background image

Toasting

 (upper oven only)

For toasting bread and products that are toasted in a toaster or
toaster oven.

1.  Press the Toast pad.

2. Press the Autoset pad to set 4

minutes of toasting time.
Each additional press will
increase the toasting time
by 1 minute. TOAST and
the UPPER will be displayed. The toasting time will begin to
count down.

Or, press the appropriate number pads to set the toasting
time in minutes and seconds between 10 seconds and 6
minutes.

Example: 

To set toasting time for two minutes, press 2, 0, 0.

Browning time may vary, watch toasting carefully to avoid
over-browning. Close oven door during toasting.

3.  At the end of the set toasting time, the oven will beep four

times.

Toasting Notes:

Lower oven may not be operated while upper oven
is toasting. If the lower oven is operating when the
Toast pad is pressed, a beep will sound.

• Toasting is based on time not temperature.

• For more even browning results, preheat the oven 3-4

minutes.

• Toasting times will be shorter when the oven is hot or

when repeated toasting functions are done.

• For optimal results when toasting 4-5 pieces of bread or

other similar items, follow illustration above.

FOOD

TOAST TIME*/COLD START

Sliced White Bread

3

1

/

2

 - 4

1

/

2

 min.

Waffles (frozen)

4 - 4

1

/

2

 min.

Toaster Pastry (unfrozen)

3

1

/

2

 - 4 min.

Toaster Pastry (frozen)

4

1

/

2

 - 4

3

/

4

 min

Tortillas (flour)

2

1

/

2

 - 3 min.

Toaster Breaks** or

4 - 5 min.

Hot Pockets**

Bagels

4

1

/

2

 - 5 min.

English Muffins

3

1

/

2

 - 4 min.

Cheese Sandwich

3

1

/

2

 - 4

1

/

2

 min

Toasting Chart

* Toasting times are approximate and should be used as a

guide only.

** Brand names are registered trademarks of the respective

manufacturers.

13

Oven Cooking

Summary of Contents for MER6875AA

Page 1: ...ntents Care Cleaning 19 22 Self Clean Oven Cleaning Procedures Maintenance 23 24 Oven Doors Oven Window Oven Light Troubleshooting 25 26 Warranty Service 27 Guide d utilisation et d entretien 28 Guía de Uso y Cuidado 58 Form No A 01 06 Part No 8113P571 60 2006 Maytag Appliances Sales Co Litho U S A Maytag Electric Smoothtop Double Oven Range Precision Touch 850 Series Use and Care Guide ...

Page 2: ...ading of the oven doors the appliance must be secured by a properly installed anti tip device Read and follow all instructions before using this appliance to prevent the potential risk of fire electric shock personal injury or damage to the appliance as a result of improper usage of the appliance Use appliance only for its intended purpose as described in this guide To check if device is properly ...

Page 3: ...o not let cooking grease or other flammable materials accumulate in or near the appliance Use only dry potholders Moist or damp potholders on hot surfaces may result in a steam burn Do not let potholders touch hot heating elements Do not use a towel or other bulky cloth which could easily touch hot heating elements and ignite Always turn off all controls when cooking is completed NEVER heat unopen...

Page 4: ...o some of the listed sub stances including carbon monoxide Exposure to these substances can be minimized by properly venting the oven to the outdoors by opening the windows and or door in the room where the appliance is located during the self clean cycle IMPORTANT NOTICE REGARDING PET BIRDS Never keep pet birds in the kitchen or in rooms where the fumes from the kitchen could reach Birds have a v...

Page 5: ...for extended cooking NEVER allow a pan to boil dry This could damage the pan and the appliance NEVER touch cooktop until it has cooled Expect some parts of the cooktop especially around the surface units to become warm or hot during cooking Use potholders to protect hands CAUTION Suggested Heat Settings The size type of cookware and cooking operation will affect the heat setting For information on...

Page 6: ...n page 7 Hot Surface Indicator Light The Hot Surface indicator light is located on the control panel The light will be illuminated when any cooking area is hot It will remain on even after the control is turned off until the area has cooled Surface Cooking WARMING CENTER DUAL ELEMENT Warming Center style may vary by model Use the Warming Center to keep hot cooked foods warm such as vegetables grav...

Page 7: ...ng see page 21 for more information Before first use clean the cooktop Clean your cooktop daily or after each use This will keep your cooktop looking good and can prevent damage If a spillover occurs while cooking immediately clean the spill from the cooking area while it is hot to prevent a tough cleaning chore later Using extreme care wipe spill with a clean dry towel Do not allow spills to rema...

Page 8: ...ot cook efficiently and sometimes may not boil liquid Heavy gauge pans Very thin gauge metal or glass pans Pans that are the Pans smaller or larger than the same size as the element by 1 inch element Secure handles Cookware with loose or broken handles Heavy handles that tilt the pan Tight fitting lids Loose fitting lids Flat bottom woks Woks with a ring stand bottom Using the right cookware can p...

Page 9: ...en lights on or off O Favorite Use to set and save a specific Cook Hold procedure P Autoset Use to quickly set temperatures Q Surface Use to keep foods warm on the cooktop Warming Center for serving A B C D E F G H I J K L M N O P Q NOTE Four seconds after entering the time or tempera ture it will automatically be entered If more than 30 seconds elapse between touching a function pad and the numbe...

Page 10: ...pad again or wait four seconds The colon stops flashing and the time begins counting down The last minute of the timer countdown will be displayed in seconds 4 At the end of the set time one long beep will sound and End will be displayed 5 Press the Timer pad to clear the display To cancel the Timer 1 Press and hold the corresponding Timer pad for three seconds OR 2 Press the Timer pad and press 0...

Page 11: ...aking To set Bake 1 Press the Bake pad for desired oven BAKE and 000 will flash in the display 2 Select the oven temperature Press the Autoset pad for 350 F or the appropriate number pads Each additional press of the Autoset pad will increase the temperature by 25 The oven temperature can be set from 170 to 550 3 Press Bake pad again or wait four seconds BAKE will stop flashing and light in the di...

Page 12: ... the cooking progress Cook longer if needed 3 Press Convect Bake pad again or wait four seconds LOWER BAKE will stop flashing PREHEAT and LOWER will light in the display 100 or the actual oven temperature if over 100 F will display It will rise in 5 increments until the preset temperature is reached The FAN icon will start to rotate 4 Allow the oven to preheat for 7 12 minutes When the set oven te...

Page 13: ...re a preheated oven such as cakes cookies and breads Do not use Delayed Cook Hold if oven is already hot After one hour in WARM HOLD The oven turns off automatically Press CANCEL pad and remove food from the oven To cancel Cook Hold at any time Press the CANCEL pad Remove food from oven Delay Cook Hold When using Delay the oven begins to cook later in the day Set the amount of time that you want t...

Page 14: ...oven may not be operated while upper oven is toasting If the lower oven is operating when the Toast pad is pressed a beep will sound Toasting is based on time not temperature For more even browning results preheat the oven 3 4 minutes Toasting times will be shorter when the oven is hot or when repeated toasting functions are done For optimal results when toasting 4 5 pieces of bread or other simil...

Page 15: ... 8 12 flaky 8 13 flaky Steaks 1 thick on rack 4 LO 10 14 flaky 10 16 flaky Pork Chops 1 thick on rack 4 HI 18 24 well 22 27 well Broiling Chart Broil times are based on a 4 minute preheat When broiling fish spray broil pan insert with cooking oil Do not turn fish filets Broiling times are approximate and may vary depending on the thickness of the food Turn meat halfway through cooking times Broil ...

Page 16: ...eakage To cancel Keep Warm 1 Press the CANCEL pad 2 Remove food from the oven Favorite The Favorite pad allows you to save the time and temperature from a Cook Hold Bake Cook Hold Convect Bake or Cook Hold Convect Roast lower oven only operation To set a Favorite setting a Cook Hold function must be either active or just programmed To set a new Favorite operation or to save a currently running Coo...

Page 17: ...e Bake pad 2 Enter 550 by pressing the appropriate number pads 3 Press and hold the Bake pad for several seconds or until 00 appears in the display If the oven temperature was previously adjusted the change will be displayed For example if the oven tem perature was reduced by 15 the display will show 15 4 Press the Autoset pad to adjust the temperature Each time the Autoset pad is pressed the temp...

Page 18: ...s equipped with one rack and rack position When pulling the upper oven rack out to remove or check food grasp the top edge of the rack Lower oven Is equipped with one RollerGlideTM rack and two regular flat racks To remove oven racks Pull rack straight out until it stops at the lock stop position lift up on the front of the rack and pull out For RollerGlideTM rack pull both the rack glide and rack...

Page 19: ...rozen pies dessert souffles or angel food cake and two rack baking MULTIPLE RACK COOKING Two rack Use rack positions 2 and 4 1 and 4 or 2 and 5 Three rack Userack positions 1 3 and 5 See illustration above Half Rack Accessory Lower oven only A half rack to increase oven capacity is available as an accessory It fits in the left upper portion of the lower oven and provides space for a vegetable dish...

Page 20: ...ub the gasket around the oven door The gasket is designed to seal in heat during the clean cycle 5 Wipe up excess grease or spillovers from the oven bottom This prevents excessive smoking flare ups or flaming during the clean cycle 6 Wipe up sugary and acidic spillovers such as sweet potatoes tomato or milk based sauces Porcelain enamel is acid resistant not acid proof The porcelain finish may dis...

Page 21: ...ff The doors can then be opened Some soil may leave a light gray powdery ash Remove it with a damp cloth If soil remains after wiping that means the clean cycle was not long enough The soil will be re moved during the next clean cycle If oven racks were left in the oven and do not slide smoothly after a clean cycle wipe racks and rack supports with a small amount of vegetable oil to make them easi...

Page 22: ...ced Cooktop Never use oven cleaners chlorine bleach ammonia or glass cleaners with ammonia NOTE Call Glass Ceramic an authorized servicer if the glass ceramic top should crack break or if metal or aluminum foil should melt on the cooktop Allow the cooktop to cool before cleaning General Clean cooktop after each use or when needed with a damp paper towel and Cooktop Cleaning Creme Part No 20000001 ...

Page 23: ...ater white vinegar water solution Formula 409 Glass and Surface Cleaner or a similar glass cleaner using a sponge or soft cloth Rinse and dry To polish and help prevent fingerprints follow with Stainless Steel Magic Spray Part No 20000008 Moderate Heavy Soil Wipe with one of the following Bon Ami Smart Cleanser or Soft Scrub using a damp sponge or soft cloth Rinse and dry Stubborn soils may be rem...

Page 24: ...e doors or injure the user Do not attempt to open or close doors or operate oven until doors are properly replaced Never place fingers between hinge and front oven frame Hinge arms are spring mounted If accidentally hit the hinge will slam shut against oven frame and could injure your fingers Both the upper and lower oven doors are removable To remove 1 When cool open the oven door to the broil st...

Page 25: ...er may trip if the small appliance plugged into it exceeds 10 amps To reset the circuit breaker press the switch located on the lower edge of the backguard Leveling Legs ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG LEVELING LEG CAUTION Be sure the anti tip bracket secures one of the rear leveling legs to the floor This bracket prevents the range from accidentally tipping Be sure the range should be leveled when ...

Page 26: ... oven and an old one As ovens age the oven temperature often drifts and may become hotter or cooler See page 16 for instructions on adjusting the oven temperature NOTE It is not recommended to adjust the temperature if only one or two recipes are in question Food is not broiling properly or Check oven rack positions Food may be too close to element smokes excessively Broil element was not preheate...

Page 27: ...cessive moisture was used when cleaning the window oven vent There is a strong odor or light This is normal for a new range and will disappear after a few uses Initiating a clean smoke when oven is turned on cycle will burn off the odors more quickly Turning on a ventilation fan will help remove the smoke and or odor Excessive food soils on the oven bottom Use a self clean cycle Fault Codes BAKE o...

Page 28: ... applies 9 Consequential or incidental damages sustained by any person as a result of any breach of these warranties Some states do not allow the exclusion or limitation of consequential or incidental damages so the above exclusion may not apply If You Need Service First see the Troubleshooting section in your Use and Care Guide or call the dealer from whom your appliance was purchased or call May...

Page 29: ...é Fonction grille pain Cuisson au gril Maintien au chaud Favorite Grilles du four Table des matières Nettoyage 49 52 Four autonettoyant Méthodes de nettoyage Entretien 53 54 Portes de four Hublot Lampe de four Recherche des pannes 55 56 Garantie et service 57 Guía de Uso y Cuidado 58 Cuisinière électrique à deux fours et dessus lisse Maytag Precision Touch Série 850 Guide d utilisation et d entret...

Page 30: ... soit convenablement installée Lisez toutes les instructions avant d utiliser cet appareil observez toutes les instructions pour éliminer les risques d incendie choc électrique dommages matériels et corporels que pourrait susciter une utilisation incorrecte de l appareil Utilisez l appareil uniquement pour les fonctions prévues décrites dans ce guide Pour assurer une utilisation appropriée et sécu...

Page 31: ...longues manches pendant l utilisation de l appareil Ils peuvent prendre feu si le vêtement entre en contact avec un élément de cuisson brûlant Pour garantir un fonctionnement adéquat et pour éviter des dommages matériels ou corporels n exécutez aucune opération de réglage réparation ou remplacement de pièce de l appareil qui n est pas spécifiquement recommandée dans ce guide Toute autre réparation...

Page 32: ...autonettoyage pour éviter la formation de fumée et de flammes Il est normal que la table de cuisson devienne très chaude lors d un cycle de nettoyage Par conséquant évitez de toucher la surface de cuisson la porte le hublot et la zone des évents du four lors d un cycle d autonettoyage Éléments de cuisson Ne touchez JAMAIS les éléments chauffants ni les parois intérieures des fours Les éléments cha...

Page 33: ...toyage ils peuvent être exposés à une faible concentration de certaines substances figurant dans la liste mentionnée ci dessus dont le monoxyde de carbone Pour minimiser l exposition veillez à ce que la pièce où se trouve le four soit convenablement aérée durant une opération d autonettoyage par l ouverture d une fenêtre ou d une porte AVIS IMPORTANT OISEAUX FAMILIERS Ne gardez pas un oiseau famil...

Page 34: ...rait faire subir des dommages à l ustensile et à l appareil NE touchez JAMAIS la surface de cuisson avant qu elle se soit complète ment refroidie Certaines zones de la table de cuisson particulièrement au voisinage des éléments de surface peuvent devenir très chaudes durant une cuisson Utilisez des maniques pour protéger les mains ATTENTION Suggestions pour le réglage On doit choisir la puissance ...

Page 35: ...face chaude est situé sur le tableau de commande Il s allumera lorsqu une surface de cuisson quelle qu elle soit sera chaude Il reste illuminé même une fois l élément éteint jusqu à ce que la zone se soit refroidie Cuisson sur la surface CENTRE DE RÉCHAUFFAGE ÉLÉMENT DOUBLE Centre de réchauffage Le style peut varier selon le modèle Utiliserlecentrederéchauffagepourmaintenirauchaudlesmetscuits comm...

Page 36: ... ondulé N utilisez pas de récipients en aluminium L aluminium risque de fondre sur le verre Si le métal fond sur la table de cuisson ne l utilisez pas Contactez d une agence de service agréée Conseils de protection de la surface à dessus lisse Nettoyage Consultez la page 51 pour obtenir de plus amples renseignements Avant de vous en servir la première fois nettoyez la table de cuisson Nettoyez la ...

Page 37: ...es en Des ustensiles en verre ou en métal peu matériaux épais épais Des ustensiles de la Des ustensiles plus petits ou plus grands même dimension de de 2 5 cm 1 po que l élément l élément Des poignées qui Des ustensiles avec des poignées cassées tiennent bien ou qui ne tiennent pas Des poignées lourdes qui font renverser l ustensile Des couvercles qui Des couvercles qui ferment mal ferment bien De...

Page 38: ...z l heure en suivant les instructions données dans la section Réglage de l horloge Les deux points restent A Cuisson S utilise pour la cuisson courante et le courante rôtissage B Cuisson au gril S utilise pour la cuisson au gril et le rissolage sur la partie supérieure C Nettoyage S utilise pour programmer le cycle d autonettoyage D Maintien S utilise pour maintenir au chaud dans le au chaud four ...

Page 39: ... décompte sera affichée sous forme de secondes 4 À la fin de la durée programmée un bip long retentit et le mot End Fin sera affiché 5 Appuyez sur la touche Timer pour dégager l afficheur Annulation de la minuterie 1 Appuyez sur la touche Timer qui convient et maintenez la ainsi pendant trois secondes OU 2 Appuyez sur la touche Timer et 0 à l aide des touches numériques Verrouillage des commandes ...

Page 40: ...nourriture dans le four 6 Vérifier l avancement de la cuisson à la durée minimale de cuisson Cuisez plus longtemps au besoin 7 Lorsque la cuisson est terminée appuyez sur la touche CANCEL ANNULER 8 Retirez la nourriture du four Réglage du niveau de bruit Le réglage par défaut de l usine pour le niveau de bruit est MEd moyen mais ce réglage peut être changé à LO faible ou à HI fort Modification du ...

Page 41: ... Ajustement de la température du four à la page 46 Cuisson au four 40 Cuisson par convection four inférieur seulement Pour la cuisson avec convection entrez la température de cuisson normale La commande réduit automatiquement la température programmée de 25 F 15 C même si la température de cuisson normale est affichée Programmation de Convect Bake 1 Appuyez sur la touche Convect Bake Cuisson avec ...

Page 42: ...e cuisson restante 7 Lorsque la cuisson est terminée appuyez sur la touche CANCEL ANNULER 8 Retirez la nourriture du four Remarques sur le rôtissage Lors du rôtissage avec convection la durée de cuisson doit être programmée avant la température Si la recette nécessite que le four soit préchauffé ajoutez 15 minutes à la durée de cuisson programmée Les durées de rôtissage peuvent varier selon les co...

Page 43: ...grammé ATTENTION N utilisez pas la cuisson différée pour des denrées très périssables comme les produits laitiers le porc la volaille ou les fruits de mer Remarques N utilisez pas le cycle de cuisson et maintien différés pour des articles qui nécessitent que le four soit préchauffé comme les gâteaux les petits biscuits et les pains N utilisez pas le cycle de cuisson et maintien différés si le four...

Page 44: ...Le four inférieur peut ne pas être utilisé lorsque le four supérieur sert de grille pain Si le four inférieur est utilisé lorsque la touche Toast est appuyée un bip retentit Cette opération est basée sur la durée et non pas la température Pour dorer plus uniformément préchauffez le four pendant 3 ou 4 minutes Les durées sont réduites quand le four est chaud ou s il est utilisé à répétition Pour ob...

Page 45: ... un rissolage légèrement moins doré si l appareil fonctionne sur un circuit de 208 volts Si plus de 30 secondes s écoulent entre la pression sur la touche Broil et la touche Autoset le four ne sera pas programmé et l afficheur reviendra à l information précédente Le gril à température HI Élevée est utilisé pour la majorité des opérations de cuisson au gril Utilisez le gril à LO basse pour la cuiss...

Page 46: ...de température pourraient les fissurer ou les abîmer Annulation du maintien au chaud 1 Appuyer sur la touche CANCEL ANNULER 2 Retirez la nourriture du four Favorite La touche Favorite permet de mémoriser la durée et la température d une opération de cuisson courante et maintien cuisson courante et maintien avec convection ou rôtissage et maintien avec convection four inférieur seulement Pour progr...

Page 47: ...2 Entrez 550 F 285 C en appuyant sur les touches numériques appropriées 3 Appuyez sur la touche Bake et maintenez la ainsi pendant plusieurs secondes ou jusqu à ce que 00 paraisse à l afficheur Si la température du four a été précédemment ajustée le changement sera affiché Par exemple si la température du four a été réduite de 15 F 8 C l afficheur indiquera 15 F 8 C 4 Appuyez sur la touche Autoset...

Page 48: ...te une grille et une position Lorsque vous tirez la grille du four supérieur pour vérifier ou retirer un mets saisissez le bord supérieur de la grille Four inférieur Il comporte une grille RollerGlideMC deux grilles plates ordinaires Dépose des grilles Tirez sur la grille jusqu à ce qu elle s arrête Soulevez alors le devant et continuez à tirer sur la grille jusqu à ce qu elle soit complètement so...

Page 49: ...flés ou gâteaux des anges et la cuisson sur deux grilles CUISSON SUR PLUSIEURS GRILLES Deux grilles Utilisez les positions 2 et 4 1 et 4 ou 2 et 5 Trois grilles Utilisez les positions 1 3 et 5 Reportez vous à l illustration ci dessus Demi grille accessoire Four inférieur seulement Il existe une demi grille disponible comme accessoire pour augmenter la capacité du four Elle se place dans la partie ...

Page 50: ... utilise des températures supérieures à la normale pour assurer le nettoyage automatique de la totalité du four Le four doit être nettoyé régulièrement Les éclaboussures doivent être essuyées pour éviter une production excessive de fumée ou l apparition de flammes Ne laissez pas de résidus s accumuler dans le four Durantleprocessusd autonettoyage ilconvientdebienaérerlacuisine pour éliminer les od...

Page 51: ...près la fin de l autonettoyage LOCK disparaîtra à l afficheur Il est alors possible d ouvrir les portes Certaines saletés peuvent donner des cendres grises légères Enlevez le avec un linge humide S il reste de la saleté cela indique que le cycle de nettoyage n a pas été assez long Cette saleté restante sera enlevée au prochain cycle d autonettoyage Si les grilles du four ont été laissées à l intér...

Page 52: ... que le bouton a été correctement réinstallé Table de N utilisez jamais de produits de nettoyage du four javellisant ammoniaque ou produits de nettoyage du verre cuisson contenant de l ammoniaque REMARQUE Contactez n réparateur agréé si le dessus en vitrocéramique se fendille vitrocéramique se casse ou si de l aluminium ou du métal fond sur la table de cuisson Laissez la table de cuisson refroidir...

Page 53: ...ur verre et surface Formula 409 ou un produit semblable pour verre avec un linge souple et une éponge Rincez et séchez Pour polir et enlever les marques de doigts faites suivre par Stainless Steel Magic Spray pièce n 20000008 Saleté modérée épaisse Essuyez avec l un des produits suivants Bon Ami Smart Cleanser ou Soft Scrub à l aided unlingesoupleoud uneépongehumide Rincezetséchez Lestachesrebelle...

Page 54: ...la personne concernée N essayez pas d ouvrir ou de fermer les portes et ne mettez pas le four en marche tant que les portes ne sont pas bien remises en place Ne placez jamais les mains ou les doigts entre les charnières et le cadre avant du four Les bras de charnière de la porte sont à ressort et se rabattent violemment contre la cuisinière risquant de blesser les doigts s ils reçoivent accidentel...

Page 55: ...réenclencher le disjoncteur appuyez sur le bouton qui se trouve près du bord inférieur du dosseret Pieds de réglage de l aplomb ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG PIED DE RÉGLAGE DE L APLOMB ATTENTION Assurez vous que l un des pieds réglables de l arrière est bien engagé dans le dispositif spécial de stabilisation fourni avec la cuisinière Celui ci empêche la cuisinière de basculer accidentellement Ass...

Page 56: ...u dans l autre Voyez page 46 pour obtenir les instructions sur le réglage de la température des fours REMARQUE Il n est pas recommandé de régler la température si cela concerne une ou deux recettes seulement Les aliments ne grillent pas Vérifiez la position de grille L aliment est peut être trop près de l élément correctement ou produisent L élément du gril n a pas été préchauffé trop de fumée Le ...

Page 57: ...ûres ou écaillements Enlevez rapidement les produits sucrés qui ont débordé Voyez page 51 De l humidité se retrouve sur le Ceci est normal avec des aliments à teneur élevée en humidité hublot ou de la vapeur s échappe Trop d humidité a été utilisé pour nettoyer le hublot de l évent Odeur forte ou fumée légère Ceci est normal pour une cuisinière neuve et disparaît après quelques utilisations Un à l...

Page 58: ...s par toute personne à la suite d une quelconque violation des garanties Certains États ou provinces ne permettent pas l exclusion ou la limitation de responsabilité en ce qui concerne les dommages directs ou indirects L exclusion ci dessus peut en conséquence ne pas s appliquer à votre cas Si vous avez besoin d aide Consultez d abord la section sur le dépannage dans le manuel d utilisation et d e...

Page 59: ...parrilla Keep Warm Mantener Caliente Favorite Favorito Parrillas del Horno Tabla de Materias Cuidado y Limpieza 78 81 Horno Autolimpiante Procedimientos de Limpieza Mantenimiento 82 83 Puertas de los Hornos Ventanilla del Horno Luz del Horno Localización y Solución de Averías 84 85 Garantía y Servicio 87 Estufa Eléctrica de Cubierta Lisa con Doble Horno Maytag Serie Precision Touch 850 Guía de Uso...

Page 60: ...idamente instalado Lea y siga todas las instrucciones antes de usar este electrodoméstico para evitar el riesgo potencial de incendio choque eléctrico lesiones personales o daño al electrodoméstico como resultado de su uso inapropiado Utilice este electrodoméstico solamente para el propósito para el cual ha sido destinado según se describe en esta guía Para verificar si el dispositivo está debidam...

Page 61: ...ueden producir quemaduras por vapor al tocar las superficies calientes No deje que los tomaollas toquen los elementos calefactores calientes No use una toalla ni otro paño voluminoso que pueda entrar en contacto fácilmente con los elementos calefactores calientes y encenderse Siempre apague todos los controles cuando haya terminado de cocinar NUNCA caliente envases cerrados en la cubierta o en los...

Page 62: ...visión cuando el electrodoméstico esté en uso o esté caliente NUNCA permita que los niños se sienten o se paren en ninguna parte del electrodoméstico pues se pueden lesionar o quemar Se les debe enseñar a los niños que el electrodoméstico y los utensilios que están en él o sobre él pueden estar calientes Deje enfriar los utensilios calientes en un lugar seguro fuera del alcance de los niños pequeñ...

Page 63: ...tos superiores Se dispone de una selección infinita de ajustes del calor desde Low Bajo hasta High Alto Estas perillas pueden colocarse en cualquiera de estos ajustes o entre ellos Programación de los Controles 1 Coloque el utensilio sobre el elemento superior 2 Oprima y gire la perilla en cualquier dirección hasta el ajuste de calor deseado En el panel de control se identifica cuál elemento contr...

Page 64: ...nte se encuentra en el panel de control La luz se iluminará cuando cualquier área de cocción esté caliente La misma permanecerá encendida aun después de que el control haya sido apagado y hasta que el área se enfríe ELEMENTO CALENTADOR ELEMENTO DOBLE Elemento Calentador el estilo puede varias según el modelo Use el área calentadora para mantener calientes los alimentos ya cocinados tales como vege...

Page 65: ...ina 80 para mayor información Antes de usar limpie la cubierta Limpie la cubierta diariamente o después de cada uso Esto ayudará a mantener el aspecto de la cubierta y a prevenir daños Si ocurre un derrame cuando esté cocinando límpielo inmediatamente del área de cocción cuando todavía esté caliente para evitar tener que limpiarlo con mayor dificultad más adelante Con extremo cuidado limpie el der...

Page 66: ...lios de material Utensilios de metal delgado o de vidrio grueso Utensilios que sean Utensilios que sean 1 pulgada 2 54 cm más del mismo tamaño pequeños o más grandes que el elemento que el elemento Mangos seguros Utensilios con mangos sueltos o rotos Mangos pesados que inclinen el utensilio Tapas herméticas Tapas sueltas Woks con fondo plano Woks con un fondo apoyado en un anillo Si se usan los ut...

Page 67: ...la Autoset Autoajuste para seleccionar el formato de 24 horas Vuelva a oprimirla para cambiar nuevamente al formato de 12 horas 3 Ajuste la hora del día siguiendo las instrucciones en la sección Para ajustar el reloj A Bake Hornear Use para hornear y asar B Broil Asar Use para asar a la parrilla y para dorar C Clean Limpieza Use para programar el ciclo de autolimpieza D Keep Warm Use para mantener...

Page 68: ... seguirán destellando El indicador visual mostrará TIMER 1 o TIMER 2 Si ambos temporizadores están activos el indicador visual mostrará TIMER 1 y TIMER 2 3 Oprima la tecla Timer Temporizador nuevamente o espere cuatro segundos Los dos puntos dejarán de destellar y el temporizador comenzará la cuenta regresiva El último minuto del conteo del temporizador se mostrará en segundos 4 Al finalizar el ti...

Page 69: ...uste del Nivel de Sonido El ajuste de fábrica del sonido es el nivel intermedio MEd pero puede ser cambiado a bajo LO o alto HI Para cambiar el ajuste 1 Oprima y mantenga oprimidas las teclas Delay Diferir y Upper Cancel Anular Superior superior durante tres segundos Escuchará una señal sonora larga bEEP y el nivel de sonido actual LO MEd o HI se desplegará en el indicador visual 2 Oprima la tecla...

Page 70: ...r tiempo si es necesario 7 Cuando termine la cocción oprima la tecla CANCEL Anular 8 Retire el alimento del horno Diferencias en el Horneado entre su Horno Usado y uno Nuevo Es normal observar algunas diferencias en el tiempo de horneado entre un horno nuevo y uno usado Vea la sección Ajuste de la Temperatura del Horno en la página 75 Horneado con Convección horno inferior únicamente Cuando use el...

Page 71: ... programarse entre 170 F 77 C y 550 F 288 C 4 Oprima la tecla Convect Roast Asado por Convección nuevamente o espere cuatro segundos ROAST Asar dejará de destellar y se iluminará en el indicador visual 100 o la temperatura actual en F se desplegará en el indicador visual La temperatura aumentará en incrementos de 5 F 3 C hasta alcanzar la temperatura programada El símbolo FAN Ventilador comenzará ...

Page 72: ...do se desplegará en el indicador visual BAKE y DELAY permanecerán encendidos para recordarle que se programó una función diferida de Cocinar y Mantener Caliente diferida Notas No use un ciclo de Cocinar y Mantener Caliente diferido para alimentos que requieran un horno precalentado tales como tortas galletas y panes No use esta función si el horno ya está caliente Función de Cocinar y Mantener Cal...

Page 73: ...s tipo Bagel 41 2 a 5 min Bizcochos 31 2 a 4 min Emparedado de queso 31 2 a 21 4 min Tabla de Tostado Los tiempos de tostado son aproximados y deben usarse solamente como referencia Los nombres de los productos son marcas registradas de sus respectivos fabricantes Tostado horno superior solamente Esta función sirve para tostar pan y productos que se preparan en una tostadora o en un horno tostador...

Page 74: ...o cuando ase alimentos que requieran mayor tiempo de cocción La temperatura más baja permite que el alimento quede bien cocido sin que se dore demasiado La mayoría de los alimentos deben voltearse a la mitad del tiempo de asado 4 Para obtener un dorado óptimo precaliente el elemento de asar durante 3 a 4 minutos antes de colocar el alimento 5 Coloque el alimento en el horno Deje abierta la puerta ...

Page 75: ...coloque los platos calientes sobre una superficie fría ya que los cambios repentinos de temperatura pueden agrietar o romper los platos Favorite Favorito La tecla Favorite Favorito le permite guardar la duración y la temperatura de un ciclo de Hornear y Mantener Caliente de Horneado por Convección y Mantener Caliente o de Asado por Convección y Mantener Caliente horno inferior solamente Para guard...

Page 76: ...0 F 288 C oprimiendo las teclas numéricas correspondientes 3 Oprima y mantenga oprimida la tecla Bake Hornear durante varios segundos o hasta que 00 se despliegue en el indicador visual Si la temperatura del horno había sido ajustada anteriormente el cambio anterior se mostrará en el indicador visual Por ejemplo si se había reducido la temperatura del horno en 15 F 8 C el indicador visual mostrará...

Page 77: ...rno inferior Está equipado con una parrilla RollerGlide MR y dos parrillas planas normales Para retirar las parrillas del horno Tire de la parrilla derecho hacia afuera hasta que se detenga en el tope de bloqueo levante la parte delantera de la parrilla y tire de ella para sacarla Para retirar la parrilla RollerGlide MR tire tanto de la parrilla como de la base derecho hacia afuera Para reinstalar...

Page 78: ...os parrillas COCCIÓN CON VARIAS PARRILLAS Dos parrillas Use las posiciones 2 y 4 1 y 4 o 2 y 5 Tres parrillas Use las posiciones 1 3 y 5 Vea la ilustración anterior Accesorio de Media Parrilla horno inferior solamente Media parrilla la cual aumenta la capacidad del horno se puede adquirir a modo de accesorio Si la misma está en el lado izquierdo la mitad superior del horno inferior proporciona esp...

Page 79: ...autolimpieza 5 Limpie el exceso de grasa o los derrames de la parte inferior del horno Esto evita el humo excesivo las llamas y las llamaradas durante el ciclo de autolimpieza 6 Limpie los derrames azucarados y ácidos tales como los derrames de batatas tomate o salsas a base de leche La porcelana es Notas La temperatura del horno debe estar por debajo de los 400 C 204 C para poder programar un cic...

Page 80: ...uerza mientras LOCK Bloqueado esté desplegado en el indicador visual Después de la Autolimpieza Aproximadamente una hora después de que haya finalizado el ciclo de autolimpieza LOCK Bloqueado se apagará Las puertas podrán abrirse entonces La suciedad puede dejar una ceniza gris en el horno Límpiela con un paño húmedo Si la suciedad permanece después de limpiar las cenizas el ciclo de autolimpieza ...

Page 81: ...mpiadoresdehorno blanqueadorconcloro amoníacoolimpiavidriosconamoníaco NOTA Llame Vidrio Cerámico a un agente autorizado si la cubierta de vidrio cerámico se agrieta se rompe o si se derrite metal o papel de aluminio sobre la superficie Espere a que la cubierta se enfríe antes de limpiarla General Limpielacubiertadespuésdecadausoocuandoseanecesariousandounatoalladepapelhúmedaylacrema de limpieza p...

Page 82: ...ua y vinagre blanco limpiador para superficies y vidrio Formula 409 o un limpiador para vidrio similar usando una esponja o un paño suave Enjuague y seque Para pulir y evitar marcas de los dedos use el producto Stainless Steel Magic Spray Pieza Nº 20000008 Suciedad Moderada Manchas Rebeldes Limpie con uno de los siguientes Bon Ami Smart Cleanser o Soft Scrub sando una esponja húmeda o un paño suav...

Page 83: ...ar Para retirar la puerta del horno 1 Cuando el horno esté frío abra la puerta hasta la posición de asar aproximadamente 4 o 10 cm 2 Sostenga la puerta a cada lado No use la manija de la puerta para levantarla 3 Levante la puerta de manera uniforme hasta que la misma salga de los brazos de las bisagras Para volver a instalar la puerta del horno 1 Sostenga la puerta a cada lado 2 Alinee las rendija...

Page 84: ...r si el electrodoméstico pequeño que se enchufe ahí excede los 10 amperios Para restablecer el disyuntor oprima el interruptor ubicado en el borde inferior del protector trasero DISYUNTOR Tornillos Niveladores ANTI TIP BRACKET LEVELING LEG TORNILLO NIVELADOR PRECAUCIÓN Asegúrese de que el soporte antivuelco fije uno de los tornillos niveladores traseros al piso Este soporte evita que la estufa se ...

Page 85: ...e página 76 los obtenidos en un horno usado Asegúrese de que la estufa esté nivelada Frecuentemente las temperaturas varían entre un horno nuevo y uno usado A medida que se usan los hornos la temperatura tiende a cambiar y puede hacerse más caliente o más fría Vea en la página 75 las instrucciones para ajustar la temperatura del horno NOTA No se recomienda ajustar la temperatura si el problema lo ...

Page 86: ... un fuerte olor o un humo Esto es normal en una estufa nueva y desaparecerá después de varios usos Un ciclo de leve cuando se enciende el horno autolimpieza nuevo quemará los olores más rápidamente Si enciende un ventilador ayudará a eliminar el humo y u olor Haysuciedaddealimentosexcesivaenlaparteinferiordelhorno Useunciclodeautolimpieza Códigos de fallas BAKE Hornear o LOCK Bloqueado pueden dest...

Page 87: ...86 Notas ...

Page 88: ...ntía 9 Los daños consecuentes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado del incumplimiento de esta garantía En algunos estados no se permite la exclusión o limitación de daños consecuentes o incidentales por lo tanto la limitación o exclusión anterior puede no aplicarse en su caso Si necesita servicio Primero revise la sección de localización y solución de averías en su guía de ...

Reviews: