background image

24

GUIDE DE PROGRAMMES – PROGRAMMES MINUTÉS

Les réglages et options indiqués en 

gras

 représentent les réglages par défaut pour ce programme.

Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes.

GUIDE DE PROGRAMMES – PROGRAMMES AVEC VAPEUR

Les réglages et options indiqués en 

gras

 sont les réglages par défaut pour ce programme.

Tous les réglages et options ne sont pas disponibles sur tous les programmes.

Les programmes avec vapeur sont conçus pour être utilisés avec les charges sèches afin d’aplanir les faux-plis, de réduire les odeurs 

et de rafraîchir les vêtements.

Recommandations concernant le volume de la charge

Pour de meilleurs résultats, suivre les recommandations concernant 

la taille de la charge indiquées.

Petites charges :

 Remplir le tambour de la sécheuse avec  

3 ou 4 articles, à pas plus d’un quart de sa capacité. 

Charges de taille moyenne :

 Remplir le tambour de la 

sécheuse à environ la moitié de sa capacité pour chaque 

programme.

Grande charge :

 Remplir le tambour de la sécheuse 

environ aux trois-quarts de sa capacité. Ne pas charger 

excessivement. Les articles doivent pouvoir se déplacer 

librement.

†  

On peut aussi utiliser le réglage “Wrinkle Prevent with Steam” (antifroissement avec vapeur) pour ajouter un cycle court de vapeur après 

60 minutes. Ce réglage est uniquement disponible avec les réglages de température High élevée) et Medium (moyenne).

  Dependiendo de los ajustes, la opción Steam (Vapor ) se puede desactivar para proteger la ropa y optimizar el rendimiento.

  On peut aussi utiliser le réglage “with Steam” (avec vapeur) pour ajouter un cycle court de vapeur après 60 minutes.

Ajustement de la durée de séchage sur les 

programmes minutés

Lorsqu’on sélectionne un 

programme minuté, la durée par 

défaut apparaît sur l’affichage. 

Appuyer sur les boutons “+” et “–” 

pour augmenter ou diminuer la durée par tranches  

d’1 minute.
Appuyer sans relâcher pour modifier la durée par tranches 

de 5 minutes.
La durée maximum de séchage est de 150 minutes.

Sélection de la température de séchage

On peut utiliser un réglage de chaleur élevée pour sécher les 

articles lourds tels que les serviettes et les vêtements de travail.
Un réglage de chaleur faible à moyenne peut être utilisé pour 

sécher les articles moyennement lourds tels que draps, chemisiers, 

robes, sous-vêtements, tissus à pressage permanent et certains 

tricots.
Utiliser un réglage sans chaleur (à l’air) pour la mousse, le 

caoutchouc, le plastique ou les tissus sensibles à la chaleur.
Sécher sur une corde à linge les tissus doublés ou multicouche.

REMARQUE : 

Si vous avez des questions au sujet des 

températures de séchage pour diverses charges, se référer aux 

directives sur l’étiquette du produit.

Articles

à sécher :

Programme :

Température :

Niveau de 

séchage :

Options

disponibles :

Détails du programme :

Toute charge 

REMARQUE :

 

Sélectionner Air Only 

(air seulement) pour 

sécher la mousse, 

caoutchouc, le 

plastique et les tissus 

sensibles à la chaleur.

Timed Dry 

(séchage 

minuté)

40

Wrinkle 

Prevent

À utiliser pour sécher les articles 

jusqu’à un certain niveau d’humidité 

pour les articles qui ne nécessitent 

pas un programme de séchage 

complet. Choisir la température de 

séchage en fonction du type de 

tissus de votre charge. Si vous êtes 

incertain au sujet du choix d’une 

température pour une charge, 

choisir le réglage plus bas plutôt 

que le réglage plus élevé. 

Petites charges et 

articles de sport

Rapid Dry 

(séchage 

rapide)

15

Wrinkle 

Prevent

Pour les petites charges de 3 à 4 

articles.

Articles à 

sécher :

Programme:

Température:

Dry Level:

Options 

disponibles:

Détails du programme:

Petites 

charges 

mixtes

Steam Refresh

Wrinkle 

Prevent

À utiliser pour aplanir les  

faux-plis et éliminer les  

odeurs des charges.

Summary of Contents for MGDB955FC

Page 1: ...Pour tout probl me ou toute question consulter www maytag ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en...

Page 2: ...VICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 18 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 20 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACT RISTIQUES 21 GUIDE DE PROGRAMMES...

Page 3: ...3...

Page 4: ...by approximately 40 minutes the LED Display will reflect this time Energy Saver will default on for Normal and is only available for that cycle For optimal energy turn on the Energy Saver option For...

Page 5: ...elected it is active even if the done indicator is lit If you open the dryer door prior to the end of the Wrinkle Prevent option the dryer will go into Pause mode You will need to touch Power to turn...

Page 6: ...w what stage of the drying cycle is in process For more information on each stage see Cycle Status Indicators Sensing The Sensing indicator will light during Sensor Cycles to indicate that the moistur...

Page 7: ...y Damp Dry Signal Wrinkle Prevent Static Reduce This is a high heat cycle Use for large loads of heavyweight fabrics such as cotton towels Heavyweight items such as towels or heavy work clothes Heavy...

Page 8: ...hold to change the time in 5 minute increments The maximum dry time is 150 minutes Selecting the Temperature A High heat setting may be used for drying heavyweight items such as towels and work clothe...

Page 9: ...into place For additional cleaning information see Dryer Care 2 Load the dryer Open the door by pulling on the handle Place laundry in the dryer Add a dryer sheet to wet load if desired Close the door...

Page 10: ...the dryer will shut off Dry Level can be changed in the first 5 8 minutes of the cycle Sensor cycles give the best drying in the shortest time Drying time varies based on fabric type load size and dry...

Page 11: ...order by calling 1 800 901 2042 You will need your model and serial number and the purchase date Remove and discard any packing material before use Use the Drying Rack for items that you do not want...

Page 12: ...d to remind you to clean the lint screen A screen blocked by lint can increase drying time To clean 1 Pull the lint screen straight up and out Press tab down on front and open lint screen Roll lint of...

Page 13: ...ended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Clean lint screen See Cleaning the Lint Screen 3 Turn off the water supply to the dryer This helps to avoid unintended flooding due...

Page 14: ...g noise A small object caught between the edges of dryer drum Check the front and rear edges of the drum for small objects Clean out pockets before laundering Dryer isn t properly leveled The dryer ma...

Page 15: ...m Loose dyes in clothes Drum stains are caused by dyes in clothing usually blue jeans These will not transfer to other clothing Loads are wrinkled The load was not removed from dryer at the end of the...

Page 16: ...Select a Timed Dry heated cycle and restart the dryer If the message persists consult a qualified electrician Check Vent indicator lights up and or AF appears on the display The lint screen or vent i...

Page 17: ...you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag make...

Page 18: ...18 S CURIT DE LA S CHEUSE IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Page 19: ...19...

Page 20: ...s l affichage LED refl tera cette fois Energy Saver conomie d nergie sera par d faut sur pour Normal et est uniquement disponible pour ce cycle Pour l nergie optimale activer l option Energy Saver con...

Page 21: ...sans danger pour les v tements contenus dans la charge Suivre les instructions figurant sur l tiquette des v tements Programmes de d tection Il est possible de r gler la temp rature pour les programme...

Page 22: ...u une configuration a t enregistr e vous pouvez activer la machine et appuyez bri vement sur MY CYCLE mon cycle de charger votre programme et les r glages sauvegard s Energy Saver conomie d nergie Act...

Page 23: ...l lectricit statique Steam Boost jet de vapeur Offre un s chage chelonn avec un niveau de chaleur lev au d but suivi d un niveau de chaleur mod r ment lev pour un meilleur soin des tissus et davantag...

Page 24: ...dur e par d faut appara t sur l affichage Appuyer sur les boutons et pour augmenter ou diminuer la dur e par tranches d 1 minute Appuyer sans rel cher pour modifier la dur e par tranches de 5 minutes...

Page 25: ...roissement et l emm lement AVERTISSEMENT Pour r duire le risque d incendie de choc lectrique ou de blessures corporelles lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S CURIT avant de faire fonctionner cet app...

Page 26: ...mps record La dur e de s chage varie en fonction du type de tissu de la taille de la charge et du r glage de niveau de s chage Programmes minut s Lorsqu on s lectionne un programme minut la dur e par...

Page 27: ...esoin de votre num ros de mod le et de s rie et la date d achat Enlever et jeter les mat riaux d emballage avant utilisation Utiliser la grille de s chage pour les articles que l on ne souhaite pas fa...

Page 28: ...la roulant avec les doigts 2 Mouiller les deux c t s du filtre charpie avec de l eau chaude 3 Mouiller une brosse en nylon avec de l eau chaude et du d tergent liquide Frotter le filtre avec la brosse...

Page 29: ...inet puis vidanger le tuyau Trans porter le tuyau s par ment 7 S assurer que les pieds de nivellement sont solidement fix s la base de la s cheuse 8 Utiliser du ruban adh sif pour fixer la porte de la...

Page 30: ...e pendant une p riode prolong e la pompe peut faire plus de bruit ou fonctionner pendant plus longtemps Ceci est normal Bruit saccad La s cheuse n a pas t utilis e pendant un moment Ceci est normal L...

Page 31: ...space de 5 127 mm est n cessaire l arri re de la s cheuse Voir les Instructions d installation La dur e du programme est trop courte La charge n est peut tre pas en contact avec les bandes de d tectio...

Page 32: ...de la peinture de la teinture ou du vernis dans la pi ce o votre s cheuse est install e A rer la pi ce Une fois les odeurs ou manations disparues laver et s cher nouveau les v tements Pour les program...

Page 33: ...tion est cras d form ou pr sente trop de changements de direction La s cheuse continue de fonctionner lorsque ce code de diagnostic est pr sent Appuyer sur n importe quelle touche pour effacer le code...

Page 34: ...la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpoo...

Page 35: ...IE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou...

Page 36: ...icians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada Assistance ou Service Avant de faire un appel pour obtenir de l assistanc...

Reviews: