background image

33

DIMENSIONS/DISTANCES DE DEGAGEMENT

Dimensions

Distances de dégagement minimales

 

Vue latérale

Vue arrière

Vue avant

1950 mm

(76

3

/

4

")

Modèles PD

1886 mm

(74

1

/

4

")

Modèles PN

Vue avant, encastrement

 

 

 

 

 

Vue latérale, encastré dans un placard

Summary of Contents for MLG27PD

Page 1: ... Dryer Gas INSTRUCTIONS D INSTALLATION Sèche linge commercial À gaz INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN Secadora comercial A gas ISTRUZIONI D INSTALLAZIONE Asciugatrice commerciale A gas MLG27PN MLG27PD www maytagcommerciallaundry com W10722015D ...

Page 2: ...ons de réglage du tableau de commande électronique 48 Garantie 54 ÍNDICE Página Seguridad de la secadora 56 Eliminación de la secadora 58 Herramientas y piezas 59 Especificaciones 59 Dimensiones y espacios libres 60 Requisitos de instalación 61 Requisitos de ventilación 64 Requisitos del suministro de gas 67 Instalación de las patas niveladoras 68 Nivelación 69 Complete la instalación 70 Cómo inve...

Page 3: ...plier n Post the following warning in a prominent location FOR YOUR SAFETY 1 DO NOT USE OR STORE PETROL OR OTHER FLAMMABLE MATERIALS IN THIS APPLIANCE OR NEAR THIS APPLIANCE 2 DO NOT SPRAY AEROSOLS IN THE VICINITY OF THIS APPLIANCE WHILE IT IS IN OPERATION 3 DO NOT MODIFY THIS APPLIANCE CAUTION RISK OF FIRE FLAMMABLE MATERIALS This is an additional safety alert symbol that alerts you to the risk o...

Page 4: ...liance WHAT TO DO IF YOU SMELL GAS Installation and service must be performed by a qualified installer service agency or the gas supplier Do not try to light any appliance Do not touch any electrical switch do not use any phone in your building Clear the room building or area of all occupants Immediately call your gas supplier from a neighbor s phone Follow the gas supplier s instructions If you c...

Page 5: ...e load may produce damage to the dryer and harmful fumes n Do not allow children to play on or in the dryer Close supervision of children is necessary when the dryer is used near children n This dryer is not intended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience or knowledge unless they have been given supervision or instruction co...

Page 6: ...indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about treatment recovery and recycling of this product please contact your loca...

Page 7: ...and T20 are trademarks of Acument Intellectual Properties LLC NOTE The circuit diagram for this dryer is located inside the lower front panel within the Tech Sheets Parts Supplied Foot boots 4 Leveling legs 4 SPECIFICATIONS These units are sold in multiple regions with different requirements for measuring capacity Below are a few of the valid forms of measure posted on this product Dry Linen Capac...

Page 8: ...8 DIMENSIONS CLEARANCES Dimensions Minimum Clearances Side View Back View Front View Front View Recessed Opening Side View Recessed In Closet ...

Page 9: ...tall dryer in accordance with AS NZS 5601 1 and local governance codes n Make sure that lower edges of the cabinet plus the back and bottom sides of the dryer are free of obstructions to permit adequate clearance of air openings for combustion air See Recessed Area and Closet Installation Instructions below for minimum spacing requirements n Do not install on carpet Location INSTALLATION REQUIREME...

Page 10: ...ce agent or a similarly competent person in order to avoid a hazard Do not use an adapter Do not use an extension cord NOTE In accordance with the European EMC Directive 2004 108 EC the maximum electricity supply system impedance to which the gas dryer should be connected is declared to be 0 012 Ohm j0 007 Ohm NOTE Electrical safety standards The manufacturer has chosen compliance with IEC EN 6033...

Page 11: ...label for use with a different gas without consulting the serving gas supplier Gas conversion must be done by a qualified gas service technician Conversion kit part number W10181947 is available for purchase from your dealer Full instructions are supplied with the kit Supply line requirements Provide a rigid gas supply line to the dryer location It should be minimum 12 5 mm 1 2 ID When acceptable ...

Page 12: ...ging and kinking that may result in reduced airflow and poor performance Do not install in enclosed walls ceilings or floors The total length should not exceed 2 4 m 73 4 ft An exhaust hood should cap the vent to keep rodents and insects from entering the building NOTE If using an existing vent system clean lint from entire length of the system and make sure exhaust hood is not plugged with lint R...

Page 13: ...ent Specification Chart see your parts distributor Provision must be made for enough air for combustion and ventilation Check governing codes and ordinances See Recessed Area and Closet Installation Instructions in the Location section A 102 mm 4 outlet hood is preferred However a 64 mm 21 2 outlet exhaust hood may be used A 64 mm 21 2 outlet creates greater back pressure than other hood types For...

Page 14: ...n of the airflow Vents entering from the opposite side should be staggered to reduce the exhausted air from interfering with the other vents The maximum angle of each vent entering the main vent should be no more than 30 Keep air openings free of dry cleaning fluid fumes Fumes create acids which when drawn through the dryer heating units can damage dryers and items being dried A clean out cover sh...

Page 15: ...r in back of the dryer Firmly grasp body of the dryer and gently lay it on its back on the cardboard corners 2 Screw in leveling legs Examine leveling legs and find diamond marking Screw legs into leg holes by hand Use an adjustable wrench or 25 mm 1 hex head socket wrench to finish turning legs until diamond marking is no longer visible Then fit a covered foot boot over each leg foot To protect t...

Page 16: ... and rock back and forth making sure all four legs are firmly on floor Repeat rocking dryer from side to side If dryer rocks adjust leveling legs 3 If dryer is not level turn the leveling legs counterclockwise to lower the dryer or clockwise to raise the dryer Recheck levelness of dryer and that all four legs are firmly in contact with the floor Repeat as needed HELPFUL TIP You may want to prop up...

Page 17: ...t the dryer run for at least 5 minutes Dryer will stop when time is used up NOTE Dryer door must be closed for dryer to operate When door is open dryer stops but timer continues to run To restart dryer close door and press cycle button 7 If the burner does not ignite and you can feel no heat inside the dryer shut off dryer for five minutes Check that all supply valve controls are in On position an...

Page 18: ...desired Remove the Door Assembly 1 Place a towel or soft cloth on top of work space to avoid scratching of the surface 2 Open dryer door Remove button screws from cabinet side of hinges Loosen do not remove top screws from cabinet side of hinges 3 Lift door until top screws in cabinet are in large part of hinge slot Pull forward off screws Set door handle side up on top of towel Remove top screws ...

Page 19: ...ms that would obstruct the flow of combustion and ventilation air If dryer does not operate check the following Electrical supply is connected Circuit breaker is not tripped or house fuse is not blown Door is closed Listen closely to hear the door switch activate Cycle selection button has been pushed firmly and display shows cycle time Check that gas supply shut off valves are set in open positio...

Page 20: ... Supply Pressure G31 37 mbar 30 mbar Adjusted Pressure N A N A With France Belgium NATURAL GAS conversion kit Injector size 1 65 mm Heat input gross 5 9 kW European Country FR BE European Gas Category I2E Supply Pressure G20 20 mbar Supply Pressure G25 25 mbar Adjusted Pressure N A Factory set for NATURAL GAS Injector size 2 2 mm Heat input gross 5 9 kW Country AT BG CH CZ DK EE ES FI GB GR HR IE ...

Page 21: ...ntry NL European Gas Category I2L II2L3B P Gas Flow Rate 0 562703 m3 hr 0 562703 m3 hr Gas Flow Rate 25 mbar 25 mbar Factory Adjusted Pressure G25 7 4 mbar 7 4 mbar With L P Gas Conversion Kit Injector size 1 25 mm Heal input gross 6 4 kW Country MT PL NL European Gas Category I3B P II2L3B P Butane Supply Pressure G30 30 mbar Adjusted Pressure N A L P Supply Pressure 30 mbar Adjusted Pressure N A ...

Page 22: ...assembly by edges only n When repackaging failed electronic control assembly in anti static bag observe above instructions Fixed Cycle With Top Off Pricing A dryer set to offer Top Off capability will allow time to be added to an existing dry cycle in increments equal to the number of minutes of dry time per coin coin 1 up to the maximum minutes regardless of the cost required to start the dryer N...

Page 23: ...manual set up card supplied by the reader manufacturer into the card slot If manual set up card is not available manual set up mode cannot be entered However diagnostic mode can be entered by removing connector AA1 on the circuit board IMPORTANT The console must not be opened unless power is first removed from the dryer To access connector AA1 g Unplug dryer or disconnect power g Open console disc...

Page 24: ...mount 5 75 00 75 in HUNDREDTHS TOTAL 168 75 OPTIONS 3 XX 9 XX TO USE IF SPECIAL PRICING IS SELECTED Code Explanation 3 06 SPECIAL CYCLE PRICE 3 06 Represents the number of coins coin 1 to start the dryer may adjust from 0 39 See b xx set up for VALUE OF COIN 1 Advance from 0 39 by pressing the WHITES AND COLORS button Factory default of 6 x coin 1 3 00 PN MODELS ONLY Factory default of 0 coins Pre...

Page 25: ... of the larger coin value 5 x 5 25 By pressing the WHITES AND COLORS button there is an option of 1 199 for the quantity of 5 increments With coin slide activation this represents the total vend price Press the PERM PRESS button once to advance to next code C 20 VALUE OF COIN 2 C 20 This represents the value of coin 2 in the quantity of 5 increments of the larger coin value 20 x 5 100 By pressing ...

Page 26: ...dvance to next code n CE CLEAR ESCROW OPTION This option is either NOT SELECTED OFF OR SELECTED ON When selected money held in escrow for 30 minutes without further escrow or cycle activity will be cleared n 00 Not Selected OFF n CE Selected ON Press the DELICATES button once to change this selection Press the PERM PRESS button once to advance to next code Code Explanation U 00 COIN INCREMENT OFFS...

Page 27: ...SOLE AND EXCLUSIVE REMEDY UNDER THIS LIMITED WARRANTY SHALL BE PRODUCT REPAIR AS PROVIDED HEREIN Maytag recommends that you use an authorized service provider to diagnose and repair your Commercial Laundry product Maytag will not be responsible under this warranty to provide additional replacement parts as a result of incorrect diagnosis or repair by an unauthorized service company Except in the E...

Page 28: ...ous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d autres Tous les messages de sécurité suivront le symbole d alerte de sécurité et le mot DANGER ou AVERTISSEMENT Ces mots signifient n On recommande que le propriétaire place les instructions à l usage du client en un lieu bien visible au cas où le client percevrait une odeur de gaz Ces renseignements doivent être obte...

Page 29: ...trouvant sur les lieux Évacuer tous les gens de la pièce de l édifice ou du quartier Appeler immédiatement le fournisseur de gaz d un téléphone voisin Suivre ses instructions À défaut de joindre votre fournisseur de gaz appeler les pompiers L installation et l entretien doivent être effectués par un installateur qualifié une agence de service ou le fournisseur de gaz AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDI...

Page 30: ...la térébenthine des cires et des décapants pour cire doivent être lavés à l eau chaude avec un supplément de détergent avant d être séchés dans le sèche linge n Ne pas faire sécher dans le sèche linge des articles nonlavés n Ne pas utiliser ce sèche linge si l on a utilisé des produits chimiques industriels pour le nettoyage La présence éventuelle de quantités résiduelles de produits chimiques cor...

Page 31: ...e sèche linge doit être débranché de sa source de courant électrique durant les interventions de service et le remplacement des pièces Si l on prévoit de retirer la prise il doit être clairement indiqué qu il est possible pour l opérateur de confirmer le retrait de la prise depuis n importe quel point d accès Si ce n est pas possible en raison de la construction ou de l installation de l appareil ...

Page 32: ...u mètre ruban Couteau à mastic facultative et 14 mm 9 16 OUTILS ET PIECES TORX et T20 sont les marques de Acument Intellectual Properties LLC REMARQUE Le schéma de circuits de ce sèche linge se trouve à l intérieur du panneau inférieur avant dans les fiches techniques SPÉCIFICATIONS Ces appareils sont vendus dans diverses régions aux critères de capacité de mesure différents Vous trouverez ci dess...

Page 33: ... DISTANCES DE DEGAGEMENT Dimensions Distances de dégagement minimales Vue latérale Vue arrière Vue avant 1950 mm 763 4 Modèles PD 1886 mm 741 4 Modèles PN Vue avant encastrement Vue latérale encastré dans un placard ...

Page 34: ...uer avec l inspecteur en bâtiments local n S assurer que les rebords inférieurs de la caisse ainsi que les côtés arrière et inférieurs du sèche linge sont bien dégagés pour permettre une évacuation adéquate de l air de combustion Voir la section Instructions d installation dans un encastrement ou un placard ci dessous pour connaître les distances de dégagement minimales n Ne pas installer sur un t...

Page 35: ...es codes le permettent et si un conducteur supplémentaire de mise à la terre est utilisé il est recommandé qu un électricien qualifié inspecte le parcours du fil de mise à la terre À l aide du cordon universel fourni avec ce sèche linge Ce sèche linge à gaz est équipé d un cordon universel avec des fiches interchangeables 1 Pour utiliser le cordon universel sélectionner la fiche amovible qui corre...

Page 36: ...Il ne faut pas essayer de convertir ce sèche linge à partir du gaz indiqué sur l étiquette d indice de gaz vers un gaz différent sans consulter le fournisseur de gaz La conversion d un gaz à un autre doit être faite par un technicien qualifié de service de gaz L ensemble de conversion numéro de pièce W10181947 peut être acheté chez votre marchand Des instructions complètes sont fournies avec l ens...

Page 37: ... AVERTISSEMENT 102 mm 4 Conduit d évacuation en métal lourd de 102 mm 4 Coudes Les coudes à 45 permettent une meilleure circulation de l air que les coudes à 90 Planifier l installation pour introduire le nombre minimal de coudes et de changements de direction Si des coudes sont utilisés ou des changements de direction effectués prévoir autant d espace que possible Plier le conduit graduellement p...

Page 38: ...r un espace suffisant pour la combustion et la ventilation de l air Vérifier les dispositions des codes et règlements en vigueur Voir Instructions d installation dans un encastrement ou un placard dans la section Emplacement Il est préférable d utiliser une sortie de hotte de 102 mm 4 Cependant on peut utiliser un clapet d évacuation de 64 mm 21 2 Une sortie de 64 mm 21 2 cause davantage de contre...

Page 39: ...e distributeur et doit être installé sur la ligne d évacuation de chaque sèche linge pour éviter que l air évacué revienne dans les sèche linges et pour maintenir l évacuation en équilibre avec le conduit de sortie principal Des ouvertures dégagées pour le retour d air sont nécessaires Chaque conduit doit pénétrer dans le conduit principal en direction du mouvement de circulation de l air Les évac...

Page 40: ... pour appuyer sur les deux verroux du panneau de plinthe situé sur la partie supérieure du panneau de plinthe Tirer le panneau de plinthe vers le bas pour l ouvrir Le panneau de plinthe est fixé à la partie inférieure Raccordement à la canalisation de gaz SPECIFICATIONS DE L ALIMENTATION EN GAZ 3 Ouvrir le robinet d arrêt de la canalisation d arrivée de gaz 4 Vérifier tous les raccordements en les...

Page 41: ...t la placer doucement en appui sur la face arrière sur les cornières de carton 2 Vissage des pieds de nivellement Examiner les pieds de nivellement pour trouver le repère en forme de diamant Introduire manuellement les pieds dans les trous des pieds Utiliser une clé à molette ou une clé de 25 mm 1 pour faire tourner les pieds jusqu à ce que la marque de repérage losange ne soit plus visible Placer...

Page 42: ...t dans le sens antihoraire pour abaisser le sèche linge ou dans le sens horaire pour les soulever Contrôler à nouveau l aplomb du sèche linge et vérifier que les quatre pieds sont en contact ferme avec le sol Répéter si nécessaire CONSEIL UTILE Il serait judicieux de soulever l avant du sèche linge d environ 102 mm 4 à l aide d une cale en bois ou d un objet similaire qui soutiendra le poids du sè...

Page 43: ... un programme avec niveau de chaleur maximal et laisser le sèche linge fonctionner pendant au moins cinq minutes Le sèche linge s arrête une fois la durée écoulée REMARQUE La porte du sèche linge doit être fermée pour que celle ci puisse fonctionner Si l on ouvre la porte le sèche linge s arrête mais la minuterie continue à fonctionner Pour redémarrer le sèche linge fermer la porte et appuyer sur ...

Page 44: ... du côté droit au côté gauche si désiré Retirer l assemblée de porte 1 Placer une serviette sur le dessus de la zone de travail pour protéger la surface 2 Ouvrir la porte du sèche linge Ôter les vis inférieures du côté charnière de la caisse Desserrer ne pas retirer les vis supérieures du côté charnière de la caisse 3 Soulever la porte jusqu à ce que les vis supérieures de la caisse se trouvent da...

Page 45: ...bre de tout élément susceptible d obstruer le débit d airde combustion et de ventilation Si le sèche linge ne fonctionne pas contrôler ce qui suit La prise de courant est correctement alimentée Le disjoncteur ne s est pas déclenché et aucun fusible n est grillé La porte est fermée Écouter attentivement pour vérifier que le loquet de porte s enclenche Le bouton de sélection de programmes a été ferm...

Page 46: ... Pression ajustée N D N D Avec ensemble de conversion au GAZ NATUREL France Belgique Taille du dispositif d injection 1 65 mm Apport en chaleur brute 5 9 kW Pays d Europe FR BE Catégorie de gaz pour l Europe I2E Pression d alimentation G20 20 mbar Pression d alimentation G25 25 mbar Pression ajustée N D Réglage en usine pour GAZ NATUREL Taille du dispositif d injection 2 2 mm Apport en chaleur bru...

Page 47: ... 2 2 mm Apport en chaleur brute 5 0 kW Pays NL Catégorie de gaz pour l Europe I2L II2L3B P Débit de gaz 0 562 703 m3 hr 0 562 703 m3 hr Débit de gaz 25 mbar 25 mbar Réglage de pression en usine G25 7 4 mbar 7 4 mbar Ensemble de conversion pour alimentation au propane Taille du dispositif d injection 1 25 mm Apport en chaleur brute 6 4 kW Pays MT PL NL Catégorie de gaz pour l Europe I3B P II2L3B P ...

Page 48: ...ue soit le coût nécessaire pour mettre en marche le sèche linge Aucun crédit n est accordé pour les pièces insérées ou les apports par carte de débit lorsque l affichage indique le nombre maximum de minutes Modèles PN configurés en tant que PR En mode débit amélioré le prix d appoint peut être réglé indépendamment voir VALEUR DE LA PIÈCE 2 et la durée de l appoint est calculé en fonction de l équa...

Page 49: ...tions ou les annule POUR LES MODÈLES PN les codes de paramétrage sont les mêmes que pour les modèles PD sauf indication contraire Procédures de paramétrage des commandes IMPORTANT Lire toutes les instructions avant la mise en marche Les boutons de réglage du tissu associés à l affichage numérique servent à régler les commandes du sèche linge L affichage peut contenir 4 chiffres et ou lettres et un...

Page 50: ...RQUE La première ligne de chaque code indique la configuration à l usine Code Explication 6 06 PRIX DU PROGRAMME NORMAL 6 06 Représente le nombre de pièces de 0 25 pièce 1 nécessaires pour mettre en marche le sèche linge réglable de 0 à 39 Voir la configuration b xx de VALEUR DE LA PIÈCE 1 Avancer de 0 à 39 en appuyant sur le bouton WHITES AND COLORS blanc et couleur Configuré à l usine pour 6 x p...

Page 51: ...ée d un programme gratuit Par exemple 4 45 45 minutes Appuyer une fois sur le bouton PERM PRESS pressage permanent pour passer au code suivant 5 00 MINUTES DE L HORLOGE 5 00 Paramétrage des minutes de l horloge choisir une valeur entre 0 et 59 minutes en appuyant sur le bouton WHITES AND COLORS blanc et couleur Appuyer une fois sur le bouton PERM PRESS pressage permanent pour passer au code suivan...

Page 52: ...uleur on a l option de choisir 1 à 199 incréments de 5 Avec une manoeuvre de la glissière d insertion des pièces ce paramètre présente le total du tarif de la vente Appuyer une fois sur le bouton PERM PRESS pressage permanent pour passer au code suivant C 20 VALEUR DE LA PIÈCE 2 C 20 Ceci représente la valeur de la pièce 2 en incréments de 5 de la valeur de la pièce la plus forte 20 x 5 100 En app...

Page 53: ...e OFF L PS Suppression de prix sélectionnée ON Appuyer une fois sur le bouton DELICATES articles délicats pour changer cette sélection Appuyer une fois sur le bouton PERM PRESS pressage permanent pour passer au code suivant Code Explication n CE OPTION D ANNULATION D AVOIR Cette option est soit pas sélectionnée OFF ou sélectionnée ON Lorsque cette option est sélectionnée l argent mémorisé en avoir...

Page 54: ...T SELON LES CONDITIONS STIPULÉES DANS LES PRÉSENTES Maytag vous recommande d utiliser un prestataire de services agréé pour le diagnostic et la réparation de votre produit Commercial Laundry Maytag décline toute responsabilité en vertu de la présente garantie concernant la fourniture de pièces de rechange supplémentaires suite à un diagnostic erroné ou une réparation confiée à une société de dépan...

Page 55: ...os potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra PELIGRO o ADVERTENCIA Estas palabras significan n Se recomienda que el propietario coloque las instrucciones para el uso del cliente en un lugar a la vista en caso de que el cliente sienta olor a gas Esta inform...

Page 56: ...ntes del cuarto edificio o área Llame inmediatamente a su proveedor de gas desde el teléfono de un vecino Siga las instrucciones de su proveedor de gas Si usted no puede comunicarse con su proveedor de gas llame al departamento de bomberos La instalación y el servicio deben ser efectuados por un instalador calificado una agencia de servicio o por el proveedor de gas ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO...

Page 57: ...gasolina queroseno quitamanchas aguarrás ceras y quitaceras deberán lavarse en agua caliente con una cantidad adicional de detergente antes de secarse en la secadora n No seque en la secadora artículos que no hayan sido lavados n No utilice esta secadora si se han usado productos químicos industriales para la limpieza La posible presencia de cantidades de residuos provenientes de productos químico...

Page 58: ...OMENCLATURA DEL MODELO MLG Secadora Maytag gas PN Control electrónico sin pago por ejemplo 27 Número del tipo de modelo PD Control electrónico listo para depósito de monedas n Consulte la sección Requisitos eléctricos para ver las instrucciones de conexión a tierra n La secadora se desconectará de su fuente de alimentación durante el servicio y al cambiar piezas Si se prevé la retirada del enchufe...

Page 59: ...3 mm Regla o cinta para medir Cuchillo para masilla 1 2 y 14 mm 9 16 HERRAMIENTAS Y PIEZAS TORX y T20 son las marcas de Acument Intellectual Properties LLC NOTA El diagrama del circuito para esta secadora está situado dentro del panel frontal inferior en las hojas técnicas ESPECIFICACIONES Estas unidades se venden en distintas regiones con distintos requisitos en cuanto a capacidad A continuación ...

Page 60: ...60 DIMENSIONES Y ESPACIOS LIBRES Dimensiones Espacios libres mínimos Vista lateral Vista posterior Vista frontal Vista frontal abertura empotrable Vista lateral empotrada en un clóset ...

Page 61: ... de construcciones de su localidad n Asegúrese de que los bordes inferiores del armario además de los lados de la parte posterior e inferior de la secadora estén libres de obstrucciones para permitir el espacio adecuado de aberturas para la combustión de aire Vea Instrucciones para la instalación empotrada o en clóset a continuación para los requisitos mínimos de espacio n No la instale sobre alfo...

Page 62: ...lea una ligadura de conexión a tierra adicional es recomendable que un electricista calificado determine si la trayectoria de conexión a tierra de la ligadura es adecuada Cómo utilizar el cable universal provisto con esta secadora Esta secadora a gas está equipada con un cable universal que tiene clavijas intercambiables 1 Para utilizar el cable universal elija la punta de la clavija que encaje en...

Page 63: ...as pieza número W10233219 está disponible con su distribuidor El juego incluye las instrucciones completas Requisitos de la línea de suministro Provea una línea de suministro de gas de tubería rígida hacia la ubicación de la secadora Debería tener un mínimo de 12 5 mm 1 2 de diámetro interno Cuando sea aceptable para el proveedor de gas y los códigos locales se podrá usar una línea de suministro r...

Page 64: ... encerrados La longitud total no deberá exceder los 2 4 m 73 4 pies Una capota de ventilación debe tapar el conducto de escape para evitar el ingreso de roedores e insectos al edificio 102 mm 4 Ducto de escape de metal pesado de 102 mm 4 Codos Los codos de 45 proveen un mejor flujo de aire que los codos de 90 Planifique la instalación a fin de usar el menor número posible de codos y vueltas Cuando...

Page 65: ...gase en contacto con su distribuidor de piezas Se deben realizar previsiones para que haya suficiente aire para la combustión y la ventilación Verifique los códigos y reglamentos aplicables Consulte Instrucciones para la instalación empotrada y en clóset en la sección Ubicación Se prefiere una capota de salida de 102 mm 4 Aún así podrá usarse una salida de escape de 64 mm 2 Una salida de 64 mm 2 o...

Page 66: ...puerta de contratiro Pieza N 3391910 se encuentra disponible con su distribuidor y se debe instalar en el ducto de cada secadora para evitar que el aire de escape regrese a las secadoras así como para mantener el ducto de escape equilibrado con el ducto principal Se requieren aberturas de aire de retorno sin obstrucciones Cada ducto deberá entrar en el ducto de escape principal a un ángulo que apu...

Page 67: ... es necesario para darle servicio abra el panel de pie Use un cuchillo para masilla para presionar los dos seguros del panel ubicados en la parte superior del panel de pie Tire del panel de pie hacia abajo para abrir El panel de pie tiene bisagras en la parte inferior Conexión del suministro de gas 3 Abra la válvula de cierre del suministro de gas 4 Pruebe todas las conexiones aplicando con un cep...

Page 68: ...e posterior de la secadora Sujete con firmeza el cuerpo de la secadora y colóquela sobre su parte posterior encima de los esquinales de cartón 2 Atornille las patas niveladoras Examine las patas niveladoras y localice la marca en forma de diamante Atornille con la mano las patas en los orificios para éstas Use una llave de tuercas de 25 mm 1 o una llave de cubo para terminar de girar las patas has...

Page 69: ...a de atrás hacia delante asegurándose de que las cuatro patas estén firmes en el piso Repítalo balanceando la secadora de un lado al otro Si se balancea la secadora regule las patas niveladoras 3 Si la secadora no está nivelada gire las patas niveladoras hacia la izquierda para bajar la secadora o hacia la derecha para levantarla Vuelva a verificar la nivelación de la secadora y que las cuatro pat...

Page 70: ...ione un ciclo completo con calor y deje que la secadora funcione durante cinco minutos por lo menos La secadora se detendrá cuando se haya terminado el tiempo NOTA La puerta de la secadora debe cerrarse para que la misma funcione Cuando se abre la puerta la secadora se detiene pero el temporizador continúa funcionando Para volver a poner en marcha la secadora cierre la puerta y presione el botón d...

Page 71: ...r el ensamblaje de la puerta 1 Coloque una toalla o un paño suave en la parte superior de la superficie de trabajo para evitar dañar la superficie 2 Abra la puerta de la secadora Quite los tornillos del lado de la carcasa Afloje no quite los tornillos superiores de las bisagras del lado de la carcasa 3 Levante la puerta hasta que los tornillos superiores de la carcasa estén en la parte grande de l...

Page 72: ... el flujo de aire para la combustión y la ventilación Si la secadora no funciona revise lo siguiente Que el suministro eléctrico esté conectado Que el cortacircuitos no se disparó o el fusible de la casa no está quemado Que la puerta esté cerrada Escuche detenidamente para oír cuando se active el interruptor de la puerta Que se haya presionado con firmeza el botón de selección de ciclos y la panta...

Page 73: ...30 mbar Presión ajustada N A N A Con el juego de conversión de GAS NATURAL de Francia Bélgica Tamaño del inyector 1 65 mm Capacidad calorífica bruta 5 9 kW País europeo FR BE Categoría europea de gas I2E Presión de suministro G20 20 mbar Presión de suministro G25 25 mbar Presión ajustada N A Ajustado en fábrica para GAS NATURAL Tamaño del inyector 2 2 mm Capacidad calorífica bruta 5 9 kW País AT B...

Page 74: ...ica bruta 5 0 kW País NL Categoría europea de gas I2L II2L3B P Velocidad de flujo de gas 0 562703 m3 hr 0 562703 m3 hr Velocidad de flujo de gas 25 mbar 25 mbar Presión ajustada en fábrica G25 7 4 mbar 7 4 mbar Con LP Kit de conversión de gas Tamaño del inyector 1 25 mm Capacidad calorífica bruta 6 4 kW País MT PL NL Categoría europea de gas I3B P II2L3B P Presión de suministro de gas butano G30 3...

Page 75: ...o en el aparato O BIEN Toque repetidamente con su dedo un punto verde de conexión a tierra o un metal que no esté pintado en el aparato n Antes de sacar la pieza de su paquete toque un punto verde de conexión a tierra o un metal que no esté pintado con la bolsa antiestática n Evite tocar las piezas electrónicas o los contactos terminales manipule el ensamblaje del control electrónico solamente por...

Page 76: ... se encuentra ahora en el modo de preparación NOTA No es necesario programar la secadora con los códigos que siguen la misma está prefijada de fábrica Estos códigos pueden usarse para cambiar los ajustes si lo desea Los modelos PD requieren un sistema de pago o que se instale un juego OPL previo al funcionamiento n Las secadoras PD se preparan previamente de fábrica para tener un precio fijo con t...

Page 77: ...o se SELECCIONA ON 9 00 No seleccionada OFF 9 0C Seleccionada ON y no se puede anular Presione el botón DELICATES Ropa delicada 3 veces consecutivas para seleccionar ON Una vez que se seleccione ON no se puede anular la opción Presione el botón de PERM PRESS Planchado permanente una vez para avanzar al siguiente código Si se selecciona el contador de ciclos 9 0C lo siguiente es verdad 1 00 Ciclos ...

Page 78: ... formato militar o 24 horas 7 00 Esta es la hora de inicio de 0 a 23 horas Seleccione Hora de comienzo START HOUR presionando el botón WHITES AND COLORS Ropa blanca y colores Presione el botón de PERM PRESS Planchado permanente una vez para avanzar al siguiente código DÍA DE LA CÓDIGO PANTALLA SEMANA seleccionado 10 Día 1 Domingo 1S 20 Día 2 Lunes 2S 30 Día 3 Martes 3S 40 Día 4 Miércoles 4S 50 Día...

Page 79: ...z para avanzar al siguiente código d 00 OPCIÓN DE TRAGAMONEDAS Esta opción NO SE SELECCIONA OFF o se SELECCIONA ON El reemplazo de la caja del contador será necesario para el montaje del tragamonedas d 00 No seleccionada OFF d CS Seleccionada ON NOTA Deberá fijarse esta opción en 00 a menos que se haya cambiado la caja del contador para aceptar un dispositivo tragamonedas Presione el botón de DELI...

Page 80: ...ÓSITO Esta opción NO SE SELECCIONA OFF Apagado O se SELECCIONA ON Encendido Cuando se selecciona si hay dinero en el depósito durante 30 minutos sin haberse seleccionado un ciclo y sin añadir más dinero se borrará la información relativa al ciclo o al dinero que se haya introducido en el depósito n 00 No seleccionada OFF Apagado n CE Seleccionada ON Encendido Presione el botón DELICATES Ropa delic...

Page 81: ...ADA SERÁ LA REPARACIÓN DEL PRODUCTO CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN LA MISMA Maytag recomienda utilizar un proveedor de servicios autorizado para diagnosticar y reparar su producto de Commercial Laundry Maytag no se hace responsable en virtud de esta garantía de proporcionar recambios adicionales como consecuencia de un diagnóstico o reparación incorrectos de una empresa de servicios no autorizada E...

Page 82: ...are la seguente avvertenza ben in vista PER LA TUA SICUREZZA 1 NON UTILIZZARE O CONSERVARE BENZINA O ALTRI MATERIALI INFIAMMABILI NELL APPARECCHIATURA O NELLE SUE VICINANZE 2 NON SPRUZZARE L AEROSOL NELLE VICINANZE DELL APPARECCHIATURA QUANDO È IN FUNZIONE 3 NON MODIFICARE L APPARECCHIATURA AVVERTENZA RISCHIO D INCENDIO MATERIALI INFIAMMABILI Ciò è un simbolo supplementare di allarme di sicurezza ...

Page 83: ...rea Chiamare immediatamente la società di fornitura del gas dal telefono di un vicino Seguire le istruzioni dell addetto della società di fornitura del gas Se non è possibile contattare la società di fornitura del gas chiamare i vigili del fuoco L installazione e gli interventi di manutenzione e assistenza devono essere eseguiti da personale di assistenza qualificato da un agenzia di servizi o dal...

Page 84: ...li smacchiatori l acquaragia la cera ed i toglicera devono essere lavati in acqua calda con una dose abbondante di detersivo prima di essere messi nell asciugatrice n Non asciugare capi che non si possono lavare nell asciugatrice n Non utilizzare questa asciugatrice se sono stati utilizzati prodotti chimici industriali per le operazioni di pulizia La possibile presenza di quantità residue di sosta...

Page 85: ...estico Deve al contrario essere consegnato al punto di raccolta previsto per il riciclaggio di attrezzature elettriche ed elettroniche L eliminazione deve essere eseguita in ottemperanza alle norme ambientali sullo smaltimento dei rifiuti Per ulteriori informazioni dettagliate sul trattamento il recupero ed il riciclaggio di questo prodotto si prega di contattare l ufficio municipale più vicino il...

Page 86: ...a Righello o nastro Spatola per stucco 13 mm 1 2 e 14 mm 9 16 di misurazione ATTREZZI E COMPONENTI TORX e T20 sono marchi di Acument Intellectual Properties LLC NOTA lo schema del circuito dell asciugatrice è situato all interno del pannello inferiore anteriore tra i Fogli Tecnici SPECIFICHE Gli apparecchi sono commercializzati in varie regioni con indicazioni diverse per misurare la capacità Di s...

Page 87: ...87 DIMENSIONI SPAZI Dimensioni Spazi minimi Vista laterale Vista posteriore Vista frontale Vista frontale apertura ad incasso Vista laterale incasso in un armadio ...

Page 88: ...hi dove si dorme Consultare un ispettore edile n Assicurarsi che i bordi inferiori dell armadio e le pareti posteriore e inferiore dell asciugatrice siano sgomberi da ostacoli per consentire un adeguato spazio per i le aperture per il passaggio dell aria di combustione Consultare le Istruzioni per l area incassata e l installazione dell armadietto per i requisiti minimi di spazio n Non installare ...

Page 89: ...l asciugatrice L asciugatrice a gas è dotata di un cavo universale munito di spine intercambiabili 1 Per usare il cavo universale scegliere l uscita della spina adatta alla presa della corrente e inserirla nell adattatore sul cavo dell alimentazione 2 Fissare l estremità della spina in posizione sul cavo allineando le due metà della copertura sull adattatore del cavo e unendole AVVERTENZA L asciug...

Page 90: ... dell asciugatrice di un cavo rigido di alimentazione del gas Esso deve misurare almeno 12 5 mm 1 2 ID Se consentito dal fornitore di gas e dalle normative locali è possibile utilizzare un filo di alimentazione rigido di 10 mm 3 8 ID per lunghezze inferiori a 6 1 m 20 È necessario utilizzare un adesivo per tubature resistente all azione del gas di petrolio liquefatto Il collegamento del gas all as...

Page 91: ...soffitti o pavimenti chiusi La lunghezza totale dello scarico in metallo flessibile non deve superare i 2 4 m 73 4 piedi 102 mm 4 Scarico in metallo massiccio da 102 mm 4 Gomiti Le curve a 45 garantiscono un flusso dell aria migliore rispetto a quelli a 90 Piano di installazione per utilizzare il numero minimo di gomiti e curve Quando si utilizzano gomiti o curve prevedere il maggiore spazio possi...

Page 92: ...orre fornire aria a sufficienza per la combustione e la ventilazione rispettare le normative e le ordinanze governative Consultare Istruzioni di installazione incassata e in armadi nella sezione Posizione È preferibile una cappa con uscita da 102 mm 4 Tuttavia è possibile utilizzare una cappa di scarico con uscita da 64 mm 21 2 Una cappa di scarico con uscita da 64 mm 21 2 genera una pressione mag...

Page 93: ... dello scarico principale deve essere dotato di un gomito diretto verso il basso Se lo scarico principale si sposta verticalmente sul tetto piuttosto che sulla parete installare un gomito da 180 sull estremità dello scarico almeno 610 mm 2 piedi oltre il punto più alto dell edificio L apertura sulla parete o sul tetto deve avere un diametro di 13 mm 1 2 maggiore di quello dello scarico Centrare lo...

Page 94: ... nella parte posteriore dell asciugatrice Afferrare saldamente il corpo dell asciugatrice distendendola sulla parte posteriore sugli angoli di cartone 2 Avvitare i piedini di livellamento Esaminare i piedini regolabili e individuare il segno a losanga Avvitare i piedini negli appositi fori manualmente Utilizzare una chiave regolabile o una chiave a testa esagonale da 25 mm 1 per completare l avvit...

Page 95: ... farla oscillare in avanti e all indietro accertandosi che i quattro piedini siano saldamente al pavimento Ripetere facendo oscillare l asciugatrice lateralmente Se l asciugatrice traballa regolare i piedini 3 Se l asciugatrice non è a livello ruotare i piedini in senso antiorario per abbassare l asciugatrice o in senso orario per sollevarla Ricontrollare che sia a livello e che i quattro piedini ...

Page 96: ...riscaldamento completo lasciare l asciugatrice in funzione per almeno cinque minuti Quando il tempo è trascorso l asciugatrice si ferma NOTA Chiudere lo sportello dell asciugatrice per consentirle di funzionare Quando lo sportello è aperto l asciugatrice si ferma ma il timer continua a funzionare Per riavviare l asciugatrice chiudere lo sportello e premere il pulsante di accensione spegnimento 7 S...

Page 97: ...ello sportello 1 Mettere uno strofinaccio o un panno sopra lo spazio di lavoro per evitare di graffiare la superficie 2 Aprire lo sportello dell asciugatrice Rimuovere le viti inferiori dalle cerniere laterali Allentare senza rimuovere le viti superiori dalle cerniere laterali 3 Sollevare lo sportello finché le viti superiori si trovino nella parte più larga nella scanalatura delle cerniere Tirare...

Page 98: ...one e ventilazione Se l asciugatrice non funziona controllare quanto segue L alimentazione elettrica sia connessa L interruttore di circuito non sia scattato o il fusibile non sia bruciato Lo sportello sia chiuso Ascoltare il suono dell attivazione dell interruttore dello sportello Il pulsante di avvio sia stato premuto correttamente e sul display appare la durata del ciclo Controllare che le valv...

Page 99: ...zione pressione N A N A Con kit di conversione per GAS NATURALE Francia Belgio Dimensioni iniettori 1 65 mm Ingresso calore lordo 5 9 kW Paese europeo FR BE Categoria gas europea I2E Pressione di alimentazione G20 20 mbar Pressione di alimentazione G25 25 mbar Impostazione pressione N A Impostazione di fabbrica per GAS NATURALE Dimensioni iniettori 2 2 mm Ingresso calore lordo 5 9 kW Paese AT BG C...

Page 100: ...2 mm Ingresso calore lordo 5 0 kW Paese NL Categoria gas europea I2L II2L3B P Portata gas 0 562703 m3 hr 0 562703 m3 hr Portata gas 25 mbar 25 mbar Impostazione di fabbrica pressione G25 7 4 mbar 7 4 mbar Con kit di conversione GPL Dimensioni iniettori 1 25 mm Ingresso calore lordo 6 4 kW Paese MT PL NL Categoria gas europea I3B P II2L3B P Pressione di alimentazione butano G30 30 mbar Impostazione...

Page 101: ...bordi n Nel riconfezionare il gruppo dei controlli elettronici guasto nella sacca antistatica osservare le istruzioni fornite sopra prezzo aggiunta prezzo ciclo totale tempo aggiunta lunghezza ciclo totale Esistono quattro 4 tipi di prezzi Prezzo fisso di vendita Un asciugatrice impostata su Ciclo fisso può accettare solo un tempo in aggiunta accumulato in incrementi pari alla lunghezza di un cicl...

Page 102: ...e decimale Questi vengono usati per indicare i codici di configurazione e i relativi valori disponibili per la programmazione dell asciugatrice Uso dei tasti per la programmazione dei controlli 1 Il tasto WHITES AND COLORS viene usato per regolare i valori associati ai codici di configurazione Premendo il tasto si incrementa il valore di un unità 1 È disponibile la regolazione rapida tenendo premu...

Page 103: ...ATA su OFF o SELEZIONATA su ON 9 00 Non selezionata OFF 9 0C Selezionata ON senza possibilità di deselezionare Premere il tasto DELICATES per 3 volte consecutive per selezionare ON Una volta selezionato ON non può essere deselezionato Premere il tasto PERM PRESS una volta per avanzare al codice successivo Se si seleziona il contatore di cicli 9 0C è vero quanto segue 1 00 Cicli in CENTINAIA 1 02 2...

Page 104: ...are o nel formato di 24 ore 7 00 Si tratta dell orario di inizio da 0 a 23 ore Selezionare l ORA D INIZIO premendo il tasto WHITES AND COLORS Premere il tasto PERM PRESS una volta per avanzare al codice successivo GIORNO DELLA CODICE VISUALIZZAZIONE SETTIMANA selezionato 10 Giorno 1 Domenica 1S 20 Giorno 2 Lunedì 2S 30 Giorno 3 Martedì 3S 40 Giorno 4 Mercoledì 4S 50 Giorno 5 Giovedì 5S 60 Giorno 6...

Page 105: ...inserimento a pressione NOTA Se l installatore imposta CS su un modello di caduta monete le monete non verranno registrate Premere il tasto PERM PRESS una volta per avanzare al codice successivo Codice Spiegazione E 00 OPZIONE AGGIUNTA MONETE Questa opzione è NON SELEZIONATA OFF o SELEZIONATA ON Questa opzione consente all utente di visualizzare il numero di monete moneta 1 da inserire piuttosto c...

Page 106: ...successivo TERMINE della PROCEDURA DI CONFIGURAZIONE USCITA DALLA MODALITÀ DI CONFIGURAZIONE MODELLI PD reinstallare lo sportello di accesso Modelli PN in caso di rimozione della spina AA1 1 Scollegare l asciugatrice dalla presa o disconnettere l alimentazione 2 Aprire la console reinserire il cavo di connessione in AA1 chiudere la console 3 Inserire la spina dell asciugatrice o riconnettere l ali...

Page 107: ...DIO DA PARTE DEL CLIENTE SOTTO LA PRESENTE GARANZIA È LA RIPARAZIONE DEL PRODOTTO COME SPECIFICATO DALLA PRESENTE GARANZIA Maytag consiglia di utilizzare un servizio autorizzato per la diagnosi e la riparazione di lavatrici commerciali Maytag non è responsabile ai sensi della presente garanzia per la fornitura di ulteriori parti di ricambio a seguito di diagnosi o riparazioni errate da parte di un...

Page 108: ...W10722015D 06 18 2018 All rights reserved Tous droits réservés Todos los derechos reservados Tutti i diritti riservati ...

Reviews: