Maytag MVWC6ESWW User Instructions Download Page 11

11

UTILISATION DE LA LAVEUSE

Mise en marche de la laveuse

AVERTISSEMENT : 

Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessures à autrui, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE 

SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil.

1.

Mesurer la quantité de détergent et le verser dans la laveuse. Si 
désiré, ajouter un agent de blanchiment en poudre ou liquide 
sans danger pour les couleurs.

2.

Placer une charge de linge trié sans la tasser dans la laveuse. 

Répartir la charge uniformément pour maintenir l'équilibre 
de la laveuse. Mélanger les gros et les petits articles. Les 
articles doivent pouvoir se déplacer facilement dans l'eau de 
lavage. 

Charger uniquement jusqu'en haut du panier - voir 
l'illustration. Une surcharge peut causer un nettoyage 
médiocre. 

3.

(FACULTATIF) Ajouter l'eau de Javel.

REMARQUE :

 Suivre les instructions du fabricant des vêtements 

et de l'eau de Javel pour une utilisation correcte. L'eau de Javel 
non diluée endommagera tout tissu avec lequel elle entre en 
contact. L'endommagement prend la forme de déchirures, trous 
ou affadissement de la couleur et il est possible qu'il 
n'apparaisse pas avant plusieurs autres lavages. Pour éviter les 
renversements, utiliser une tasse avec un bec verseur. Ne pas 
laisser l'eau de Javel éclabousser, se renverser ou couler dans le 
panier de la laveuse. Toujours mesurer l'eau de Javel. Ne pas 
utiliser une quantité approximative. Ne pas utiliser plus que la 
quantité recommandée par le fabricant pour une charge 
complète. Utiliser moins d'eau de Javel avec une plus petite 
charge.

Style 1 et 2 :

 Avec distributeur d’eau de Javel (sur certains 

modèles)

Utiliser seulement de l'eau de Javel dans ce distributeur. Ne 
pas utiliser ce distributeur pour ajouter un agent de 
blanchiment en poudre ou sans danger pour les couleurs à 
votre charge de lavage. Verser la quantité mesurée d'eau de 
Javel dans le distributeur d'eau de Javel. L’eau de Javel est 
immédiatement introduite dans la laveuse et elle est diluée 
automatiquement durant l’opération de lavage du 
programme.

Les distributeurs des modèles à distribution d'eau de Javel 
minutée distribuent automatiquement l'eau de Javel au 
moment approprié dans le programme pour un rendement 
optimal, ce qui garantit des charges propres et éclatantes.  

LI

QU

ID

C

H

LO

RI

NE

BLE

ACH

Style 1

Style 2

Avec Distributeur d’eau 

de Javel (sur certains 

modèles)

Distributeur pour les 

modèles avec distribution 

d’eau de Javel minutée

Style 3 :

 Absence de distributeur d'eau de Javel (sur certains 

modèles)

Laisser la laveuse se remplir et commencer l'agitation de la 
charge. 

Ajouter l'eau de Javel 5 minutes après le début du 
programme de lavage pour un meilleur nettoyage et de telle 
sorte qu'elle soit vidangée lors du programme de rinçage. 
Verser l'eau de Javel autour de l'agitateur et non pas 
directement sur la charge, pour éviter d'endommager les 
vêtements et autres articles contenus dans la charge.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer 
un décès, un incendie ou un choc électrique.

Summary of Contents for MVWC6ESWW

Page 1: ...is book and your sales slip together for future reference You must provide proof of purchase or installation date for in warranty service Write down the following information about your appliance to h...

Page 2: ...tant safety messages in this manual and on your appliance Always read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you...

Page 3: ...loss and may not show up until several washings later To avoid spilling use a cup with a pouring spout Do not let bleach splash drip or run down into the washer basket Always measure liquid chlorine...

Page 4: ...To ensure the washer determines the proper water level do not open the lid or stop the washer anytime during or after the fill Water may not cover the top level of the clothes This is normal for Auto...

Page 5: ...n extended period of time you should 1 Unplug washer or disconnect power 2 Turn off the water supply to the washer This helps avoid flooding due to a water pressure surge while you are away TROUBLESHO...

Page 6: ...spin with the lid open Washer won t drain or spin Is the drain hose clogged or the end of the drain hose more than 96 2440 mm above the floor See Connect Drain Hose for proper installation of drain ho...

Page 7: ...t be balanced and not overloaded Loads should move freely during washing Did you wrap items around the agitator Drop items loosely into the washer Do not wrap items around the agitator Gray whites din...

Page 8: ...r appliance is intended to be repaired in your home 7 Repairs to parts or systems resulting from unauthorized modifications made to the appliance 8 Expenses for travel and transportation for product s...

Page 9: ...__________ Num ro de s rie _________________________________________________ Adresse _________________________________________________________ Num ro de t l phone______________________________________...

Page 10: ...votre appareil m nager Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous s...

Page 11: ...ins d eau de Javel avec une plus petite charge Style 1 et 2 Avec distributeur d eau de Javel sur certains mod les Utiliser seulement de l eau de Javel dans ce distributeur Ne pas utiliser ce distribut...

Page 12: ...as enti rement les v tements Ceci est normal pour les laveuses d tection automatique de la charge Pour ces mod les le niveau de remplissage est optimis par le syst me afin d obtenir le meilleur lavage...

Page 13: ...un incendie ou un choc lectrique 2 Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant lectrique 3 Faire faire un programme complet la laveuse avec 1 tasse 250 mL de d tergent pour enlever les re...

Page 14: ...eau et v rifier s il y a des fuites Les deux robinets d eau chaude et froide sont ils ouverts Ouvrir les robinets d eau Le tuyau d arriv e d eau est il d form Redresser les tuyaux Le niveau d eau sem...

Page 15: ...permanent ou un autre programme avec une vitesse d essorage basse si disponible pour r duire le froissement Avez vous surcharg la laveuse La charge de lavage doit tre quilibr e et pas surcharg e Les...

Page 16: ...gros appareil m nager est situ dans une r gion loign e o un service d entretien Maytag autoris n est pas disponible 9 La d pose et la r installation de votre gros appareil m nager si celui ci est inst...

Reviews: