Mattel Fisher-Price Y6599 Manual Download Page 20

20

UNITED STATES
1-800-432-5437.

 Fisher-Price, Inc., 636 Girard Avenue, East Aurora, NY 14052. Hearing-impaired 

consumers: 1-800-382-7470.

CANADA
Questions? 1-800-432-5437

. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, 

Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com.

MÉXICO

Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Miguel de Cervantes Saavedra 
No. 193, Pisos 10 y 11, Col. Granada, Delegación Miguel Hidalgo, C.P. 11520, México, D.F. 
R.F.C. MME-920701-NB3. Tels.: 59-05-51-00 Ext. 5206 ó 01-800-463-59-89.

CHILE

Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura, Santiago. Tel.: 1230-020-6213.

VENEZUELA

Mattel de Venezuela, C.A., RIF J301596439, Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B, Piso 8, 
Colinas de la California, Caracas 1071. Tel.: 0-800-100-9123.

ARGENTINA

Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina, Buenos Aires. Tel.: 0800-666-3373.

COLOMBIA

Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá. Tel.: 01800-710-2069.

PERÚ

Mattel Perú, S.A., Av. Juan de Arona # 151, Centro Empresarial Juan de Arona, Torre C, Piso 7, 
Oficina 704, San Isidro, Lima 27, Perú. RUC: 20425853865. Reg. Importador: 02350-12-JUE-DIGESA. 
Tel.: 0800-54744.

BRASIL

Importado por : Mattel do Brasil Ltda.- CNPJ : 54.558.002/0001-20 - Rua Verbo Divino, 1488 - 2º. 
Andar - 04719-904 - Chácara Santo Antônio - São Paulo - SP – Brasil. Serviço de Atendimento ao 
Consumidor (SAC): 0800-550780 - [email protected].

©2013 Mattel. All Rights Reserved. Tous droits réservés.

PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE

 

Y6599pr-0824

Summary of Contents for Fisher-Price Y6599

Page 1: ...ation Leer y guardar estas instrucciones para futura referencia ya que contienen informaci n de importancia acerca de este producto Conserver ce mode d emploi pour s y r f rer en cas de besoin car il...

Page 2: ...s AA LR6 non incluses Assemblage par un adulte requis Outil requis pour l assemblage un tournevis cruciforme non fourni Remarque Des tiquettes d avertissement sont fournies avec le produit afin de pou...

Page 3: ...Stroller Toy Use Do not attach link directly to crib or playpen Evitar lesiones por quedar enredado Uso del m vil en una cuna Mantener fuera del alcance del beb Retirar el m vil de la cuna o corralit...

Page 4: ...s para prender o produto no ber o ou no local desejado Uso no carrinho N o prenda diretamente no ber o ou quadrado Use as a mobile from birth until 5 months A mobile is intended for visual stimulation...

Page 5: ...r musical Tranquilizador Mobile M vil Mobile M bile Mobile Link Aro del m vil Anneau de suspension du mobile Liga o do m bile Crib Mobile Arm Brazo del m vil de cuna Bras du mobile pour le berceau Bra...

Page 6: ...ad relajante para abrirla A Ajustar el brazo del m vil en la conexi n de la parte de arriba de la unidad relajante B Apretar el tornillo permanente dentro del brazo del m vil C Jalar hacia arriba el b...

Page 7: ...ujar para ajustar el aro en su lugar Ins rer la tige de l anneau de suspension dans le dessus du mobile Pousser pour l enclencher Ins rer les extr mit s de l anneau de suspension dans le bras du mobil...

Page 8: ...dos Empujar para sacar el extremo de la cinta de la ranura del juguete Ins rer l extr mit des lani res du mobile dans la fente de chaque jouet Tirer sur les jouets pour s assurer qu ils sont bien fix...

Page 9: ...nsidad o dejen de o rse es la hora de sustituir las pilas Desserrer les vis du couvercle du compartiment des piles et retirer le couvercle Ins rer trois piles alcalines AA LR6 Remettre le couvercle et...

Page 10: ...las pilas ya que podr an explotar o derramar el l quido incorporado en ellas No provocar un cortocircuito con las terminales Usar solo pilas del tipo recomendado No cargar pilas no recargables Sacar...

Page 11: ...following two conditions 1 this device may not cause harmful interference and 2 this device must accept any interference received including interference that may cause undesired operation NMB 003 Cet...

Page 12: ...berceau ou un parc V rifier r guli rement toutes les fixations IMPORTANTE Sempre use todos os fechos fornecidos cord es fivelas grampos etc apertando de forma firme no ber o ou chiqueirinho de acordo...

Page 13: ...s firme Si el extremo de cinta restante es excesivo introducir el extremo libre de la cinta de sujeci n en la ranura cerca de la parte de arriba de la cinta de sujeci n D Placer le jouet l int rieur d...

Page 14: ...ce est inf rieure 18 cm 7 po ajuster la courroie de fixation pour relever le bo tier musical ou bien baisser le matelas Certifique se que a dist ncia entre a parte inferior do tranquilizador e o colch...

Page 15: ...encendido Girar el dial de la parte de atr s del aro del m vil en direcci n de las manecillas del reloj para ver c mo gira el m vil No girar el dial en exceso Mettre le bouton marche s lecteur de mode...

Page 16: ...vil para conectarlo en un cochecito O bien quitar los juguetes del m vil para llevar la diversi n a todas partes Volver a montar la unidad relajante en la cuna Retirer le mobile du berceau Desserrer...

Page 17: ...a stroller canopy Quitar el aro del m vil del brazo del m vil Ajustar el extremo abierto del aro del m vil en el dosel del cochecito Retirer l anneau de suspension du bras du mobile Fixer l extr mit o...

Page 18: ...s Remove the toys from the mobile straps for take along fun Quitar los juguetes de las cintas del m vil para llevar la diversi n a todas partes Retirer les jouets des lani res du mobile pour pouvoir l...

Page 19: ...las siguientes medidas para corregir el problema Cambiar la orientaci n o localizaci n de la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Ponerse en contacto con el distribuido...

Page 20: ...ezuela C A RIF J301596439 Ave Mara C C Macaracuay Plaza Torre B Piso 8 Colinas de la California Caracas 1071 Tel 0 800 100 9123 ARGENTINA Mattel Argentina S A Curupayt 1186 1607 Villa Adelina Buenos A...

Reviews: