Maytag Precision Touch Control 800 Use & Care Manual Download Page 31

30

En cas d’incendie

Utiliser du bicarbonate de soude ou un extincteur à poudre
chimique ou à mousse pour étouffer les flammes.  Ne jamais
utiliser d’eau pour éteindre de la graisse enflammée.

1. Interrompre l'alimentation électrique de l'appareil pour

minimiser la propagation des flammes.

2.

NE JAMAIS

 saisir ou déplacer un ustensile de cuisine

enflammé.

3. Fermer la porte du four pour étouffer les flammes.

Ne pas projeter de l’eau sur un feu de graisse. Utiliser du
bicarbonate de sodium ou un extincteur à mousse ou produit
chimique sec pour éteindre les flammes.

Sécurité pour les enfants

NE JAMAIS

 remiser sur le dosseret d’une cuisinière ou

dans une armoire au-dessus, des articles auxquels les
enfants peuvent s’intéresser. Un enfant tentant de grimper
sur la porte de l’appareil pour atteindre un objet pourrait
subir de graves blessures.

ATTENTION

NE JAMAIS

 laisser des enfants seuls ou sans supervision

lorsque l’appareil est en service ou encore chaud. Ne jamais
laisser un enfant s’asseoir ou se tenir sur une partie
quelconque de l’appareil. Il pourrait se blesser ou se brûler.

Il est important d’enseigner aux enfants que l’appareil et les
ustensiles placés dedans peuvent être chauds. Laisser refroidir
les ustensiles en un lieu sûr, hors d’atteinte des enfants. Il est
important d’enseigner aux enfants qu’un appareil ménager
n’est pas un jouet, et qu’ils ne doivent toucher aucune
commande ou autre composant de l’appareil.

NE JAMAIS

 utiliser un appareil comme escabeau pour

atteindre les armoires se trouvant au-dessus. Le mauvais
emploi de porte d’appareil comme par exemple en tant
qu’escabeau, le fait de s’appuyer ou de s’asseoir sur la porte,
peuvent entraîner le renversement de l’appareil, casser la
porte et gravement blesser.

ATTENTION

Ne pas utiliser cet appareil pour chauffer ou pour garder
chaude une pièce, sinon des dommages à l’appareil pourraient
s’ensuivre et cela pourrait être dangereux pour l’utilisateur.
Aussi, ne pas utiliser le four pour ranger des aliments ou des
ustensiles de cuisine.

Ne pas bloquer ou obstruer l’évent du four.

NE JAMAIS TOUCHER LES ÉLÉMENTS CHAUFFANTS NI LES
PAROIS INTÉRIEURES DU FOUR. Les éléments chauffants
peuvent être brûlants même s’ils ne sont plus rouges. Les
surfaces intérieures du four peuvent atteindre une
température suffisamment élevée pour infliger des brûlures.
Pendant et après usage, ne pas toucher les éléments
chauffants ni les parois intérieures du four et éviter leur
contact avec des vêtements ou autres matériaux inflammables
avant qu’ils n’aient eu le temps de refroidir suffisamment.
D’autres surfaces peuvent également atteindre une
température suffisamment élevée pour brûler : le ouverture
d’évent et le surface avoisinante, ainsi que le porte et le hublot
de four.

Ne pas toucher l’ampoule du four brûlante avec un chiffon
humide car elle pourrait se briser. Si tel est le cas, débrancher
l’appareil avant de retirer l’ampoule pour éviter une décharge
électrique.

NE JAMAIS

 garnir la sole du four ou une grille du four avec

de la feuille d’aluminium. Ceci pourrait susciter un risque de
décharge électrique ou d’incendie, ou une détérioration de
l’appareil. Utiliser de la feuille d’aluminium uniquement selon
les instructions de ce guide.

Cuisson et sécurité

NE JAMAIS

 faire chauffer un récipient non ouvert dans le

four. L’accumulation de pression dans le récipient pourrait
provoquer son éclatement et de graves dommages matériels
ou corporels.

Utiliser des maniques robustes et sèches. Des maniques
humides peuvent provoquer la formation de vapeur brûlante.
Ne jamais utiliser un torchon à vaisselle ou autre article textile
à la place de maniques; un tel article pourrait traîner sur un
élément et s’enflammer, ou accrocher un ustensile ou un
composant de l’appareil.

Porter un vêtement approprié. Éviter de porter des vêtements
amples ou à longues manches pendant l’utilisation de
l’appareil. Ils peuvent prendre feu si le vêtement entre en
contact avec un élément de cuisson brûlant.

Instructions de sécurité importantes

Familiarisation avec l’appareil

Summary of Contents for Precision Touch Control 800

Page 1: ...ts Care Cleaning 19 22 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 24 Oven Window Oven Light Troubleshooting 25 26 Warranty Service 27 Guide d utilisation et d entretien 28 Gu a de Uso y Cuidado 5...

Page 2: ...ce Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the app...

Page 3: ...and or its cover distorts warps or is otherwise damaged during cooking immediately discard the food and its container The food could be contaminated Do not allow aluminum foil or meat probe to contac...

Page 4: ...or fatal to birds Fumes released due to overheated cooking oil fat margarine and overheated non stick cookware may be equally harmful hazards result in performance problems and reduce the life of the...

Page 5: ...rface unit Begin cooking on a higher heat setting then reduce to a lower setting to complete the operation Never use a high heat setting for extended cooking NEVER allow a pan to boil dry This could d...

Page 6: ...ooking area is hot It will remain on even after the control is turned off until the area has cooled Surface Cooking WARMING CENTER FLEXCHOICE ELEMENT SELECT MODELS DUAL ELEMENT Warming Center Use the...

Page 7: ...and griddles Do not use foil or foil type containers Foil may melt onto the glass If metal melts on the cooktop do not use Call an authorized Maytag Servicer Surface Cooking Tips to Protect the Smooth...

Page 8: ...t cook efficiently and sometimes may not boil liquid Heavy gauge pans Very thin gauge metal or glass pans Pans that are the Pans smaller or larger than the same size as the element by 1 inch element S...

Page 9: ...y clock N Oven Light Use to turn the oven light on or off O CANCEL Cancels all operations except Timer and Clock A B C D E F G H I J K L M N O Note Four seconds after pressing the number pads or the A...

Page 10: ...tinue to flash 3 Press Timer pad again or wait four seconds The colon stops flashing and the time begins counting down The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds 4 At the end...

Page 11: ...ween Your Old and New Oven It is normal to notice some baking time differences between a newovenandanoldone See AdjustingtheOvenTemperature on page 16 Baking with Convection When using convection ente...

Page 12: ...erature can be set from 170 to 550 4 Press Convect Roast pad again or wait four seconds ROAST will stop flashing and light in the display 100 or the actual oven temperature will display It will rise i...

Page 13: ...While HOLD is still flashing press Bake Convect Bake or Convect Roast and select the oven temperature Press the Autoset 0 pad for 350 F or the appropriate number pads The desired function word will fl...

Page 14: ...warm for five minutes turn off the oven and leave plates in the oven for 15 minutes more use only oven safe plates check with the manufacturer do not set warm dishes on a cold surface as rapid tempera...

Page 15: ...Tails 3 4 oz each 5 7 10 minutes no turning Broiling Chart Note This chart is a suggested guide The times may vary with the food being cooked Broil Notes For best results when broiling use a pan desi...

Page 16: ...accidentally leave it on This safety feature can be turned off To cancel the 12 hour shut off and run the oven continuously for 72 hours 1 Press and hold the Clock pad for five seconds SAb will be di...

Page 17: ...t the factory It is normal to notice some baking or browning differences between a new oven and an old one As ovens get older the oven temperature can shift You may adjust the oven temperature if you...

Page 18: ...he rack position when the oven is hot Do not use the oven for storing food or cookware The oven has three racks All racks are designed with a lock stop edge To remove 1 Pull rack straight out until it...

Page 19: ...Select range models are equipped with a convertible half rack The left side of the rack can be removed to accommodate a large roaster on the lower rack The right side of the rack is still available to...

Page 20: ...n door and window 4 To prevent damage do not clean or rub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the o...

Page 21: ...may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be re moved during the next clean cycle If ove...

Page 22: ...er use oven cleaners chlorine bleach ammonia or glass cleaners with ammonia NOTE Call Glass Ceramic an authorized servicer if the glass ceramic top should crack break or if metal or aluminum foil shou...

Page 23: ...solution Formula 409 Glass and Surface Cleaner or a similar glass cleaner using a sponge or soft cloth Rinse and dry To polish and help prevent fingerprints follow with Stainless Steel Magic Spray Pa...

Page 24: ...TIP BRACKET LEVELING LEG LEVELING LEG CAUTION Be sure the anti tip bracket secures one of the rear leveling legs to the floor This bracket prevents the range from accidentally tipping The range should...

Page 25: ...BREAKER Storage Drawer The storage drawer can be removed to allow you to clean under the range To remove 1 Empty drawer and pull out to the first stop position 2 Lift up the front of the drawer 3 Pul...

Page 26: ...ecommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question See Cooking Made Simple booklet for more information on bakeware and baking Food is not broiling properly or Check oven...

Page 27: ...an will help remove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault Codes BAKE or LOCK may flash rapidly in the display to alert you if there is an error or...

Page 28: ...vicer c Misuse abuse accidents or unreasonable use d Incorrect electric current voltage or supply e Improper setting of any control 2 Warranties are void if the original serial numbers have been remov...

Page 29: ...aintien Cuisson et maintien diff r s Maintien au chaud Cuisson au gril Grilles du four Table des mati res Nettoyage 47 50 Four autonettoyant M thodes de nettoyage Entretien 51 52 Hublot et lampe du fo...

Page 30: ...t riels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utiliser l appareil uniquement pour les fonctions pr vues d crites dans ce guide Pour une utilisation ad quate et en...

Page 31: ...eux pour l utilisateur Aussi ne pas utiliser le four pour ranger des aliments ou des ustensiles de cuisine Ne pas bloquer ou obstruer l vent du four NE JAMAIS TOUCHER LES L MENTS CHAUFFANTS NI LES PAR...

Page 32: ...a table de cuisson ou dans le four sans risque de bris sous l effet du choc thermique Observer les instructions du fabricant lors de l utilisation d un ustensile en verre Orienter la poign e de chaque...

Page 33: ...gouverneur de la Californie d une liste de substances que l tat de Californie consid re comme canc rig nes ou dangereuses pour le syst me reproducteur et impose aux entreprises commerciales l obligati...

Page 34: ...t faire subir des dommages l ustensile et l appareil NE JAMAIS toucher la table de cuisson avant qu elle se soit compl tement refroidie Certaines zones de la table de cuisson particuli rement au voisi...

Page 35: ...ur le bouton et le tourner Les temp ratures de r chauffage sont approximatives et indiqu es par Min 2 8 et Max Cependant la commande peut tre r gl e toute position situ e entre Min et Max 2 Lorsque l...

Page 36: ...risque de la rayer Pour viter les taches Ne jamais utiliser de linge ou d ponge sale pour nettoyer la surface de cuisson Ils laisseraient un film ce qui pourrait d colorer la surface de cuisson lorsq...

Page 37: ...la bulle 1 Mettre 2 5 cm 1 po d eau dans l ustensile Placer l ustensile sur la surface de cuisson et tourner la commande sur High lev 2 Observer la formation de bulles lorsque l eau chauffe Des bulle...

Page 38: ...R et Favorite Favori et maintenir la pression pendant trois secondes 12 Hr clignote l afficheur 2 Appuyer sur la touche Autoset 0 pour s lectionner 24 Hr appuyer de nouveau pour choisir 12 Hr 3 Progra...

Page 39: ...e fonction du four est en cours d utilisation La minuterie ne commande pas le four Elle ne sert qu mettre des bips Programmation de la minuterie 1 Appuyer sur la touche Timer Minuterie 0 00 et le mot...

Page 40: ...minimale de cuisson Cuire plus longtemps au besoin 7 Lorsque la cuisson est termin e appuyer sur la touche CANCEL ANNULER 8 Retirer la nourriture du four Remarques sur la cuisson courante au four Pou...

Page 41: ...de Il n est pas n cessaire de pr chauffer lors du r tissage avec convection de gros morceaux de viande Se reporter la brochure La cuisson simplifi e pour conna tre les dur es et temp ratures de r tiss...

Page 42: ...convection et s lectionner la temp rature du four Appuyer sur la touche Autoset 0 Programmation automatique pour 175 C 350 F ou sur les touches num riques appropri es Le mot correspondant la fonction...

Page 43: ...F La temp rature de maintien au chaud peut tre programm e de 63 90 C 145 190 F Le mot WARM CHAUD et la temp rature seront affich s pendant que la fonction est active Annulation du maintien au chaud 1...

Page 44: ...re de gril inf rieure Retourner la plupart des aliments lorsque la moiti de la dur e pr vue pour la cuisson au gril s est coul e Pour des temp ratures et des conseils suppl mentaires sur la cuisson au...

Page 45: ...d cider de l ajustement apporter r gler le four une temp rature de 15 C 25 F plus lev e ou plus basse que la temp rature indiqu e dans la recette puis faire cuire la pr paration Les r sultats de l es...

Page 46: ...aire fondre VENT DU FOUR Remarque Il s arr te automatiquement lorsque l on ouvre la porte Cuisson dans le four clairage du four La lampe du four s allume automatiquement l ouverture de la porte Lorsqu...

Page 47: ...ges sur deux grilles Pour de meilleurs r sultats pour la cuisson de g teaux sur deux grilles utiliser les positions 2 et 4 pour une cuisson traditionnelle et les positions 2 et 5 pour une cuisson avec...

Page 48: ...tour de la porte du four Ce joint est con u pour viter les pertes de chaleur pendant le cycle d autonettoyage 5 liminer les r sidus de graisse ou de produits renvers s sur la sole avant le nettoyage C...

Page 49: ...CK s teint ce moment la porte peut tre ouverte La salet peut avoir laiss un r sidu gris poudreux L enlever avec un linge humide S il reste de la salet cela indique que le cycle de nettoyage n a pas t...

Page 50: ...t correctement r install Table de Ne jamais utiliser de produits de nettoyage du four javellisant ammoniaque ou produits de nettoyage du verre cuisson en contenant de l ammoniaque REMARQUE Prendre con...

Page 51: ...une ponge Rincer et s cher Pour polir et enlever les marques de doigts faire suivre par une vaporisation de Magic Spray pour acier inoxydable pi ce n 20000008 Salet mod r e paisse Essuyer avec l un de...

Page 52: ...l aplomb ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG PIED DE R GLAGE DE L APLOMB ATTENTION V rifier que la bride antibasculement agrippe convenablement l un des pieds arri re de r glage de l aplomb pour que la cuis...

Page 53: ...ISJONCTEUR Tiroir de remisage ATTENTION Ne pas ranger dans ce tiroir des articles de plastique ou de papier des produits inflammables ou des produits alimentaires Durant le fonctionnement du four une...

Page 54: ...emp rature d un four mesure qu il vieillit il peut devenir plus chaud ou moins chaud Voir page 44 pour les instructions d ajustement de la temp rature du four REMARQUE Il n est pas utile de modifier l...

Page 55: ...e du hublot mission d une forte odeur ou Ceci est normal pour un four neuf et dispara t apr s quelques utilisations de fum e lors de la mise en Un cycle d autonettoyage br lera plus rapidement les ode...

Page 56: ...nable d Alimentation lectrique tension intensit incorrecte e R glage incorrect d une commande 2 Les garanties ne peuvent tre honor es si les num ros de s rie d origine ont t enlev s modifi s ou ne son...

Page 57: ...Cocinando en la Estufa 61 64 Controles Cubiertas Lisas Cocinando en el Horno 65 74 Horneado Cook Hold Cook Hold Diferido Asar a la Parrilla Mantener Caliente Parrillas del Horno Tabla de Materias Cuid...

Page 58: ...o destinado seg n se describe en esta gu a ADVERTENCIA Peligro o pr cticas no seguras que PODRIAN causar lesi n personal grave o mortal PRECAUCI N Peligros o pr cticas no seguras que PODRIAN causar le...

Page 59: ...L HORNO Los elementos calefactores pueden estar calientes a n cuando su color sea obscuro Las superficies interiores de cualquier horno se calientan lo suficiente como para causar quemaduras Durante y...

Page 60: ...en esta gu a No use sistemas de convecci n agregables a hornos El uso de dispositivos o accesorios que no sean expresamente recomendados en esta gu a puede crear peligros graves de seguridad afectar...

Page 61: ...publique una lista de las sustancias que seg n el estado de California causan c ncer o da o al sistema reproductivo y exige que las empresas adviertan a sus clientes sobre la exposici n potencial a t...

Page 62: ...te de calor alto para cocinar durante un tiempo prolongado NUNCA permita que una olla hierva hasta secarse Esto podr a da ar la olla y el electrodom stico NUNCA toque la superficie de la estufa hasta...

Page 63: ...la perilla Las temperaturas de calentamiento son aproximadas y est n indicadas en el control como Min M n 2 8 y Max M x Sin embargo el control puede colocarse en cualquier posici n entre Min y Max 2 C...

Page 64: ...ia para limpiar la cubierta de la estufa Esto puede dejar una pel cula que puede manchar la cubierta despu s que el rea se calienta Si se contin a cocinando sobre una superficie sucia se puede podr pr...

Page 65: ...material Los utensilios de metales delgados o de grueso vidrio Utensilios que sean Los utensilios m s peque os o m s del mismo tama o grandes que el elemento en 2 5 cm que el elemento 1 pulgada Mangos...

Page 66: ...Oprima y mantenga oprimidas las teclas CANCEL y Favorite durante tres segundos 12 Hr destella en la pantalla 2 Oprima la tecla Autoset 0 para seleccionar 24 horas opr mala nuevamente para seleccionar...

Page 67: ...cador visual destellar 0 00 y TIMER 2 Oprima las teclas num ricas apropiadas hasta que el tiempo correcto aparezca en el indicador visual Los dos puntos y TIMER continuar n destellando 3 Oprima nuevam...

Page 68: ...indicador visual 2 Seleccione la temperatura del horno Oprima la tecla Autoset 0 para 175 C 350 F o las teclas num ricas apropiadas Cada vez que oprima la tecla Autoset 0 la temperatura se aumentar en...

Page 69: ...5 C 170 a 550 F 5 Coloque el alimento en el horno La cuenta regresiva del tiempo comenzar cuando el horno comience a calentarse Para verificar la temperatura programada durante el precalentamiento del...

Page 70: ...nadas para recordarle que se ha programado un ciclo de Cook Hold diferido Notas No use Cook Hold diferido para art culos que requieren un horno precalentado tales como pasteles galletas y panes No use...

Page 71: ...mperatura m s baja de asar a la parrilla El mayor de los alimentos debe ser dado vuelta cuando est a mitad del tiempo de asar Para sugerencias y temperaturas adicionales sobre asar a la parrilla consu...

Page 72: ...cidir cuanto debe cambiar la temperatura programe la temperatura del horno a 15 C 25 F m s alta o m s baja que la temperatura indicada en sus recetas luego hornee Los resultados de la prueba pueden da...

Page 73: ...visual 2 Seleccione la temperatura de Keep Warm Oprima la tecla Autoset 0 o las teclas num ricas apropiadas 75 170 se iluminar cuando se oprima la tecla Autoset 0 Cada vez que oprima la tecla Autoset...

Page 74: ...1 Tire de la parrilla derecho hacia afuera hasta que se detenga en la posici n del tope de enganche 2 Levante el frente de la parrilla y tire de la parrilla hacia afuera Para reinstalar la parrilla 1...

Page 75: ...ocar una cacerola Notas La porci n removible puede ser usada como una parrilla de asar en la asadera de asar a la parrilla No use el inserto superior de la asadera cuando use la porci n removible de l...

Page 76: ...l horno La junta est dise ada para sellar herm ticamente el calor durante el ciclo de limpieza 5 Limpie el exceso de grasa o derrames de la parte inferior del horno Esto evita humo excesivo o llamarad...

Page 77: ...gris tipo polvo Ret rela con un pa o h medo Si la suciedad permanece despu s de limpiarla significa que el ciclo de limpieza no fue lo suficientemente largo La suciedad ser eliminada durante el pr xim...

Page 78: ...amon aco o limpiadores de vidrio que contenga amon aco Vidrio NOTA Llame a un reparador autorizado si la cubierta de vidrio cer mico se agrieta quiebra o el papel de aluminio Cer mico se derrite sobr...

Page 79: ...lanco con agua limpiador para superficies y vidrio Formula 409 o un limpiavidrios similar usando una esponja o un pa o suave Enjuague y seque Para pulir y evitar marcas de los dedos use el producto St...

Page 80: ...uno de los tornillos niveladores traseros Este soporte evita que la estufa se vuelque accidentalmente La estufa debe ser nivelada cuando se instala Si la estufa no est nivelada gire los tornillos niv...

Page 81: ...Gaveta de Almacenamiento La gaveta de almacenamiento puede ser retirada para que usted pueda limpiar debajo de la estufa Para sacar 1 Vac e la gaveta y desl cela hacia afuera hasta la primera posici n...

Page 82: ...nda ajustar la temperatura si ha tenido problemas con solo una o dos recetas Consulte el folleto La Cocina F cil para mayor informaci n sobre los utensilios de hornear Los alimentos no se asan a la Ve...

Page 83: ...el olor Suciedad excesiva de alimentos en el panel inferior del horno Use un ciclo de autolimpieza C digos de Errores BAKE o LOCK pueden destellar r pidamente en el indicador para avisarle que hay un...

Page 84: ...fabricante o por un centro de servicio autorizado c Mal uso abuso accidentes o uso irrazonable d Corriente el ctrica voltaje o suministro incorrecto e Programaci n incorrecta de cualquiera de los cont...

Reviews: