background image

13

INFORMACIÓN DE SEGURIDAD

PREPARACIÓN

INSTALACIÓN 

ADVERTENCIA

 

 Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación de lámparas a 110 V o 220 V requiere de conocimiento 

previo sobre los sistemas eléctricos de las luminarias. Si no está calificado, no intente realizar la instalación. 

Contáctese con un electricista calificado.

 

 Desconecte la electricidad en el fusible o en el interruptor antes de instalar o realizar labores de mantenimiento.

 

 El interior no contiene piezas utilizables por el usuario. Para evitar el riesgo de descarga eléctrica, no desmonte 

el producto.

 

 Para prevenir abrasión o daño al cableado, no exponer los cables a bordes de láminas de metal u otros objetos 

afilados.

 

 Utiice únicamente en circuitos de 50 o 60 Hz, 110 V o 240 V CA y con un foco de 75 W como máximo.

 

 Antes de comenzar a ensamblar el producto, asegúrese que todas las piezas estén presentes. Compare las 

piezas con la lista de contenido del paquete. Si hay alguna pieza faltante o dañada, no intente ensamblar el 

producto.

 

• 

Herramientas necesarias:

     

Destornillador Phillips

     

Escalera de tijera

     

Sellador de silicón (opcional)

Desconecte la alimentación del fusible o el 
disyuntor antes de realizar la instalación de 
la lámpara. Asegúrese de que los tornillos 
y tuercas de la lámpara se insertaron en el 
soporte tal como se indica. Ajuste el ángulo 
giratorio en función de su caja de distribución.

Use el indicador de longitud del tornillo para 
ajustar la longitud de los dos tornillos largos. 
Luego, apriete las dos tuercas.

Ajuste los tornillos del medio en el soporte para que 

permanezca estable y no se tambalee. Asegure el soporte 

en la caja de distribución con los 2 tornillos para caja de 

distribución. Elija pares cortos o largos según sea necesario.

Use el gancho de sujeción para suspender la luminaria y tener 
ambas manos libres para realizar el cableado. Conecte 
la parte inferior del gancho (cuadrado) al tubo del tornillo 
derecho. Cuelgue la parte superior del gancho en el soporte 
de montaje.

4

2

1

3

4

Summary of Contents for SPL11-07A1W4-BKT

Page 1: ...ION MANUAL Smart Security Light SPL11 07A1W4 BKT For questions replacement parts call our customer service department at 1 855 869 0304 6 00am 6 00pm PST Monday Sunday or email customerservice jiaweit...

Page 2: ...TION QUANTITY A Fixture 1 B Type A LED bulb 6W 1 C Mounting bracket with 2 long screws and 2 nuts 1 D Fixture holding hook 1 E Fixture screws length indicator 1 F 2 long and short screws for junction...

Page 3: ...ent Compare parts with package contents list If any part is missing or damaged do not attempt to assemble the product Tools needed Phillips screwdriver Step ladder Silicone sealant optional Disconnect...

Page 4: ...nstalling the light WiFi Setup After installation on your iOS or Android smartphone please visit getkuna com app to download and install our free Kuna App Follow in app instructions to set up your Max...

Page 5: ...our MAXIMUS security light installs in minutes using existing wiring It s powered by the Kuna app for wireless intelligence Activate your light now Visit getkuna com app to download the Kuna app on yo...

Page 6: ...D INSTRUCTIONS clairage de s curit intelligente SPL11 07A1W4 BKT Pour de l assistance t l phonez au 1 855 869 0304 du lundi au dimanche de 6 h 18 h HP ou envoyez un courriel au customerservice jiaweit...

Page 7: ...DEL type A 6W 1 C Support de montage avec cinq vis et deux crous 1 D Crochet de suspension du luminaire 1 E Indicateur de longueur des vis du luminaire 1 F Vis pour le bo tier de jonction 2 courtes et...

Page 8: ...produit assurez vous qu il ne manque aucune pi ce V rifiez que les pi ces figurent bien sur la liste des composants fournis Si une pi ce est endommag e ou manquante ne tentez pas d assembler le produ...

Page 9: ...avoir install la lampe Configuration Wi Fi Apr s avoir install la lampe et t l charg l application ouvrez l application et cr ez un compte gratuit Suivez les instructions dans l application pour confi...

Page 10: ...nstalle en quelques minutes l aide de votre c blage existant Il est optimis par l application Kuna pour b n ficier de l intelligence sans fil Activez votre luminaire d s maintenant Consultez le site g...

Page 11: ...A1W4 BKT MANUAL DE INSTRUCCIONES L mpara inteligente de seguridad Pour de l assistance t l phonez au 1 855 869 0304 du lundi au dimanche de 6 h 18 h HP ou envoyez un courriel au customerservice jiawei...

Page 12: ...a LED 6W 1 C Soporte de montaje con 2 tuercas y 2 tornillos largos 1 D Libro de luminaria de sujeci n 1 E Tornillos de luminaria de Indicador de longitud 1 F 2 tornillos largos y cortos para la caja d...

Page 13: ...as con la lista de contenido del paquete Si hay alguna pieza faltante o da ada no intente ensamblar el producto Herramientas necesarias Destornillador Phillips Escalera de tijera Sellador de silic n o...

Page 14: ...ar la instalaci n de la l mpara Instalaci n de WiFi Despu s de la instalaci n en su iOS o Android por favor visite getkuna com App para descargar e instalar nuestra aplicaci n gratuita Kuna Siga las i...

Page 15: ...ci n de su luz de seguridad MAXIMUS solo lleva algunos minutos con el uso de cableado existente Funciona con la aplicaci n Kuna para la inteligencia inal mbrica Active su luz ahora mismo Visite getkun...

Reviews: