background image

66

PJRC160(CE)

ESPAÑOL

ITALIANO

FRANÇAIS

ENGLISH

MATERIAL

DEUTSCH

ITEM

NO.

PART

NO.

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

23

24

25

26

27

28

29

30

31

32

33

34

35

36

37

38

39

40

40-1

40-2

40-3

40-4

40-5

41

42

43

44

45

46

47

48

49

50

51

52

53

54

PJ70381

AA05590

PJ10922

LL11730

PJ10948

PJ10910

PJ10921

PJ70077

PJ13144

PJ13143

PJ70359

PJ70084

AA21176

YU39103

CC41101

PJ70086

PJ70087

PJ70095

AA22105

PJ13142

PJ13877

PJ13718

PJ13716

PJ70350

PJ13726

PJ13725

PJ13724

PJ13722

PJ13713

PJ13723

PJ13728

PJ13729

PJ13727

PJ13730

PJ13731

PJ13732

PJ13734

PJ13735

PJ13736

PJ70366

PJ70367

PJ13843

PJ13737

PJ13738

PJ13739

PJ13740

PJ13841

PJ13844

PJ13845

PJ13846

PJ13862

PJ13863

AA35601

PJ13856

MOTOR HOUSING SET (L&R) (CE)

TAP TIGHT(B)4X20 CF (PAN-HEAD)

LED LENS

BALL BEARING 608DD

SPONGE SEAL

CHANGE LEVER

SPRING

TRIGGER SW

SPECIFICATION LABEL(CE)

PANEL LABEL(CE)

MAIN CIRCUIT BOARD UNIT

BATTERY CONNECTOR UNIT

PHILLIPS PAN HEAD SCREW 5X8 MEC

FUSE 31500001 RT0

HEX NUT 1-5

POWER CIRCUIT BOARD UNIT

STATOR UNIT

ROTOR ASSY

OVAL COUNTER-SUNK SCREW 4X10

LOCK LABEL(CE)

HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW M5X15

CONICAL SPRING WASHER D5

JOINT

SHAFT UNIT

RETAINING RING (INTERNAL) D42

WASHER 10635-SC19L

O-RING P42

PACKING

BRACKET

O-RING V56

BALL BEARING 6002ZZ

OIL SEAL AD15257

PUMP CASE

OILING BOLT M10X12

STEEL BALL 4MM

HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW M5X12

O-RING S67

MACHINED RING NEEDLE ROLLER BEARING

NEEDLE ROLLER BACKUP

CYLINDER ASSY

CYLINDER

PLUNGER

BALL BEARING 606ZZ

HEXAGON SOCKET SET SCREW M4X6

STEEL BALL 3MM

PRESSURE CONTROL VALVE

O-RING P7

PISTON RETURN SPRING

CHECK VALVE

CHECK VALVE SPRING

SPRING BACKUP 110014

CAP-TYPE PACKING

VALVE BOLT

O-RING P5

STEEL BALL 4MM

HEXAGON SOCKET HEAD CAP SCREW M6X18

CONICAL SPRING WASHER D6

CROSS RECESSED TRUSS SCREW 1,5X50 CF

PISTON SEAL

MOTORGEHÄUSESATZ (L/R) (CE)

SCHNEIDSCHRAUBE(B)4X20 CF (FLACHKOPF)

LED-OBJEKTIV

KUGELLAGER 608DD

SCHAUMSTOFFDICHTUNG

UMSCHALTHEBEL

FEDER

EINSCHALTHEBEL

TYPENSCHILD (CE)

PANEL-AUFKLEBER (CE)

HAUPTLEITERPLATTE

BATTERIEANSCHLUSSEINHEIT

KREUZSCHLITZSCHRAUBE 5X8 MEC

SICHERUNG 31500001 RT0

SECHSKANTMUTTER 1-5

HAUPTLEITERPLATTENEINHEIT

STATOREINHEIT

ROTORBAUGRUPPE

OVALE SENKSCHRAUBE 4×10

VERRIEGELUNGSAUFKLEBER (CE)

INNENSECHSKANT-KOPFSCHRAUBE M5X15

TELLERFÖRMIGE FEDERSCHEIBE D5

VERBINDUNG

WELLENEINHEIT

HALTERING (INNEN) D42

UNTERLEGSCHEIBE 10635-SC19L

O-RING P42

DICHTUNG

HALTER

O-RING V56

KUGELLAGER 6002ZZ

ÖLDICHTUNG AD15257

PUMPENGEHÄUSE

ÖLSCHRAUBE M10X12

STAHLKUGEL 4 MM

INNENSECHSKANT-KOPFSCHRAUBE M5X12

O-RING S67

RING-NADELLAGER

NADELLAGERSTÜTZE

ZYLINDERBAUGRUPPE

ZYLINDER

KOLBEN

KUGELLAGER 606ZZ

INNENSECHSKANT-GEWINDESTIFT M4X6

STAHLKUGEL 3 MM

DRUCKBEGRENZUNGSVENTIL

O-RING P7

KOLBENRÜCKHOLFEDER

RÜCKSCHLAGVENTIL

RÜCKSCHLAGVENTILFEDER

FEDERSTÜTZE 110014

KAPPENDICHTUNG

VENTILSCHRAUBE

O-RING P5

STAHLKUGEL 4 MM

INNENSECHSKANT-KOPFSCHRAUBE M6X18

TELLERFÖRMIGE FEDERSCHEIBE D6

KREUZSCHLITZ-GERÜSTSCHRAUBE 1, 5X50 CF

KOLBENDICHTUNG

JEU CARTER MOTEUR (G ET D) (CE)

TARAUD ÉTANCHE (B) 4X20 CF (TÊTE CYLINDRIQUE LARGE)

OBJECTIF DEL

ROULEMENTS À BILLES 608DD

JOINT EN MOUSSE

LEVIER DE COMMANDE

RESSORT

LEVIER À GâCHETTE

ÉTIQUETTE DE CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES (CE)

ÉTIQUETTE DU PANNEAU (CE)

CIRCUIT ÉLECTRONIQUE PRINCIPAL

CONNECTEUR DE BATTERIE

VIS À TÊTE CYLINDRIQUE LARGE CRUCIFORME 5X8 MéC

FUSIBLE 31500001 RT0

ÉCROU HEXAGONAL 1-5

CARTE DE CIRCUIT IMPRIMé PRINCIPAL

STATOR

ENSEMBLE ROTOR

VIS OVALE À TÊTE FRAISéE PLATE 4×10

ÉTIQUETTE VERROU (CE)

VIS À TÊTE HEXAGONALE M5X15

RONDELLE DE RESSORT CONIQUE D5

ARTICULATION

AXE

BAGUE DE MAINTIEN (INTERNE) D42

RONDELLE 10635-SC19L

JOINT TORIQUE P42

JOINT D'ÉTANCHÉITÉ

SUPPORT

JOINT TORIQUE V56

ROULEMENTS À BILLES 6002ZZ

JOINT D'HUILE AD15257

CORPS DE POMPE

ÉCROU DE GRAISSAGE M10X12

BILLE EN ACIER 4MM

VIS À TÊTE HEXAGONALE M5X12

JOINT TORIQUE S67

ROULEMENT À AIGUILLE USINE

ROULEMENT À AIGUILLE DE RECHANGE

ENSEMBLE CYLINDRE

CYLINDRE

PISTON PLONGEUR

ROULEMENTS À BILLES 606ZZ

VIS À TÊTE HEXAGONALE M4X6

BILLE EN ACIER 3MM

VANNE DE CONTRÔLE DE PRESSION

JOINT TORIQUE P7

RESSORT DE RAPPEL DE PISTON

CLAPET ANTI-RETOUR

RESSORT DE LA VANNE DE CONTRÔLE

RESSORT DE RECHANGE 110014

JOINT À BOUCHON

ÉCROU DE VANNE

JOINT TORIQUE P5

BILLE D'ACIER 4MM

VIS À TÊTE HEXAGONALE M6X18

RONDELLE DE RESSORT CONIQUE D6

VIS A TÊTE BOMBÉE ET EMPREINTE CRUCIFORME 1, 5X50 CF

JOINT DU PISTON

ALLOGGIAMENTO MOTORE (SX E DX) (CE)

MASCHIO SERRATO (B)4X20 CF (A TESTA CILINDRICA PIANA)

OBIETTIVO LED

CUSCINETTO A SFERE 608DD

GUARNIZIONE IN ESPANSO

LEVA DI COMMUTAZIONE

MOLLA

LEVA PULSANTE DI AZIONAMENTO

ETICHETTA CARATTERISTICHE(CE)

ETICHETTA QUADRO(CE)

CIRCUITO STAMPATO PRINCIPALE

CONNETTORE BATTERIA

VITE A TESTA CILINDRICA PIANA A CROCE 5X8 MEC

FUSIBILE 31500001 RT0

DADO ESAGONALE 1-5

CIRCUITO STAMPATO PRINCIPALE

GRUPPO STATORE

GRUPPO ROTORE

VITE OVALE A TESTA CONICA 4×10

ETICHETTA BLOCCO(CE)

VITE A TESTA AD ESAGONO INCASSATO M5X15

RONDELLA ELASTICA CONICA D5

GIUNTO

ALBERO

ANELLO DI RITEGNO (INTERNO) D42

RONDELLA 10635-SC19L

O-RING P42

GUARNIZIONE

STAFFA

O-RING V56

CUSCINETTO A SFERE 6002ZZ

PARAOLIO AD15257

CORPO POMPA

BULLONE DI LUBRIFICAZIONE M10X12

SFERA D'ACCIAIO 4 MM

VITE A TESTA AD ESAGONO INCASSATO M5X12

O-RING S67

CUSCINETTO AD AGHI CON ANELLO LAVORATO

SPALLAMENTO PER CUSCINETTO AD AGHI

GRUPPO CILINDRO

CILINDRO

STANTUFFO

CUSCINETTO A SFERE 606ZZ

VITE A TESTA AD ESAGONO INCASSATO M4X6

SFERA D'ACCIAIO 3 MM

REGOLATORE DI PRESSIONE

O-RING P7

MOLLA RICHIAMO PISTONE

VALVOLA DI RITEGNO

MOLLA VALVOLA DI RITEGNO

SOSTEGNO MOLLA 110014

GUARNIZIONE A CAPPUCCIO

BULLONE VALVOLA

O-RING P5

SFERA D'ACCIAIO 4 MM

VITE A TESTA AD ESAGONO INCASSATO M6X18

RONDELLA ELASTICA CONICA D6

VITE DI ANCORAGGIO CON INTAGLIO A CROCE 1, 5X50 CF

GUARNIZIONE PISTONE

CONJUNTO DE ALOJAMIENTO DEL MOTOR (L& R) (CE)

TORNILLO ROSCADO (B) 4X20 CF (CABEZA PLANA)

LENTE LED

COJINETE DE BOLA 608DD

JUNTA DE ESPONJA

PALANCA DE CAMBIO

MUELLE

INTERRUPTOR DE LA PALANCA DEL GATILLO

ETIQUETA DE ESPECIFICACIONES (CE)

ETIQUETA DEL PANEL (CE)

UNIDAD DEL TABLERO DEL CIRCUITO PRINCIPAL

UNIDAD DEL CONECTOR DE LA BATERíA

TORNILLO PHILLIPS DE CABEZA PLANA 5X8 MECANIZADO

FUSIBLE 31500001 RT0

TUERCA HEXAGONAL 1-5

UNIDAD DE TARJETA DE CIRCUITO IMPRESO PRINCIPAL

UNIDAD DEL ESTÁTOR

CONJUNTO DEL ROTOR

TORNILLO OVAL AVELLANADO 4×10

ETIQUETA DE BLOQUEO (CE)

TORNILLO DE CABEZA HUECA HEXAGONAL M5X15

ARANDELA ELÁSTICA CÓNICA D5

JUNTA

UNIDAD DEL EJE

ARO DE RETENCIÓN (INTERNO) D42

ARANDELA 10635-SC19L

ANILLO TÓRICO P42

EMPAQUETADURA

ABRAZADERA

JUNTA TÓRICA V56

COJINETE DE BOLA 6002ZZ

OLIEAFDICHTING 15257

CUERPO DE LA BOMBA

PERNO DE ENGRASE M10X12

BOLA DE ACERO 4 MM

TORNILLO DE CABEZA HUECA HEXAGONAL M5X12

JUNTA TÓRICA S67

RODAMIENTO DE AGUJAS CON ARO MECANIZADO

SOPORTE DEL RODAMIENTO DE AGUJAS

UNIDAD DEL CILINDRO

CILINDRO

PISTÓN

COJINETE DE BOLA 606ZZ

TORNILLO PRISIONERO DE CABEZA HEXAGONAL M4X6

BOLA DE ACERO 3 MM

VÁLVULA DE CONTROL DE LA PRESIÓN

JUNTA TÓRICA P7

MUELLE DE RETORNO DEL PISTÓN

VÁLVULA DE CONTROL

MUELLE DE LA VÁLVULA DE CONTROL

SOPORTE DEL MUELLE 110014

EMBAQUETADURA TIPO TAPA

PERNO DE LA VÁLVULA

JUNTA TÓRICA P5

BOLA DE ACERO 4 MM

TORNILLO DE CABEZA HUECA HEXAGONAL M6X18

ARANDELA ELÁSTICA CÓNICA D6

TORNILLO DE REFUERZO RANURADO EN CRUZ 1, 5X50 CF

JUNTA DEL PISTÓN

PC

Steel

Rubber

ABS

Steel

PET

PET

PBT+BRASS

Steel

Steel

Steel+Copper

Steel+Magnet

Steel

PET

Steel

Steel

Aluminum

Steel

Steel

Steel

Rubber

Fiber

Steel

Rubber

Steel

Steel

Aluminum

Steel

Steel+Rubber

Steel

Rubber

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Steel

Rubber

Steel

Steel

Steel

Steel

PP

Steel

Rubber

Steel

Steel

Steel

Steel

Rubber

Summary of Contents for PJRC160

Page 1: ...WEISE BITTE BEWAHREN SIE DIE GEBRAUCHS UND SICHERHEITSHIN WEISE AUF DAMIT SIE AUCH SP TER EINGESEHEN WERDEN K NNEN AVANT D UTILISER CET OUTIL LIRE CE MANUEL ET LES CONSIGNES DE S CURIT AFIN DE GARANTI...

Page 2: ...S DES DIFF RENTS DEGR S D AVERTISSEMENTS AVERTISSEMENT Indique une situation ventuellement dangereuse qui si elle n est pas contourn e pourrait provoquer la mort ou des blessure s rieuses ATTENTION In...

Page 3: ...3 13 14 16 17 15 24 23 22 21 20 19 18 13 20 19 7 20 20 Fig A Abb A Fig D Abb D Fig C Abb C Fig B Abb B Fig G Abb G Fig F Abb F Fig E Abb E Fig J Abb J Fig I Abb I Fig H Abb H...

Page 4: ...4 15 25 28 29 27 26 31 30 31 32 Fig M Abb M Fig L Abb L Fig K Abb K Fig Q Abb Q Fig O Abb O Fig S Abb S Fig R Abb R Fig T Abb T Fig V Abb V Fig U Abb U Fig W Abb W 3 Fig P Abb P...

Page 5: ...Never modify the plug in any way Do not use any adapter plugs with earthed grounded power tools Un modified plugs and matching outlets will reduce risk of electric shock Avoid body contact with earthe...

Page 6: ...ttery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites acci dents Remove any adjusting key or wrench b...

Page 7: ...cording to the European Guideline 2002 96 EC for Waste Electrical and Electronic Equip ment and its implementation into national right power tools that are no longer usa ble must be collected separate...

Page 8: ...to do so may lead to serious injury 8 DO NOT LEAVE THE TOOL RUNNING Operate the tool only when hand held 9 USE ONLY THE AUTHORIZED BATTERY PACK Use only MAX JPL925 battery pack If the tool is connect...

Page 9: ...where it will be in direct sunlight 11Avoid continual use of the Battery charger Rest the Charger for 15 minutes between charges to avoid functional trouble with the unit 12Any objects that block the...

Page 10: ...EL 22 VENTILATION WINDOW 23 POWER CORD 24 CE VDE POWER PLUG 2 TOOL SPECIFICATIONS Battery charger PRODUCT NO PJRC160 WEIGHT 7 6kg 16 8lbs Battery included HEIGHT 228mm 9 WIDTH 100mm 4 LENGTH 389mm 15...

Page 11: ...CTION YEAR This product bears production number in the body The two digits of the number from left indicates the production year PRODUCT NAME MAX lithium ion battery pack PRODUCT NO JPL925 BATTERY TYP...

Page 12: ...still blinks or there are no foreign objects there may be a problem with the battery or charger Return to dealer for service 3 Fig G Charge the Battery pack 1 Fully insert the Battery into the recept...

Page 13: ...below is observed the battery pack is at the end of its service life Re place it with a new one Although the battery pack has been properly charged fully charged a great drop in operat ing time has b...

Page 14: ...ndby If the temperature of the battery pack is too high Battery recharging starts automatically when the temperature drops below the limit If the temperature of the battery pack is too low Place the b...

Page 15: ...er operation the Cutter Rod restarts after cutting through the rebar Therefore release the trigger after cutting the rebar 1 Loosen the lock nut with the included wrench Fig A 11 2 Use the adjusting b...

Page 16: ...the tool 3 Do not soak the tool to any liquids Do not put any liquid except the specified oil in the tool 7 STORAGE Do not store the tool in a cold weather environ ment Keep the tool in a warm area W...

Page 17: ...Die Stecker des Elektroger ts m ssen zu den Steckdosen passen Der Stecker darf niemals ver ndert werden F r geerdete Elektroger te niemals Adapterstecker verwenden Originalstecker und passende Steckdo...

Page 18: ...halter in der AUS Position befindet Wenn Sie beim Tragen des Ger ts einen Finger an den Schalter legen oder dieses in eingeschaltetem Zustand mit Strom versorgen besteht das Risiko von Unf llen Entfer...

Page 19: ...LL Gem EU Richtlinie 2002 96 EG ber Elektro und Elektronik Altger te und deren Umsetzung in die nationalen Rechtsordnungen m ssen nicht mehr verwendbare Elektroger te getrennt gesammelt und umweltgere...

Page 20: ...werden 7 DAS WERKZEUG MIT BEIDEN H NDEN SICHER FESTHALTEN Anderenfalls k nnen schwere Verletzungen verursacht werden 8 DAS WERKZEUG NICHT LAUFEN LASSEN Das Werkzeug nur in Betrieb setzen wenn es in d...

Page 21: ...Sonneneinstrahlung aufladen 11 Dauerbetrieb des Ladeger ts vermeiden Das Ladeger t zwischen Aufladungen 15 Minuten abk hlen lassen um St rungen des Ger ts zu vermeiden 12 Gegenst nde die die L ftungs...

Page 22: ...2 TECHNISCHE DATEN DES WERKZEUGS Ladeger t PRODUKT NR PJRC160 GEWICHT 7 6kg 16 8 lbs inkl Akku H HE 228 mm 9 BREITE 100 mm 4 L NGE 389 mm 15 3 8 HYDRAULIK L ISO VG46 SPANNUNG AKKU 25 2 V Lithium Ione...

Page 23: ...Stahlmatten 5 PRODUKTIONSJAHR Dieses Produkt tr gt die Produktionsnummer am Geh use Die zwei Ziffern ganz links geben das Produktionsjahr an PRODUKTBEZEICHNUNG MAX Lithium Ionen Akku PRODUKT NR JPL925...

Page 24: ...se mit einem weichen trockenen Tuch entfernen Blinkt die orangefarbene Lampe weiterhin oder sind keine Fremdk rper vorhanden kann eine St rung des Akkus oder Ladeger ts vorliegen Wenden Sie sich zur R...

Page 25: ...r nachstehend beschriebene Zustand eintritt ist die Lebensdauer des Akkus abgelaufen Ersetzen Sie ihn durch einen neuen Obwohl der Akku einwandfrei aufgeladen wurde voll aufgeladen ist die Betriebsdau...

Page 26: ...nn die Temperatur des Akkus zu hoch ist Der Ladevorgang beginnt automatisch wenn die Temperatur unter den Grenzwert f llt Wenn die Temperatur des Akkus zu niedrig ist Den Akku f r eine Weile bei Raumt...

Page 27: ...sen 1 Die Sicherungsmutter mit dem beiliegenden Schl ssel l sen Abb A 11 2 Die Einstellschraube so drehen dass die Baustahlstange im richtigen Winkel zum Werkzeug angeordnet ist Abb A 10 3 Die Sicheru...

Page 28: ...ten dass abgesehen von dem vorgeschriebenen l keine Fl ssigkeit in das Ger t gelangt 7 LAGERUNG Das Werkzeug nicht in einer kalten Umgebung aufbewahren Das Werkzeug in einem warmen Bereich aufbewahren...

Page 29: ...riques doivent s adapter la prise Ne modifiez jamais en aucune mani re la fiche d un outil N utilisez aucune fiche d adaptateur avec des outils lectriques mis la terre masse Des fiches non modifi es e...

Page 30: ...u transporter l outil Le transport d outils lectriques avec votre doigt sur l interrupteur ou la mise sous tension d outils lectriques dont l interrupteur est en position Marche entra ne des accidents...

Page 31: ...QUES AU REBUT AVEC VOS D CHETS M NAGERS Conform ment la Directive europ enne 2002 96 CE relative aux d chets d quipements lectriques et lectroniques et sa mise en uvre dans les lois nationales les out...

Page 32: ...OUTIL DEUX MAINS Le non respect de cette consigne peut entra ner des blessures graves 8 NE LAISSEZ PAS L OUTIL EN MARCHE N utilisez l outil que si vous le tenez 9 N UTILISEZ QUE LA BATTERIE AUTORIS E...

Page 33: ...il vitez de recharger la batterie sous les rayons du soleil 11 vitez d utiliser le chargeur de batterie de mani re continue Laissez le chargeur au repos pendant 15 minutes entre chaque recharge pour v...

Page 34: ...RATION 23 CORDON D ALIMENTATION 24 FICHE LECTRIQUE CE 2 CARACT RISTIQUES TECHNIQUES DE L OUTIL Chargeur de batterie N PRODUIT PJRC160 POIDS 7 6kg 16 8 lbs Batterie comprise HAUTEUR 228 mm 9 LARGEUR 1...

Page 35: ...PRODUCTION Le num ro de production de ce produit est indiqu sur son bo tier Le deux premiers chiffres du num ro indiquent l ann e de production NOM DU PRODUIT Batterie MAX au lithium ion N PRODUIT JPL...

Page 36: ...ontient pas d objets trangers le probl me est peut tre li la batterie ou au chargeur Rapportez le au distributeur pour maintenance 3 Fig G Rechargez la batterie 1 Ins rez compl tement la batterie dans...

Page 37: ...que la dur e de vie de la batterie est alt r e Remplacez la par une neuve Une r duction significative de la dur e d utilisation est constat e alors que la batterie a t recharg e correctement compl te...

Page 38: ...a temp rature de la batterie est trop lev e la recharge de la batterie d marre automatiquement une fois que la temp rature revient sous la limite Si la temp rature de la batterie est trop faible place...

Page 39: ...ste engag e au terme de l op ration la tige de d coupe red marre apr s avoir coup la barre Rel chez la g chette apr s la d coupe 1 Desserrez l crou de serrage avec la cl fournie Fig A 11 2 Utilisez la...

Page 40: ...nerait un dysfonctionnement de l outil 3 N immergez l outil dans aucun liquide N introduisez aucun liquide dans l outil hormis l huile pr vue cet effet 7 ENTREPOSAGE N entreposez pas l outil dans un e...

Page 41: ...ZZA ELETTRICA Le spine degli utensili elettrici devono essere conformi alla relativa presa Non modificare la spina in alcun modo Non usare adattatori elettrici con gli utensili elettrici collegati a t...

Page 42: ...i che l interruttore sia disinserito Il trasporto degli utensili elettrici con il dito appoggiato all interruttore o l alimentazione degli utensili con l interruttore inserito favorisce gli incidenti...

Page 43: ...C 104F NON SMALTIRE GLI UTENSILI ELETTRICI CON I RIFIUTI DOMESTICI Secondo la Direttiva europea 2002 96 EC per i rifiuti dei dispositivi elettrici ed elettronici e la sua implementazione nelle normati...

Page 44: ...LE MANI L inosservanza di questa indicazione pu essere causa di gravi lesioni 8 NON LASCIARE L UTENSILE IN FUNZIONE QUANDO LO SI APPOGGIA Azionare l utensile soltanto quando lo si afferra saldamente 9...

Page 45: ...ta alla luce diretta del sole 11 Evitare l uso ininterrotto del caricabatterie Tra una ricarica e l altra spegnere il caricabatterie per 15 minuti per preservarne l efficienza 12 Eventuali oggetti che...

Page 46: ...21 ETICHETTA CARATTERISTICHE 22 FINESTRELLA DI VENTILAZIONE 23 CAVO DI ALIMENTAZIONE 24 SPINA DI ALIMENTAZIONE CE VDE 2 SPECIFICHE DELL UTENSILE Caricabatterie N PRODOTTO PJRC160 PESO 7 6 kg 16 8 lbs...

Page 47: ...CIRCA L ANNO DI PRODUZIONE Il numero di produzione del prodotto indicato sul corpo dell utensile Le prime due cifre del numero a partire da sinistra indicano l anno di produzione DENOMINAZIONE PRODOTT...

Page 48: ...n vi sono corpi estranei possibile che la batteria o il caricabatterie siano difettosi Rivolgersi al concessionario per l assistenza 3 Fig G Caricare la batteria 1 Inserire completamente la batteria n...

Page 49: ...di seguito significa che la batteria ha esaurito la sua durata utile Sostituirla con una nuova Anche se la batteria stata caricata correttamente completamente carica si registrata una notevole diminuz...

Page 50: ...ndby Se la temperatura della batteria troppo elevata la ricarica della batteria inizia automaticamente quando la temperatura scende al di sotto del limite Se la temperatura della batteria troppo bassa...

Page 51: ...ulsante di azionamento inserito l asta di taglio si riavvia dopo il taglio del tondino Al termine del taglio rilasciare quindi il pulsante di azionamento 1 Allentare il dado di bloccaggio con la chiav...

Page 52: ...a problemi all utensile 3 Non immergere l utensile in liquidi Non versare liquidi ad eccezione dell olio prescritto nell utensile 7 IMMAGAZZINAGGIO Non conservare l utensile a temperature ridotte bens...

Page 53: ...ctricas deben guardar correspondencia con la toma de corriente Nunca modifique el enchufe de ninguna manera No utilice ning n enchufe adaptador con las herramientas el ctricas conectadas a tierra Los...

Page 54: ...erruptor est en la posici n off El traslado de las herramientas el ctricas con el dedo en el interruptor o con el interruptor en la posici n on propicia los accidentes Antes de poner en marcha la herr...

Page 55: ...acuerdo con la Directiva Europea 2002 96 CE para Residuos de Aparatos El ctricos y Electr nicos y su implementaci n en el derecho nacional las herramientas el ctricas que ya no se utilizan deben recog...

Page 56: ...respetarse esta indicaci n podr an provocarse lesiones graves 8 NO DEJE LA HERRAMIENTA EN FUNCIONAMIENTO Ponga en funcionamiento la herramienta solo cuando la tenga sujeta con las manos 9 UTILICE NIC...

Page 57: ...a bajo la luz solar directa 11 Evite el uso continuado del cargador de la bater a Deje que el cargador descanse durante 15 minutos entre cargas para evitar problemas con la unidad 12 Todos los objeto...

Page 58: ...22 VENTANA DE VENTILACI N 23 CABLE DE ALIMENTACI N 24 ENCHUFE DE ALIMENTACI N CE VDE 2 ESPECIFICACIONES DE LA HERRAMIENTA Cargador de bater a N DE PRODUCTO PJRC160 PESO 7 6kg 16 8lbs incluida la bater...

Page 59: ...CCI N Este producto lleva el n mero de producci n en el cuerpo principal Los dos d gitos a la izquierda del n mero indican el a o de producci n NOMBRE DEL PRODUCTO Paquete de bater a de iones de litio...

Page 60: ...ay objetos extra os puede que exista un problema con la bater a o el cargador Ll velo al establecimiento distribuidor para su reparaci n 3 Fig G Cargue el paquete de bater a 1 Inserte completamente la...

Page 61: ...tas el paquete de bater a est llegando al fin de su ciclo de vida Sustit yalo por uno nuevo Aunque el paquete de bater a se ha cargado correctamente totalmente cargada se ha notado una gran reducci n...

Page 62: ...la recarga de la bater a comienza autom ticamente cuando la temperatura desciende por debajo del l mite Si la temperatura del paquete de bater a es demasiado baja coloque la bater a en un lugar a temp...

Page 63: ...or vuelve a ponerse en marcha despu s de cortar la barra de refuerzo Por lo tanto suelte el gatillo despu s de cortar la barra de refuerzo 1 Afloje la tuerca de retenci n con la llave incluida en el s...

Page 64: ...ramienta y provocar problemas 3 No sumerja la herramienta en ning n l quido No ponga en la herramienta ning n l quido excepto el aceite especificado 7 ALMACENAMIENTO No guarde la herramienta a tempera...

Page 65: ...ELENCO DELLE PARTI DI RICAMBIO DESPIECE DE LA MAQUINA Y LISTA DE RECAMBIOS 19 16 12 35 34 33 32 29 28 27 10 11 9 23 21 24 25 1 2 7 3 4 5 6 31 26 17 55 51 51 49 53 54 65 8 18 22 22 22 22 30 66 56 64 67...

Page 66: ...56 ROULEMENTS BILLES 6002ZZ JOINT D HUILE AD15257 CORPS DE POMPE CROU DE GRAISSAGE M10X12 BILLE EN ACIER 4MM VIS T TE HEXAGONALE M5X12 JOINT TORIQUE S67 ROULEMENT AIGUILLE USINE ROULEMENT AIGUILLEDERE...

Page 67: ...UE S56 BORNE DE RELAIS T TE DE D COUPE BOULON DE R GLAGE M10X30 CROU DE SERRAGE M10 VIS T TE HEXAGONALE M5X6 VENTILATION CROU 10288 BP18 JOINT TORIQUE P21 SUPPORT VENTILATION RONDELLE DE RESSORT CONIQ...

Page 68: ...68...

Page 69: ...69...

Page 70: ...70...

Page 71: ...aux directives ci dessus en utilisant les standards Europ ens suivants Directive de M canique EN ISO 12100 1 2003 A1 2009 EN ISO 12100 2 2003 A1 2009 EN ISO 14121 1 2007 EN 60745 1 2009 Directive EMC...

Page 72: ...ns pr avis des fins d am lioration Il contenuto di questo manuale soggetto a variazioni senza preavviso nell ambito della politica di miglioramento del prodotto El contenido de este manual se puede mo...

Reviews: