background image

28

RU

ТЕХНИЧЕСКИЕ ХАРАКТЕРИСТИКИ

Модель

MPCD12Li/2V

Артикул 

112-0023

Напряжение аккумуляторной батареи

12 B m

ax

Тип двигателя

№ 550

Число оборотов шпинделя без нагрузки:

положение 

1

0 -350 об/мин

положение 

2

0 -1350 об/мин

Диаметр хвостовика, зажимаемый патроном 

0,8-10 мм

Максимальный крутящий момент шпинделя

25 Нм

Количество ступеней регулятора ограничения крутящего 

момента 

18+1

Тип аккумулятора батареи

Li-ion

Емкость аккумуляторной батареи

1,5 А*час

Ориентировочное время зарядки аккумуляторной батареи 

1 час

Уровень звукового давления по EN 60745

(67±3) дБ(А)

Уровень акустической мощности по EN 60745

(78±3) дБ(А)

Уровень вибрации по EN 50144 

(1,0±1,5) м/сек

2

Вес по E

PTA-Procedur

e 01/2003

1,0 кг

СЕРТИФИКАЦИЯ

Изделие соответствует требованиям технических регламентов Таможенного Союза:

 

«

О безопасно

-

сти низковольтного оборудования 

(

ТР ТС 

00

4/

2011

), 

«

Электромагнитная совместимость технических 

средств» (ТР ТС 020/2011), «О безопасности машин и оборудования» (ТР ТС 010/2011).

НАЗНАЧЕНИЕ

Аккумуляторная электродрель 

 шуруповерт артикул 

85026

 

(

в дальнейшем шуруповерт

)

 позво

-

ляет работать в условиях либо отсутствия стационарного электропитания, либо невозможности или 

неудобства использования этого электропитания, и предназначена для следующих работ.

1

  Закручивание/выкручивание шурупов, саморезов, винтов, болтов и гаек.

2

  Допускается кратковременно использовать шуруповерт для сверления отверстий в металлах, 

пластмассах или древесине.

КОМПЛЕКТ ПОСТАВКИ*

Дрель-шуруповерт аккумуляторная

Зарядное устройство для аккумуляторной батареи**

Аккумуляторная батарея 2 шт.**

29

RU

Сверла1.5/2/3/4/5/6 мм**

Магнитный держатель для бит**

Биты T20/T25/SL6 x2 шт / 

P

Z1 x 2 шт.**

Крышка батарейного отсека 2 шт.**

Металлическая клипса для крепления на ремень **

Кейс пластиковый**

*Производитель имеет право на конструктивные изменения с целью улучшения качества и дизай-

на, а также на изменение комплектации изделия.

**Принадлежности являются расходным материалом и на них гарантийные обязательства не рас

-

пространяются.

КОНСТРУКТИВНЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Конструктивно шуруповерт состоит из электрического двигателя, трехступенчатого планетарного 

редуктора со шпинделем и безключевым патроном, ограничителя крутящего момента и аккумуля

-

торной батареи. Эти узлы размещены в корпусе и его ручке. Кроме того, в комплект поставки входит 

зарядное устройство для быстрой зарядки аккумуляторной батареи. 

1

 

Коллекторный двигатель постоянного тока оснащен электронным выключателем/регулятором 

оборотов двигателя с переключателем направления его вращения. На вале двигателя установлена ве

-

дущая шестерня редуктора.

2

 

Трехступенчатый планетарный редуктор понижает обороты двигателя и обеспечивает необ

-

ходимый крутящий момент вала шпинделя. Планетарный тип редуктора позволяет уменьшить его 

габариты, а применение полиамидной пластмассы вместо металлов 

 снизить вес и потери от трения. 

Внутренняя шестерня второй ступени подвижная, двухпозиционная вдоль оси вращения, что позволя

-

ет скачком изменять коэффициент передачи редуктора с помощью клавиши 

3

 (см. рис. на развороте 

титульного листа и рис.6) и ограничивать, тем самым, максимальные обороты шпинделя значением 

3

5

0

 об/мин 

(

положение 

«1

») или значением 

1300

 об/мин 

(

положение 

«2

»). Внутренняя шестерня 

третьей ступени может при определенных условиях вращаться вокруг своей оси, что в свою очередь 

прекращает вращение шпинделя. Вращение внутренней шестерни начинается тогда, когда крутящий 

момент шпинделя начинает превышать определенную величину, задаваемую ограничителем крутя

-

щего момента.

Кроме того, редуктор имеет замок шпинделя, блокирующий его при попытке вручную 

(

когда вы

-

ключен шуруповерт) повернуть патрон по часовой стрелке, либо против часовой стрелки.)

3

 

Ограничитель крутящего момента состоит из винта с регулятором момента 

1

 (см. рис. на разво

-

роте титульного листа и рис.3), сжимающим пружину, которая, в свою очередь, тормозит внутреннюю 

шестерню третьей ступени. Регулятор момента, в положениях “1” – “17” ограничивает величину крутя

-

щего момента шпинделя шуруповерта, причем меньшей цифре соответствует меньший момент. В по

-

ложении, имеющем условное изображение сверла, момент шпинделя не ограничивается и определя

-

ется мощностью двигателя, т.е. равен 26 Нм. Для установки регулятора момента в нужное положение 

совместите соответствующий знак на нем со стрелкой на корпусе.

Внимание! 

Чтобы не сорвать шлицы шурупов, винтов и т. д. во время закручивания или выкручива

-

ния, а также для продления срока службы шуруповерта, следует проводить работы при минимально 

необходимом положении регулятора момента.

Особенности корпуса шуруповерта.

4.1  Корпус имеет переключатель направления вращения 

(

реверс) с кнопкой 

5

 

(

см. рис. на разво

-

роте титульного листа и рис.4). Если утопить кнопку так, как показано слева на рис.4, то после нажатия 

и удерживания клавиши включения 

6

, шпиндель начнет вращаться по часовой стрелке. Если утопить 

кнопку так, как показано справа на рис.4, то после нажатия и удерживания клавиши включения, шпин

-

дель начнет вращаться против часовой стрелки. Если кнопку переключения направления вращения 

5

 

установить в среднее положение (см. средний рис.4), то она блокирует клавишу 

6

 (включить шурупо

-

верт невозможно). 

4.2  В верхней части ручки корпуса расположена клавиша 

6

 

(

см. рис. на развороте титульного листа и 

рис.5) выключателя/регулятора оборотов, а над ней установлен светодиод подсветки 

4

, освещающий 

рабочую зону при нажатой клавише включения. Если нажать, плавно увеличивая усилие, клавишу вы

-

Summary of Contents for MPCD12Li/2V

Page 1: ...ve O cer KREBS GmbH D 72124 PLIEZHAUSEN 05 12 2018 We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the following standards CE DECLARATION OF CONFORMITY GB Nous d clar...

Page 2: ...re 01 2003 1KG Noise Vibra nforma LpA sound pressure level 67 2dB A LWA sound power level 78 2dB A Uncertainty 3 dB A Vibra value 1 0 m s Uncertainty 1 5 m s The vibra emission level given in this inf...

Page 3: ...or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or...

Page 4: ...minal of the plug If for any reason the old plug is cut o the cord of the charger it must be disposed of safely and not left unattended OPERATING INSTRUCTION Always switch o the drill before insertion...

Page 5: ...battery terminals will have a firm connection Upon proper contact the red and green light will illuminate and when fully charged the red light will go out and only the green light will be illuminated...

Page 6: ...ck in loosening Drill chuck in wide loosening Replace drill chuck by repairer Failed to reach full charging capacity Disc etween plug and power socket Put plug in power socket Shortcircuit in supply p...

Page 7: ...ectrique Lisez tous les av nts de s curit et les ins re ces av nts et ces ins raient entra ner un choc lectrique un incendie et ou des blessures graves Assurez vous que la tension correspond aux donn...

Page 8: ...aiguis s se coincent moins souvent et peuvent tre guid s plus facilement g U sez les ou s lectroporta s les accessoires les ou s monter etc conform ment ces ins Tenez compte galement des c de travail...

Page 9: ...ranchants ou peuvent tre chaud apr s l usage ce qui peut causer des blessures Conseils g n raux pour le forage dans toutes les ma res Toujour forets bien a t s Marquer l endroit o vous souhaitez de pe...

Page 10: ...tement C est une caract ris g t leur dur e de vie Dans ce cas la lumi re vert st introduite dans le charg efroidir et il peut prendre plusieurs minutes et il sera aut t commencer charger une fois refr...

Page 11: ...R parer et connecter la source d alimenta La coupe ou le d triment du fusible de rechargeur Demander aux personnels professionnels de r parer ou remplacer le rechargeur Le d triment des ba eries Remp...

Page 12: ...ecibir una descarga el ctrica si penetran l quidos en la herramienta d No el cable de red para transportar o colgar la herramienta ni re de l para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el...

Page 13: ...so un incendio al da ar una tuber a de gas puede producirse una explosi n la perforaci n de una tuber a de agua pueden causar da os materiales o una descarga el ctrica No trabaje materiales que conten...

Page 14: ...se llama el cuello y la parte delantera es el cuerpo Para abrir y cerrar el porta brocas autom co sujete y sostenga el cuello del porta brocas con una mano y gire el cuerpo del mismo con la otra mano...

Page 15: ...eri dicamente la carcasa de la m quina con un pa o suave y preferiblemente limpiarla despu s de cada uso Mantenga las aberturas de ven res de polvo y suciedad Si la suciedad no sale de la carc ave hum...

Page 16: ...27 RU 27 28 28 28 28 29 32 33 35 35 35 35 35 II...

Page 17: ...0 0 8 10 25 18 1 Li ion 1 5 1 EN 60745 67 3 EN 60745 78 3 EN 50144 1 0 1 5 2 EPTA Procedure 01 2003 1 0 004 2011 020 2011 010 2011 85026 1 2 2 29 RU 1 5 2 3 4 5 6 T20 T25 SL6 x2 PZ1 x 2 2 1 2 3 6 350...

Page 18: ...1 4 4 5 Li ion 1 3 10 8 24 6 7 II 1 2 3 3 1 3 2 3 3 3 4 3 5 3 6 3 7 1 2 3 4 220 10 50 5 6 31 RU 1 2 3 4 5 18 1 1 1 1 2 1 3 1 4 2 3 4 5 6 6 1 6 2 6 3 7 8 8 1 8 2 9 10 10 1 10 2 10 3 10 4 10 5 10 6 10 7...

Page 19: ...32 RU 2 2 2 3 2 4 2 5 3 1 2 20 3 1 50 2 15 300 75 Li Ion 50 1 5 4 7 2 7 3 7 20 1 2 3 33 RU 4 60 75 5 6 1 1 5 2 2 2 3 1 5 2 2 2 3 1 2 10 10 35 75 3 4 5 6 1 2 2 1 2 2 2 3 5...

Page 20: ...34 RU 3 3 1 5 35 3 2 6 35 3 3 20 3 4 30 3 5 4 5 5 2 3 15 3 6 PH PZ 7 8 1 2 9 10 10 50 20 40 11 12 35 RU 10 75 50 75 0 350 50 100 3...

Reviews: