background image

W11449281B

INSTRUCTIONS

(

ORIgINal

 

INSTRUCTIONS

)

C

ommerCial

 W

asher

 (

household

 

and

 

similar

 

use

 

only

 

for

 e

urope

Model: MAT20PDFGW 

Approval Type: NAW120P

INSTRUCTIONS

(I

NSTRUCTIONS

 

TRadUITeS

 

de

 

l

aNglaIS

)

l

ave

-

linge

 

professionnel

 (

usage

 

domestique

 

et

 

similaire

 

uniquement

 

pour

 

l

’e

urope

Modèle : MAT20PDFGW 

Type d’homologation : NAW120P

INSTRUCCIONeS

(I

NSTRUCCIONeS

 

ORIgINaleS

)

l

avadora

 

ComerCial

 (

uso

 

doméstiCo

 

y

 

similar

 

solo

 

para

 e

uropa

Modelo: MAT20PDFGW 

Tipo de aprobación: NAW120P

ΟΔΗΓΙΕΣ

(

αρχΙκΕΣ

 

ΟΔΗΓΙΕΣ

)

Π

λυντήριο

 ρ

ουχων

 C

ommerCial

 (

οικιακή

 

χρήσή

 

και

 

Παρομοιεσ

 

εφαρμογεσ

 

μονο

 

για

 

τήν

 ε

υρωΠή

Μοντέλο: MAT20PDFGW 

Τύπος έγκρισης: NAW120P

ISTRUZIONI

(

ISTRUZIONI

 

ORIgINalI

)

l

avatriCe

 

CommerCiale

 (

uso

 

domestiCo

 

e

 

analogo

solo

 

per

 

l

’e

uropa

Modello: MAT20PDFGW 

Omologazione: NAW120P

UTASÍTÁSOK

(

eredeTi

 

UTASÍTÁSOK

)

K

eresKedelmi

 

mosógép

 (

CsaK

 

háztartási

 

és

 

hasonló

 

használatra

 e

urópa

 

esetében

Modell: MAT20PDFGW 

Bevizsgálás típusa: NAW120P

www.maytagcommerciallaundry.com

4

IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS

precautions, including the following:

WARNING:

 

Read all instructions before using the dryer.
Keep a minimum clearance of 100 mm (4 in.) between the
rear of the dryer and any wall. 

 

The operation of this appliance may affect the operation of

other types of appliances which take their air supply for safe

combustion from the same room. There has to be adequate

ventilation to replace exhausted air and thus avoid the

back-flow of gases into the room from appliances burning

other fuels, including open fires, when operating the tumble
dryer. If in doubt, consult the appliance manufacturers.   
Do not obstruct the air supply to the dryer (see Installation
Instructions for minimum clearances). 
Do not place items exposed to cooking oils in your dryer.

Oil-affected items can ignite spontaneously, especially when

exposed to heat sources such as in a tumble dryer. The

items become warm causing an oxidation reaction in the oil.

Oxidation creates heat. If the heat cannot escape, the items

can become hot enough to catch fire. Piling, stacking or

storing oil-affected items can prevent heat from escaping
and so create a fire hazard.   
If it is unavoidable to dry in the dryer items that have been

soiled with substances such as cooking oil, acetone, alcohol,

petrol, kerosene, spot removers, turpentine, waxes and wax

removers, or that have been contaminated by hair care

products, should be washed in hot water with an extra

amount of detergent before being dried in the dryer. These

items may give off vapours that could ignite or explode. Such
washing will reduce, but not eliminate, the hazard.   
This appliance is not intended for use by persons (including

children) with reduced physical, sensory or mental 

capabilities, or lack of experience and knowledge, unless

they have been given supervision or instructions concerning

use of the appliance by persons responsible for their safety.
Children should be supervised to ensure that they do not

play with the appliance. 
The dryer should not be used if industrial chemicals have

been used for cleaning. 

Before the dryer is removed from service or discarded,
remove the doors to the drying compartment. 
Do not reach into the dryer if the drum is moving. A door

switch is fitted for your safety. 
Do not install or store the dryer where it will be exposed
to the weather. 
Do not tamper with controls.
Do not continue to use this appliance if it appears to be

faulty. 
Do not repair or replace any part of the dryer or attempt

any maintenance unless specifically recommended in this

Use and Care Guide. Repairs and servicing should only

be carried out by competent service personnel.  
Do not use fabric softeners or products to eliminate static

unless recommended by the manufacturer of the fabric

softener or product. Follow their instructions. 
Clean dryer lint screen before or after each load. Do not

operate dryer without lint screen in place. 
Keep area around the exhaust and inlet openings and

adjacent surrounding areas free from the accumulation of
lint, dust, and dirt. 
The interior of the dryer and exhaust vent should be
cleaned periodically by qualified service personnel. 
See Installation Instructions for earthing instructions.
Do not dry unwashed items in this dryer.

Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,

waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or

pillows fitted with foam rubber pads must only be dried
on a clothesline.  

SAVE THESE INSTRUCTIONS

WARNING: 

Never stop a tumble dryer cycle before the

end of the drying cycle unless all items are quickly removed
and spread out so that the heat is dissipated.  

To reduce the risk of fire, electric shock, or injury to persons when using the dryer, follow basic

The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat

(cool down cycle) to ensure that the items are left at a
temperature that ensures the items will not be damaged. 

If the supply cord is damaged, it must be replaced by the

manufacturer or its service agent or a similarly qualified
person in order to avoid a hazard.  

Summary of Contents for MAT20PDFGW

Page 1: ...ial οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές μόνο για την Ευρώπη Μοντέλο MAT20PDFGW Τύπος έγκρισης NAW120P ISTRUZIONI istruzioni originali Lavatrice commerciale uso domestico e analogo solo per l Europa Modello MAT20PDFGW Omologazione NAW120P UTASÍTÁSOK eredeti utasítások Kereskedelmi mosógép csak háztartási és hasonló használatra Európa esetében Modell MAT20PDFGW Bevizsgálás típusa NAW120P www mayta...

Page 2: ...uide d installation du Guide d utilisation et d entretien de l installation vidéo guidée et des informations sur le produit visiter le site http maytagcommercialliterature com ou scanner le code ci dessous Para obtener la versión completa de la guía de instalación el manual de uso y cuidado la instalación guiada por vídeo e información sobre el producto visite http maytagcommercialliterature com o...

Page 3: ...physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instructions concerning use of the appliance by persons responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance The dryer should not be used if industrial chemicals have been used for cleaning Before the dryer is removed from s...

Page 4: ...rts 1 coverall 4 pair jeans 1 overall Permanent Press 2 double or 1 king size sheet 1 tablecloth 1 dress 1 blouse 2 slacks 3 shirts 2 pillowcases Knits 3 blouses 4 slacks 6 shirts 4 tops 4 dresses SPECIFICATIONS These units are sold in multiple regions with difference requirements Below are a few of the valid forms of measure posted on this product Dry Linen Capacity A weight measure that reflects...

Page 5: ...AS PROVIDED HEREIN Maytag recommends that you use an authorized service provider to diagnose and repair your Commercial Laundry product Maytag will not be responsible under this warranty to provide additional replacement parts as a result of incorrect diagnosis or repair by an unauthorized service company Except in the European Union this limited warranty is valid only when the commercial applianc...

Page 6: ...inimum clearance of 100 mm 4 in between the rear of the dryer and any wall The operation of this appliance may affect the operation o To reduce the risk of fire electric shock or i W11449281B INSTRUCTIONS FOR MAYTAG AUTHORISED SERVICE PERSON ONLY original instructions Commercial Washer household and similar use only for Europe Model MAT20PDFGW ...

Page 7: ...lease contact the dealer from whom you purchased your washer or an authorised service company INTERNET CONNECTIVITY GUIDE Internet Connectivity Guide for Connected Appliances Only IMPORTANT Proper installation of your appliance prior to use is your responsibility Be sure to read and follow the installation instructions that came with your appliance Connectivity requires Wi Fi and account creation ...

Page 8: ...mm 1 686 mm 27 1 080 m 421 2 25 mm 1 1 080 mm 421 2 Non coin operated models Coin operated models 686 mm 27 933 mm 363 4 108 mm 41 4 25 mm 1 63 4 371 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 421 2 1 080 m 946 mm 171 mm 1 130 m 441 2 686 mm 27 108 mm 41 4 171 mm 63 4 946 mm 371 4 933 mm 363 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 25 mm 1 1 080 mm 421 2 1 130 mm 441 2 ...

Page 9: ...hion and avoid noise and damage to valves n A level floor with maximum slope of 25 mm 1 under entire washer Installing on carpet is not recommended n Floor must support washer s total weight with water and load of 143 kg 315 lbs n A floor drain under the bulkhead Prefabricated bulkheads with electrical outlets water inlet lines and drain facilities should be used only where local codes permit LOCA...

Page 10: ...r into an outlet Keep tray in case you need to move washer later Electrical Shock Hazard Plug into a grounded 3 prong outlet Do not remove ground prong Do not use an adapter Do not use an extension cord Failure to follow these instructions can result in death fire or electrical shock WARNING 2 Lay fascia panel face down on appliance top panel to provide access to User Interface Control Board 3 SAI...

Page 11: ...her about 102 mm 4 with a wood block or similar object that will support weight of washer Place level here Place level here 3 When washer is level use a 9 16 or 14 mm open end or adjustable wrench to turn jam nuts counterclockwise on leveling feet tightly against washer cabinet Place level here Place level here Jam nut Jam nut Jam nut Jam nut Proper routing of the drain hose avoids damage to your ...

Page 12: ...Hoses to Water Faucets 1 Attach hose to hot water faucet Screw on coupling until it is seated on washer Repeat process for cold water 2 Use pliers to tighten the couplings an additional two thirds turn IMPORTANT Do not overtighten or use tape or sealants on valve when attaching to faucets or washer Damage can result 3 Secure drain hose to inlet hose with zip strap Clear Water Lines Run water throu...

Page 13: ...Check with a qualified electrician or serviceman if you are in doubt as to whether the appliance is properly earthed Do not modify the plug provided with the appliance if it will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician ELECTRICAL REQUIREMENTS n A 220 V 240 V 50 Hz AC only 10 A fused electric supply is required A time delay fuse or circuit breaker is recommended...

Page 14: ...ve instructions GENERAL INFORMATION Blank Display Check power to machine Enter Service Mode and check for Fault Code 0 Minutes showing in display This indicates the previous cycle is complete or a machine reset was performed Opening the lid will restore the display to the Vend Price or Available state Factory Default Settings Washer is programmed at the factory as follows POWERWASH Hot Water Main ...

Page 15: ...ce to next code 6 07 POWERWASH Amount to Start for POWERWASH Cycle Represents the number of Coins or Debit pulses required to start the cycle See Value of Coin 1 Adjustable from 0 to 200 PD models default setting is 7 PR models default setting is 0 g Press the NORMAL keypad once to advance to next code 6 07 NORMAL ECO Amount to Start for NORMAL ECO Cycle Represents the number of Coins or Debit pul...

Page 16: ... Press the NORMAL keypad once to advance to next code CODE EXPLANATION A 00 VAULT VIEWING OPTION This option is either SELECTED ON or NOT SELECTED OFF A 00 Not Selected OFF A SC Selected ON Press the DELICATES keypad once for this selection When selected the money and or cycle counts will be viewable depending on what is selected when the coin box is removed g Press the NORMAL keypad once to advan...

Page 17: ...e 1 A3 A4 A5 A6 Extra Rinse Soil Level Heavy On Normal Off Water Temp A3 A4 A5 A6 Extra Rinse Soil Level Heavy On Normal Off Water Temp 00 Off Off Tap Cold 10 On Off Tap Cold 01 Off Off Cold 11 On Off Cold 02 Off Off Cool 12 On Off Cool 03 Off Off Warm 13 On Off Warm 04 Off Off Hot 14 On Off Hot 08 Off On Tap Cold 18 On On Tap Cold 09 Off On Cold 19 On On Cold A Off On Cool 1A On On Cool B Off On ...

Page 18: ... display will toggle between U3 and Err g Press the NORMAL keypad once to advance to next code If cycle counter 9 0C is selected the following is true 1 xx Number of cycles in THOUSANDS 1 02 2 000 2xxx Number of cycles in ONES 2225 225 TOTAL CYCLES 2 225 This is VIEW ONLY and cannot be cleared Press the NORMAL keypad once to advance to next code If money counter 1 0C or 1 C0 is selected the follow...

Page 19: ... The display will resume normal customer operation mode when the cycle ends ACCESS TO USB PORT Access to USB Port on Appliance if Using USB Stick to Change Electronic Controls Settings To Install or Remove a USB Stick USB Port is located on the Display Control Board 1 Remove the two screws to allow the Fascia Panel to be rotated outward from appliance 2 Lay fascia panel face down on appliance top ...

Page 20: ...e symbol on the product or on the documents accompanying the product indicates that this appliance may not be treated as household waste Instead it shall be handed over to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment Disposal must be carried out in accordance with local environmental regulations for waste disposal For more detailed information about trea...

Page 21: ...èces 26 Dimensions 27 Lieu d installation 28 Position du code said à 10 chiffres sur le module wi fi 28 Instructions d installation 29 Mise à niveau du lave linge 30 Brancher le tuyau de vidange 30 Système de vidange 31 Branchement des tuyaux d arrivée d eau 31 Spécifications électriques 32 Finalisation de l installation 33 Instructions pour l installation des commandes électroniques modèles pd pr...

Page 22: ...ssurer que la machine n est pas sous tension n Cette machine n est pas conçue pour être utilisée par des enfants ou des personnes dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou par des personnes dénuées d expérience ou de connaissances sauf si elles ont pu bénéficier par l intermédiaire de personnes responsables de leur sécurité d une surveillance ou d instructions préalabl...

Page 23: ...ar le fabricant son technicien du SAV ou une personne présentant des qualifications similaires pour éviter tout risque n Capacité IEC 10 5 kg n Le lave linge doit être installé et réparé par un technicien agréé du SAV de Maytag n Seules des pièces de rechange autorisées doivent être utilisées lors du remplacement d un composant n Ne pas utiliser de rallonge ni un bloc d alimentation électrique por...

Page 24: ...e linge n Faire passer le cordon d alimentation par dessus le bord et le mettre dans le tambour du lave linge n Remettre le plateau d emballage des matériaux d expédition d origine dans le lave linge et réutiliser la base d expédition pour soutenir le moteur et la cuve Si vous n avez pas l emballage d origine placer des couvertures ou des serviettes épaisses au dessus du tambour entre le dessus du...

Page 25: ...00 mm 4 in between the rear of the dryer and any wall The operation of this appliance may affect the operation o To reduce the risk of fire electric shock or i W11449281B INSTRUCTIONS POUR TECNICIENS AGRÉÉS DU SAV MAYTAG UNIQUEMENT Instructions traduites de l anglais Lave linge professionnel usage domestique et similaire uniquement pour l Europe Modèle MAT20PDFGW ...

Page 26: ...ve linge ou une entreprise de SAV agréée GUIDE DE CONNECTIVITÉ INTERNET Guide de connectivité Internet pour les appareils connectés uniquement IMPORTANT Il appartient à l utilisateur d installer de faire installer correctement le lave linge avant de l utiliser Veiller à lire attentivement les Instructions d installation fournies avec le lave linge et à les respecter La connectivité nécessite une c...

Page 27: ... 27 po 1 080 mm 42 1 2 po 25 mm Modèles sans monnayeur Modèles avec monnayeur 686 mm 27 po 933 mm 36 3 4 po 108 mm 4 1 4 po 25 mm 1 po 6 3 4 po 37 1 4 po 267 mm 10 1 2 po 406 mm 16 po 140 mm 5 1 2 po 42 1 2 po 1 080 mm 946 mm 171 mm 1 130 mm 44 1 2 po 686 mm 27 po 108 mm 4 1 4 po 171 mm 6 3 4 po 946 mm 37 1 4 po 933 mm 36 3 4 po 267 mm 10 1 2 po 406 mm 16 po 140 mm 5 1 2 po 25 mm 1 po ...

Page 28: ... pour fournir un coussin d air et éviter le bruit et les dommages aux vannes n Un sol nivelé avec un pente maximale de 25 mm sous la totalité du lave linge Il est déconseillé de poser le lave linge sur un tapis n Le sol doit supporter le poids total du lave linge avec l eau et la charge de 143 kg n Un tout à l égout au sol sous la cloison Les cloisons préfabriquées avec prises électriques conduite...

Page 29: ... lave linge dans une prise de courant Conserver le plateau au cas où vous auriez besoin de déplacer le lave linge ultérieurement Risque de choc électrique Brancher sur une prise de terre 3 broches Ne pas retirer la broche de terre Ne pas utiliser d adaptateur Ne pas utiliser de rallonge Le non respect de ces instructions peut entraîner la mort un incendie ou un choc électrique AVERTISSEMENT 2 Pose...

Page 30: ...102 mm avec une cale en bois ou un objet similaire qui supporte le poids de la machine Place level here Place level here 3 Lorsque le lave linge est de niveau utiliser une clé ouverte de 9 16 ou 14 mm ou une clé réglable pour tourner les contre écrous dans le sens inverse des aiguilles d une montre sur les pieds de mise à niveau en les serrant contre l habillage du lave linge Placer le niveau à bu...

Page 31: ... Fixer le tuyau au robinet d eau chaude Visser le raccord jusqu à ce qu il soit en place sur la rondelle Répéter l opération pour l eau froide 2 Utiliser une pince pour serrer les raccords de deux tiers de tour supplémentaires IMPORTANT Ne pas serrer excessivement et ne pas utiliser pas de ruban adhésif ou de produit d étanchéité sur la vanne lors du branchement sur les robinets ou le lave linge D...

Page 32: ...che destinée à être reliée à un cordon d alimentation La fiche doit être accessible pour être débranchée de l alimentation Les numéros de référence des cordons d alimentation disponibles sont indiqués dans la section Pièces et accessoires n L entrée de la machine le cordon d alimentation et le support doivent toujours rester assemblés et connectés Si un composant est endommagé et ou débranché débr...

Page 33: ...on Entrer en Mode Service et rechercher le Code d Erreur 0 Minutes affiché Ce message indique que le cycle précédent est terminé ou qu une réinitialisation de la machine a été effectuée L ouverture du couvercle restaure l affichage sur Tarif ou Disponible Réglages usine par défaut Le lave linge est programmé en usine comme suit POWERWASH lavage intensif Lavage principal à l eau chaude Rinçage en p...

Page 34: ...ogramme POWERWASH lavage intensif Indique le nombre de pièces ou d impulsions de débit nécessaires pour démarrer le cycle Voir le point Valeur de la pièce 1 Réglable de 0 à 200 Le réglage par défaut des modèles PD est 7 Le réglage par défaut des modèles PR est 0 g Appuyer une fois sur la touche NORMAL pour passer au code suivant 6 07 NORMAL ECO Quantité pour lancer un programme NORMAL ECO Indique ...

Page 35: ...ur 7 samedi 7S g Appuyer une fois sur la touche NORMAL pour passer au code suivant CODE SIGNIFICATION A 00 OPTION DE VISUALISATION DE L ENCEINTE Cette option peut être ACTIVÉE ON ou DÉSACTIVÉE OFF A 00 Désactivée OFF A SC Activée ON Appuyer une fois sur la touche DELICATES articles délicats pour cette sélection Si l option est sélectionnée le décompte de l argent et ou des cycles sera visible en f...

Page 36: ...sque F0 est affiché à l écran Le Menu Wi Fi permet de voir l état de la connexion Wi Fi ainsi que les options de configuration du Wi Fi Voir le point Menu Wi Fi pour plus d informations g Appuyer une fois sur la touche NORMAL pour passer au code suivant Tableau 1 A3 A4 A5 A6 Extra Rinse rinçage supplé mentaire Niveau de salissure Heavy On Normal Off Temp de l eau A3 A4 A5 A6 Extra Rinse rinçage su...

Page 37: ...xx Nombre de cycles en MILLIERS 1 02 2 000 2xxx Nombre de cycles en UNITÉS 2225 225 TOTAL CYCLES 2 225 Il s agit d un affichage en LECTURE UNIQUEMENT et ne peut pas être effacé Appuyer une fois sur la touche NORMAL pour passer au code suivant Si le compteur de monnaie 1 0C ou 1 C0 est sélectionné ce qui suit est vrai 3 xx Nombre en MILLIERS 3 01 1 000 00 4xxx Nombre en UNITÉS 4600 600 00 5 xx Nomb...

Page 38: ...informations sur l état du cycle affichées Une fois le cycle terminé l affichage revient au mode de fonctionnement client normal ACCÈS AU PORT USB Accès au port USB de la machine en cas d utilisation d une clé USB pour modifier les paramètres des commandes électroniques Pour insérer ou retirer une clé USB Le port USB se trouve sur la carte de contrôle de l affichage 1 Retirer les deux vis pour per...

Page 39: ...le figurant sur le produit ou sur les documents qui l accompagnent indique que cet appareil ne doit pas être traité comme un déchet ménager Il doit être remis à un point de collecte assurant le recyclage des équipements électriques et électroniques La mise au rebut doit être effectuée conformément aux réglementations environnementales locales en matière d élimination des déchets Pour des informati...

Page 40: ... piezas 45 Dimensiones 46 Requisitos de ubicación 47 Ubicación del código said de 10 caracteres en el módulo wi fi 47 Instrucciones de instalación 48 Nivelación de la lavadora 49 Conexión de la manguera de desagüe 49 Sistema de desagote 50 Conexión de las mangueras de entrada 50 Requisitos eléctricos 51 Instalación completa 52 Instrucciones de programación de los controles electrónicos modelos pd ...

Page 41: ... moving A door switch is fitted for your safety Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather Do not tamper with controls Do not continue to use this appliance if it appears to be faulty Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any maintenance unless specifically recommended in this Use and Care Guide Repairs and servicing should only be carried out by ...

Page 42: ... a la intemperie n No manipule los mandos n Después de la instalación debe mantenerse en todo momento el acceso al enchufe de alimentación con el fin de garantizar la desactivación inmediata de la lavadora en caso de emergencia n No repare ni reemplace ninguna pieza de la lavadora ni intente realizar ningún mantenimiento a menos que se recomiende específicamente en este manual También debe entende...

Page 43: ...da de agua n Desconecte la manguera de desagüe del sistema de desagüe y vacíe el agua residual en una olla o un cubo Desconecte la manguera de desagüe de la parte posterior de la lavadora n Desenchufe el cable de alimentación n Coloque las mangueras de entrada y la manguera de desagüe dentro de la canasta de la lavadora n Pase el cable de alimentación sobre el borde y colóquelo dentro de la canast...

Page 44: ...ions before using the dryer Keep a minimum clearance of 100 mm 4 in between the To reduce the risk of fire electric shock or i W11449281B INSTRUCCIONES SOLO PARA EL TÉCNICO DE SERVICIO AUTORIZADO DE MAYTAG Instrucciones originales Lavadora comercial uso doméstico y similar solo para Europa Modelo MAT20PDFGW ...

Page 45: ...ión puede requerir piezas adicionales Para pedirlas póngase en contacto con el distribuidor donde adquirió la lavadora o con una empresa de servicio técnico autorizada GUÍA DE CONECTIVIDAD A INTERNET Guía de conectividad a Internet solo para electrodomésticos conectados IMPORTANTE Usted es responsable de instalar debidamente su electrodoméstico antes del uso Asegúrese de leer y seguir las instrucc...

Page 46: ...rior 25mm 1 686 mm 27 1 080 m 421 2 25 mm 1 1 080 mm 421 2 Modelos que funcionan sin monedas Modelos que funcionan con monedas 686 mm 27 933 mm 363 4 108 mm 41 4 25 mm 1 63 4 371 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 421 2 1 080 m 946 mm 171 mm 1 130 m 441 2 686 mm 27 108 mm 41 4 171 mm 63 4 946 mm 371 4 933 mm 363 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 25 mm 1 1 080 mm 421 2 1 130 mm 441 2 ...

Page 47: ...as n Un suelo nivelado con una pendiente máxima de 25 mm 1 debajo de la lavadora completa No se recomienda instalarla sobre una alfombra o moqueta n El suelo debe soportar un peso total de la lavadora con el agua y la carga de 143 kg 315 libras n Un desagüe de suelo bajo el mamparo Los mamparos prefabricados con tomas de corriente eléctrica tuberías de entrada de agua e instalaciones de desagüe de...

Page 48: ... mover la lavadora más tarde Peligro de descarga eléctrica Enchufe el aparato en una toma de corriente con conexión a tierra de 3 clavijas No retire la clavija de tierra No utilice un adaptador No utilice un cable de extensión No seguir estas instrucciones puede ocasionar la muerte incendios o descargas eléctricas ADVERTENCIA 2 Coloque el panel frontal boca abajo en el panel superior del electrodo...

Page 49: ...e de madera o un objeto similar que vaya a soportar el peso de la lavadora Place level here Place level here 3 Una vez que la lavadora esté nivelada utilice una llave de boca o ajustable de 9 16 o 14 mm para girar las tuercas de sujeción en las patas niveladoras hacia la izquierda y apretarlas con firmeza contra la carcasa de la lavadora Coloque aquí el nivel Coloque aquí el nivel Jam nut Tuerca d...

Page 50: ...ntos Conexión de las mangueras de entrada con los grifos de agua 1 Conecte la manguera al grifo de agua caliente Atornille el acoplamiento hasta que quede asentado en la arandela Repita el proceso para el agua fría 2 Apriete los acoplamientos otros dos tercios de vuelta con los alicates IMPORTANTE No apriete en exceso ni use cinta adhesiva o selladores en la válvula cuando la conecte a los grifos ...

Page 51: ...ipo puede conllevar riesgo de descarga eléctrica Si no está seguro de que la conexión a tierra del electrodoméstico sea la adecuada verifíquela con un electricista o técnico de servicio competente No modifique el enchufe provisto con el electrodoméstico si no encaja en la toma de corriente consulte a un electricista competente para instalar una toma de corriente adecuada REQUISITOS ELÉCTRICOS n Se...

Page 52: ...éctrico de la máquina Acceda al modo de servicio y compruebe si hay algún código de fallo Aparece 0 Minutes 0 minutos en la pantalla Esto indica que ha finalizado el ciclo anterior o se ha realizado un restablecimiento de la máquina Al abrir la tapa la pantalla volverá al estado de precio de venta o disponible Ajustes predeterminados de fábrica La lavadora viene programada de fábrica de la siguien...

Page 53: ...s PR es 0 g Pulse la tecla NORMAL una vez para ver el siguiente código 6 07 POWERWASH Lavado intenso Cantidad necesaria para iniciar el ciclo POWERWASH Lavado intenso Representa el número de monedas o señales de la tarjeta requerido para iniciar el ciclo Consulte el valor de la moneda 1 Ajustable de 0 a 200 El ajuste predeterminado de los modelos PD es 7 mientras que el de los modelos PR es 0 g Pu...

Page 54: ...0 DÍA DE PRECIO ESPECIAL CÓDIGO EXPLICACIÓN 9 10 Esto representa el día de la semana y si se ha seleccionado un precio especial para ese día Un número seguido de 0 indica que no se ha hecho ninguna selección para ese día en particular 9 10 Un número seguido de la letra S indica que se ha hecho una selección para ese día 9 1S Los días de la semana de 1 a 7 se seleccionan pulsando la tecla POWERWASH...

Page 55: ...ustes del ciclo NORMAL Permite al propietario seleccionar las opciones predeterminadas de ciclo de temperatura del agua nivel de suciedad y aclarado extra Consulte la Tabla 1 para conocer los ajustes específicos El ciclo normal se establece de fábrica en 03 g Pulse la tecla NORMAL una vez para ver el siguiente código Tabla 1 A3 A4 A5 A6 Extra Rinse Aclarado extra Nivel de suciedad Intensa activ No...

Page 56: ...TES Ropa delicada 3 veces en la pantalla F2 XX La pantalla F3 también sirve de pantalla de estado F3 En y el temporizador de cuenta atrás de WPS se alternarán en la pantalla si está activado el aprovisionamiento de WPS y la máquina está buscando actualmente el router F3 dS aparece si está desactivado el aprovisionamiento de WPS y la máquina no está conectada actualmente al router o al servidor de ...

Page 57: ... de control de la pantalla 1 Retire los dos tornillos para poder girar el panel frontal hacia fuera del electrodoméstico 2 Coloque el panel frontal boca abajo en el panel superior del electrodoméstico para poder acceder al tablero de control de la interfaz de usuario 3 Instale la memoria USB en el puerto USB o retire la memoria USB del puerto USB Peligro de descarga eléctrica Desconecte el suminis...

Page 58: ...rdo con las normativas medioambientales locales para la eliminación de residuos Para obtener más información sobre el tratamiento la recuperación y el reciclaje de este producto póngase en contacto con las autoridades locales el servicio de eliminación de residuos domésticos o el establecimiento donde adquirió el producto 4 Vuelva a colocar el panel frontal en el electrodoméstico con los dos torni...

Page 59: ...ματα 64 Εργαλεία και εξαρτήματα 64 Διαστασεις 65 Απαιτησεις χωρου 66 Θέση του κωδικού said 10 χαρακτήρων στη μονάδα wi fi 66 Οδηγίες εγκατάστασης 67 Οριζοντίωση του πλυντηρίου ρούχων 68 Σύνδεση του εύκαμπτου σωλήνα αποχέτευσης 68 Σύστημα αποχέτευσης 69 Συνδέστε τους εύκαμπτους σωλήνες εισαγωγής 69 Ηλεκτρικες απαιτησεις 70 Ολοκληρωση της εγκαταστασης 71 Οδηγίες ρύθμισης ηλεκτρονικών χειριστηρίων μο...

Page 60: ...acetone alcohol petrol kerosene spot removers turpentine waxes and wax removers or that have been contaminated by hair care products should be washed in hot water with an extra amount of detergent before being dried in the dryer These items may give off vapours that could ignite or explode Such washing will reduce but not eliminate the hazard This appliance is not intended for use by persons inclu...

Page 61: ...ερίπτωση έκτακτης ανάγκης n Μην επισκευάζετε και μην αντικαθιστάτε κανένα εξάρτημα του πλυντηρίου ρούχων και μην επιχειρείτε οποιαδήποτε επισκευή εκτός εάν συνιστάται ειδικά σε αυτό το εγχειρίδιο Πρέπει επίσης να κατανοείτε αυτές τις οδηγίες και να έχετε τις δεξιότητες να τις πραγματοποιήσετε n Βλ Ηλεκτρικές απαιτήσεις για οδηγίες γείωσης n Απαιτείται πίεση νερού 138 kPa 690 kPa 20 psi 100 psi για...

Page 62: ...τον εύκαμπτο σωλήνα αποχέτευσης μέσα στο καλάθι του πλυντηρίου ρούχων n Κρεμάστε το καλώδιο τροφοδοσίας πάνω από την άκρη και μέσα στο καλάθι του πλυντηρίου ρούχων n Τοποθετήστε το σκαφίδιο συσκευασίας των υλικών αρχικής συσκευασίας ξανά μέσα στο πλυντήριο ρούχων και επαναχρησιμοποιήστε τη βάση συσκευασίας για να στηρίξετε τον κινητήρα και το τύμπανο Αν δεν έχετε την αρχική συσκευασία τοποθετήστε ...

Page 63: ...ce of 100 mm 4 in between the rear of the dryer and any wall The operation of this appliance may affect the operation o To reduce the risk of fire electric shock or i W11449281B ΟΔΗΓΙΕΣ ΜΟΝΟ ΓΙΑ ΕΞΟΥΣΙΟΔΟΤΗΜΕΝΟ ΠΡΟΣΩΠΙΚΟ ΣΕΡΒΙΣ ΤΗΣ MAYTAG αρχικές οδηγίες Πλυντήριο Ρούχων Commercial οικιακή χρήση και παρόμοιες εφαρμογές μόνο για την Ευρώπη Μοντέλο MAT20PDFGW ...

Page 64: ...ι να απαιτεί πρόσθετα εξαρτήματα Για να κάνετε παραγγελία επικοινωνήστε με τον από τον οποίο αγοράσατε το πλυντήριο ρούχων σας ή με μια εξουσιοδοτημένη εταιρεία σέρβις ΟΔΗΓΌΣ ΣΥΝΔΕΣΙΜΌΤΗΤΑΣ ΣΤΟ ΔΙΑΔΊΚΤΥΟ Οδηγός συνδεσιμότητας στο Διαδίκτυο μόνο για συνδεδεμένες συσκευές ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Η σωστή εγκατάσταση της συσκευής σας πριν από τη χρήση είναι δική σας ευθύνη Βεβαιωθείτε ότι έχετε διαβάσει και ακολουθ...

Page 65: ...η Πλαϊνή όψη Πίσω όψη 25mm 1 686 mm 27 1 080 m 421 2 25 mm 1 Μοντέλα που δεν λειτουργούν με κέρμα Μοντέλα που λειτουργούν με κέρμα 686 mm 27 933 mm 363 4 108 mm 41 4 25 mm 1 63 4 371 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 421 2 1 080 m 946 mm 171 mm 1 130 m 441 2 686 mm 27 108 mm 41 4 171 mm 63 4 946 mm 371 4 933 mm 363 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 25 mm 1 ...

Page 66: ...ρέχουν ένα στρώμα αέρα ώστε να αποφεύγεται ο θόρυβος και η ζημιά στις βαλβίδες n Επίπεδο δάπεδο με μέγιστη κλίση 25 mm 1 κάτω από ολόκληρο το πλυντήριο ρούχων Δεν συνιστάται η τοποθέτηση επάνω σε χαλί n Το δάπεδο πρέπει να υποστηρίζει το συνολικό βάρος του πλυντηρίου ρούχων με νερό και φορτίο 143 kg 315 λίβρες n Αποχέτευση δαπέδου κάτω από το διάφραγμα Προκατασκευασμένα διαφράγματα με ηλεκτρικές π...

Page 67: ...ρέπει να αφαιρέσετε το σκαφίδιο πριν να συνδέσετε το πλυντήριο ρούχων στην πρίζα Κρατήστε το σκαφίδιο σε περίπτωση που χρειαστεί να μετακινήσετε το πλυντήριο ρούχων στο μέλλον Κίνδυνος ηλεκτροπληξίας Συνδέστε σε πρίζα 3 ακίδων με γείωση Μην αφαιρείτε την ακίδα γείωσης Μη χρησιμοποιείτε προσαρμογέα Μη χρησιμοποιείτε καλώδιο προέκτασης Η μη τήρηση αυτών των οδηγιών μπορεί να οδηγήσει σε θάνατο φωτιά...

Page 68: ...ρόμοιο αντικείμενο που θα αντέχει το βάρος του πλυντηρίου ρούχων Place level here Place level here 3 Όταν το πλυντήριο ρούχων είναι σε επίπεδη θέση χρησιμοποιήστε ένα γερμανικό κλειδί ανοικτού τύπου 9 16 ή 14 mm ή ένα γαλλικό κλειδί για να περιστρέψετε αριστερόστροφα τα αντιπερικόχλια στα πόδια οριζοντίωσης σφιχτά κόντρα στο ντουλάπι του πλυντηρίου ρούχων Τοποθετήστε το αλφάδι εδώ Τοποθετήστε το α...

Page 69: ...α στη βρύση ζεστού νερού Βιδώστε στον σύνδεσμο μέχρι να εφαρμόσει σωστά στη ροδέλα Επαναλάβετε τη διαδικασία για το κρύο νερό 2 Χρησιμοποιήστε πένσα για να σφίξετε τους συνδέσμους περιστρέφοντας επιπλέον κατά δύο τρίτα ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ Μην σφίγγετε υπερβολικά και μην χρησιμοποιείτε ταινία ή στεγανωτικά στη βαλβίδα όταν τοποθετείτε σε βρύσες ή στο πλυντήριο ρούχων Μπορεί να προκληθεί ζημιά 3 Στερεώστε τον...

Page 70: ...νδεθεί σε καλώδιο τροφοδοσίας Το βύσμα πρέπει να είναι προσβάσιμο για αποσύνδεση από την τροφοδοσία Οι διαθέσιμοι αριθμοί ανταλλακτικών του καλωδίου τροφοδοσίας παρατίθενται στην ενότητα Εναλλακτικά Ανταλλακτικά και Εξαρτήματα n Η είσοδος το καλώδιο τροφοδοσίας και ο βραχίονας συγκράτησης της συσκευής πρέπει να παραμείνουν πλήρως συναρμολογημένοι και συνδεδεμένα Εάν οποιοδήποτε εξάρτημα υποστεί ζη...

Page 71: ...υποδεικνύει ότι ο προηγούμενος κύκλος έχει ολοκληρωθεί ή ότι πραγματοποιήθηκε επαναφορά του μηχανήματος Εάν ανοίξετε το καπάκι η οθόνη θα επανέλθει στην κατάσταση Τιμή πώλησης ή Διαθέσιμο Εργοστασιακές προεπιλεγμένες ρυθμίσεις Το πλυντήριο έχει προγραμματιστεί στο εργοστάσιο ως εξής POWERWASH Κύρια πλύση με καυτό νερό Βαθύ ξέβγαλμα Ενεργοποιημένη η επιλογή Πολύ λερωμένα Ενεργοποιημένη η επιλογή Επ...

Page 72: ... έναρξη του βασικού κύκλου Βλ αξία Κέρματος 1 Ρυθμίζεται από 0 έως 200 Η προεπιλεγμένη ρύθμιση μοντέλων PD είναι 7 Η προεπιλεγμένη ρύθμιση μοντέλων PR είναι 0 g Πατήστε το πληκτρολόγιο ΚΑΝΟΝΙΚΑ μία φορά για να προχωρήσετε στον επόμενο κωδικό 6 07 POWERWASH Ποσό για την έναρξη του κύκλου POWERWASH Αντιπροσωπεύει τον αριθμό των παλμών Κερμάτων ή Χρέωσης που απαιτούνται για την έναρξη του κύκλου Βλ α...

Page 73: ...αι 23 ωρών πατώντας το πληκτρολόγιο POWERWASH ή ΘΕΡΜΟΚΡΑΣΙΑ g Πατήστε το πληκτρολόγιο ΚΑΝΟΝΙΚΑ μία φορά για να προχωρήσετε στον επόμενο κωδικό 9 00 ΗΜΕΡΑ ΕΙΔΙΚΗΣ ΤΙΜΗΣ ΚΩΔΙΚΟΣ ΕΠΕΞΗΓΗΣΗ 9 10 Αυτό αντιπροσωπεύει την ημέρα της εβδομάδας και εάν έχει επιλεγεί ειδική τιμολόγηση για εκείνη την ημέρα Ένας αριθμός ακολουθούμενος από το 0 υποδεικνύει ότι δεν υπάρχει επιλογή για τη συγκεκριμένη ημέρα 9 10 ...

Page 74: ...Κανονικά Απε νεργοποιημένο Θερμο κρασία νερού A3 A4 A5 A6 Extra Rinse Επιπλέον ξέβγαλμα Βαθμός λερώματος Πολύ λερωμένα Ε νεργοποιημένο Κανονικά Απε νεργοποιημένο Θερμο κρασία νερού 00 Απενεργο ποιημένο Απενεργοποι ημένο Κρύο από τη βρύση 10 Ενεργο ποιημένο Απενεργοποι ημένο Κρύο από τη βρύση 01 Απενεργο ποιημένο Απενεργοποι ημένο Κρύο 11 Ενεργο ποιημένο Απενεργοποι ημένο Κρύο 02 Απενεργο ποιημένο ...

Page 75: ...ουσα ισχύ του σήματος του Wi Fi F4 Πατώντας το πλήκτρο ΕΥΑΙΣΘΗΤΑ ενώ βρίσκεστε στην οθόνη F4 θα γίνει εναλλαγή μεταξύ F4 και της ισχύος σήματος σε dBm g Πατήστε το πλήκτρο ΚΑΝΟΝΙΚΑ μία φορά για να προχωρήσετε στον επόμενο κωδικό F5 Η Λειτουργία κατάργησης παροχής επιτρέπει την αποσύνδεση του μηχανήματος από το Wi Fi F5 Θα εμφανιστεί εάν δεν γίνει καμία ενέργεια F5 dP Θα αναβοσβήσει στην οθόνη για ...

Page 76: ...υ ελέγχου ενδέχεται να διαρκέσει αρκετά λεπτά Μετά την ολοκλήρωση της επαναφοράς το μηχάνημα θα επιστρέψει στη λειτουργία πελάτη ή στη λειτουργία σέρβις ανάλογα με την κατάσταση του Διακόπτη σέρβις Err Εάν ο προγραμματισμός λογισμικού δεν ήταν επιτυχής η οθόνη θα εναλλάσσεται μεταξύ U1 00 και Err g Πατήστε το πληκτρολόγιο ΚΑΝΟΝΙΚΑ μία φορά για να προχωρήσετε στον επόμενο κωδικό U2 00 Εξαγωγή ρυθμί...

Page 77: ...ν ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού ΑΗΗΕ Η σωστή απόρριψη αυτού του προϊόντος συμβάλλει στην αποτροπή πιθανών επιβλαβών επιπτώσεων για το περιβάλλον και την ανθρώπινη υγεία που διαφορετικά θα μπορούσαν να προκληθούν λόγω ακατάλληλου χειρισμού των αποβλήτων του προϊόντος αυτού Το σύμβολο στο προϊόν ή στα έγγραφα που συνοδεύουν το προϊόν υποδεικνύει αυτή η συσκευή δεν πρέπει να υποβάλλεται σε ε...

Page 78: ...quisiti di posizionamento 85 Ubicazione del codice said a 10 caratteri sul modulo wi fi 85 Istruzioni di installazione 86 Livellamento della lavatrice 87 Collegamento del tubo flessibile di scarico 87 Sistema di scarico 88 Collegamento dei tubi di alimentazione dell acqua 88 Requisiti elettrici 89 Completamento dell installazione 90 Istruzioni di configurazione dei comandi elettronici modelli pd e...

Page 79: ...A door switch is fitted for your safety Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather Do not tamper with controls Do not continue to use this appliance if it appears to be faulty Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any maintenance unless specifically recommended in this Use and Care Guide Repairs and servicing should only be carried out by competen...

Page 80: ...omponente risulta danneggiato e o scollegato l elettrodomestico deve essere scollegato dall alimentazione e il componente danneggiato deve essere sostituito dal produttore da personale di assistenza o da una persona con qualifica analoga per evitare rischi n Non installare o riporre la lavatrice in luoghi esposti agli agenti atmosferici n Non manomettere i comandi n Dopo l installazione deve esser...

Page 81: ...ntazione e di scarico dell acqua nel cestello della lavatrice n Far passare il cavo di alimentazione sopra il bordo e riporlo nel cestello della lavatrice n Inserire il vassoio di imballaggio dei materiali di spedizione originali all interno della lavatrice e riutilizzare la base di spedizione per sostenere il motore e la vasca Se non si dispone dell imballaggio originale sistemare coperte pesanti...

Page 82: ...f 100 mm 4 in between the rear of the dryer and any wall The operation of this appliance may affect the operation o To reduce the risk of fire electric shock or i W11449281B ISTRUZIONI RISERVATE ESCLUSIVAMENTE AL PERSONALE DI ASSISTENZA AUTORIZZATO DI MAYTAG istruzioni originali lavatrice commerciale uso domestico e analogo solo per l europa Modello MAT20PDFGW ...

Page 83: ...ssere necessari componenti supplementari Per effettuare l ordine contattare il concessionario presso il quale è stata acquistata la lavatrice o una società di servizio autorizzata GUIDA ALLA CONNETTIVITÀ INTERNET Guida alla connettività Internet solo per gli apparecchi connessi IMPORTANTE La corretta installazione dell apparecchio prima dell utilizzo è responsabilità dell utente Leggere e seguire ...

Page 84: ...ta laterale Vista posteriore 25mm 1 686 mm 27 1 080 m 421 2 25 mm 1 Modelli non a gettoni Modelli a gettoni 686 mm 27 933 mm 363 4 108 mm 41 4 25 mm 1 63 4 371 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 421 2 1 080 m 946 mm 171 mm 1 130 m 441 2 686 mm 27 108 mm 41 4 171 mm 63 4 946 mm 371 4 933 mm 363 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 25 mm 1 ...

Page 85: ...tizzatore ad aria per evitare rumori e danni alle valvole n Un pavimento in piano con inclinazione massima di 25 mm 1 sotto l intera lavatrice Si sconsiglia l installazione su tappeto o moquette n Il pavimento deve sostenere il peso totale della lavatrice con acqua e carico di 143 kg 315 libbre n Scarico a pavimento sotto la paratia Le paratie prefabbricate dotate di prese elettriche linee di ingr...

Page 86: ...are la lavatrice alla presa di alimentazione Conservare il vassoio nel caso sia necessario spostare la lavatrice in seguito Rischio di folgorazione Inserire la spina in una presa di corrente a tre poli con collegamento a terra Non rimuovere il polo di messa a terra Non utilizzare un riduttore Non utilizzare prolunghe La mancata osservanza di queste istruzioni può essere causa di decesso incendio o...

Page 87: ...n blocchetto di legno o un oggetto simile per supportarne il peso Place level here Place level here 3 Quando la lavatrice è livellata utilizzare una chiave fissa o regolabile da 14 mm o 9 16 per ruotare i controdadi in senso antiorario sui piedini di livellamento serrandmoli saldamente contro l armadio della lavatrice Posizionare la livella qui Posizionare la livella qui Jam nut Contro dado Jam nu...

Page 88: ...ubinetto dell acqua calda Avvitare il giunto fino ad assestarlo correttamente sulla lavatrice Ripetere la procedura per il rubinetto dell acqua fredda 2 Utilizzare opportune pinze per serrare i giunti di ulteriori due terzi di giro IMPORTANTE Non serrare eccessivamente né utilizzare nastro o sigillanti sulla valvola quando la si collega ai rubinetti o alla lavatrice onde evitare di danneggiarla 3 ...

Page 89: ...ntazione I codici dei cavi di alimentazione disponibili sono elencati nella sezione Componenti ed accessori supplementari n La presa d ingresso dell apparecchio il cavo di alimentazione e la staffa di fissaggio devono essere completamente assemblati e collegati Se qualunque componente risulta danneggiato e o scollegato l elettrodomestico deve essere scollegato dall alimentazione e il componente da...

Page 90: ...entazione della macchina Accedere alla modalità di manutenzione e controllare il codice di errore Sul display viene visualizzato 0 Minutes 0 minuti Questo indica che il ciclo precedente è stato completato o che è stato eseguito un reset della macchina L apertura del coperchio riporta il display allo stato Vend Price Prezzo di vendita o Available Disponibile Impostazioni predefinite di fabbrica La ...

Page 91: ...1 Regolabile da 0 a 200 L impostazione predefinita per i modelli PD è 7 l impostazione predefinita per i modelli PR è 0 g Premere una volta il tasto NORMAL Normale per passare al codice successivo 6 07 POWERWASH Lavaggio intensivo Importo per avviare il ciclo POWERWASH Lavaggio intensivo Rappresenta il numero di monete o di immissioni di addebito necessari per avviare il ciclo Vedere Valore della ...

Page 92: ...o di fine selezionare un valore compreso tra le ore 0 e le ore 23 premendo il tasto POWERWASH Lavaggio intensivo o TEMPERATURE Temperatura g Premere una volta il tasto NORMAL Normale per passare al codice successivo 9 00 GIORNATE CON PREZZO SPECIALE CODICE SPIEGAZIONE 9 10 Indica il giorno della settimana e se per quel giorno è stato selezionato un prezzo speciale Un numero seguito da 0 indica che...

Page 93: ...lezionata ON n 00 Non selezionata OFF Premere il tasto DELICATES Delicati una volta per deselezionare questa opzione g Premere una volta il tasto NORMAL Normale per passare al codice successivo Tabella 1 A3 A4 A5 A6 Extra Rinse Ri sciac quo extra Soil Level Heavy On Normal Off Li vello di sporco Sporco ostina to On sporco normale Off Water Temp Tempera tura acqua A3 A4 A5 A6 Extra Rinse Ri sciac q...

Page 94: ...lay se il servizio di provisioning WPS è attivato e la macchina sta ricercando il router F3 dS viene visualizzato se il servizio di provisioning WPS è disattivato e la macchina non è attualmente connessa al router o al server Whirlpool Viene visualizzato anche se la connessione WPS non viene stabilita prima della scadenza del timer WPS CODICE SPIEGAZIONE F1 dS La modalità Connection Status Stato c...

Page 95: ...1 Rimuovere le due viti per consentire la rotazione del pannello frontale verso l esterno dell apparecchio 2 Posizionare il pannello frontale rivolto verso il basso sul pannello superiore dell apparecchio per consentire l accesso alla scheda di controllo dell interfaccia utente 3 Installare la chiavetta USB nella porta USB o rimuoverla dalla porta USB Rischio di folgorazione Scollegare l alimentaz...

Page 96: ...ere effettuato nel rispetto delle leggi ambientali locali vigenti in materia di smaltimento dei rifiuti Per informazioni più specifiche sul trattamento recupero e riciclaggio di questo apparecchio contattare l ufficio locale competente il servizio di raccolta dei rifiuti domestici o il negozio presso il quale l apparecchio è stato acquistato 4 Riposizionare il pannello frontale sull apparecchio fi...

Page 97: ... és tartozékok 102 Szerszámok és alkatrészek 102 Méretek 103 Elhelyezési követelmények 104 A 10 karakteres kód helye a wi fi modulon 104 Telepítési útmutató 105 A mosógép szintezése 106 A vízleeresztő tömlő csatlakoztatása 106 Lefolyórendszer 107 A vízbevezető tömlők csatlakoztatása 107 Elektromos követelmények 108 A telepítés befejezése 109 Az elektronikus vezérlők beállítási utasításai pd pr mod...

Page 98: ...compartment Do not reach into the dryer if the drum is moving A door switch is fitted for your safety Do not install or store the dryer where it will be exposed to the weather Do not tamper with controls Do not continue to use this appliance if it appears to be faulty Do not repair or replace any part of the dryer or attempt any maintenance unless specifically recommended in this Use and Care Guid...

Page 99: ...sítva legyen a mosógép azonnali kikapcsolása vészhelyzet esetén n Ne javítsa vagy cserélje ki a mosógép alkatrészeit és ne kísérelje meg a javítást hacsak ez a kézikönyv kifejezetten nem javasolja Ezenkívül meg kell értenie ezeket az utasításokat és rendelkeznie kell a végrehajtásukhoz szükséges képességekkel n A földelési utasításokért lásd az Elektromos követelmények részt n A mosógép működéséhe...

Page 100: ...ezető tömlőket és a vízleeresztő tömlőt a mosókosárba n Vezesse át a tápkábelt a szélén és a mosókosárba n Helyezze vissza az eredeti szállítási anyagok közül a csomagolótálcát a mosógépbe és használja újra a szállítóalapot a motor és az üst megtámasztására Ha nem rendelkezik eredeti csomagolással helyezzen nehéz takarókat vagy törölközőket a kosár fölé a mosógép teteje és az üstgyűrű közé Zárja l...

Page 101: ... before using the dryer Keep a minimum clearance of 100 mm 4 in between the To reduce the risk of fire electric shock or i W11449281B UTASÍTÁSOK KIZÁRÓLAG A HIVATALOS MAYTAG SZERVIZSZEMÉLYZET RÉSZÉRE eredeti utasítások Kereskedelmi mosógép csak háztartási és hasonló használatra Európa esetében Modell MAT20PDFGW ...

Page 102: ...reskedőhöz akitől a mosógépet vásárolta vagy egy hivatalos szervizcéghez INTERNETES CSATLAKOZÁSI ÚTMUTATÓ Internetes csatlakozási útmutató kizárólag csatlakoztatott készülékek számára FONTOS Az Ön felelőssége hogy a készülék használat előtt megfelelően legyen beszerelve Ne felejtse el elolvasni és betartani a készülékkel kapott telepítési útmutatót A csatlakozáshoz Wi Fi és fiók létrehozása szüksé...

Page 103: ...dalnézet Hátulnézet 25mm 1 686 mm 27 1 080 m 421 2 25 mm 1 Nem érmével működő modellek Érmével működő modellek 686 mm 27 933 mm 363 4 108 mm 41 4 25 mm 1 63 4 371 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 421 2 1 080 m 946 mm 171 mm 1 130 m 441 2 686 mm 27 108 mm 41 4 171 mm 63 4 946 mm 371 4 933 mm 363 4 267 mm 101 2 406 mm 16 140 mm 51 2 25 mm 1 ...

Page 104: ...égpárnát biztosítsanak és elkerülje a zajt és a szelepek károsodását n Vízszintes padló legfeljebb 25 mm 1 lejtéssel a teljes mosógép alatt A szőnyegre történő telepítés nem ajánlott n A padlónak el kell bírnia a mosógép 143 kg 315 lb össztömegét vízzel és töltettel együtt n Padlólefolyó a válaszfal alatt Elektromos aljzatokkal vízbevezető vezetékekkel és lefolyókkal ellátott előre gyártott válasz...

Page 105: ... a tálcát arra az esetre ha később át kell helyeznie a mosógépet Áramütés veszélye Csatlakoztassa a készüléket egy 3 villás földelt konnektorba Ne távolítsa el a földcsatlakozót Ne használjon elosztót Ne használjon hosszabbítót Ezen utasítások betartásának elmulasztása halálos sérülést tüzet vagy áramütést eredményezhet VIGYÁZAT 2 A felhasználói felület vezérlőpaneljéhez való hozzáférés érdekében ...

Page 106: ...OS TANÁCS Előfordulhat hogy a mosógépet körülbelül 102 mm re 4 alá kell támasztani egy fadarabbal vagy hasonló tárggyal amely elbírja a mosógép súlyát Place level here Place level here 3 Amikor a mosógép vízszintben van egy 9 16 es vagy 14 mm es csavarkulcs vagy egy állítható csavarkulcs segítségével forgassa az óramutató járásával ellentétes irányba a rögzítőanyákat a szintező lábakon szorosan a ...

Page 107: ...tása a vízcsapokhoz 1 Csatlakoztassa a tömlőt a melegvíz csaphoz Csavarja fel a csatlakozót amíg az fel nem fekszik az alátétre Ismételje meg a folyamatot hideg víz esetében 2 Fogóval húzza meg a csatlakozókat további kétharmad fordulattal FONTOS Ne húzza túl és ne használjon ragasztószalagot vagy tömítőanyagot a szelepen amikor csapokhoz vagy mosógéphez csatlakoztatja Ez sérülést eredményezhet 3 ...

Page 108: ... A csatlakozódugónak hozzáférhetőnek kell lennie a hálózatról való leválasztáshoz A rendelkezésre álló tápkábel cikkszámai az Alternatív alkatrészek és tartozékok részben találhatók n A készülék bemenetének a tápkábelnek és a tartókonzolnak teljesen összeszerelve és csatlakoztatva kell maradnia Ha valamelyik alkatrész megsérül és vagy leválik a veszély elkerülése érdekében a készüléket ki kell húz...

Page 109: ... fenti utasításokat ÁLTALÁNOS INFORMÁCIÓK Üres kijelző Ellenőrizze a gép tápellátását Lépjen be Szerviz módba és ellenőrizze a hibakódot 0 Minutes 0 perc látható a kijelzőn Ez azt jelzi hogy az előző ciklus befejeződött vagy a gép alaphelyzetbe állítása megtörtént A fedél kinyitása visszaállítja a kijelzőt a Vend Price Értékesítési ár vagy az Available Elérhető állapotba Gyári alapértékek A mosógé...

Page 110: ... Nyomja meg egyszer a NORMAL NORMÁL billentyűzetet a következő kódra lépéshez 6 07 POWERWASH Az indítási összeg POWERWASH ciklus esetén A ciklus elindításához szükséges érmék vagy kártyaimpulzusok számát jelöli Lásd 1 érme értéke 0 és 200 között állítható A PD modellek alapértelmezett beállítása 7 a PR modellek alapértelmezett beállítása 0 g Nyomja meg egyszer a NORMAL NORMÁL billentyűzetet a köve...

Page 111: ... 23 óra között a POWERWASH vagy a TEMPERATURE HŐMÉRSÉKLET billentyűzet megnyomásával g Nyomja meg egyszer a NORMAL NORMÁL billentyűzetet a következő kódra lépéshez 9 00 SPECIÁLIS ÁRAZÁSÚ NAP KÓD MAGYARÁZAT 9 10 Ez a hét napját jelzi és azt hogy az adott napra speciális ár van e kiválasztva A számot követő 0 azt jelzi hogy az adott napon nincs kiválasztva 9 10 A számot követő S azt jelzi hogy ki va...

Page 112: ...billentyűzetet g Nyomja meg egyszer a NORMAL NORMÁL billentyűzetet a következő kódra lépéshez A3 03 NORMAL NORMÁL ciklus beállításai Lehetővé teszi a tulajdonos számára hogy kiválassza a ciklus alapértelmezett beállításait Vízhőmérséklet Szennyezettségi szint és Extra öblítés A specifikus beállításokat lásd az 1 táblázatban A Normal Normál gyárilag 03 ra van állítva 1 táblázat A3 A4 A5 A6 Extra öb...

Page 113: ...MÉLŐ billentyűt az F2 XX képernyőn Az F3 képernyő állapotképernyőként is működik Az F3 En és a WPS visszaszámláló időzítő váltakozik a kijelzőn ha a WPS kiépítés engedélyezve van és a gép éppen a routert keresi Az F3 dS akkor jelenik meg ha a WPS kiépítés le van tiltva és a gép jelenleg nem csatlakozik a routerhez vagy a Whirlpool szerverhez Ez akkor is megjelenik ha a WPS csatlakozás nem sikerült...

Page 114: ...lé forgatható legyen a készülékből 2 A felhasználói felület vezérlőpaneljéhez való hozzáférés érdekében helyezze az előlapot lapjával lefelé a készülék felső paneljére 3 Helyezze be az USB meghajtót az USB portba vagy vegye ki az USB meghajtót az USB portból Áramütés veszélye Szervizelés előtt válassza le a készüléket a hálózatról Üzemeltetés előtt helyezze vissza az összes alkatrészt és panelt En...

Page 115: ...őírásoknak A hulladékká vált termék szabályszerű elhelyezésével Ön segít elkerülni a környezettel és az emberi egészséggel kapcsolatos azon esetleges negatív következményeket amelyeket a termék nem megfelelő hulladékkezelése egyébként okozhatna A terméken vagy a termékhez mellékelt dokumentumokon feltüntetett szimbólum arra utal hogy ez a termék nem kezelhető háztartási hulladékként Ehelyett a ter...

Page 116: ...116 NOTES ...

Page 117: ...117 NOTES ...

Page 118: ...118 NOTES ...

Page 119: ...119 NOTES ...

Page 120: ...W11449281B 05 22 Minden jog fenntartva Tutti i diritti riservati Με επιφύλαξη παντός δικαιώματος Reservados todos los derechos Tous droits réservés 2022 All rights reserved ...

Reviews: