background image

W10849529B

ELECTRIC OR GAS DRYER USE AND CARE GUIDE

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN  

SÈCHE-LINGE ÉLECTRIQUE OU À GAZ

SECADORA A GAS O ELÉCTRICA  

MANUAL DE USO Y CUIDADO

GUIDA ALL’USO E ALLA MANUTENZIONE 

DELL’ASCIUGATRICE ELETTRICA O A GAS

ELEKTRO- ODER GASTROCKNER – BEDIENUNGS- UND PFLEGEANLEITUNG

Table of Contents

Table des matières

DRYER SAFETY .......................................................................... 2
SPECIFICATIONS ........................................................................ 4
CHECK YOUR VENT SYSTEM FOR GOOD AIR FLOW ............ 4
USE AUTOMATIC DRY CYCLES FOR 

BETTER FABRIC CARE AND ENERGY SAVINGS..................... 4 

SÉCURITÉ DU SÈCHE-LINGE .................................................. 13
CARACTERISTIQUES ................................................................ 15
VÉRIFICATION D’UNE CIRCULATION D’AIR  

ADÉQUATE POUR LE SYSTÈME D’ÉVACUATION  ................. 16
UTILISATION DES PROGRAMMES AUTOMATIQUES  

POUR UN MEILLEUR SOIN DU TISSU ET DAVANTAGE 

D’ÉCONOMIES D’ÉNERGIE ...................................................... 16

Índice

SEGURIDAD DE LA SECADORA .............................................. 25
ESPECIFICACIONES ................................................................. 27
REVISE QUE EL SISTEMA DE VENTILACIÓN

TENGA UN BUEN FLUJO DE AIRE .......................................... 28
USE LOS CICLOS SECADO AUTOMÁTICO PARA  

UN MEJOR CUIDADO DE LAS TELAS Y AHORRO  

DE ENERGÍA.................... ........................................................... 28

4KMEDC215 

4KMEDC315

4KMEDC415 

4KMEDC425

3LMEDC315 

3LMEDC415

CONTROL PANEL & FEATURES ................................................ 5
CYCLE GUIDE ............................................................................. 6
USING YOUR DRYER ................................................................. 7
DRYER CARE .............................................................................. 9
TROUBLESHOOTING ............................................................... 11

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES ............ 17
GUIDE DE PROGRAMMES ....................................................... 18
UTILISATION DU SÈCHE-LINGE .............................................. 19
ENTRETIEN DU SÈCHE-LINGE ................................................ 21
DÉPANNAGE. ............................................................................. 23

PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS ......................... 29
GUÍA DE CICLOS ....................................................................... 30
USO DE SU SECADORA ........................................................... 31
CUIDADO DE LA SECADORA ................................................... 33
SOLUCIÓN DE PROBLEMAS. ................................................... 35

Sommario

SICUREZZA DELL’ASCIUGATRICE ......................................... 37
SPECIFICHE .............................................................................. 39
CONTROLLO DEL SISTEMA DI SFIATO  

PER IL CORRETTO FLUSSO DELL’ARIA ................................ 39
USO DEI CICLI DI ASCIUGATURA AUTOMATICA PER 

UNA MIGLIORE CURA DEI TESSUTI E PER RISPARMIARE 

ENERGIA ................................................................................... 39 

PANNELLO COMANDI E FUNZIONI ........................................ 40
GUIDA AI CICLI ......................................................................... 41
USO DELL’ASCIUGATRICE ...................................................... 42
MANUTENZIONE DELL’ASCIUGATRICE ................................ 44
RISOLUZIONE DEI PROBLEMI ................................................ 46

Inhaltsverzeichnis

SICHERHEITSHINWEISE ......................................................... 48
TECHNISCHE DATEN ............................................................... 50
ÜBERPRÜFEN DES ABLUFTSYSTEMS AUF GUTE 

LUFTZIRKULATION .................................................................. 51
AUTOMATISCHE TROCKENPROGRAMME FÜR 

TEXTILSCHONENDES TROCKNEN UND ENERGIESPAREN ... 51 

BEDIENFELD UND FUNKTIONEN ........................................... 52
PROGRAMMLEITFADEN .......................................................... 53
VERWENDEN DES TROCKNERS ............................................ 54
PFLEGE DES TROCKNERS ..................................................... 56
STÖRUNGSBEHEBUNG ........................................................... 58

Summary of Contents for 3LMEDC315FW

Page 1: ... DE ENERGÍA 28 4KMEDC215 4KMEDC315 4KMEDC415 4KMEDC425 3LMEDC315 3LMEDC415 CONTROL PANEL FEATURES 5 CYCLE GUIDE 6 USING YOUR DRYER 7 DRYER CARE 9 TROUBLESHOOTING 11 TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES 17 GUIDE DE PROGRAMMES 18 UTILISATION DU SÈCHE LINGE 19 ENTRETIEN DU SÈCHE LINGE 21 DÉPANNAGE 23 PANEL DE CONTROL Y CARACTERÍSTICAS 29 GUÍA DE CICLOS 30 USO DE SU SECADORA 31 CUIDADO DE LA SECADO...

Page 2: ...2 DRYER SAFETY CAUTION RISK OF FIRE FLAMMABLE MATERIALS This is an additional safety alert symbol that alerts you to the risk of fire ...

Page 3: ...e appliance by persons responsible for their safety n Cleaning and user maintenance by children must be supervised n Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance n Children less than 3 years of age should be kept away from the appliance unless continuously supervised n The dryer should not be used if industrial chemicals have been used for cleaning IMPORTANT SAF...

Page 4: ...ack n Clean your lint screen before each load n Replace plastic or foil vent material with 102 mm 4 diameter heavy rigid vent material n 4 102 mm Use the shortest length of vent possible n Use no more than four 90 elbows in a vent system each bend and curve reduces air flow n Remove lint and debris from the exhaust hood n Remove lint from the entire length of the vent system at least every 2 years...

Page 5: ...ng time and temperature will depend on your dryer model AUTOMATIC DRY Senses moisture in the load or air temperature and shuts off when the load reaches the selected dryness level Gives the best drying in the shortest time Drying time will vary based on fabric type load size and dryness setting 1 2 3 TEMPERATURE Select a drying temperature based on the fabrics in your load If you are unsure of the...

Page 6: ... loads refer to the care label directions Items to Dry Cycle Temperature Available Options Cycle Details Jeans heavy work clothes towels More Dry High Wrinkle Control Wrinkle Prevent Temperature Cycle Signal Automatic cycles give the best drying in the shortest time Drying time varies based on fabric type load size and dryness setting Select a drying temperature based on the fabrics in your load I...

Page 7: ...tion see Dryer Care 2 Load the dryer Place laundry in the dryer Close the door NOTE Your model may have a different door than the one shown Some models have drop down doors Do not tightly pack the dryer clothes should be able to tumble freely WARNING To reduce the risk of fire electric shock or injury to persons read the IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS before operating this dryer Before using your d...

Page 8: ...riodic tumbling at the end of a cycle Turn the Wrinkle Control knob to select NO to turn off at any time before the cycle has ended 3 Select the desired cycle Select the desired cycle for your load See the Cycle Guide for more information about each cycle AUTOMATIC DRY Cycles You can select a different dryness level depending on your load by turning the knob to dryness level Selecting More Dry Ene...

Page 9: ...completely dry The screen is probably clogged if lint falls off while the screen is in the dryer Clean the lint screen with a nylon brush every 6 months or more frequently if it becomes clogged due to a residue buildup To wash 1 Roll lint off the screen with your fingers 2 Wet both sides of lint screen with hot water 3 Wet a nylon brush with hot water and liquid detergent Scrub lint screen with th...

Page 10: ...e to secure dryer door For gas dryers 1 Unplug or disconnect power to dryer 2 Close shut off valve in gas supply line 3 Disconnect gas supply line pipe and remove fittings attached to dryer pipe 4 Cap the open fuel supply line 5 Make sure leveling legs are secure in dryer base 6 Use tape to secure dryer door Reinstalling the Dryer Follow the Installation Instructions to locate level and connect th...

Page 11: ...ations the rear of the dryer requires 127 mm 5 See Installation Instructions Dryer will not run Door not closed completely Make sure the dryer door is closed completely Start Stop knob not turned to ON setting Turn Start Stop knob to ON setting Start Stop knob not pressed firmly or held long enough Press and hold the Start Stop knob until you hear the dryer drum moving Household fuse is blown or c...

Page 12: ...g Dryer tightly packed Dry smaller loads that can tumble freely to reduce the chance of wrinkles forming Odors You have recently been painting staining or varnishing in the area where your dryer is located If so ventilate the area When the odors or fumes are gone from the area rewash and dry the clothing The electric dryer is being used for the first time The new electric heating element may have ...

Reviews: