19
FRA
Entretien, nettoyage et maintenance
Traitement des déchets
ATTENTION :
Avant de commencer le nettoyage, la maintenance et / ou le travail de réparation, la chaise de massage doit
être complètement débranchée de l’alimentation électrique. Ce ne sera le cas que si le câble d’alimentation est
débranché de la prise électrique et de la chaise de massage. Débranchez d’abord la fiche de la prise électrique
et ensuite débranchez le câble d’alimentation de la chaise de massage. Les câbles électriques ne peuvent être
rebranchés à l’appareil et à la prise qu’après avoir terminé le travail et s’être assuré que l’appareil est en parfait
état de fonctionnement. Vous n’êtes autorisé à effectuer des réparations sur la chaise de massage qu’avec
l’autorisation et l’avis préalable du service de réparation MAXXUS.
Nettoyage
Nettoyez votre chaise de massage régulièrement, avec un chiffon humide et du savon. Ne pas utiliser de
solvent. Passez régulièrement l’aspirateur sur la chaise de massage à l’aide d’un aspirateur ménager, à faible
puissance d’aspiration, avec un embout pour tissu. Nettoyez la télécommande à l’aide d’un chiffon sec – ne
jamais utiliser de liquides pour ce faire.
Un nettoyage régulier de votre chaise de massage contribue à allonger sa durée de vie. Les dommages causés
par la transpiration du corps et d’autres liquides ne seront en aucun cas couverts par la garantie. Assurez-vous
également qu’aucun liquide ne s’infiltre dans la chaise de massage ou dans la télécommande, pendant la
séance de massage.
Contrôle du matériel de fixation
Vérifiez que les vis qui fixent le repose-pied à la chaise de massage sont serrés solidement. Resserrez-les si
nécessaire.
Caractéristiques techniques
Accessoires recommandés
Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques
Ne mettez jamais votre appareil d’entraînement au rebut avec les ordures ménagères ordinaires. Tous les
consommateurs sont tenus légalement de déposer les appareils usagés séparément des ordures ménagères.
Veuillez porter votre appareil à la décharge communale ou le confier à un service de mise au rebut certifié. La
mise au rebut de cet appareil est gratuite. C’est la seule manière de s’assurer que votre appareil usagé est mis
au rebut de façon professionnelle et d’éviter des effets négatifs pour l’environnement. Respectez les directives
en vigueur. En cas de doute, renseignez-vous dans votre mairie sur une mise au rebut de votre appareil appro-
priée et conforme aux impératifs écologiques.
Piles / Batteries rechargeables (si présentes dans l’appareil)
Selon la directive relative aux piles, vous, en tant qu’utilisateur final, êtes tenu légalement de rapporter les piles
et batteries usagées.
La mise au rebut avec les ordures ménagères ordinaires constitue une infraction.
La plupart des piles disposent d’un symbole pour vous rappeler cette réglementation. En plus de ce symbole,
la contraction de métaux lourds est aussi indiquée. De tels métaux doivent être mis au rebut conformément
aux impératifs écologiques. Cela signifie que les consommateurs sont tenus légalement de déposer les piles
et les batteries dans les centres de collecte, prévus à cet effet par les villes et les communes, ou dans certains
commerces.
En cas de doute, renseignez-vous dans votre mairie sur la mise au rebut appropriée et conforme aux impératifs
écologiques. Vous pouvez également rapporter les piles et batteries usagées à notre siège social ou nous les
envoyer par voie postale, à condition de payer l’affranchissement. Après réception, nous les mettront au rebut
de façon appropriée et conformément à la directive relative aux piles et aux batteries rechargeables. Ne rappor-
tez ou ne mettez au rebus les piles et batteries rechargeables que lorsqu’elles sont complètement déchargées.
Summary of Contents for MX 10.0 Zero
Page 1: ...Massagesessel MX 10 0z B E D I E N U N G S M O N TA G E A N L E I T U N G...
Page 8: ...bersicht Fernbedienung zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8...
Page 21: ...Notizen 21...
Page 25: ...FRA Chaise de massage MX 10 0Z M A N U E L D I N S TA L L AT I O N E T D U T I L I S AT I O N...
Page 32: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Vue d ensemble t l commande...
Page 45: ...21 FRA Notes...
Page 49: ...ENG Massage Chair MX 10 0Z I N S TA L L AT I O N O P E R AT I N G M A N U A L...
Page 56: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Overview Remote Control...
Page 69: ...21 ENG Notes...
Page 73: ...ITA Poltrona massaggiante MX 10 0Z M A N U A L E D U S O E I N S TA L L A Z I O N E...
Page 80: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Panoramica del comando a distanza...
Page 93: ...21 ITA Notas...
Page 97: ...ESP Silla de masaje MX 10 0Z M A N U A L D E I N S TA L A C I N Y F U N C I O N A M I E N TO...
Page 104: ...zero 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 8 Visi n General Control Remoto...
Page 117: ...21 ESP Notas...