background image

29

Modification des réglages de programme  

de détection pour augmenter la durée  

de séchage

Si toutes les charges de tous les programmes de détection 

sont systématiquement moins sèches que désiré, vous pouvez 

modifier les préréglages pour augmenter le niveau de séchage 

par défaut.
Les réglages de séchage de détection peuvent être  

modifiés pour s’adapter à différentes installations et conditions 

d’installation ou à vos préférences personnelles. Cette  

modification est sauvegardée et affectera tous vos  

programmes de détection, pas seulement le programme/ 

la charge actuel(le): il existe 5 réglages de séchage, affichés 

sur l’afficheur de durée :

01

  Niveau de séchage préréglé à l’usine.

02

   Vêtements légèrement plus secs, 15 % de temps  

de séchage supplémentaire.

03

   Vêtements beaucoup plus secs, 30 % de temps  

de séchage supplémentaire.

04

   Vêtements légèrement plus mouillés, 15 % moins de 

temps de séchage.

05

    Vêtements beaucoup plus mouillés, 30 % moins de 

temps de séchage.

Pour changer les réglages de séchage :

REMARQUE :

 Les réglages de degré de séchage  

ne peuvent pas être modifiés pendant que la sécheuse est  

en marche ou en pause. Il faut mettre la sécheuse en mode 

d’attente (le bouton de mise sous tension est désactivé) pour 

ajuster les réglages par défaut.

1.

  Avant de démarrer un programme, appuyer sans relâcher 

sur le bouton DRYNESS LEVEL (niveau de séchage)  

pendant 6 secondes.

2.

  Appuyer sur le bouton DRYNESS LEVEL (niveau de  

séchage) pour sélectionner le niveau de séchage indiqué 

sur l’affichage de l’heure : 01, 02, 03, 04 ou 05.

3.

  Appuyer sur START/PAUSE pour enregistrer le nouveau 

réglage de niveau de séchage. 

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES

UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE

Pour acheter une grille de séchage pour votre sécheuse,  

commande en appelant 

1-877-944-7566

. Vous aurez besoin  

de votre numéros de modèle et de série et la date d’achat. 

Enlever et jeter les matériaux d’emballage avant utilisation.
Utiliser la grille de séchage pour les articles que l’on  

ne souhaite pas faire sécher par culbutage tels que les  

chandails et les chaussures de tennis. Lorsqu’on utilise  

la grille de séchage, le tambour continue de tourner mais  

la grille reste stationnaire.
L’utilisation de la grille de séchage est recommandée  

uniquement avec les programmes Timed Dry (séchage minuté). 

La grille de séchage ne peut pas être utilisée avec les  

programmes de détection.

 

Utilisation de la grille de séchage : 

IMPORTANT :

 Ne pas retirer le filtre à charpie. 

5.

  Sélectionner un programme Timed Dry/Air Only/Air Dry  

(séchage minuté/air seulement/séchage avec air), ou Low 

Temperature (faible température). Les articles contenant  

de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent être 

séchés sur une corde à linge ou au moyen du réglage Air 

Only (air seulement) ou du programme Air Dry (séchage 

avec air).

6.

  Une fois le programme sélectionné, l’afficheur de la durée 

résiduelle estimée indique la durée par défaut. Il est  

possible de modifier la durée réelle du programme  

en augmentant ou en diminuant la durée du programme.

7.

  Mettre la sécheuse en marche.

REMARQUE :

 Une fois le programme terminé, examiner le filtre 

à charpie et retirer toute charpie accumulée sur les articles 

séchés sur la grille de séchage.

3.

  Placer les articles mouillés sur la grille de séchage.  

Laisser suffisamment d’espace entre les articles pour  

permettre à l’air de circuler. Le tambour tourne, mais la grille 

ne bouge pas; veiller à laisser suffisamment d’espace entre 

les articles et à l’intérieur du tambour de la sécheuse. Veiller  

à ce que les articles ne pendent pas par-dessus les bords  

de la grille de séchage ou entre les barreaux de la grille.  

4.

  Fermer la porte. 

2.

  Aligner les deux crochets situés à l’avant de la grille de 

séchage avec les trous situés dans l’ouverture de la porte 

de la sécheuse et les insérer complètement dans les trous 

en appuyant. Placer le support arrière sur le rebord arrière 

de la sécheuse.  

1.

  Ouvrir la porte de la sécheuse. 

Summary of Contents for MGD8200FC

Page 1: ...com Pour tout probl me ou question consulter www maytag ca Use Care Guide Guide d utilisation et d entretien ELECTRONIC DRYER S CHEUSE LECTRONIQUE Para obtener acceso al Manual de uso y cuidado en esp...

Page 2: ...OTING 15 WARRANTY 18 ASSISTANCE OR SERVICE Back Cover TABLE DE MATI RES S CURIT DE LA S CHEUSE 19 ACCESSOIRES 21 V RIFICATION D UNE CIRCULATION D AIR AD QUATE POUR LE SYST ME D VACUATION 22 TABLEAU DE...

Page 3: ...3 IMPORTANT When discarding or storing your old clothes dryer remove the door...

Page 4: ...07 6777 or visit www maytag ca 15 Pedestal Color matched pedestals raise the washer and dryer to a more comfortable working height The large drawer provides convenient storage Stack Kit If space is at...

Page 5: ...nsor Cycles to provide the most energy savings and enhanced fabric care from the dryer During Sensor Cycles drying air temperature and moisture level are sensed in the load This sensing occurs through...

Page 6: ...le Dryness Level When using Sensor Cycles except for the Sanitize cycle you may select a Dryness Level based on the type of load you are drying NOTE Dryness Level is for use with Sensor Cycles only 1...

Page 7: ...e that the moisture sensor on the dryer is operating This indicator will not light during Timed Cycles or options such as Wrinkle Prevent Check Vent This indicator will show the status of airflow thro...

Page 8: ...nce wear Less Large loads Sanitize High More 1 10 Wrinkle Prevent This is a long cycle with high heat of heavyweight or which has been proven to reduce items 70 household bacteria This cycle is not re...

Page 9: ...for each cycle Small load Fill the dryer drum with 3 4 items not more than 1 4 full Medium load Fill the dryer drum up to about 1 2 full Large load Fill the dryer drum up to about 3 4 full Do not ove...

Page 10: ...a dryer sheet to wet load if desired Close the door IMPORTANT Do not tightly pack the dryer Items need to tumble freely Tightly packing can lead to poor drying performance and may increase wrinkling a...

Page 11: ...lit Once a cycle has started the temperature can be changed after first pausing the cycle Steam Cycles on some models Select Steam Refresh to reduce odors and light wrinkles in dry loads Do not add d...

Page 12: ...y cycle depending on model 6 When the cycle is selected the Estimated Time Remaining display shows the default time You can change the actual time in the cycle by increasing or decreasing the cycle ti...

Page 13: ...creen into the dryer during removal check the exhaust hood and remove the lint See Venting Requirements in the Installation Instructions DRYER CARE Laundry detergent and fabric softener residue can bu...

Page 14: ...for an extended period of time you should 1 Unplug dryer or disconnect power 2 Clean lint screen See Cleaning the Lint Screen 3 Turn off the water supply to the dryer This helps to avoid unintended f...

Page 15: ...stalled See the Installation Instructions All four dryer feet should be in firm contact with the floor Clothing is balled up in dryer When balled up the load will bounce causing the dryer to vibrate S...

Page 16: ...was tightly packed Dry smaller loads that can tumble freely Clothes are not drying satisfactorily or drying times are too long cont Steam models only For steam cycles the water is not properly connec...

Page 17: ...tem in the Installaton Instructions for details Select a Timed Dry heated cycle and restart the dryer If the message persists have your entire home venting run cleaned Check Vent indicator is lit PF p...

Page 18: ...you This warranty gives you specific legal rights and you also may have other rights that vary from state to state or province to province DISCLAIMER OF REPRESENTATIONS OUTSIDE OF WARRANTY Maytag make...

Page 19: ...19 S CURIT DE LA S CHEUSE...

Page 20: ...20 IMPORTANT Pour mettre l ancienne s cheuse au rebut ou pour la remiser enlever la porte...

Page 21: ...s pi destaux aux coloris assortis sur l vent la laveuse et la s cheuse pour les amener une hauteur d utilisation plus confortable Le grand tiroir offre une capacit de rangement pratique Ensemble de su...

Page 22: ...pour que la s cheuse permette de r aliser davantage d conomies d nergie et d apporter un soin sup rieur aux tissus Durant les programmes de d tection la temp rature de s chage de l air et le niveau d...

Page 23: ...ur d couvrir les r glages disponibles sur chaque programme Tous les r glages ne sont pas disponibles avec tous les programmes r glage du s chage minut Appuyer sur ou avec les programmes minut s pour a...

Page 24: ...n compte rebours de 3 2 1 Lorsque les commandes verrouill es l affichage DEL indique Lc or Loc verr REMARQUE Il est possible que la fonction de verrouillage des commandes soit activ e apr s une panne...

Page 25: ...cles lourds assainissement lev ou Wrinkle Prevent dur e avec niveau de chaleur lev 70 dont l efficacit de r duction des bact ries domestiques est prouv e Ce programme n est pas recommand pour tous les...

Page 26: ...use pendant trop et pantalons vapeur Reduce Static longtemps Ne pas ajouter d assouplissant textile en tout aller r duction du niveau feuilles pour s cheuse d lectricit statique Articles rafra chir Pr...

Page 27: ...e pour enlever la charpie Il est difficile de retirer la charpie humide Remettre le filtre charpie fermement en place Pour plus d informations sur le nettoyage voir Entretien de la s cheuse 2 Charger...

Page 28: ...vec les programmes de d tection REMARQUE Les programmes de d tection utilisent une temp rature pr r gl e qui n est pas modifiable Programmes minut s Lorsqu on s lectionne un programme minut la dur e a...

Page 29: ...te d achat Enlever et jeter les mat riaux d emballage avant utilisation Utiliser la grille de s chage pour les articles que l on ne souhaite pas faire s cher par culbutage tels que les chandails et le...

Page 30: ...E ACCUMUL E De l int rieur de la caisse de la s cheuse Retirer la charpie tous les 2 ans ou plus souvent selon l utilisation de la s cheuse Le nettoyage doit tre effectu par un personnel d entretien q...

Page 31: ...objet d un d m nagement ou de remisage au cours d une p riode de gel hiv riser la s cheuse Entretien en cas de non utilisation ou d entreposage On ne doit faire fonctionner la s cheuse que lorsqu on e...

Page 32: ...ion de la s cheuse 1 Vidanger les canalisations d eau Reconnecter le tuyau d arriv e d eau au robinet Ouvrir le robinet d eau 2 Brancher la s cheuse ou reconnecter la source de courant lectrique tel q...

Page 33: ...aplatis par endroits Le bruit saccad s att nue apr s quelques minutes d utilisation Bruit de grattement ou de vibration Un petit objet est coinc dans le bord du tambour de la s cheuse V rifier les bor...

Page 34: ...s v tements ressortent du programme Refresh rafra chissement humides ou mouill s par endroits Il se peut que l on constate un s chage insuffisant dans certaines conditions atmosph riques ou dans certa...

Page 35: ...ur faire culbuter la charge avec de l eau et de la chaleur Ce programme est id al pour la r duction des faux plis dans les charges laiss es dans la s cheuse pendant trop longtemps REMARQUE Se reporter...

Page 36: ...chage et revenir la dur e r siduelle estim e Essayer de r soudre le probl me de la fa on suivante Nettoyer le filtre charpie V rifier que le circuit d vacuation allant de la s cheuse au mur n est ni c...

Page 37: ...la date d achat lorsque ce gros appareil m nager est install utilis et entretenu conform ment aux instructions jointes ou fournies avec le produit la marque Maytag de Whirlpool Corporation ou Whirlpoo...

Page 38: ...IE LIMIT E CONSISTE EN LA R PARATION PR VUE CI DESSUS MAYTAG N ASSUME AUCUNE RESPONSABILIT POUR LES DOMMAGES FORTUITS OU INDIRECTS Certains tats et certaines provinces ne permettent pas l exclusion ou...

Page 39: ...39 NOTES...

Page 40: ...stributors and service companies Maytag designated service technicians are trained to fulfill the product warranty and provide after warranty service anywhere in the United States and Canada ASSISTANC...

Reviews: