background image

22

FR

AN

Ç

AI

S

INSTALLATION 

L’appareil doit être placé sur une surface plane, stable, résistante à la chaleur et ininflammable.

Lorsque vous installez l’appareil, positionnez-le à une distance d’au moins 2 mètres (6 pieds) des murs 

et autres objets, pour plus de sûreté et pour en faciliter l’utilisation.

Placez l’appareil de manière à ce que la fumée et la chaleur puissent se dissiper facilement et en toute 

sécurité.

Lorsque vous assemblez l’appareil, ne vissez pas trop fort les boulons, mais serrez-les complètement une 

fois l’assemblage terminé. Ne pas serrer à outrance, sous peine d’endommager l’appareil ou les boulons.

Installez les pièces et accessoires requis en suivant les étapes suivantes.

Fixez les quatre pieds ensemble à l’aide des deux supports transversaux, des boulons et des écrous 

fournis (16x). 

Montez deux des supports verticaux d’un seul côté du châssis à l’aide des boulons et des écrous (4x) 

fournis à cet effet.

Faîtes de même avec les deux autres supports verticaux, mais sans serrer les boulons pour le moment.

À l’aide d’une clé à molette, fixez les quatre roues pivotantes à chaque coin du châssis et fixez-les à l’aide 

des écrous (4x). Placez les roues pourvues d’un frein sur les coins adjacents.

10 

Placez le train de roulement en position verticale et placez le corps principal par-dessus. Poussez ensuite 

les supports vers l’intérieur pour pouvoir mettre le corps principal à sa place, puis serrez les boulons 

des supports.

11 

Placez le foyer, la plaque à charbon de bois et la grille de cuisson à l’intérieur du corps principal.

12 

Faites glisser le cendrier par l’ouverture du bas, installez-le et fixez-le de manière à ce qu’il demeure 

bien en place.

13 

Montez l’échappement supérieur et fixez-le pour qu’il reste bien en place.

14 

Fixez la poignée sur le couvercle.

15 

Attachez les supports des tablettes au corps principal et maintenez-les bien en place en les fixant à 

l’aide d’écrous borgnes (bombés).

16 

Montez les tablettes en insérant simplement leurs charnières dans les supports correspondants.

17 

Vérifiez la charnière du couvercle et resserrez les boulons si nécessaire. 

Summary of Contents for 8720365343681

Page 1: ...VULDIG DOOR LISEZ ATTENTIVEMENT CE MANUEL AVANT L UTILISATION LESEN SIE DIESES HANDBUCH VOR DER VERWENDUNG LEA ESTE MANUAL DETENIDAMENTE ANTES DE UTILIZAR LEGGERE ATTENTAMENTE QUESTO MANUALE PRIMA DELL USO MAXIMA PREMIUM KAMADO BBQ 22 Model 09378015 GEBRUIKSHANDLEIDING USER MANUAL ...

Page 2: ...2 TABLE OF CONTENTS Introduction 3 Specifications 3 Parts List 3 Features 4 General Safety Guidelines 5 First Time Use 5 Installation 6 Operation 8 Cleaning and Maintenance 8 Storage 9 Discarding 9 Guarantee 9 ...

Page 3: ...re CE certified As a result our products meet the legal requirements within the European Union with regard to safety health and the environment In addition our products are tested and inspected prior to shipment to ensure product quality and safety At Maxima we are very proud of our products and are completely committed to providing you with the best products and service possible Your satisfaction...

Page 4: ...haust B Thermometer C Lid D Bamboo Tables E Bamboo Handle F Mullite Main Body resistant to 1000 C G Bottom Vent H Coated Steel Chassis I Wheels 2 with brakes J Stainless Steel Cooking Grid K Charcoal Plate L Firebox A B C D E F G H I J K L ...

Page 5: ... the lid at very high temperatures it is essential to lift it gradually allowing oxygen to enter slowly and safely preventing dangerous backdraft or flare ups Do not use the appliance after it has fallen or is damaged in any other way Have it checked and repaired first Do not repair or modify the appliance yourself unless instructed This may void warranty or cause damage and hazardous situations D...

Page 6: ... side of the chassis using the bolt nuts 4x 8 Then continue with the other two upright brackets However do not yet tighten the bolts at this step 9 Using an adjustable spanner attach the four castor wheels to each corner of the chassis and secure them with nuts 4x Place the wheels with brake on adjacent corners 10 Place the undercarriage in upright position and put the main body on top Then push t...

Page 7: ...ENGLISH 7 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 ...

Page 8: ... has cooled down completely Check and tighten the bolts and bands after first use The heat will cause them to expand after which they may become a bit loose Check again at least two times a year Lubricate the hinges two times a year more if necessary Never use aggressive cleaning agents or abrasives Do not use solvents or petrol based cleaning agents Some cleaning agents may leave harmful residues...

Page 9: ...rts in case of material defects manufacturing defects or quality issues However only with correct use and use of original parts The following is not covered by warranty 1 Damage due to transportation or incorrect installation and connection 2 Component damage caused by incorrect electrical gas or water connection 3 Damage as a result of disassembly and or modifications to the original machine with...

Page 10: ...OPGAVE Introductie 11 Specificaties 11 Onderdelen Lijst 11 Kenmerken 12 Algemene veiligheidsvoorschriften 13 Alvorens ingebruikname 13 Installatie 14 Bediening 16 Reiniging en onderhoud 16 Opslag 17 Afdanken 17 Garantie 17 ...

Page 11: ...ificeerd Onze producten voldoen hierdoor onder andere op het gebied van veiligheid gezondheid en milieu aan de wettelijke eisen binnen de Europese Unie Daarnaast worden onze producten voor verzending getest en geïnspecteerd om productkwaliteit en veiligheid te kunnen waarborgen Bij Maxima zijn wij erg trots op onze producten en zijn volledig gecommitteerd om u van de beste producten en service te ...

Page 12: ...at B Thermometer C Deksel D Bamboe tafels E Bamboe handgrepen F Behuizing van Mulliet bestendig tot 1000 C G Onderste ventilatieopening H Chassis van gecoat staal I Wielen 2 met rem J RVS Kookrooster K Kolenrooster L Vuurhaard A B C D E F G H I J K L ...

Page 13: ...oenen bij gebruik Bij het openen van de deksel bij zeer hoge temperaturen is het essentieel om deze geleidelijk op te tillen Dit zodat zuurstof langzaam en veilig kan binnendringen en eventuele gevaarlijke steekvlammen worden voorkomen Gebruik het apparaat niet nadat het is gevallen of op een andere manier is beschadigd Laat hem eerst controleren en repareren Repareer of modificeer het apparaat ni...

Page 14: ...n zijde van het chassis en zet vast met de bouten en moeren 4x 8 Monteer dan de andere twee rechtopstaande beugels Echter draai de bouten nu nog niet helemaal vast 9 Bevestig met een verstelbare moersleutel de vier zwenkwielen aan elke hoek van het chassis en zet deze vast met de moeren 4x Plaats de wielen met rem op aangrenzende hoeken 10 Zet het onderstel rechtop en zet het de behuizing erop Duw...

Page 15: ...NEDERLANDS 15 Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 ...

Page 16: ...en en banden en draai ze eventueel aan Door de hitte zetten deze uit en kunnen een beetje los gaan zitten Controleer dit minstens twee keer per jaar opnieuw Smeer de scharnieren ongeveer twee keer per jaar indien nodig meer Gebruik nooit agressieve schoonmaakmiddelen of schuurmiddelen Gebruik geen oplosmiddelen of reinigingsmiddelen op benzinebasis Sommige reinigingsmiddelen kunnen schadelijke res...

Page 17: ...in geval van materiaalfouten fabricagefouten of kwaliteitsproblemen Alleen bij correct gebruik en originele onderdelen De volgende zaken vallen niet onder de garantie 1 Schade als gevolg van transport installatie of verkeerde aansluitingen 2 Component schade veroorzaakt door verkeerde elektrische gas of water aansluiting 3 Schade als gevolg van demontage of aanpassingen aan de originele machine zo...

Page 18: ...ntroduction 19 Caractéristiques 19 Liste des pièces 19 Fonctionnalités 20 Consignes générales de sécurité 21 Première utilisation 21 Installation 22 Fonctionnement 24 Nettoyage et entretien 24 Stockage 25 Mise au rebut 25 Garantie 25 ...

Page 19: ...igences légales exigées par l Union européenne en matière de sécurité de santé et d environnement Par ailleurs tous nos produits sont testés et soigneusement inspectés avant d être expédiés afin d en garantir la qualité et la sécurité Chez Maxima nous sommes très fiers de nos produits et nous nous engageons totalement pour vous fournir les meilleurs produits et services possibles Votre satisfactio...

Page 20: ...tre C Couvercle D Tablettes en bambou E Poignée en bambou F Corps principal en mullite résistance à 1000 C G Conduit inférieur H Châssis en acier enduit I Roues 2 avec freins J Grille de cuisson en acier inoxydable K Plaque à charbon de bois L Foyer A B C D E F G H I J K L ...

Page 21: ...er Lorsque vous souhaitez ouvrir le couvercle alors que la température du BBQ est très élevée vous devez impérativement le soulever progressivement afin de permettre à l oxygène d y pénétrer lentement et en toute sécurité Vous éviterez ainsi tout reflux ou embrasement dangereux N utilisez pas l appareil s il est tombé ou s il est endommagé de quelque manière qui soit Faites le d abord contrôler et...

Page 22: ... avec les deux autres supports verticaux mais sans serrer les boulons pour le moment 9 À l aide d une clé à molette fixez les quatre roues pivotantes à chaque coin du châssis et fixez les à l aide des écrous 4x Placez les roues pourvues d un frein sur les coins adjacents 10 Placez le train de roulement en position verticale et placez le corps principal par dessus Poussez ensuite les supports vers ...

Page 23: ...23 FRANÇAIS Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 ...

Page 24: ...à nouveau si besoin En effet ils peuvent se dilater avec la chaleur et donc se desserrer un peu Vous devrez donc être attentif à ce point et procéder à nouveau à une vérification à ce niveau au moins deux fois par an Lubrifiez les charnières deux fois par an ou plus si nécessaire N utilisez jamais de produits de nettoyage agressifs ou abrasifs N utilisez pas de solvants ou de produits de nettoyage...

Page 25: ...roblème de qualité Toutefois nous ne pouvons être tenus responsables et avoir à vous apporter réparation que dans le cadre d une utilisation correcte de l appareil et de l utilisation de ses pièces d origine Les éléments ci dessous ne sont pas couverts par la garantie 1 Les dommages dus au transport ou à une installation et un raccordement incorrects 2 Tout endommagement des composants causé par u...

Page 26: ...Einführung 27 Spezifikationen 27 Teileliste 27 Funktionen 28 Allgemeine Sicherheitsrichtlinien 29 Erste Inbetriebnahme 29 Installation 30 Betrieb 32 Reinigung und Pflege 32 Aufbewahrung 33 Entsorgung 33 Gewährleistung 33 ...

Page 27: ...odukte die rechtlichen Anforderungen innerhalb der EU in Bezug auf Sicherheit Gesundheit und die Umwelt Alle Produkte werden geprüft und inspiziert bevor sie in den Versand gehen um Qualität und Sicherheit zu garantieren Bei Maxima sind wir stolz auf unsere Produkte und arbeiten hart daran Ihnen die besten Produkte mit dem besten Service zukommen zu lassen Ihre Zufriedenheit ist unsere höchste Pri...

Page 28: ...meter C Deckel D Bambusablagefläche E Bambusgriffe F Mullitkeramik Hauptteil temperaturfest bis zu 1000 C G Unterer Abzug H Beschichtetes Stahlgehäuse I Räder davon zwei mit Bremsen J Edelstahl Grillrost K Holzkohlenplatte L Brennkammer A B C D E F G H I J K L ...

Page 29: ...Sie den Deckel bei sehr hohen Temperaturen abnehmen sollten Sie unbedingt langsam vorgehen Durch den langsam einziehenden Sauerstoff vermeiden Sie plötzliche Flammenausstöße Nutzen Sie das Gerät nicht wenn es umgefallen oder anderweitig beschädigt ist Lassen Sie es zuerst prüfen und reparieren Reparieren und verändern Sie das Gerät nicht selbstständig Dadurch kann die Garantie erlöschen und gefähr...

Page 30: ... 8 Fahren Sie mit den anderen beiden aufrechten Streben fort Achten Sie jedoch darauf die Schrauben in diesem Schritt noch nicht zu fest anzuziehen 9 Befestigen Sie die vier Stützräder an allen Ecken mit einem Universalschraubenschlüssel und befestigen Sie sie mit Muttern und Unterlegscheiben 4 Stück Platzieren Sie die Räder mit Bremsen an benachbarten Ecken 10 Platzieren Sie das Untergestell in e...

Page 31: ...31 DEUTSCHE Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 ...

Page 32: ...as Gerät komplett ausgekühlt ist Prüfen Sie die Schrauben und ziehen Sie sie nach der ersten Nutzung an Durch die Hitze weiten sich die Komponenten aus was die Schrauben etwas lockern kann Prüfen Sie dies mindestens zwei Mal im Jahr Ölen Sie die Scharniere mindestens zwei Mal im Jahr Nutzen Sie niemals aggressive Reiniger oder Scheuermittel Nutzen Sie keine Lösungsmittel oder Reinigungsbenzin Eini...

Page 33: ...den oder Qualitätsmängel Dies gilt jedoch nur wenn Sie das Gerät ordnungsgemäß und mit Originalteilen verwenden Die folgenden Punkte werden nicht von der Garantie abgedeckt 1 Schäden auf dem Transportweg oder durch falsche Installation oder Komponentenverbindung 2 Komponentenschäden die durch falsche Elektrik Gas oder Wasserverbindungen entstehen 3 Schäden die das Resultat einer Demontage oder von...

Page 34: ...IDOS Introducción 35 Especificaciones 35 Lista de piezas 35 Características 36 Normas generales de seguridad 37 Primer uso 37 Instalación 38 Funcionamiento 40 Limpieza y mantenimiento 40 Almacenamiento 41 Desechar 41 Garantía 41 ...

Page 35: ...ros productos cumplen con los requisitos legales dentro de la Unión Europea en materia de seguridad salud y medioambiente Además nuestros productos son probados e inspeccionados antes del envío para garantizar la calidad y seguridad de cada unidad En Maxima estamos orgullosos de nuestros artículos y estamos completamente comprometidos a proporcionarle los mejores productos y servicios posibles Su ...

Page 36: ... B Termómetro C Cubierta D Mesas de bambú E Mango de bambú F Cuerpo principal de mullita resistente a 1000 C G Ventilación inferior H Chasis de acero revestido I Ruedas con dos frenos J Parrilla de acero inoxidable K Placa de carbón L Fogón A B C D E F G H I J K L ...

Page 37: ...cial levantarla gradualmente permitiendo que el oxígeno entre de manera lenta y segura evitando así peligrosas explosiones de gas y llamaradas No utilice el aparato después de que se haya caído o esté dañado por cualquier otro motivo Han de revisarlo y repararlo primero No repare ni modifique el aparato usted mismo a menos que se le den indicaciones para ello Esto puede anular la garantía o causar...

Page 38: ...es verticales En cualquier caso todavía no apriete los tornillos en este paso 9 Con una llave ajustable coloque las cuatro ruedas giratorias en cada esquina del chasis y asegúrelas con tuercas 4x Coloque las ruedas con freno en las esquinas adyacentes 10 Coloque el tren de aterrizaje en posición vertical y posicione el cuerpo principal en la parte superior Luego empuje los soportes hacia adentro p...

Page 39: ...39 ESPAÑOL Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 ...

Page 40: ...haya enfriado por completo Compruebe y apriete los tornillos y las anillas después del primer uso El calor provocará que se dilaten después de lo cual podrían aflojarse Compruebe este aspecto al menos dos veces al año Lubrique las bisagras dos veces al año o más si fuera necesario Nunca utilice productos de limpieza agresivos o abrasivos No emplee disolventes ni productos de limpieza a base de gas...

Page 41: ... de entregar piezas de repuesto en caso de defectos materiales defectos de fabricación o problemas de calidad Sin embargo solo con el uso correcto y la utilización de piezas originales No está cubierto por la garantía 1 Daños debidos al transporte o instalación y conexión incorrectas 2 Daños en los componentes causados por una conexión eléctrica de gas o de agua incorrecta 3 Daños como resultado d...

Page 42: ...one 43 Specifiche tecniche 43 Elenco delle parti 43 Caratteristiche 44 Linee guida di sicurezza generali 45 Primo utilizzo 45 Installazione 46 Funzionamento 48 Pulizia e manutenzione 48 Conservazione 49 Smaltimento 49 Garanzia 49 ...

Page 43: ...guenza i nostri prodotti soddisfano i requisiti legali per l Unione Europea in materia di sicurezza salute e rispetto ambientale Inoltre essi vengono testati e ispezionati prima della spedizione per garantirne la qualità e la sicurezza In Maxima siamo molto orgogliosi del nostro lavoro e siamo completamente impegnati a fornirti i migliori prodotti e servizi possibili La tua soddisfazione è la nost...

Page 44: ... Coperchio D Tavoli di bambù E Manico in bambù F Corpo principale in mullite resistente a 1000 C G Sfiato inferiore H Chassis in acciaio rivestito I Ruote 2 con freni J Griglia di cottura in acciaio inossidabile K Piatto per la carbonella L Focolare A B C D E F G H I J K L ...

Page 45: ...da durante l uso manipolare solo indossando guanti protettivi Quando si apre il coperchio a temperature molto elevate è fondamentale sollevarlo gradualmente consentendo all ossigeno di entrare lentamente e in sicurezza prevenendo così pericolosi ritorni di fiamma o fiammate Non utilizzare l apparecchio dopo che è caduto o si è danneggiato in altro modo prima farlo controllare e riparare Non ripara...

Page 46: ...bulloni e dadi 4x 8 Quindi continuare con le altre due staffe verticali Tuttavia non serrare ancora i bulloni in questa fase 9 Utilizzando una chiave regolabile fissare le quattro ruote piroettanti a ciascun angolo dello chassis e fissarle con i dadi 4x Posizionare le ruote con freno sugli angoli adiacenti 10 Mettere il carrello in posizione verticale e posizionarvi il corpo principale sopra Quind...

Page 47: ...47 ITALIANO Long holes bracket LOCK OPEN Round holes bracket 6 9 7 10 12 15 13 16 14 17 8 11 ...

Page 48: ...to e che l apparecchio si sia raffreddato completamente Controllare e serrare i bulloni e le fasce dopo il primo utilizzo Il calore li farà espandere dopodiché potrebbero allentarsi un po Controlla di nuovo almeno due volte all anno Lubrificare le cerniere due volte all anno di più se necessario Non utilizzare mai detergenti aggressivi o abrasivi Non utilizzare solventi o detergenti a base di benz...

Page 49: ...ile della consegna dei pezzi di ricambio in caso di difetti dei materiali difetti di fabbricazione o problemi di qualità Tuttavia solo in caso di un corretto uso e utilizzo di parti originali Quanto segue non è coperto da garanzia 1 Danni dovuti al trasporto o installazione e collegamento errati 2 Danni ai componenti causati da un collegamento elettrico al gas o all acqua errato 3 Danni a seguito ...

Page 50: ...IPMENT COM INFO MAXIMAHOLLAND COM 31 0 297 253 969 NIJVERHEIDSWEG 19F 3641 RP MIJDRECHT THE NETHERLANDS OFFICE SHOWROOM SPARE PART WAREHOUSE TECHNICAL SERVICE DEPARTMENT NIJVERHEIDSWEG 23C 3641 RP MIJDRECHT THE NETHERLANDS ...

Reviews: