background image

59

GARANTIE DES GROS APPAREILS MÉNAGERS MAYTAG

®

GARANTIE LIMITÉE

Pendant un an à compter de la date d'achat, lorsque ce gros appareil ménager est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à ou fournies avec le produit, la marque Maytag de 

Whirlpool Corporation ou Whirlpool Canada LP (ci-après désignées “Maytag”) paiera pour les pièces spécifiées par l'usine et la main-d'œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de 

fabrication. Le service doit être fourni par une compagnie de service désignée par Maytag. Cette garantie limitée est valide uniquement aux États­Unis ou au Canada et s’applique exclusivement 

lorsque l’appareil est utilisé dans le pays où il a été acheté. À l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, cette garantie limitée ne s'applique pas. Une preuve de la date d’achat original 

est exigée pour obtenir un service dans le cadre de la présente garantie limitée.

ARTICLES EXCLUS DE LA GARANTIE

La présente garantie limitée ne couvre pas :
1.

Les visites de service pour rectifier l'installation du gros appareil ménager, montrer à l'utilisateur comment utiliser l'appareil, remplacer ou réparer des fusibles ou rectifier le câblage ou la 

plomberie du domicile. 

2.

Les visites de service pour réparer ou remplacer les ampoules électriques de l'appareil, les filtres à air ou les filtres à eau. Les pièces consomptibles ne sont pas couvertes par la garantie.

3.

Les réparations lorsque le gros appareil ménager est utilisé à des fins autres que l'usage unifamilial normal ou lorsque les instructions d’installation et/ou les instructions de l’opérateur ou de 

l’utilisateur fournies ne sont pas respectées.

4.

Les dommages imputables à : accident, modification, usage impropre ou abusif, incendie, inondation, actes de Dieu, installation fautive ou installation non conforme aux codes 

d'électricité ou de plomberie, ou l'utilisation de pièces consomptibles ou de produits nettoyants non approuvés par Maytag.

5.

Les défauts apparents, notamment les éraflures, les bosses, fissures ou tout autre dommage au fini du gros appareil ménager, à moins que ces dommages soient dus à des vices de matériaux 

ou de fabrication et soient signalés à Maytag dans les 30 jours suivant la date d’achat.

6.

Toute perte d'aliments due à une défaillance du réfrigérateur ou du congélateur.

7.

Les coûts associés au transport du gros appareil ménager du domicile pour réparation. Ce gros appareil ménager est conçu pour être réparé à domicile et seul le service à domicile est 

couvert par la présente garantie.

8.

Les réparations aux pièces ou systèmes résultant d'une modification non autorisée faite à l'appareil.

9.

Les frais de transport pour le service d'un produit si votre gros appareil est situé dans une région éloignée où un service d’entretien Maytag autorisé n’est pas disponible.

10.

La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 

11.

Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés. La présente garantie est nulle si le 

numéro de série d’usine a été modifié ou enlevé du gros appareil ménager.

Le coût d’une réparation ou des pièces de rechange dans le cadre de ces circonstances exclues est à la charge du client.  

 

CLAUSE D'EXONÉRATION DE RESPONSABILITÉ AU TITRE DES GARANTIES IMPLICITES; LIMITATION DES RECOURS

LE SEUL ET EXCLUSIF RECOURS DU CLIENT DANS LE CADRE DE LA PRÉSENTE GARANTIE LIMITÉE CONSISTE EN LA RÉPARATION PRÉVUE CI-DESSUS. LES GARANTIES IMPLICITES, Y 

COMPRIS LES GARANTIES APPLICABLES DE QUALITÉ MARCHANDE ET D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, SONT LIMITÉES À UN AN OU À LA PLUS COURTE PÉRIODE 

AUTORISÉE PAR LA LOI. MAYTAG N'ASSUME AUCUNE RESPONSABILITÉ POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS. CERTAINES JURIDICTIONS NE PERMETTENT PAS 

L'EXCLUSION OU LA LIMITATION DES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS, OU LES LIMITATIONS DE LA DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES DE QUALITÉ MARCHANDE OU 

D'APTITUDE À UN USAGE PARTICULIER, DE SORTE QUE CES EXCLUSIONS OU LIMITATIONS PEUVENT NE PAS S'APPLIQUER DANS VOTRE CAS. CETTE GARANTIE VOUS CONFÈRE 

DES DROITS JURIDIQUES SPÉCIFIQUES ET VOUS POUVEZ ÉGALEMENT JOUIR D'AUTRES DROITS QUI PEUVENT VARIER D'UNE JURIDICTION À UNE AUTRE.

 

Si vous résidez à l'extérieur du Canada et des 50 États des États-Unis, contactez votre marchand Maytag autorisé pour déterminer si une autre garantie s'applique.
Si vous avez besoin de service, voir d'abord la section “Dépannage” du Guide d'utilisation et d'entretien. Après avoir vérifié la section “Dépannage”, de l'aide supplémentaire peut être trouvée 

en vérifiant la section “Assistance ou service” ou en appelant Maytag. Aux É.­U., composer le 

1-800-688-9900

. Au Canada, composer le 

1-800-807-6777

.                                                

1/08

Conservez ce manuel et votre reçu 

d

e vente ensem

b

le pour référence ultérieure. 

Pour le service sous garantie, vous 

d

evez présenter un 

d

ocument prouvant la 

d

ate 

d

'achat ou 

d

'installation.

In

s

crivez le

s

 ren

s

eignement

s

 

s

uivant

s

 au 

s

ujet de votre gro

s

 appareil ménager pour mieux 

vou

s

 aider à obtenir a

ss

i

s

tance ou 

s

ervice en ca

s

 de be

s

oin. Vou

s

 devrez connaître le 

numéro de modèle et le numéro de 

s

érie au complet. Vou

s

 trouverez ce

s

 ren

s

eignement

s

 

s

ur la pla

q

ue 

s

ignaléti

q

ue 

s

ituée 

s

ur le produit.

Nom du marchand _________________________________________________________________________
Adresse___________________________________________________________________________________
Numéro de téléphone ______________________________________________________________________
Numéro de modèle ________________________________________________________________________
Numéro de série ___________________________________________________________________________
Date d’achat ______________________________________________________________________________

Summary of Contents for MGDB850WB - 29" Gas Dryer

Page 1: ...ET D ENTRETIEN FOR QUESTIONS ABOUT FEATURES OPERATION PERFORMANCE PARTS ACCESSORIES OR SERVICE CALL 1 800 688 9900 IN CANADA CALL 1 800 807 6777 AU CANADA POUR ASSISTANCE INSTALLATION OU SERVICE COMP...

Page 2: ...ces 33 Exigences d emplacement 33 Sp cifications lectriques 35 Alimentation en gaz 35 Exigences concernant l vacuation 37 Planification du syst me d vacuation 38 Installation du syst me d vacuation 40...

Page 3: ...ervice agency or the gas supplier Clear the room building or area of all occupants You You can be killed or seriously injured if you don t immediately can be killed or seriously injured if you don t f...

Page 4: ...contractor plumber or gasfitter qualified or licensed by the State of Massachusetts If using a ball valve it shall be a T handle type A flexible gas connector when used must not exceed 3 feet IMPORTA...

Page 5: ...ns require metal exhaust system hardware available for purchase from the dealer from whom you purchased your dryer For information on ordering please refer to the Assistance or Service section You may...

Page 6: ...spacing should be considered on all sides of the dryer to reduce noise transfer For closet installation with a door minimum ventilation openings in the top and bottom of the door are required Louvere...

Page 7: ...lified electrician Gas Supply Requirements WARNING Explosion Hazard Use a new CSA International approved gas supply line Install a shut off valve Securely tighten all gas connections If connected to L...

Page 8: ...f valve Gas supply connection requirements Use an elbow and a 3 8 flare x 3 8 NPT adapter fitting between the flexible gas connector and the dryer gas pipe as needed to avoid kinking Use only pipe joi...

Page 9: ...r is in its final location Remove excess flexible metal vent to avoid sagging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance Do not install flexible metal vent in enclosed walls c...

Page 10: ...r to the manufacturer s instructions for kit installation instructions A B A Standard rear offset exhaust installation B Rear exhaust installation to the right or left side C D C Bottom exhaust instal...

Page 11: ...m exhaust length add one elbow to the chart NOTE Bottom exhaust performance is equivalent to adding two elbows To determine maximum exhaust length add one elbow to the chart Number of 90 turns or elbo...

Page 12: ...ion of LP gas Do not use TEFLON tape TEFLON is a registered trademark of E I Du Pont De Nemours and Company A combination of pipe fittings must be used to connect the dryer to the existing gas line Sh...

Page 13: ...y hand until it is seated on connector 6 One end of the long hose has a wire mesh strainer inside the coupling Attach this end to the Y connector 7 Attach washer cold inlet hose to other end of Y conn...

Page 14: ...s B Remove these screws 4 Remove the dryer door and the hinges by lifting upward on the door Lay the door on a flat protected surface with the inside of the door facing up Remove remaining 2 loose scr...

Page 15: ...f the dryer using 4 screws Use the non slotted side to attach the hinge to the front panel 5 Install screws in the top hinge holes in the door Do not tighten screws Leave approximately 5 mm of screw e...

Page 16: ...water area use of a water softener is recommended to control the buildup of scale through the water system in the dryer Over time the buildup of lime scale may clog different parts of the water syste...

Page 17: ...asic steps to start your dryer Please refer to specific sections of this manual for more detailed information 1 Clean lint screen before each load See Cleaning the Lint Screen NOTE Your Maytag dryer i...

Page 18: ...ss START PAUSE Be sure the door is closed If you do not press Start within 5 minutes of selecting the cycle the dryer automatically shuts off If you wish to end your drying cycle after pressing Start...

Page 19: ...a Sensor Cycle when the laundry is approximately 80 dry Damp Dry signal beeps if selected See Options Cool Down The Cool Down light illuminates during the Cool Down part of the cycle Laundry cools for...

Page 20: ...esh This cycle is best for touching up clothes that have been left in the dryer too long In this cycle a small amount of water is sprayed into the dryer drum after several minutes of tumbling with hea...

Page 21: ...ns You can customize your cycles by selecting options Drum Light On some models select Drum Light to turn on the light inside the dryer drum During a cycle if Drum Light is selected the drum light tur...

Page 22: ...ent installations environmental conditions or personal preference There are 3 drying settings 1 factory preset dryness level 2 slightly dryer clothes approximately 15 more drying time and 3 much dryer...

Page 23: ...yester fiber filled Timed Dry Low 60 Stuffed toys or pillows Foam rubber filled Timed Dry Air Fluff no heat 90 Sneakers or canvas shoes Timed Dry Air Fluff no heat 90 Reset time to complete drying if...

Page 24: ...lure Periodically inspect and replace inlet hoses if bulges kinks cuts wear or leaks are found When replacing your inlet hoses record the date of replacement Vacation Storage and Moving Care Install a...

Page 25: ...may be turning but you may not have heat Replace the fuse or reset the circuit breaker If the problem continues call an electrician Unusual sounds Has the dryer had a period of non use If the dryer ha...

Page 26: ...nting will increase drying times See the Installation Instructions Is the exhaust vent diameter the correct size Use 4 102 mm diameter vent material Is the dryer located in a room with temperature bel...

Page 27: ...cle Results may also vary depending on fabric type This cycle is best for reducing wrinkles and odors from loads consisting of wrinkle free cotton cotton polyester blends common knits and synthetics L...

Page 28: ...ephone directory Yellow Pages For further assistance If you need further assistance you can write to Maytag appliances with any questions or concerns at Maytag Services LLC ATTN CAIR Center P O Box 23...

Page 29: ...llation of your major appliance if it is installed in an inaccessible location or is not installed in accordance with published installation instructions 11 Major appliances with original model serial...

Page 30: ...de non respect des instructions Votre s curit et celle des autres est tr s importante Nous donnons de nombreux messages de s curit importants dans ce manuel et sur votre appareil m nager Assurez vous...

Page 31: ...ons Que faire dans le cas d une odeur de gaz Dans l tat du Massachusetts les instructions d installation suivantes sont applicables Les travaux d installation et r paration doivent tre ex cut s par un...

Page 32: ...vous comprenez et pouvez ex cuter avec comp tence CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Ne pas installer ni entreposer la s cheuse o elle sera expos e aux intemp ries Ne pas jouer avec les commandes Ne pas util...

Page 33: ...use Pour des informations sur la commande veuillez vous r f rer la section Assistance ou service Vous pouvez galement contacter le marchand chez qui vous avez achet votre s cheuse Trousse d installati...

Page 34: ...rifices d entr e d air en haut et en bas de la porte Les portes claire voie offrant une surface quivalente de passage de l air sont acceptables Il faut aussi prendre en compte l espace requis entre le...

Page 35: ...spond pas la configuration de la prise de courant demander un lectricien qualifi d installer une prise de courant appropri e Alimentation en gaz Risque d explosion Utiliser une canalisation neuve d ar...

Page 36: ...nd qu un robinet d arr t manuel individuel soit install en de de 6 pi 1 8 m de la s cheuse L emplacement doit tre facile atteindre pour l ouverture et la fermeture A B E D C A Connecteur souple de 3 8...

Page 37: ...ou en feuille m tallique Utiliser un conduit d vacuation en m tal lourd de 4 102 mm et des brides de serrage Conduit d vacuation en m tal lourd de 4 102 mm On peut se procurer les produits d vacuation...

Page 38: ...t provoquer Dommages par l humidit aux boiseries meubles peinture papier peint tapis etc Probl mes de nettoyage dans la maison et probl mes de sant Planification du syst me d vacuation Choisir un type...

Page 39: ...vacuation par l arri re c t gauche Pi ces num ros 8544761 et 8212504 Dispositions sp ciales pour les installations dans une maison mobile Le syst me d vacuation doit tre solidement fix une section no...

Page 40: ...euvent retenir la charpie Installation des pieds de nivellement AVERTISSEMENT Risque du poids excessif Utiliser deux ou plus de personnes pour d placer et installer la s cheuse Le non respect de cette...

Page 41: ...vacuation 3 Sur les mod les gaz V rifier que le tuyau de gaz flexible n est pas d form ou cras 4 Une fois que le conduit d vacuation est raccord retirer les corni res et le carton Raccordement des tu...

Page 42: ...a partie sup rieure de la s cheuse pr s de la console Puis en pla ant un niveau dans la rainure situ e sur le c t de la s cheuse entre la partie sup rieure et la caisse de la s cheuse v rifier l aplom...

Page 43: ...ans les trous des vis sur la gauche de la s cheuse l endroit o les charni res ont t retir es l tape 4 Inversion de la g che 1 Retirer la g che de la porte de la s cheuse 2 Retirer le cache esth tique...

Page 44: ...trous sup rieurs de la porte destin s la pose des charni res Ne pas serrer les vis Laisser les vis en retrait d environ 5 mm A A A Installer d abord ces vis 6 Suspendre la porte ins rer les t tes de v...

Page 45: ...poussi re 12 Si vous habitez dans une r gion o l eau est dure il est recommand d utiliser un adoucisseur d eau afin de contr ler les accumulations de calcaire dans la s cheuse Apr s un certain temps l...

Page 46: ...d incendie de choc lectrique ou de blessures corporelles lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE S CURIT avant de faire fonctionner cet appareil Ce manuel couvre plusieurs mod les diff rents Votre mod le...

Page 47: ...me arr te automatiquement le programme pour gagner du temps et viter un s chage excessif Utilisation d un programme minut Tourner le bouton au programme minut d sir Appuyer sur les signes plus ou moin...

Page 48: ...seils pour les programmes On recommande de s cher la plupart des charges en utilisant les pr r glages de programme Consulter le tableau des pr r glages des programmes de d tection vapeur ou minut s la...

Page 49: ...sionnels d contract s et les m langes pressage permanent Delicate articles d licats Utiliser ce programme pour un s chage chaleur tr s basse des articles comme la lingerie les chemisiers ou les tricot...

Page 50: ...e s chage par d tection Le s chage minut est galement utile pour le s chage d articles lourds et encombrants tels que les couvre lits et v tements de travail Les v tements l gers tels que les v tement...

Page 51: ...lus anti froissement renforc Le r glage Wrinkle Prevent Plus aide viter la formation de plis lorsque vous ne pouvez pas d charger la s cheuse d s la fin d un programme Au cours de cette option la s ch...

Page 52: ...1 Les r glages de degr de s chage ne peuvent pas tre modifi s pendant le fonctionnement de la s cheuse 2 Appuyer sur le bouton DRYNESS LEVEL degr de s chage pendant 5 secondes La s cheuse mettra un b...

Page 53: ...r la taille normale et taler plat sur la grille de s chage S chage minut Basse 60 Jouets rembourr s ou oreillers Rembourrage de coton ou de polyester S chage minut Basse 60 Jouets rembourr s ou oreill...

Page 54: ...tournant l envers pour viter le transfert de la teinture Retrait de la charpie accumul e De l int rieur de la caisse de la s cheuse Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisati...

Page 55: ...Remplacer l ampoule seulement par une ampoule de 10 watts pour appareil lectrom nager R installer le couvercle et le fixer avec la vis 4 Brancher la s cheuse ou reconnecter la source de courant lectri...

Page 56: ...rieur est il obstru de charpie restreignant le mouvement de l air Faire fonctionner la s cheuse pendant 5 10 minutes Tenir la main sous le clapet d vacuation l ext rieur pour v rifier le mouvement de...

Page 57: ...la chaleur pour d faire les plis d une charge laiss e dans la s cheuse La s cheuse a t elle t surcharg e Faire s cher de plus petites charges qui peuvent culbuter librement Les charges plus petites do...

Page 58: ...tretien Ventes d accessoires et de pi ces de rechange R f rences aux marchands locaux aux distributeurs de pi ces de rechange et aux compagnies de service Les techniciens de service d sign s par Whirl...

Page 59: ...ppareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instructions d installation fournies 11 Les gros appareils m nagers dont les num ros de s rie et de m...

Page 60: ...served Tous droits r serv s Registered trademark Trademark of Maytag Corporation or its related companies Marque d pos e Marque de commerce de Maytag Corporation ou de ses compagnies affili es 2 2010...

Reviews: