MAX LIGHT 153.006 Instruction Manual Download Page 16

 

16 

DEBALLAGE 

ATTENTION !

 Immédiatement après réception, vérifiez le contenu du carton et assurez-vous que tous les éléments sont bien 

présents et en bon état. Si besoin, faites les réserves nécessaires si le matériel ou les cartons sont endommagés. SI l’appareil 

doit être retourné, faites-le dans l’emballage d’origine.  

 

Si l’appareil a été exposé à des fluctuations importantes de températures (par exemple après le transport), ne l’allumez pas 

immédiatement. De la condensation peut survenir. Laissez l’appareil éteint le temps qu’il atteigne la température ambiante. 

 

ALIMENTATION 

Vous trouvez sur l’étiquette à l’arrière de l’appareil, le type d’alimentation à utiliser. Vérifiez que la tension d’alimentation 

corresponde à celle mentionnée. Toute autre alimentation peut endommager l’appareil. Reliez l’appareil au secteur, il est prêt à 

être utilisé. En aucun cas, vous ne devez utiliser de dimmer ou d’alimentation réglable. 

 

Connectez toujours l'appareil à un circuit protégé (disjoncteur ou fusible). Assurezvous que l'appareil soit 

correctement relié à la terre afin d'éviter tout risque d'électrocution ou d'incendie 

 

INSTALLATION 

 

 

 

Attention: 

  L’installation de l’appareil doit être pensée et réalisée de telle sorte que le support de fixation puisse supporter 10 fois 

le poids de l’appareil pendant une heure sans aucune déformation. 

  L’installation doit toujours être assurée par un second système de fixation, par exemple un filet ou une élingue. Ce 

second système doit être conçu de telle sorte que aucun élément de l’installation ne puisse tomber si la fixation 

principale venait à rompre. 

  Assurez-vous que la zone sous l’emplacement de montage ne puisse pas accueillir de public pendant le montage, le 

démontage et l’utilisation.  

  Le responsable du fonctionnement doit faire approuver par un expert les conditions d’installation et d’utilisation de 

l’appareil avant la première mise en service et après tout changement. 

  Le responsable du fonctionnement doit faire approuver par un expert les conditions d’installation et d’utilisation de 

l’appareil, une fois par an. 

  L’appareil doit être installé de telle sorte que personne ne puisse l’atteindre, passer dessous ou être assis. 

 

 

 

 

AFFICHAGE 

Le panneau de commande vous permet d’effectuer différents réglages : réglage 

de l’adresse de démarrage, gestion d’un programme pré-programmé, lancer un 

Reset. Le menu principal est accessible en appuyant sur la touche 

Mode

, vous 

pouvez naviguer dans le sous-menu avec la touche 

Up

 ou 

Down

 

Appuyez sur la touche 

Enter

 pour choisir le menu souhaité.  

 

Vous pouvez modifier la sélection en appuyant sur la touche 

Up

 ou 

Down

Confirmez la sélection en appuyant sur la touche 

Ente

r.  

 

Vous pouvez quitter un mode en appuyant sur la touche 

Mode

. Les fonctions 

fournies sont décrits plus loin dans ce manuel. 

 

ATTENTION : 

Lors de l’installation, tenez compte des normes nationales 

respectives ! Seuls des revendeurs et installateurs habilités 
peuvent procéder à l’installation.

  

 

 

 

ATTENTION : 

Lorsque vous installez l’appareil, assurez-vous qu’il n’y a aucun 

matériau fortement inflammable (décorations par exemple) à 0,5 
mètres au moins de l’appareil. 

 

 

 

Summary of Contents for 153.006

Page 1: ...PartyBar09 Ref nr 153 006 INSTRUCTION MANUAL GEBRUIKSAANWIJZING BEDIENUNGSANLEITUNG MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUEL D INSTRUCTIONS INSTRUKCJA OBS UGI V1 0...

Page 2: ...2...

Page 3: ...ity LEDs Do not look into the LED light to prevent damage to your eyes Do not repeatedly switch the product on and off This shortens the life time Keep the unit out of the reach of children Do not lea...

Page 4: ...ny harming deformation The installation must always be secured with a secondary safety attachment e g an appropriate catch net This secondary safety attachment must be constructed in a way that no par...

Page 5: ...THE FUSE If the fuse is defective replace the fuse with a fuse of the same type and value Before replacing the fuse unplug mains lead Procedure Step 1 Open the fuse holder on the rear panel with a fit...

Page 6: ...phanging Monteer minimaal 50 cm van brandbare objecten en laat tenminste 1meter vrij aan weerszijden voor een deugdelijke ventilatie Dit apparaat bezit een hoge intensiteit LED kijk nooit in de LED om...

Page 7: ...p elektrocutie of brand te vermijden INSTALLATIE De constructie van de ophanging dient zo te zijn dat deze 10 keer het gewicht per uur van het product kan dragen Gebruik altijd de meegeleverde bevesti...

Page 8: ...nt u de zekering te vervangen door een zekering van hetzelfde type en waarde Voor het vervangen van de zekering schakel eerst de stroom uit en volg de onderstaande stappen Procedure Stap 1 Open de zek...

Page 9: ...gew hrleisten Das Ger t besitzt eine hochintensive LED Niemals direkt in die LED blicken um die Augen nicht zu besch digen Niemals das Ger t kurz hintereinander ein und ausschalten Dadurch verk rzt s...

Page 10: ...herungsseil gesichert werden Die Anlage muss immer mit einer zweiten Sicherheitsvorrichtung z B einem geeigneten Fallnetz Sicherungsseil abgesichert werden Die zweite Sicherheitsvorrichtung muss so ge...

Page 11: ...werden Vor dem Sicherungswechsel ist das Ger t allpolig von der Netzspannung zu trennen Netzsteckerziehen Vorgehensweise Schritt 1 ffnen Sie den Sicherungshalter an der Ger ter ckseite mit einem passe...

Page 12: ...es inflamables y deje un espacio de al menos 1 metro a cada lado para permitir que haya suficiente ventilaci n Este aparato contiene LEDs de alta luminosidad No mire a la luz del LED para evitar da os...

Page 13: ...n sufrir deformaciones da osas La instalaci n siempre debe ser efectuada con un accesorio de seguridad secundario por ejemplo una red de anclaje adecuada Este accesorio de seguridad secundario debe se...

Page 14: ...del mismo tipo y valor Antes de sustituir el fusible desconectar de la corriente Procedimiento Paso 1 Abra el portafusibles del panel trasero con un destornillador adecuado Paso 2 Retire el fusible vi...

Page 15: ...N allumez pas et n teignez pas l appareil de mani re r p t e Cela r duit sa dur e de vie Conservez l appareil hors de la port e des enfants Ne laissez pas l appareil sans surveillance N utilisez pas...

Page 16: ...t tre con u de telle sorte que aucun l ment de l installation ne puisse tomber si la fixation principale venait rompre Assurez vous que la zone sous l emplacement de montage ne puisse pas accueillir d...

Page 17: ...LACEMENT DU FUSIBLE Si le fusible est d fectueux il faut le remplacer par un fusible de m me type et de m me valeur Avant de le remplacer veillez d brancher l appareil Proc dure Etape 1 Ouvrez le port...

Page 18: ...50cm od materia w atwopalnych i zachowuj co najmniej 1m wolnej przestrzeni z ka dej strony aby zapewni odpowiednie ch odzenie Urz dzenie posiada diody LED wysokiej mocy Nie patrz bezpo rednio na diod...

Page 19: ...ukcji kt ra jest w stanie utrzyma 10 krotno wagi sprz tu przez godzin bez adnych deformacji Instalacja musi by zawsze dodatkowo zabezpieczona np link bezpiecze stwa Dodatkowe zabezpieczenie musi by sk...

Page 20: ...ymie go na nowy egezmplarz tego samego typu i warto ci Przed wymian bezpiecznika wyci gnij kabel zasilajacy z gniazda Instrukcja Krok 1 Otw rz rubokr tem zas onk bezpiecznika na tylnym panelu Krok 2 W...

Page 21: ...02 Corresponding AT04 170 255 So 03 Corresponding AT08 3 Speed 000 255 Speed Sensitivity 15 Channel Channel Function Value Description 1 Jelly Moon 000 255 Red 2 000 255 Green 3 000 255 Blue 4 000 255...

Page 22: ...d active and Master Slave Dimensions per unit 730 x 200 x 200mm Weight per unit 6 00 kg The specifications are typical The actual values can slightly change from one unit to the other Specifications c...

Page 23: ...23...

Page 24: ...24 Specifications and design are subject to change without prior notice www tronios com Copyright 2019 by Tronios The Netherlands...

Reviews: