background image

32

Es difícil abrir las puertas

¿Están las empaquetaduras sucias o pegajosas? Limpie 
las empaquetaduras y las superficies de contacto con jabón 
suave y agua tibia. Enjuague y seque con un paño suave.

Temperatura y humedad

La temperatura está demasiado caliente

¿Es nueva la instalación? Deje transcurrir 24 horas después 
de la instalación para que el refrigerador se enfríe por 
completo.

¿Se abre(n) o se deja(n) abierta(s) la(s) puerta(s) a 
menudo?
 Esto hace que entre aire tibio al refrigerador. 
Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y 
mantenga las puertas completamente cerradas. 

¿Se ha agregado una gran cantidad de alimentos? Deje 
que transcurran varias horas para que el refrigerador vuelva a 
la temperatura normal. 

¿Se han ajustado los controles correctamente de 
acuerdo con las condiciones circundantes?
 Ajuste los 
controles un ajuste más frío. Fíjese en la temperatura en 
24 horas. Vea “Uso de los controles”.

Hay acumulación de humedad en el interior

NOTA: Es normal que se acumule un poco de humedad.

¿Está húmeda la habitación? Esto contribuye a la 
acumulación de humedad.

¿Se abre(n) o se deja(n) abierta(s) la(s) puerta(s) a 
menudo?
 Esto hace que entre aire húmedo al refrigerador. 
Reduzca al mínimo el número de veces que abre la puerta y 
mantenga las puertas completamente cerradas. 

Hielo y agua

La fábrica de hielo no produce hielo o no produce 
suficiente hielo

¿Se ha conectado el refrigerador a un suministro de agua 
y se ha abierto la válvula de cierre?
 Conecte el refrigerador 
al suministro de agua y abra completamente la válvula de 
cierre. 

¿Hay una torcedura en la tubería de suministro de agua? 
Una torcedura en la tubería puede reducir el flujo de agua. 
Enderece la tubería de suministro de agua. 

¿Está encendida la fábrica de hielo? Asegúrese de que el 
brazo o interruptor de cierre de alambre (dependiendo del 
modelo) esté en la posición de ON (Encendido). 

¿Es nueva la instalación? Espere 24 horas después de la 
instalación de la fábrica de hielo para que empiece a producir 
hielo. Deje transcurrir 72 horas para la producción total de 
hielo. 

¿Está completamente cerrada la puerta del congelador? 
Cierre con firmeza la puerta del compartimiento del 
congelador. Si la puerta del compartimiento del congelador 
no se cierra completamente, vea “Las puertas no cierran 
completamente”. 

¿Se acaba de sacar una gran cantidad de hielo? Deje 
transcurrir 24 horas para que la fábrica de hielo produzca 
más hielo. 

¿Se trabó un cubo de hielo en el brazo eyector de la 
fábrica de hielo? 
Saque el hielo del brazo eyector con un 
utensilio de plástico.

¿Tiene un filtro de agua instalado en el refrigerador? 
Saque el filtro y ponga a funcionar la fábrica de hielo. Si el 
volumen de agua aumenta, el filtro puede estar obstruido o 
haberse instalado incorrectamente. Reemplace el filtro o 
vuelva a instalarlo correctamente. 

¿Se ha conectado un sistema de filtración de agua de 
ósmosis inversa al suministro de agua fría?
 Esto puede 
hacer que disminuya la presión de agua. Vea “Requisitos del 
suministro de agua”. 

ADVERTENCIA

  

Peligro de Explosión

Use un limpiador no inflamable.

No seguir esta instrucción puede ocasionar la muerte, 
explosión o incendio.

Summary of Contents for 12828190A

Page 1: ...ATOS DEL PRODUCTO 34 GARANT A 35 S CURIT DU R FRIG RATEUR 36 INSTRUCTIONS D INSTALLATION 37 UTILISATION DU R FRIG RATEUR 43 ENTRETIEN DU R FRIG RATEUR 48 D PANNAGE 49 FEUILLES DE DONN ES SUR LE PRODUI...

Page 2: ...ONS Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Disconnect power before servicing Replace all parts and panels before operating Re...

Page 3: ...Thermostat Refrigerator or Freezer Control depending on the model to OFF and then disconnect the refrigerator from the electrical source When you are finished reconnect the refrigerator to the electr...

Page 4: ...r IMPORTANT Make sure it is a cold water pipe Horizontal pipe will work but drill on the top side of the pipe not the bottom This will help keep water away from the drill and normal sediment from coll...

Page 5: ...lower part of the handle firmly slide the handle up and pull the handle straight out from the door See Plastic Handle graphics 1 and 2 To Replace Handles 1 Position the handle so that the large holes...

Page 6: ...door 5 Reconnect the water lines by firmly pushing one line inside the other Slide the black locking collar fully forward 6 While holding the tabbed section of the waterline turn the locking collar co...

Page 7: ...op Hinges A Hinge Cover Screw B Top Hinge Cover C 5 16 Hex Head Hinge Screws D Top Hinge B A C D A Shim on some models C Hinge Screws B Bottom Hinge Bottom Hinges A B C Connections B Wiring Plug A Tab...

Page 8: ...e of the refrigerator NOTE Having someone push against the top of the refrigerator takes some weight off the leveling screws This makes it easier to turn the screws It may take several turns of the le...

Page 9: ...g is Off Press the On Off button again to turn on the cooling The LED will turn off Style 2 Press the Freezer up arrow touch pad until OFF appears in the display Neither compartment will cool Press th...

Page 10: ...to change the temperature display F Temperature in degrees Fahrenheit C Temperature in degrees Celsius Alarm AL This preference allows you to turn off the sound of all alarms ON You will hear the ala...

Page 11: ...damage to the ice bin and dispenser mechanism Do not store anything on top of the ice maker or in the ice storage bin Water and Ice Dispenser IMPORTANT After connecting the refrigerator to a water so...

Page 12: ...indicator lights will blink and then go off when the system is reset Replacing the Water Filter To purchase a replacement water filter model UFK8001AXX 750 contact your dealer or call 1 877 232 6771 U...

Page 13: ...sides of the light shield while pulling downward to remove Beneath ice storage enclosure Press along upper edge of light shield and roll light shield forward to remove 3 Replace burned out bulb s wit...

Page 14: ...erior moisture buildup NOTE Some moisture buildup is normal Humid room Contributes to moisture buildup Door s opened often or left open Allows humid air to enter refrigerator Minimize door openings an...

Page 15: ...the dispenser See Water Supply Requirements Water filter installed on the refrigerator Remove filter and operate dispenser If water flow increases the filter may be clogged or incorrectly installed R...

Page 16: ...Lead Mercury Atrazine Benzene p Dichlorobenzene Carbofuran Toxaphene Cysts Turbidity Asbestos and Lindane Substance Reduction Aesthetic Effects NSF Reduction Requirements Average Influent Influent Ch...

Page 17: ...ppliance is located in a remote area where service by an authorized Maytag servicer is not available 10 The removal and reinstallation of your major appliance if it is installed in an inaccessible loc...

Page 18: ...RTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de advertencia de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a usted y a los dem s Todos los...

Page 19: ...los Limpieza antes del uso Una vez que usted haya quitado todos los materiales de empaque limpie el interior de su refrigerador antes de usarlo Vea las instrucciones de limpieza en Cuidado de su refri...

Page 20: ...do y luego desconecte el refrigerador de la fuente de energ a Cuando haya terminado reconecte el refrigerador a la fuente de energ a el ctrica y vuelva a poner el control del termostato del refrigerad...

Page 21: ...a no por debajo Esto ayudar a mantener el agua alejada del taladro Esto tambi n evita que se junte sedimento normal en la v lvula 4 Determine la longitud de la tuber a de cobre que necesite Mida desd...

Page 22: ...2 Agarraderas de pl stico Para quitar las agarraderas 1 Tome la parte inferior de la agarradera con firmeza deslice la agarradera hacia arriba y j lela directo fuera de la puerta Vea las ilustracione...

Page 23: ...la puerta izquierda del refrigerador 5 Vuelva a conectar las l neas de agua empujando con firmeza una l nea dentro de la otra Deslice el collar negro de bloqueo completamente hacia adelante 6 Mientra...

Page 24: ...a de la bisagra B Cubierta de la bisagra superior C Tornillos de cabeza hexagonal de 5 16 de la bisagra D Bisagra superior B A C D A Cu a en algunos modelos C Tornillos de la bisagra B Bisagra inferio...

Page 25: ...r del refrigerador lo cual quita el peso de los tornillos reguladores y los rodillos Esto facilita el giro de los tornillos Puede precisar darle varias vueltas al tornillo nivelador para ajustar la in...

Page 26: ...encender el enfriamiento La luz LED se apagar Estilo 2 Presione el bot n del congelador con la flecha hacia arriba hasta que aparezca OFF Apagado en la pantalla No se enfriar ning n compartimiento Pr...

Page 27: ...indicadora se encender cuando est encendida la caracter stica Door Alarm Reposici n del filtro Vea Sistema de filtraci n de agua Preferencias del usuario El centro de control le permite fijar sus pre...

Page 28: ...ducci n de hielo baje la temperatura del congelador y del refrigerador Vea Uso de los controles Deje pasar 24 horas entre cada ajuste Recuerde La calidad del hielo depender de la calidad del agua que...

Page 29: ...f brica de hielo o a la luz del despachador Solamente desactiva la barra del despachador Para bloquear y desbloquear el despachador Presione y sostenga el bot n t ctil control lock Bloqueo de control...

Page 30: ...n pa o liso y un detergente suave en agua tibia 3 Lave las superficies externas met licas pintadas y de acero inoxidable con una esponja limpia o un pa o liso y detergente suave con agua tibia Para ma...

Page 31: ...de alto rendimiento Es posible que la unidad funcione por m s tiempo si la habitaci n est caliente si se ha agregado una gran cantidad de alimentos si se abren las puertas con frecuencia o si se han...

Page 32: ...rre Conecte el refrigerador al suministro de agua y abra completamente la v lvula de cierre Hay una torcedura en la tuber a de suministro de agua Una torcedura en la tuber a puede reducir el flujo de...

Page 33: ...e agua Vea Despachador de agua y hielo Est la presi n de agua a por lo menos 35 lbs pulg 241 kPa La presi n de agua de la casa determina el flujo del despachador Vea Requisitos del suministro de agua...

Page 34: ...n la norma NSF ANSI 53 para la reducci n de plomo mercurio atrazina benceno paradiclorobenceno carbofurano toxafeno quistes turbidez asbestos y lindano Reducci n de sustancias Efectos est ticos Requis...

Page 35: ...o para el producto si su electrodom stico principal est ubicado en un lugar remoto en el cual no haya disponible un t cnico de servicio autorizado por Maytag 10 La remoci n y reinstalaci n de su elect...

Page 36: ...curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers potentiels de d c s et de blessures graves vous et d aut...

Page 37: ...t riaux d emballage nettoyer l int rieur du r frig rateur avant de l utiliser Voir les instructions de nettoyage dans Entretien du r frig rateur AVERTISSEMENT Risque de suffoquer Enlever les portes de...

Page 38: ...ou du cong lateur selon le mod le OFF arr t et d connecter ensuite le r frig rateur de la source d alimentation lectrique Lorsque vous avez termin reconnecter le r frig rateur la source d alimentatio...

Page 39: ...zontal fonctionnera mais le proc d suivant doit tre suivi percer par le dessus de la canalisation et non pas par le dessous Ainsi l eau ne risquera pas d arroser la perceuse Ceci emp che galement les...

Page 40: ...ign es en plastique Enl vement des poign es 1 Maintenir fermement la partie inf rieure de la poign e glisser la poign e vers le haut et la tirer droit pour l extraire de la porte Voir les illustration...

Page 41: ...canalisations d eau en enfon ant fermement une conduite dans l autre Enfoncer compl tement la bague de blocage noire 6 En maintenant la section onglets de la canalisation d eau faire pivoter la bague...

Page 42: ...de 5 16 A Cale sur certains mod les C Vis de charni re B Charni re inf rieure Charni res inf rieures A B C A B A Vis de r glage de 3 32 A Vis de r glage de 3 32 A A Poign e en m tal Poign e en m tal P...

Page 43: ...une autre personne pousse le haut du r frig rateur le poids devient moins lourd sur la vis de r glage de l aplomb ce qui rend plus facile l ajustement des vis Il peut tre n cessaire de tourner la vis...

Page 44: ...hage Aucun compartiment ne refroidira Appuyer sur la touche fl che vers le bas du cong lateur ou du r frig rateur pour remettre en marche le refroidissement Ajustement des commandes La commande du R F...

Page 45: ...condes lorsque la porte du r frig rateur a t laiss e ouverte continuellement pendant 5 minutes La sonnerie retentira jusqu ce que la porte soit ferm e ou que la caract ristique Door Alarm soit d sacti...

Page 46: ...oximativement 8 12 lots de gla ons au cours d une p riode de 24 heures Pour augmenter la production de gla ons diminuer la temp rature du cong lateur et du r frig rateur Voir Utilisation des commandes...

Page 47: ...t moin lumineux s teint Syst me de filtration de l eau Le filtre eau se situe dans le coin sup rieur droit du compartiment de r frig ration T moin lumineux de l tat du filtre eau Le t moin lumineux d...

Page 48: ...plastique telles que garnitures couvercles de distributeurs ou joints de porte En cas de contact non intentionnel nettoyer la pi ce de plastique avec une ponge et un d tergent doux dans de l eau ti de...

Page 49: ...e nouveau r frig rateur qui n avaient pas t d cel s avec votre ancien mod le Voici une liste des sons normaux accompagn s d explications Bourdonnement entendu lorsque le robinet d arriv e d eau s ouvr...

Page 50: ...allation Attendre 24 heures apr s l installation pour le commencement de la production de gla ons Attendre 72 heures pour la production compl te de gla ons La porte du cong lateur est elle compl temen...

Page 51: ...ment obstru ou mal install Remplacer le filtre ou le r installer correctement La porte du r frig rateur est elle bien ferm e Bien fermer la porte Si elle ne ferme pas compl tement voir Les portes ne f...

Page 52: ...orme NSF ANSI 53 r duction de plomb mercure atrazine benz ne p dichlorobenz ne carbofuran toxaph ne kystes turbidit amiante et lindane R d de substances Effets esth tiques Crit res de r duction NFS Af...

Page 53: ...entretien Maytag autoris n est pas disponible 10 La d pose et la r installation de votre gros appareil si celui ci est install dans un endroit inaccessible ou n est pas install conform ment aux instru...

Page 54: ...aytag Limited en Canad MAYTAG et le symbole M sont des marques d pos es de Maytag Limited au Canada All other marks are trademarks of Maytag Corporation or its related companies Todas las otras marcas...

Page 55: ......

Reviews: