MaxxGarden 21759 User Manual Download Page 19

Prüfen auf Gaslecks 

•  Nach Anschließen der Gasflasche ist ein Lecktest durchzuführen, bevor der Grill benutzt wird.

•  Während des Lecktests auf keinen Fall rauchen.
•  Den Lecktest unbedingt im Freien durchführen.
•  Niemals eine offene Flamme (z. B. in Form eines Streichholzes, 
  Feuerzeugs o. Ä.) verwenden, um ein Gasleck zu lokalisieren.

So funktioniert der Lecktest: 

1.  Eine kleine Menge Seife oder 
  Geschirrspülmittel mit Wasser mischen.

2. Die Seifen-Wasser-Lösung auf die in der 

  Skizze abgebildeten Stellen aufsprühen oder -pinseln. 
 
Im Falle eines oder mehrerer Lecks (d. h. bei Blasenbildung) 
sicherstellen, dass diese vor Benutzung des Produktes abgedichtet werden. 

Falls irgendwelche Zweifel bestehen

, bitte vor der Benutzung des Produktes 

Kontakt zu qualifiziertem Servicepersonal aufnehmen.

Anzünden des Grills

1. Den Grillrost vor dem Grillen mit etwas Speiseöl einreiben.

2.  Den linken Drehregler herunterdrücken und auf 

IGN

 

  drehen. Nach erfolgter Zündung den Drehregler 
  sofort wieder loslassen. Die Flammensymbole an 
  den Drehreglern signalisieren die 
  minimale bzw. maximale Temperatur der beiden 
 Brenner.
3.  Überprüfen, ob der linke Brenner gezündet hat.
4.  Den rechten Drehregler auf maximale Temperatur 
  stellen, um den rechten Brenner zu zünden. 
  Nun brennen beide Brenner mit maximaler Temperatur.

5.  Bei Bedarf können einer oder beide Brenner auf eine 

  niedrigere Temperatur eingestellt werden.

  Falls einer der Brenner nicht zündet, sofort die 

  Gaszufuhr an der Gasflasche schließen, indem 

  das Handrad im Uhrzeigersinn gedreht wird.   
  Fünf Minuten warten, bevor ein erneuter Zündversuch 
  unternommen wird, damit sich das freigesetzte 
  Gas verziehen kann.
  Vor dem ersten Grillen die Brenner zehn Minuten lang 
  bei offenem Deckel auf voller Leistung laufen lassen. 
  Dabei werden eventuelle Rückstände vom Herstellungs 
  prozess verbrannt.

6. Nach dem Grillen den Hahn an der Gasflasche schließen 

  und anschließend die Drehregler am Grill auf 

OFF

 stellen.

Beim Grillen beachten 

 

 
•  Schutzhandschuhe tragen. Es besteht Verbrennungsgefahr.
•  Sicherstellen, dass der Grill vollständig im Freien steht. Niemals in geschlossenen Räumen oder  
  unter Überdachungen grillen.
•  Kinder und Haustiere vom Grill fernhalten.
•  Den Grill während des Betriebs niemals unbeaufsichtigt lassen.
•  Der Deckel darf während des Grillens niemals mehr als fünf Minuten am Stück geschlossen sein,  

  sonst können Verfärbungen und Schäden am Deckel die Folge sein.

Mix up a solution of water and some washing-

If you notice the smell of gas:

If you notice the smell of gas:

Summary of Contents for 21759

Page 1: ...EIDING MODE D EMPLOI BEDIENUNGSANLEITUNG USER S MANUAL MANUAL DE USUARIO MANUALE D USO NL Gasbarbecue FR Barbecue gaz DE Gasgrill EN Gas Barbecue SP Barbacoa de gas IT Barbecue a gas Gasbarbecue Model...

Page 2: ......

Page 3: ...le manier worden veranderd of aangepast Als u een gaslucht ruikt 1 Sluit de gastoevoer onmiddellijk af 2 Doof open vuur 3 Open het deksel 4 Gebruik het product pas als u zeker weet waar de gaslucht va...

Page 4: ...voordat u het product gebruikt Propaan en butaangas zijn Ontvlambaar explosief onder druk zwaarder dan lucht en kunnen zich ophopen Propaan en butaangas zijn reukloos Aan het gas is daarom een geur va...

Page 5: ...deze nog niet is bevestigd en draai de slangklem vast Sluit de regelaar aan op de gasfles door deze in de ventielconnector te schroeven De afgebeelde regulateur heeft een linkse schroefdraad B 1 Zorg...

Page 6: ...op de gasfles te vergrendelen 2 Sluit de gasslang aan op de BBQ en draai de slangklem vast De afbeelding toont de aansluiting van een gasslang volgens Zweedse normen In sommige landen heeft de gassla...

Page 7: ...bedieningsknop in en draai deze naar max om de rechterbrander aan te steken Beide branders staan nu op hoog vuur 5 U kunt nu het vuur van een of beide branders naar wens verlagen Als een van de brande...

Page 8: ...t een geschikt voorwerp Schraap overtollig vet voorzichtig van de binnenkant van de barbecue met een plastic of houten voorwerp U kunt de binnenkant van de barbecue ook voorzichtig wassen en drogen me...

Page 9: ...gaz imm diatement apr s utilisation Le produit ne doit pas tre modifi ou r gl autrement Si vous sentez une odeur de gaz 1 Fermez l arriv e de gaz imm diatement 2 teignez les flammes nues 3 Ouvrez le...

Page 10: ...it Le propane et le butane sont Des gaz inflammables et explosifs sous pression plus lourds que l air et peuvent s accumuler en formant des flaques dans des trous naturels et des creux Le propane et l...

Page 11: ...ur la bouteille de gaz en le vissant dans le connecteur du robinet Le r gulateur figurant l image poss de un filetage gauche B 1 Veillez ce que le r gulateur soit plac sur OFF Soulevez le chapeau de v...

Page 12: ...ler le r gulateur sur la bouteille de gaz 2 Raccordez le tuyau de gaz au barbecue puis serrez la pince du tuyau L image illustre le raccordement d un tuyau de gaz conform ment aux normes fran aises Da...

Page 13: ...le en position maximum pour allumer le br leur de droite Les deux br leurs sont pr sent r gl s au maximum 5 Vous pouvez baisser la chaleur de l un ou des deux br leurs suivant le cas Si l un des br le...

Page 14: ...salet ou tout r sidu l aide d un objet appropri Grattez soigneusement tout exc s de graisse l int rieur du barbecue l aide d un outil en plastique ou en bois Vous pouvez galement nettoyer et s cher l...

Page 15: ...ch wahrzunehmen ist 1 Die Gaszufuhr sofort schlie en 2 Ggf offene Flammen l schen 3 Den Deckel ffnen 4 Das Produkt nicht verwenden solange unklar ist woher der Gasgeruch kommt Sicherstellen dass alle...

Page 16: ...Produktes mit der korrekten Handhabung der Gasflasche vertraut zu machen Propan und Butangas sind leicht entz ndlich und unter Druck explosiv Sie sind schwerer als Luft und sammeln sich im Falle eine...

Page 17: ...le fixieren Nun den Gasdruckregler durch Einschrauben in den Gasflaschenanschluss mit der Gasflasche verbinden Der abgebildete Gasdruckregler hat ein Linksgewinde B 1 Sicherstellen dass der Gasdruckre...

Page 18: ...Grill anschlie en und ggf mit einer Schlauchschelle fixieren Abgebildet ist die Montage nach schwedischem Standard In manchen L ndern ist der Gasschlauch breiter als hier abgebildet und wird vollst n...

Page 19: ...hten Drehregler auf maximale Temperatur stellen um den rechten Brenner zu z nden Nun brennen beide Brenner mit maximaler Temperatur 5 Bei Bedarf k nnen einer oder beide Brenner auf eine niedrigere Tem...

Page 20: ...ner verstopft sind k nnen sie mit einem geeigneten Hilfsmittel vorsichtig freigestochert werden berfl ssiges Fett im Inneren des Grills vorsichtig mit einem Schaber aus Holz oder Kunststoff entfernen...

Page 21: ...pply immediately 2 Extinguish any naked flames 3 Open the lid 4 Do not use the product until you have ascertained where the smell of gas came from Make sure that any necessary repairs have been made t...

Page 22: ...an accumulate in pools in sink holes and hollows Propane and butane gas are odourless An odour of rotten cabbage has therefore been added to the gas in order that leaks may be detected Contact with pr...

Page 23: ...d and tighten the hose clamp Connect the regulator to the gas cylinder by screwing it into the valve connector The pictured regulator has a left hand thread B 1 Make sure that the regulator is set to...

Page 24: ...he regulator onto the gas cylinder 2 Connect the gas hose to the BBQ and tighten the hose clamp The picture shows the connection of a gas hose in accordance with Swedish standards In some countries th...

Page 25: ...hand control knob to max to light the right hand burner Both burners are now set to full heat 5 You can now lower the heat on one or both of the burners as required If one of the burners does not ign...

Page 26: ...or residue by using an appropriate object Carefully scrape away any excess grease from the interior of the barbecue with a plastic or wooden implement You can also carefully wash and dry the interior...

Page 27: ...lvula de la bombona de gas inmediatamente despu s del uso El producto no debe ajustarse ni modificarse de ninguna manera Si huele a gas 1 Cierre el suministro de gas de inmediato 2 Apague todas las l...

Page 28: ...ar la bombona de gas antes de utilizar el producto Los gases propano y butano son inflamables explosivos bajo presi n m s pesados que el aire y pueden acumularse formando charcos en orificios naturale...

Page 29: ...a la bombona de gas enrosc ndolo en el conector de la v lvula El regulador que aparece en la imagen tiene una rosca izquierda B 1 Aseg rese de que el regulador est en la posici n de apagado OFF Levant...

Page 30: ...bloqueo para bloquear el regulador sobre la bombona de gas 2 Conecte el tubo de gas a la barbacoa y apriete la abrazadera del tubo La imagen muestra la conexi n de un tubo de gas conforme a la normat...

Page 31: ...al m ximo para encender el quemador derecho Ambos quemadores est n configurados al m ximo 5 Ahora puede reducir el calor en uno o ambos quemadores seg n sea necesario Si uno de los quemadores no se en...

Page 32: ...adecuado Raspe a fondo cualquier exceso de grasa del interior de la barbacoa con una herramienta de pl stico o madera Asimismo puede limpiar y secar minuciosamente el interior de la barbacoa con agua...

Page 33: ...ente l alimentazione del gas 2 Spegnere le fiamme libere 3 Aprire il coperchio 4 Non utilizzare il prodotto fino a quando non si sicuri della provenienza dell odore di gas Assicurarsi di aver effettua...

Page 34: ...I gas propano e butano sono infiammabili esplosivi sotto pressione pi pesanti dell aria e possono accumularsi Il gas propano e butano sono inodori Al gas stato quindi aggiunto un odore di carbone marc...

Page 35: ...gere la fascetta stringitubo Collegare il regolatore alla bombola del gas avvitandolo nel connettore della valvola Il governatore mostrato ha una filettatura sinistrorsa B 1 Assicurarsi che il control...

Page 36: ...olatore sulla bombola del gas 2 Collegare il tubo del gas al barbecue e stringere la fascetta stringitubo L immagine mostra il collegamento di un tubo del gas secondo gli standard svedesi In alcuni pa...

Page 37: ...e ruotare la manopola di controllo destra al massimo per accendere il bruciatore destro Entrambi i bruciatori sono ora a fuoco alto 5 ora possibile abbassare il calore di uno o entrambi i bruciatori...

Page 38: ...on un oggetto adatto Raschiare delicatamente il grasso in eccesso dall interno del barbecue con un oggetto di plastica o di legno Puoi anche lavare e asciugare delicatamente l interno del barbecue con...

Page 39: ...eskrivning oduktbeskrivelse uotekuvaus oduktbeschreibung 1 4 21 5 6 11L 11R 8 10 26 14 25 17 18 20 19 7 3L 3B 2 23 27 24 12 22 13 16 15L 15R 9 Productbeschrijving Description du produit Produktbeskriv...

Page 40: ...50 1 2 3L 3B 4 5 6 7 8 9 10 11L 11R 12 13 1 1 2 2 1 1 2 1 1 1 1 1 1 1 2 14 15L 15R 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 4 1 1 1 1 1 2 2 1 1 1 2 1 1 1...

Page 41: ...Schraube Screw M6 x 35 Zelftappende schroef Vis taraudeuse Blechschraube Tapping Screw M4 x 10 Vleugelmoer Ecrou papillon Fl gelmutter Wing nut M6 Splitpen Goupille fendue Splint Cotter pin Vergrendel...

Page 42: ...n wacht u tot alle onderdelen gemonteerd zijn voordat u alle schroeven vastdraait Conseil utile de serrer toutes les vis Hinweis wenn alle Teile montiert sind Handy tip To make assembly easier wait un...

Page 43: ...STEP 2...

Page 44: ...STEP 3...

Page 45: ...STEP 4 STEP 5 Ontstekingsdraad Fil d allumage Kabel zum Z nder Ignition wire Duw de houder door het gat Poussez le porte gobelet dans le trou Push the cup holder through the hole...

Page 46: ...STEP 6 Verbind de draad met de brander Das Kabel an den Z nder anschlie en Connect the wire to the burner...

Page 47: ...STEP 7...

Page 48: ...STEP 8...

Page 49: ...STEP 9...

Page 50: ...STEP 10...

Page 51: ...STEP 11...

Page 52: ...STEP 12...

Page 53: ...Bedienungsanleitung durchlesen Warnung Den Grill w hrend des Gebrauchs nicht bewegen er wird sehr heifB l inder und Haustiere vom Grill fernhalten UK I For outdoor use only Read instructions before u...

Page 54: ...u vermeiden Informieren Sie sich bei Ihrer zust ndigen Beh rde ber die korrekte Entsorgung von Elektro oder Elektronikger ten The above symbol and the symbol on the product indicate that the product i...

Page 55: ...LFT IHNEN GERNE BEI n Fragen zu Ihrer Bestellung n Reklamationen n Teile und Handb cher Wenn Sie Fragen oder Beschwerden haben wenden Sie sich bitte an uns Wir helfen Ihnen gerne weiter The biggest on...

Page 56: ...bestelling n Klachten n Onderdelen en handleidingen Heb je vragen of klachten contacteer ons en we helpen je graag verder The biggest online selec on of home garden pet toys OUR MAXXTOOLS SERVICE TEAM...

Reviews: