background image

5

GB

 Safety Warnings

For your continued safety and to reduce the risk of injury or electric shock, please follow all the safety 

precautions listed below.

WARNING!

•  If you will not be using the washing machine for a while such as when you go on holiday, disconnect the plug 

from the mains supply and turn off the water supply to the washing machine. This is particularly important if 

there is no drainage around the washing machine. 

•  If the water supply is left on, water pressure may build up and cause a leak.

General Use

•  Transit bolts are used to transport the washing machine. You should remove these using a spanner or similar 

tool before you install the washing machine. If you do not, it will cause strong vibrations when the washing 

machine is spinning.

•  Do not install your washing machine anywhere that is damp or exposed to the weather. If you do, it may cause 

an electric shock, fire, failure or deterioration.

•  Do not pour water directly onto any part of the washing machine. It may cause a short circuit or electric shock.

•  Keep burning objects such as candles or cigarettes, away from the washing machine. They may cause a fire or 

damage.

•  Keep flammable substances well away from the washing machine – for example kerosene, gasoline, benzene, 

paint thinner and alcohol, or clothing soaked with these. They may cause an explosion or a fire.

•  This washing machine is only suitable for washing textiles labelled ‘washing machine washable’.

•  Do not connect the washing machine to hot water. The washing machine works with cold water only.

•  Before you start using the washing machine, turn the tap on to check that the hose is properly connected. If 

it’s not, there may be a water leak.

•  Do not put too much laundry or detergent into the washing machine. It may cause issues with the washing 

machine or laundry.

•  Do not apply pesticide, hair spray or deodorant to the washing machine.

•  Do not put any electrical equipment near the washing machine – for example a TV, radio or battery charger.

•  Be careful not to get your laundry caught in the door when you close it. This could cause a water leak or 

damage your laundry.

•  This washing machine is for household (domestic) use only.

Power Source and Cable

•  Use an independent household dedicated mains socket, rated at 10 Amp 220V to 240V AC. If the washing 

machine is plugged in with other appliances, it may overheat and cause a fire.

•  Make sure the mains plug is pushed firmly into the socket. A loose connection may overheat and cause 

electrical shock or a fire.

•  Check the mains lead and mains plug for any damage. If the mains cable is damaged, it must be replaced by 

the manufacturer, its service agent or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.

•  Unplug the mains lead when cleaning the washing machine.

•  Do not touch the mains lead or mains plug with wet hands. It may cause an electric shock.

•  Check the mains plug regularly for dirt. If dirt accumulates on the mains plug, it could cause a fire. To prevent 

this, unplug the cable and clean the mains plug with a dry rag.

•  If you disconnect the mains plug, hold onto the mains plug not the cable. Pulling the cable may cause an 

electric shock or a fire.

•  Do not use a mains plug adapter or extension cable. It may overheat and cause a fire.

M612WM17G_IB_2L_RC_190904_grace.indb   5

4/9/2019   7:29 PM

Summary of Contents for M612WM17G

Page 1: ...ON INSTRUCTION MANUAL 6KG WASHING MACHINE M612WM17G ΠΛΥΝΤΉΡΙΟ 6KG ΕΓΧΕΙΡΊΔΙΟ ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗΣ ΟΔΗΓΙΏΝ GR 6KG WASHING MACHINE INSTALLATION INSTRUCTION MANUAL GB M612WM17G_IB_2L_RC_190904_grace indb 1 4 9 2019 7 29 PM ...

Page 2: ...M612WM17G_IB_2L_RC_190904_grace indb 2 4 9 2019 7 29 PM ...

Page 3: ... Softener 17 Before First Use 19 Wash Setting 19 Standard Washing 19 Removing Washing Once Programme is Finished 19 Selecting The Programme 20 Important Information 22 Washing Wool Programmes 22 Which Detergent To Use 22 How to Use Laundry Starch 22 How To Set The Child Lock 23 Muting Turning On the Sound 23 Maintenance Cleaning The Washing Machine 24 Cleaning The Drum 24 Cleaning The Exterior Of ...

Page 4: ...λύσης 41 τυπική πλύση 41 αφαίρεση ρούχων αφού τελειώσει το πρόγραμμα 41 επιλογή του προγράμματος 42 σημαντικές πληροφορίες 44 πλύσιμο προγράμματα για μάλλινα 44 ποιο απορρυπαντικό να χρησιμοποιήσετε 44 Τρόπος χρήσης του αμύλου κολλαρίσματος για πλύσιμο 44 τρόπος ενεργοποίησης του κλειδώματος για παιδιά 45 Σίγαση ενεργοποίηση του ήχου 45 συντήρηση καθαρισμός του πλυντηρίου 46 καθαρισμός του κάδου 4...

Page 5: ...coldwateronly Beforeyoustartusingthewashingmachine turnthetapontocheckthatthehoseisproperlyconnected If it snot theremaybeawaterleak Donotputtoomuchlaundryordetergentintothewashingmachine Itmaycauseissueswiththewashing machineorlaundry Donotapplypesticide hairsprayordeodoranttothewashingmachine Donotputanyelectricalequipmentnearthewashingmachine forexampleaTV radioorbatterycharger Becarefulnottoge...

Page 6: ...engivensupervisionorinstruction concerninguseoftheapplianceinasafewayandunderstandthehazardsinvolved Childrenshallnotplaywiththe appliance Cleaningandusermaintenanceshallnotbemadebychildrenwithoutsupervision Childrenshouldbesupervisedtoensurethattheydonotplaywiththeappliance Childrenoflessthan3yearsshouldbekeptawayunlesscontinuouslysupervised Donottouchthelaundryinsidethewashingmachine untilthedru...

Page 7: ...όφωνοή φορτιστήμπαταριών Προσέχετεναμηνπιαστούνταρούχαστηπόρτα όταντηνκλείνετε Αυτόθαμπορούσεναπροκαλέσειδιαρροή νερούήνακαταστρέψειταρούχασας Αυτότοπλυντήριοπροορίζεταιμόνογιαοικιακήχρήση Πηγήισχύοςκαικαλώδιο Χρησιμοποιήστεμιαανεξάρτητη αποκλειστικήπρίζακύριουδικτύουτουνοικοκυριούσας μεονομαστικήτιμή 10Amp220Vέως240Vεναλλασσόμενουρεύματος Αντοπλυντήριοείναισυνδεδεμένοστηνίδιαπρίζαμε άλλεςσυσκευές...

Page 8: ...επισκευάζετεήτροποποιείτετοπλυντήριο Τοπλυντήριοθαμπορούσεναπαρουσιάσει βλάβηκαιναπροκαλέσειπυρκαγιάήτραυματισμό Αυτήησυσκευήμπορείναχρησιμοποιηθείαπόπαιδιάηλικίαςαπό8ετώνκαιάνωκαιαπόάτομαμεμειωμένες σωματικές αισθητήριεςήδιανοητικέςικανότητεςήέλλειψηεμπειρίαςκαιγνώσης εφόσονεπιβλέπονταιή τουςέχουνδοθείοδηγίεςσχετικάμετηχρήσητηςσυσκευήςμεασφαλήτρόποκαικατανοούντιςκινδύνουςπου εμπλέκονται Ταπαιδιάδ...

Page 9: ... 4 Instruction Manual Thank youfor purchasing your new Washing Machine These operating instructions will help you use it properly and safely We recommend that you spend some time reading this installation instruction manual in order that you fully understand all the operational features it offers Read all the safety instructions carefully before use and keep this installation instruction manual fo...

Page 10: ...t stable surface to avoid excessive vibrations and noise Don t install your washing machine in direct sunlight or in a place where temperatures can reach freezing The ventilation openings in the base of the washing machine must not be obstructed by carpet Start by tilting the washing machine backwards One person should stand behind it holding the rear of the top panel The other person should grip ...

Page 11: ...ver caps included with your accessories into the respective bolt holes Moving The Washing Machine From One Location To Another Before you move the washing machine Shut off the tap and run the washing machine to drain the water Drain any remaining water from the pump hose Depressurise the water supply hose and remove it Disconnect the mains cable Attach the transit bolts 1 2 3 Don t run the washing...

Page 12: ... to remember Follow the instructions in this section to avoid water leaks Don t connect the hose to a combination tap Don t twist squash modify or cut the hose This machine is designed to connect to the cold water supply Do not connect to the hot water supply Use only the new water supply hose supplied Old hose sets should not be reused Optimum water pressure in the main pipe is 0 05 MPa 1 0 MPa I...

Page 13: ...g by stopping the water supply and activating the drain pump Water Drain Hose Points to remember Don t twist pull out or bend the drain hose Your washing machine should be no more than 100cm from the drain outlet The water drain hose should be mounted at a height of minimum 60 cm maximum 100 cm from the ground Draining to a sink or wash basin Secure the drain hose in position so it can t drop out ...

Page 14: ... wiring in accordance with the wiring rules Installation check list By now you should have installed the washing machine Let s go through the checklist to ensure that the installation has been done correctly Questions Checkbox Transit bolts Have you removed them and attached the cover caps properly 4 levelling feet Four Adjustable Feet Are they bolted securely to the washing machine Four Feet Cush...

Page 15: ...GB 15 Product Overview The Unit Detergent Compartment Control Panel Door Handle Service Panel Window M612WM17G_IB_2L_RC_190904_grace indb 15 4 9 2019 7 29 PM ...

Page 16: ...tart button Water is poured into the washing machine to perform an inspection at the time of shipment from the factory so there may be drops of water or condensation in the washing machine This is not an indication of a malfunction During initial start up and use of the unit there may be a slight smell while the motor is settling in This is not a fault this is normal operation Press to perform an ...

Page 17: ... door turn your clothing inside out or remove the heavy objects These could damage your laundry or the washing machine Remove any surplus hair animal fur sand and other materials with a brush before washing If clothes have raised fabric turn them inside out Clothes that are not colour fast should be washed separately Insert your clothes into the washing machine Close the washing machine door Ensur...

Page 18: ... through the detergent drawer To prevent powder detergent staying in the drawer dry the inside of the drawer with a cloth Make sure the powder isn t lumpy when you add it into the drawer If the rinse cycle isn t removing all the detergent from your wash use less detergent Softener should not exceed the MAX level in the compartment Wash out unused softener with a splash of water or a damp cloth aft...

Page 19: ...e programme is complete Before First Use Before washing your clothes for the first time run a full wash programme first 1 Connect the machine to the mains power supply and the water supply 2 Put a small amount of detergent in the detergent drawer Close the drawer 3 Select a wash programme 4 Press the Pause Start button Removing Washing Once Programme is Finished Open the washing machine door and r...

Page 20: ...200 Cotton 90 C 6 0 O O 90 2 40 1200 Synthetic 3 0 O O 0 1 18 1000 Synthetic 40 C 3 0 O O 40 1 33 1000 Synthetic 60 C 3 0 O O 60 1 43 1000 Drum Clean X X X 90 1 21 400 Spin Only 6 0 X X X 0 12 1200 Drain Only X X X 0 01 0 Rinse Spin 6 0 X X O 0 31 1200 Delicate 30 C 2 5 X O 30 1 00 600 Delicate 2 5 X O 0 0 55 600 Ends in 9H 6 0 X O 40 1 13 1000 Ends in 6H 6 0 X O 40 1 13 1000 Ends in 3H 6 0 X O 40...

Page 21: ...ng programmes to which the information in the label and the fiche relates and they are suitable to clean normally soiled cotton laundry and they are the most efficient programmes in terms of combined energy and water consumption for washing that type of cotton laundry the actual water temperature may differ from the declared cycle temperature Note The parameters in this table are only for user s r...

Page 22: ...s crisp in texture Synthetic laundry starch is a stiffening agent To use laundry starch simply add it to the softener compartment next to where you add detergent It will automatically be applied to your clothes as part of the final rinsing cycle If it s hard to pour you can dilute the starch slightly with water before adding it to the softener compartment Make sure you don t fill the compartment o...

Page 23: ... function button is pressed while the child lock is active the machine will beep to indicate that the child lock is active 3 To deactivate the child lock press and hold the Extra Rinse and No Spin buttons until the Child Lock icon disappears Muting Turning On the Sound The machine will beep To mute the sound press Prewash for 3 seconds after starting the wash programme To turn on the sound press P...

Page 24: ...ter over the washing machine Do not use cream cleansers thinners or products containing alcohol or kerosene Cleaning The Detergent Drawer 1 Remove the detergent drawer by pulling and pressing gently on the rear centre part of the softener compartment 2 Wash out old detergent from the drawer with water Use a cloth to clean the washing machine Residue detergent soon builds up if you don t clean the ...

Page 25: ...ve the filter net located on the tap side of the water supply hose and clean using a small brush e g a toothbrush 5 Return the filter net to its original position 6 Re connect the water supply hose to the tap and turn the tap back on checking for leaks Before cleaning the drain filter switch off and unplug the washing machine 1 Open the service panel by prying open with a flatbladed screwdriver on...

Page 26: ...unt of water If you have paused the programme and you restart the washing machine may drain some water Don t pour water in through the door Water adds up during washing This is normal water is supplied automatically as the level lowers and with heavy loads the water may fill up repeatedly Water drains away during washing This is normal water often drains and refills to wash off excess foam This is...

Page 27: ...oftener drawer too sharply There s a residue of powder detergent at the end of the wash This can happen if you ve put powder detergent directly into the drum you must put it in the detergent drawer There s an unusual noise or vibration Check that there s no metal in the drum Make sure the transit bolts used in transportation have been removed Check that the washing machine feet have been levelled ...

Page 28: ... Indicator or display does not light Power is disconnected PC board has problems Harness has connection problem Check if the power is shut down and power plug is connected correctly If not please call up service line Detergent residues in the box Washing powder is dampened and agglomerated Clean and wipe the box Use liquid detergents or change detergent Washing effects are not good The clothes are...

Page 29: ...hing Drainage of water exceeds 3 minutes Check the water outlet hose is not blocked or kinked Check the drain pump filter is not blocked If issues persist call your qualified service agent for assistance Specifications Model M612WM17G Rated Voltage 220 240V 50 Hz Rated Current 10A Rated Power Input 1950 W Dimension H x W x D 850mm x 595mm x 470mm Weight of the Product 54 kg Washing Capacity 6 kg P...

Page 30: ...60 C and 40 C at full and partial load Actual water consumption will depend on how the appliance is used Spin drying efficiency class B on a scale from G least efficient to A most efficient Maximum spin speed 1200 rpm Remaining moisture content 55 Cotton 60 40 are the standard washing programmes to which the information in the label and the fiche relates These programmes are suitable to clean norm...

Page 31: ... μεταφοράς x 4 Instruction Manual Σας ευχαριστούμεγια την αγορά του νέου πλυντηρίου της Οι παρούσες οδηγίες λειτουργίας θα σας βοηθήσουν να το χρησιμοποιήσετε κανονικά και με ασφάλεια Συνιστάται να αφιερώσετε λίγο χρόνο στην ανάγνωση αυτού του εγχειριδίου εγκατάστασης λειτουργίας προκειμένου να κατανοήσετε πλήρως όλα τα λειτουργικά χαρακτηριστικά που παρέχονται Διαβάστε όλες τις οδηγίες προσεκτικά...

Page 32: ...τε το πλυντήριό σας σε επίπεδη σταθερή επιφάνεια για να αποφύγετε τις υπερβολικές δονήσεις και το θόρυβο Μην εγκαθιστάτε το πλυντήριό σας σε άμεσο ηλιακό φως ή σε μέρος όπου μπορεί να σημειωθούν θερμοκρασίες κάτω από το μηδέν Τα ανοίγματα αερισμού στη βάση του πλυντηρίου δεν πρέπει να φράζονται από μοκέτα Ξεκινήστε γέρνοντας το πλυντήριο προς τα πίσω Ένα άτομο πρέπει να στέκεται από πίσω του κρατώ...

Page 33: ...ε τα τέσσερα καλύμματα περιλαμβάνονται με τα εξαρτήματά σας στις αντίστοιχες οπές των μπουλονιών μεταφορά του πλυντηρίου από τη μία θέση στην άλλη Πριν μεταφέρετε το πλυντήριο Κλείστε τη βρύση και λειτουργήστε το πλυντήριο για να αποστραγγίσει το νερό Αποστραγγίστε τυχόν υπόλοιπο νερό από το σωλήνα της αντλίας Αποσυμπιέστε τον σωλήνα παροχής νερού και αφαιρέστε τον Αποσυνδέστε το καλώδιο τροφοδοσί...

Page 34: ...ωθείτε ότι τα πέλματα εξακολουθούν να είναι βιδωμένα στο πλυντήριο Αν είναι ξεβιδωμένα το πλυντήριο θα μετακινείται από τη θέση του σωλήνας παροχής νερού Σημεία που πρέπει να θυμάστε Ακολουθήστε τις οδηγίες σε αυτή την ενότητα για να αποφύγετε διαρροές νερού Μη συνδέετε το σωλήνα σε βρύση ζεστού κρύου νερού Μη στρίβετε συμπιέζετε τροποποιείτε ή κόβετε το σωλήνα Αυτή η συσκευή είναι σχεδιασμένη για...

Page 35: ...ώντας τον σωλήνα αποστράγγισης σωλήνας αποστράγγισης νερού Σημεία που πρέπει να θυμάστε Μη στρίβετε τραβάτε ή λυγίζετε το σωλήνα αποστράγγισης Το πλυντήριό σας δεν πρέπει να απέχει περισσότερο από 100 εκ από την έξοδο αποστράγγισης Ο σωλήνας αποστράγγισης νερού πρέπει να τοποθετείται σε ελάχιστο ύψος 60 εκ και μέγιστο 100 εκ από το δάπεδο Αποστράγγιση σε νεροχύτη ή νιπτήρα Ασφαλίστε το σωλήνα αποσ...

Page 36: ... στο σπίτι καλέστε εξειδικευμένο ηλεκτρολόγο Το βύσμα τροφοδοσίας από το κύριο δίκτυο πρέπει να παραμένει προσβάσιμο για να είναι δυνατή η αποσύνδεση ή πρέπει να ενσωματωθεί ένας πολυπολικός διακόπτης στη σταθερή καλωδίωση σύμφωνα με τους κανόνες καλωδίωσης Κατάλογος ελέγχου εγκατάστασης Πλέον πρέπει να έχετε εγκαταστήσει το πλυντήριο Ας διαβάσουμε τον κατάλογο ελέγχου για να βεβαιωθούμε ότι η εγκ...

Page 37: ...GR 37 επισκόπηση προϊόντος η μονάδα Θήκη απορρυπαντικού Πίνακας ελέγχου Λαβή πόρτας Πλαίσιο σέρβις Παράθυρο M612WM17G_IB_2L_RC_190904_grace indb 37 4 9 2019 7 29 PM ...

Page 38: ...μπορεί να υπάρχει μια ελαφριά μυρωδιά καθώς ο κινητήρας ροντάρεται Δεν πρόκειται για βλάβη είναι η κανονική λειτουργία Πατήστε το για να ξεκινήσετε την πλύση σας Πατήστε το στη διάρκεια της λειτουργίας για να διακόψετε προσωρινά την πλύση σας Επιλογέας προγράμματος Μπορείτε να επιλέξετε διαφορετικά προγράμματα πλύσης ανάλογα με τις απαιτήσεις πλύσης σας Στρέψτε το πλήκτρο στην ένδειξη OFF για να α...

Page 39: ...κείμενα π χ αγκράφες μεγάλα κουμπιά κ λπ στη γυάλινη πόρτα γυρίστε τα ρούχα ανάποδα ή αφαιρέστε τα βαριά αντικείμενα Τα αντικείμενα αυτά θα μπορούσαν να καταστρέψουν τα ρούχα σας ή το πλυντήριο Αφαιρέστε επιπλέον τρίχες τρίχωμα ζώων άμμο και άλλα υλικά με μια βούρτσα πριν από το πλύσιμο Αν τα ρούχα έχουν εξογκώματα στο ύφασμα γυρίστε τα ανάποδα Τα ρούχα που ξεβάφουν θα πρέπει να πλένονται ξεχωριστ...

Page 40: ...τα κατάλοιπα σκόνης απορρυπαντικού στο συρτάρι στεγνώστε το εσωτερικό του συρταριού με ένα πανί Βεβαιωθείτε ότι η σκόνη δεν έχει σβώλους όταν την προσθέτετε στο συρτάρι Αν ο κύκλος ξεβγάλματος δεν αφαιρεί όλο το απορρυπαντικό από την πλύση σας χρησιμοποιήστε λιγότερο απορρυπαντικό Το μαλακτικό δεν πρέπει να υπερβαίνει τη στάθμη MAX στη θήκη Ξεπλύνετε το μαλακτικό που δεν χρησιμοποιήθηκε με λίγο νε...

Page 41: ...ος από το πλυντήριο πριν από την πρώτη χρήση Πριν πλύνετε τα ρούχα σας για πρώτη φορά εκτελέστε πρώτα ένα πλήρες πρόγραμμα πλύσης 1 Συνδέστε τη συσκευή στην τροφοδοσία ρεύματος από το κύριο δίκτυο και στην παροχή νερού 2 Προσθέστε μια μικρή ποσότητα απορρυπαντικού στο συρτάρι απορρυπαντικού Κλείστε το συρτάρι 3 Επιλέξτε ένα πρόγραμμα πλύσης 4 Πατήστε το πλήκτρο Παύση Έναρξη αφαίρεση ρούχων αφού τε...

Page 42: ... 0 O O 40 1 40 1200 Βαμβακερά 60 C 6 0 O O 60 1 45 1200 Βαμβακερά 90 C 6 0 O O 90 2 40 1200 Συνθετικά 3 0 O O 0 1 18 1000 Συνθετικά 40 C 3 0 O O 40 1 33 1000 Συνθετικά 60 C 3 0 O O 60 1 43 1000 Καθάρισμα κάδου X X X 90 1 21 400 Μόνο στύψιμο 6 0 X X X 0 12 1200 Μόνο αποστράγγιση X X X 0 01 0 Ξέβγαλμα Στύψιμο 6 0 X X O 0 31 1200 Ευαίσθητα 30 C 2 5 X O 30 1 00 600 Ευαίσθητα 2 5 X O 0 0 55 600 Λήξη σε...

Page 43: ... 2 0 X O 0 0 20 800 Σημαίνει υποχρεωτικό O Σημαίνει προαιρετικό X Σημαίνει ότι δεν είναι απαραίτητο Η ενεργειακή κλάση είναι A Πρόγραμμα ελέγχου κατανάλωσης ενέργειας Βαμβακερά στους 60 C 40 C στην υψηλότερη ταχύτητα τα άλλα σύμφωνα με την προεπιλογή Μισό φορτίο για μια συσκευή των 6 0 Kg 3 0Kg Βαμβακερά στους 60 40 είναι τα τυπικά προγράμματα πλύσης στα οποία αναφέρονται οι πληροφορίες στην ετικέ...

Page 44: ...ας μια αίσθηση φρεσκάδας στην υφή Το συνθετικό άμυλο κολλαρίσματος είναι ένας ενισχυτικός παράγοντας Για να χρησιμοποιήσετε το άμυλο κολλαρίσματος απλώς προσθέστε το στη θήκη του μαλακτικού δίπλα από το απορρυπαντικό Θα εφαρμοστεί αυτόματα στα ρούχα σας ως μέρος του τελικού κύκλου ξεβγάλματος Αν το άμυλο δεν χύνεται εύκολα μπορείτε να το αραιώσετε ελαφρώς με νερό πριν το προσθέσετε στη θήκη του μα...

Page 45: ...λειτουργία πατήστε ταυτόχρονα και κρατήστε πατημένα τα πλήκτρα Έξτρα ξέβγαλμα και Χωρίς στύψιμο για 3 δευτερόλεπτα για να ενεργοποιήσετε το κλείδωμα για παιδιά Το εικονίδιο του Κλειδώματος για παιδιά θα ανάψει για να υποδείξει ότι το κλείδωμα για παιδιά είναι ενεργό 2 Αν πατηθεί ένα πλήκτρο λειτουργίας ενώ το κλείδωμα για παιδιά είναι ενεργό η συσκευή εκπέμπει έναν ήχο για να υποδείξει ότι το κλεί...

Page 46: ...ρίχνετε νερό πάνω στο πλυντήριο Μη χρησιμοποιείτε κρέμες καθαρισμού διαλύτες ή προϊόντα που περιέχουν αλκοόλη ή κηροζίνη καθαρισμός του συρταριού απορρυπαντικού 1 Αφαιρέστε το συρτάρι απορρυπαντικού τραβώντας το και πιέζοντας απαλά στο πίσω κεντρικό τμήμα της θήκης μαλακτικού 2 Ξεπλύνετε το παλιό απορρυπαντικό από το συρτάρι με νερό Χρησιμοποιήστε ένα πανί για να καθαρίσετε το πλυντήριο Τα υπολείμ...

Page 47: ...ο πλυντήριο και βγάλτε το από την πρίζα 1 Ανοίξτε το πλαίσιο σέρβις χρησιμοποιώντας ένα επίπεδο κατσαβίδι στις δύο πλευρές και στο μέσο Τοποθετήστε ένα κατάλληλο δοχείο κάτω από το πλαίσιο σέρβις για την περίπτωση που θα τρέξει νερό καθαρισμός του φίλτρου αποστράγγισης 2 Χαλαρώστε προσεκτικά το φίλτρο αποστράγγισης Μπορεί να τρέξει νερό Αυτό είναι φυσιολογικό 3 Ξεβιδώστε το φίλτρο για να το αφαιρέ...

Page 48: ...ηρίου από την πρίζα Αφαιρέστε το σωλήνα παροχής νερού από τη βρύση 4 Αφαιρέστε με το χέρι το πλέγμα του φίλτρου που βρίσκεται από την πλευρά της βρύσης του σωλήνα παροχής νερού και καθαρίστε το με μια μικρή βούρτσα π χ με οδοντόβουρτσα 5 Τοποθετήστε ξανά το πλέγμα του φίλτρου στην αρχική του θέση 6 Συνδέστε πάλι το σωλήνα παροχής νερού στη βρύση και ανοίξτε ξανά τη βρύση για να ελέγξετε για διαρρο...

Page 49: ...δο μία φορά τον μήνα Δεν βλέπετε το νερό Αυτό είναι φυσιολογικό η στάθμη του νερού είναι κάτω από το παράθυρο Δεν εισέρχεται νερό στο πλυντήριο Η βρύση του νερού μπορεί να είναι κλειστή Ο σωλήνας νερού ή ο σωλήνας παροχής νερού μπορεί να έχουν παγώσει Η παροχή νερού σας μπορεί να έχει διακοπεί Το φίλτρο της βαλβίδας παροχής νερού μπορεί να έχει βουλώσει Υπάρχει μόνο μια μικρή ποσότητα νερού Αν κάν...

Page 50: ...τέτοιο ενδέχεται να χρειαστεί αρκετές προσπάθειες Αυτό είναι φυσιολογικό Δεν υπάρχει πολύς αφρός Αυτό μπορεί να συμβεί αν βάλετε απορρυπαντικό σε σκόνη απευθείας στον κάδο πρέπει να το βάζετε στο συρτάρι απορρυπαντικού Η ποσότητα του αφρού μπορεί να διαφέρει ανάλογα με τη θερμοκρασία τη στάθμη και τη μαλακότητα του νερού σας Μπορεί να μη χρησιμοποιείτε αρκετό απορρυπαντικό Μπορεί να χρησιμοποιείτε...

Page 51: ...ι σταματά Έγινε διακοπή ρεύματος ενώ το πλυντήριο ήταν αναμμένο Το πλυντήριο θα σταματήσει και δεν θα ξεκινήσει από μόνο του όταν επανέλθει η τροφοδοσία ρεύματος Θα χρειαστεί να επιλέξετε ένα πρόγραμμα και να το εκτελέσετε ξανά Η παροχή νερού διακόπηκε Όταν επανέλθει το νερό μπορεί να έχει ακαθαρσίες στην αρχή Πρέπει να αποσυνδέσετε το σωλήνα παροχής νερού και να αποστραγγίσετε το ακάθαρτο νερό μέ...

Page 52: ...ει πρόβλημα σύνδεσης της δέσμης καλωδίων Ελέγξτε αν η παροχή ρεύματος έχει διακοπεί και αν το βύσμα του καλωδίου είναι συνδεδεμένο σωστά Αν δεν είναι καλέστε τη γραμμή σέρβις Υπολείμματα απορρυπαντικού στο συρτάρι Το απορρυπαντικό σε σκόνη είναι υγρό και σχηματίζει σβώλους Καθαρίστε και σκουπίστε το συρτάρι Χρησιμοποιήστε υγρά απορρυπαντικά ή αλλάξτε απορρυπαντικό Τα αποτελέσματα της πλύσης δεν εί...

Page 53: ...λύσης Η ένδειξη Χωρίς στύψιμο αναβοσβήνει Θα χρειαστούν πάνω από 7 λεπτά για να γεμίσει το πλυντήριο με νερό Βεβαιωθείτε ότι η βρύση είναι ανοιχτή και ότι η παροχή νερού είναι φυσιολογική Βεβαιωθείτε ότι η βαλβίδα εισόδου είναι καθαρή Βεβαιωθείτε ότι ο σωλήνας παροχής νερού δεν εμποδίζεται και δεν είναι σπασμένος Η ένδειξη Παύση Έναρξη Χωρίς στύψιμο αναβοσβήνει Η αποστράγγιση του νερού υπερβαίνει ...

Page 54: ...ς για προγράμματα βαμβακερών που είναι ρυθμισμένα στους 60 C και 40 C με πλήρες και μερικό φορτίο Η πραγματική κατανάλωση νερού θα εξαρτηθεί από τον τρόπο χρήσης της συσκευής Απόδοση στυψίματος στεγνώματος κλάσης B σε μια κλίμακα από το G λιγότερο αποδοτική έως το A περισσότερο αποδοτική Μέγιστη ταχύτητα στυψίματος 1200 σ α λ Απομένουσα περιεκτικότητα σε υγρασία 55 Βαμβακερά στους 60 40 είναι τα τ...

Page 55: ...M612WM17G_IB_2L_RC_190904_grace indb 55 4 9 2019 7 29 PM ...

Page 56: ...d your product GR Το σύμβολο στο προϊόν ή στη συσκευασία του υποδεικνύει ότι αυτό το προϊόν δεν πρέπει να απορρίπτεται με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα Αντ αυτού είναι δική σας ευθύνη να απορρίψετε τον προς απόρριψη εξοπλισμό σας παραδίδοντάς τον σε ένα καθορισμένο σημείο συλλογής για την ανακύκλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού προς απόρριψη Η ξεχωριστή συλλογή και ανακύκλωση του προς ...

Reviews: