Mauboussin The Swimmer Instructions For Use Manual Download Page 4

4) Réinitialisation du chronographe  
    

( par ex. après le remplacement de la pile )

Cette opération doit être effectuée lorsque 
la trotteuse du chronographe ne revient pas 
à la position zéro après la remise à zéro du 
chronographe, ou bien lorsque la pile a été 
remplacée.

Tirez sur la couronne jusqu’à la 2

e

 position.

Appuyez sur le bouton A pour mettre la 
trotteuse du chronographe à la position 
zéro. La trotteuse du chronographe 
avancera plus rapidement si vous appuyez 
en continu sur le bouton A. Lorsque 
l’aiguille a été remise à zéro, renfoncez la 
couronne jusqu’à sa position normale.

* Ne renfoncez pas la couronne jusqu’à sa  

7

3) Utilisation du chronographe

Ce chronographe peut mesurer et afficher  
des temps par unités d’une seconde jusqu’à 
un maximum de 59 minutes et 59 secondes. 
La trotteuse indique les secondes sans  
s’arrêter jusqu’à 59 minutes et 59 secondes 
après la mise en marche du chronographe.
Le chronographe se met en marche et  
s’arrête avec le bouton A.
Il suffit d’appuyer sur le bouton B pour  
remettre le chronographe à zéro, et à 
ce moment, la trotteuse et l’aiguille des  
minutes du chronographe reviennent à la 
position zéro.

6

Summary of Contents for The Swimmer

Page 1: ...Mode d emploi Instructions for use The Swimmer...

Page 2: ...R glage de l heure 2 R glage de la date 3 Utilisation du chronographe 4 R initialisation du chronographe par ex apr s le remplacement de la pile 5 Mat riaux de votre montre 6 Etanch it II GARANTIE IN...

Page 3: ...a peut tre pas le jour suivant Lorsque la date a t r gl e renfoncez la couronne jusqu sa position normale 5 I MODE D EMPLOI Lescr ationsMauboussin dehautetradition horlog re soulignent votre personnal...

Page 4: ...continu sur le bouton A Lorsque l aiguille a t remise z ro renfoncez la couronne jusqu sa position normale Ne renfoncez pas la couronne jusqu sa 7 3 Utilisation du chronographe Ce chronographe peut m...

Page 5: ...de votre montre aupr s d un de nos distributeurs agr s tous les ans Notre garantie est uniquement valable si le certificat d authenticit est dat et contresign 9 position normale lorsque la trotteuse d...

Page 6: ...135 1 7 0 2 0 0 150 Petite Trotteuse des secondes 1e position 2e position Position 0 par notre distributeur agr au moment de votre acquisition Cette garantie sous r serve des exclusions mentionn es ci...

Page 7: ...I Instructions for use 1 Setting the time 2 Setting the date 3 Using the chronograph 4 Chronograph reset incl after replacing battery 5 Watch components 6 Water resistance II International guarantee I...

Page 8: ...to the normal position 3 Using the chronograph This chronograph is able to measure and 15 I INSTRUCTIONS FOR USE Mauboussin time pieces are created according to high quality watchmakers standards Your...

Page 9: ...zero position It stops on the way when crown are returned to normal position and its position is recognized as zero position 17 display time in 1 1 second united up to maxinum of 59 minutes 59 second...

Page 10: ...r at the time of purchase This guarantee under the reserve of the exceptions mentioned above is fully comprehensive within the limits of normal 19 5 Watch components Your watch has been elaborated wit...

Page 11: ...re the watch for transport Our certified dealers list is available upon request directly to MAUBOUSSIN 31 rue Cambac r s 75008 Paris Tel 33 0 1 44 55 10 00 www mauboussin fr 20 Calendar Minute hand Ho...

Page 12: ......

Reviews: