autre POUR OBTENIR L...

Page 21: ...ero consulte la secci n Antes de llamar Esta secci n se prepar para ayudarle a resolver problemas b sicos antes de consultar a un t cnico de servicio Si tiene preguntas escr banos incluya los n meros...

Page 22: ...o delante o en el electrodom stico Es necesaria una supervisi n estricta cuando el electrodom stico es usado cerca de los ni os o animales dom sticos 9 No altere los controles 10 No repare ni reemplac...

Page 23: ...punto en que fue inter rumpido La lavadora se detendr brevemente a trav s de cada ciclo Estas pausas son normales Consulte el folleto Laundering Tips Sugerencias para el lavado de la ropa que se adjun...

Page 24: ...Autom tico de la Temperatura se activa seleccionando una de las cuatro opciones centrales de temperatura de lavado enjuague Puede haber llenado de agua tibia durante un lavado con agua fr a o caliente...

Page 25: ...ratura fr a de aproximadamente 65 F del agua de lavado para activar debidamente el detergente Automatic Temperature Control autom tica de la temperatura Paso 3 cont La lavadora ofrece varias combinaci...

Page 26: ...por un remojo El remojo no debe durar m s de 30 minutos El disco de control debe avanzarse a mano para un ajuste de lavado o de exprimido PRESOAK preremojo mode los selectos La lavadora agi tar durant...

Page 27: ...rte superior del surtidor solamente hasta la l nea de llenado 2 Si el l quido no llega hasta esta l nea a ada agua tibia NOTA No pare la lavadora durante la primera exprimida Esto causar que el surtid...

Page 28: ...os del agua dura pueden ser quitados si es necesario usando un limpiador recomendado que pueda ser usado en lavadoras El interior de la lavadora debe ser limpiado peri dicamente a fin de sacar cualqui...

Page 29: ...o el per odo de remojo Espere brevemente y puede que contin e funcionando Hay Escape de Agua Aseg rese de que las conexiones de la manguera est n herm ticas Aseg rese de que el extremo de la manguera...

Page 30: ...Notas 29...

Page 31: ...30...

Page 32: ...nto de Asistencia al Cliente de Maytag Appliances Sales Company Un a o de garant a en partes y mano de obra Durante un 1 a o a partir de la fecha original de la compra cualquier parte que falle durant...

Reviews: