background image

17

ESL

Descripción del 
problema

Origen del problema. Solución

La aspiradora no se 
pone en marcha

Compruebe que la toma de corriente a la que conectó el dispositivo 
funciona correctamente. Asegúrese de que el cable eléctrico esté 
enchufado a la red, el regulador de velocidad esté girado a tope en 
el sentido horario y el interruptor esté en la posición de encendido. Si 
todo esto no ayudó, póngase en contacto con el fabricante mediante el 
correo electrónico [email protected] 

En el proceso de 
funcionamiento sale 
polvo de la bolsa del 
filtro. 

Es necesario reemplazar la bolsa por una limpia. Le recomendamos que 
use una bolsa del filtro limpia cada vez antes de comenzar el trabajo 
y que la reemplace al menos una vez al día. Deberá cambiar la bolsa 
más a menudo, si es necesario. (instrucciones de lavado en el apartado 
“Mantenimiento”)

El polvo sigue saliendo 
de la bolsa del filtro 
incluso después de su 
limpieza. 

La tela de la bolsa del filtro ha perdido sus propiedades de filtrado. 
Vuelva a lavarla y secarla (instrucciones de lavado en el apartado 
“Mantenimiento”). Si esto no ayuda, tendrá que reemplazar la bolsa del 
filtro.

La aspiradora no 
absorbe parte del 
polvo

• 

Instale una bolsa del filtro limpia y seca.

• 

Asegúrese de que la bolsa del filtro de la aspiradora esté estirada 
y que nada bloquee el flujo de aire. Si este no es el caso, retire el 
obstáculo o enderece la bolsa.

• 

Intente trabajar de manera que no haya obstáculos entre la fuente 
de polvo y la rejilla. No se permite bloquear el flujo de aire con sus 
propias manos o las manos del cliente. 

• 

Es necesario limar las uñas por encima de la rejilla a una distancia 
de 1,5 cm del borde de la rejilla hacia el centro.

• 

Intente mantener la mano del cliente lo más cerca posible de la 
rejilla de la aspiradora.

• 

Si lo anterior no le ha servido de ayuda, reduzca la velocidad de 
rotación de la fresa (en caso de manicura a máquina) a 15000-
20000 rpm

Posibles problemas y soluciones

Summary of Contents for Ultimate VII

Page 1: ...MAX ULTIMATE VII BUILT IN USER S GUIDE...

Page 2: ...2 TABLE OF CONTENTS 3 English 8 Espanol 13 Italiano 18 Deutsch 23 Le fran ais 28 Polski 33 38 RUS ENG ESL ITA DEU FRA POL SR...

Page 3: ...3 MAX ULTIMATE VII MAX Ultimate VII 1 2 3 1 2 3 4 5 Max Pro 6 1 RUS...

Page 4: ...4 youtu be YWRp8qL5NqU QR 1 3 2 MAX 3 4 1 2 5 6 7 6 7 8 9 10 11 12 RUS...

Page 5: ...5 13 1 3 i ii 2 3 4 220 6 1 5 6 4 1 5 RUS...

Page 6: ...6 40 1 5 2 youtu be AqJIDO8xMOs QR youtu be ySIsqOe3pVU QR 220 CFM 401 3 55 dB 220 50 60 2500 76 290 250 140 250 290 2 4 RUS...

Page 7: ...7 i max4u ru 1 5 15000 20000 RUS...

Page 8: ...set 1 Dust collector with a filter bag installed 2 Additional filter bag 3 Passport Operational principles The manicurist works in the dust collector fan grill area The dust air mixture is sucked with...

Page 9: ...op that repeats the contours of the figure on the pattern Clean the desk top from dust 7 Insert the dust collector into the cut hole while holding the dust collector by side facets of the cover To do...

Page 10: ...measures Do not allow hands or foreign matter entering into the moving blades of the fan When you need to switch the dust collector off pull the plug not the electrical cord Do not use it with wet tow...

Page 11: ...cifications Airflow up to 220 CFM up to 401 m3 h Noise up to 55 dB Mains voltage 220 V Frequency 50 60 Hz Impeller speed up to 2500 rpm Maximum capacity up to 76 W Dimension L W H 290 250 140 mm Top c...

Page 12: ...filter bag fabric has lost its filter properties Wash and dry it again washing instructions in Section Care If this does not help you need to replace the filter bag The dust collector collects dust o...

Page 13: ...ro instalado 2 Filtro adicional de repuesto 3 asaporte Principio de funcionamiento El manicurista trabaja cerca de la rejilla que cubre el ventilador de la aspiradora El rotor de labes del ventilador...

Page 14: ...de 6 7mm 6 Usando una sierra de calar corte un orificio en la encimera que siga los contornos de la figura representada en la plantilla Elimine el polvo de la encimera 7 Coloque la aspiradora en el o...

Page 15: ...ubicado en la tapa superior del dispositivo 1 Para ajustar la potencia de succi n use el controlador de velocidad 5 ubicado junto al bot n de encendido 6 4 Trabaje en el rea cercana al rotor de labes...

Page 16: ...deo youtu be ySIsqOe3pVU enlace por c digo QR MANTENGA EL APARATO LIMPIO La limpieza de sus dispositivos resaltar su profesionalismo ante sus clientes Especificaciones t cnicas Flujo de aire hasta 220...

Page 17: ...del filtro incluso despu s de su limpieza La tela de la bolsa del filtro ha perdido sus propiedades de filtrado Vuelva a lavarla y secarla instrucciones de lavado en el apartado Mantenimiento Si esto...

Page 18: ...o del filtro aggiuntivo 3 Passaporto Funzionamento L aspiratore viene posizionato in modo tale che la griglia della ventola dell aspiratore si trovi verso il posto di lavoro dell estetista La miscela...

Page 19: ...liare nel top del tavolo un foro seguendo la sagoma Pulire il top dalla polvere 7 Inserire l aspiratore nel foro ritagliato tenendolo l aspiratore per i bordi laterali del coperchio Per inserirlo fare...

Page 20: ...la dell aspiratore a distanza di 1 5 cm circa dal bordo della griglia verso il centro Precauzioni Non inserire nella ventola mani o oggetti Per disinserire l aspiratore non tirare per il cavo ma solo...

Page 21: ...niche Flusso d aria fino a 220 CFM fino a 401 m3 h Rumore fino a 55 dB Tensione di rete 220 V Frequenza 50 60 Hz Velocit di ventola fino a 2500 giri min Potenza fino a 76 W Dimensione Lunghezza Larghe...

Page 22: ...ha pi le propriet filtranti Lavarlo ed asciugarlo vedi istruzioni nella sezione Manutenzione un altra volta Se la fuoriuscita persiste sostituire il sacchetto Una parte di polvere non viene captata d...

Page 23: ...g 1 Staubsauger mit installiertem Filterbeutel 2 Optionaler Filterbeutel 3 Pa Arbeitsprinzip Ein Handpfleger arbeitet im Gridbereich des Staubsaugerl fters Das Staubluftgemisch wird vom Fl gelrad des...

Page 24: ...chs ge das den Konturen der Schablonefigur entspricht Reinigen Sie die Arbeitsplatte von Staub 7 Setzen Sie den Staubsauger ins ausgeschnittene Loch haltend den Staubsauger an den Abdeckungsseiten Daz...

Page 25: ...V Steckdose Zum Ein und Ausschalten verwenden Sie den Schalter 6 an der oberen Abdeckung des Ger ts 1 Um die Saugleistung einzustellen verwenden Sie den Geschwindigkeitsregler 5 neben dem Einschaltkno...

Page 26: ...els ist 1 5 2 Monate WAS SIND DIE AUSWIRKUNGEN EINER UNSACHGEM SSEN PFLEGE DES FILTERBEUTELS Sehen Sie das Video youtu be AqJIDO8xMOs Link durch QR Code WIE MUSS MAN DEN FILTERBEUTEL EINSTELLEN UND PF...

Page 27: ...n Sie den Filterbeutel Ein Teil des Staubs wird vom Staubsauger nicht erfasst Stellen Sie einen sauberen trockenen Filterbeutel auf Stellen Sie sicher dass der Filterbeutel des Staubsaugers entfaltet...

Page 28: ...re avec un sachet filtrant install 2 Sachet filtrant suppl mentaire 3 Passeport Principes de fonctionnement La manucure travaille dans la zone de grille du ventilateur du collecteur de poussi re Le m...

Page 29: ...un foret de plus grand diam tre Le diam tre recommand est de 6 7mm 6 En utilisant une scie sauteuse couper un trou dans la partie sup rieure du bureau qui r p te les contours de la figure sur le mod l...

Page 30: ...une prise principale de 220 V Pour allumer et teindre l appareil utilisez l interrupteur 6 plac sur le couvercle sup rieur 1 Pour r gler la puissance d aspiration utilisez le r gulateur de r volution...

Page 31: ...2 mois QUEL EST LE RISQUE DE MAINTIEN INCORRECT DU SACHET FILTRANT Voir la vid o youtu be AqJIDO8xMOs r f rence selon code QR COMMENT INSTALLER ET COMMENT PRENDRE SOIN DU SACHET FILTRANT Voir la vid...

Page 32: ...e pas vous devez remplacer le sachet filtrant Le collecteur ne capte pas compl tement la poussi re Installez un sachet filtrant propre sec Veuillez vous assurer que le sachet filtrant du collecteur de...

Page 33: ...ure szczeg lnie sprz towego Zestaw 1 Poch aniacz py u z za o onym woreczkiem na py 2 Dodatkowy woreczek 3 Paszport Zasada dzia ania Stylista paznokci dzia a w strefie kraty wentylatora poch aniacza Mi...

Page 34: ...arki wytnij w blacie otw r o konturach kszta tu na wzorniku Oczy blat od kurzu 7 W poch aniacz py u do wyci tego otworu trzymaj c poch aniacz za kraw dzie pokrywki Do tego trzeba wykona ruch wahad owy...

Page 35: ...przedostania si do ruchomych opatek wentylatora r k lub jakichkolwiek przedmiot w Po wy czeniu urz dzenia ci gnij za wtyczk a nie za przew d elektryczny Unikaj kontakt w sprz tu z mokrymi r cznikami...

Page 36: ...do 401m3 h Poziom ha asu do 55 dB Napi cie zasilania 220 V Cz stotliwo 50 60 Hz Pr dko wirnika do 2500 obr min Maksymalna moc do 76 w Rozmiar l W h 290 250 140 mm Rozmiar g rnej pokrywy 250 290 mm Wag...

Page 37: ...u Tkanina woreczka na py straci a w a ciwo ci filtracyjne Wypierz i wysusz go instrukcja prania w punkcie Konserwacja jeszcze raz Je li to nie pomo e nale y wymieni woreczek na py na nowy Cz py u nie...

Page 38: ...38 SR MAX ULTIMATE VII MAX Ultimate VII 1 2 3 1 2 3 4 5 Max Pro 6 1...

Page 39: ...39 SR youtu be YWRp8qL5NqU QR 1 3 2 MAX 3 4 1 2 mm 5 6 7 mm 6 7 8 9 10 11 12 13...

Page 40: ...40 SR 1 3 I II 2 3 4 220 V 6 5 6 4 1 5 cm...

Page 41: ...41 SR 40 1 5 2 youtu be AqJIDO8xMOs QR youtu be ySIsqOe3pVU QR 220 CFM 401 m3 h 55 dB 220 V 50 60 Hz 2500 76 W 290 250 140 mm 250 290 mm 2 4 kg...

Page 42: ...42 SR...

Page 43: ...MANUFACTURER MAX EQUIPMENT LLC PSRN 1186820002380 Address 392031 Russia Tambov Region Tambov Sovetskaya st 194 letter L Office 203 Hotline 7 495 540 57 50 Viber Whatsapp 7 900 519 68 51 E mail i max4u...

Reviews: