background image

22

2. Description de l’appareil (figures 1-3)

1 Levier de commande (levier d’accouplement)

2 Levier de régulation, réglage du moteur 

(accélérateur)

3 Réservoir à essence

4 Corde de lancement

5 Filtre à air

6 Bougie d’allumage

7 Jauge de niveau d’huile

8 Levier pour réglage de la hauteur de coupe

9 Trappe du sac collecteur d’herbe

10 Sac collecteur d’herbe

11 Poignée de verrouillage rapide pour le haut

12 Collection rapide

13 Vis pour porte-câble

14 2x serre-câble

15 Guidon inférieur

16/17 Vis de fixation pour guidon inférieur

18/19 Ecrous de fixation pour guidon inférieur

20 Guidage de la corde de lanceur

3. Utilisation conforme

La tondeuse à gazon à essence convient à l'emploi 

privé dans les jardins de maisons et de loisirs.

Sont considérés comme tondeuses à gazon pour 

les jardins domestiques et de loisirs celles dont

l'utilisation annuelle ne dépasse pas 50 heures 

et qui sont utilisées surtout pour l'entretien de 

surfaces d'herbe ou de gazon, ne le sont pas 

cependant celles utilisées dans les installations 

publiques, les parcs, les terrains de sports 

ainsi que dans l'agriculture et les exploitations 

forestières.

Veillez au fait que nos appareils, conformément 

à leur affectation, n'ont pas été construits, 

pour être utilisés dans un environnement 

professionnel, industriel ou artisanal. Nous 

déclinons toute responsabilité si l'appareil est 

utilisé professionnellement, artisanalement ou 

dans des sociétés industrielles, tout comme pour 

toute activité équivalente.

Le respect du mode d'emploi joint par le 

fabricant est la condition préalable à une 

utilisation conforme de la tondeuse à gazon. Le 

mode d'emploi comprend aussi les conditions 

d'utilisation, de maintenance et d'entretien.

Attention! En raison de l'exposition à des risques 

du corps de l'utilisateur/l'utilisatrice, la tondeuse 

à gazon ne doit pas servir aux travaux suivants :

débroussaillement de buissons, haies et arbustes,

coupe et broyage de plantes grimpantes ou de

gazons sur toits ou dans des bacs de balcons,

nettoyage (aspiration) de sentiers ni comme

hacheuse pour concasser des tronçons d'arbres 

et de haie. De plus, la tondeuse à gazon ne doit 

pas être employée comme moto-bêche pour 

araser des élévations de terrain comme par ex. 

des taupinières.

Pour des raisons de sécurité, il est interdit 

d'utiliser la tondeuse à gazon comme groupe 

d'entraînement pour d'autres outils et jeux 

d'outils en tous genres.

Porter des lunettes de protection !

Laissez le moteur se refroidir avant 

d'ouvrir le réservoir d'essence. 

Les vapeurs d'essence sont très 

inflammables et

Niveau de puissance sonore 

maximale déclaré.

96 

dB

Summary of Contents for 310.200.686

Page 1: ...tructions Petrol lawn mower self propelled Traduzione delle istruzioni originali Tosaerba a scoppio semovente T umaczenie instrukcji oryginalnej Kosiarka spalinowa z napedem Prijevod izvorne instrukci...

Page 2: ...2 1 2 2 1 3 5 17 11 10 9 8 7 10 15 12...

Page 3: ...3 13 3 4 5 6 7 8 9 10 14 16 14 13 20 4...

Page 4: ...4 11 12 13 14 15 16 17 A 7 H L B A 18...

Page 5: ...5 19 20 21 22 5 6 6...

Page 6: ...r festes Schuhwerk und lange Hosen zu tragen M hen Sie nicht barfu oder in leichten Sandalen 2 berpr fen Sie das Gel nde auf dem die Maschine eingesetzt wird und entfernen Sie alle Gegenst nde die erf...

Page 7: ...gt erforderlich ist und heben Sie nur die vom Benutzer abgewandte Seite hoch 15 Starten Sie den Motor nicht wenn Sie vor dem Auswurfkanal stehen 16 F hren Sie niemals H nde oder F e an oder unter sich...

Page 8: ...ltlich erfolgen WARNUNG Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen Vers umnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen k nnen elektrischen Schlag Brand und oder schwere Ver...

Page 9: ...eitsdrehzahl n0 2800 min 1 Kraftstoff Normalbenzin bleifrei Tankinhalt ca 0 8 l Motor l ca 0 6 l 10W30 Elektrodenabstand 0 7 0 8 mm Schnitth henverstellung zentral 25 75 mm Schnittbreite 400 mm Schall...

Page 10: ...hubb gel Abb 4 Pos 15 mit den Schrauben Abb 4 Pos 16 17 und den Muttern Abb 4 Pos 18 19 an dem M hergeh use Vergessen Sie dabei nicht die Startseilzugf hrung Abb 5 Pos 20 zu montieren Jetzt den Motor...

Page 11: ...nweis Das Schneidemesser rotiert wenn der Motor gestartet wird Wichtig Vor dem Starten des Motors bewegen Sie die Motorbremse mehrmals um zu Pr fen ob das Stopseil auch gut funktioniert Beachte Der Mo...

Page 12: ...geschliffen ist Schleifen oder ersetzen Sie es falls dies nicht der Fall sein sollte Falls das in Bewegung befindliche ausgetauscht werden 3 F llen Sie den Benzintank im Freien auf Benutzen sie einen...

Page 13: ...ndkabel 10 Entfernen Sie niemals Teile die der Sicherheit dienen 11 F llen sie niemals Benzin in den Motor der noch hei ist oder l uft 6 4 Entleeren des Grasfangsackes Sobald w hrend des M hens Grasre...

Page 14: ...aus Sicherheitsgr nden nur von einer autorisierten Fachwerkstatt sch rfen auswuchten und montieren Um ein optimales Arbeitsergebnis zu erzielen wird empfohlen das 7 Reiningung Wartung Lagerung Transp...

Page 15: ...verursachen Nur Motoren l 10W30 verwenden Kontrolle des lstandes Rasenm her auf eine ebene gerade Fl che stellen Den lme stab Abb 14 Pos A durch Linksdrehung abschrauben und Messstab abwischen Messsta...

Page 16: ...n Sie den Startergriff langsam so 7 2 4 2 Einstellung Seilzug Fahrantrieb Abb 18 In der Fahrstellung des Kupplungshebels Abb 12 soll der Kupplungshebel Abb 1 Pos 1 bis zum oberen Schubb gel gezogen se...

Page 17: ...ie die Fl gelmuttern und klappen den oberen Schubb gel nach unten Beachten Sie dabei dass beim Umklappen die Seilz ge nicht geknicket werden 7 Wickeln Sie einige Lagen Wellpappe zwischen oberen und un...

Page 18: ...ng pr fen Messer ersetzen Motor l uft nicht Bremshebel nicht gedr ckt Gashebel falsche Stellung Z ndkerze defekt Kraftstofftank leer Benzinhahn geschlossen Bremshebel dr cken Einstellung pr fen Z ndke...

Page 19: ...e tondez jamais pieds nus ou en sandales l g res 2 Contr lez le terrain sur lequel vous allez employer la machine et retirez tous les objets pouvant tre attrap s et ject s par la tondeuse 3 Avertissem...

Page 20: ...gazon pendant la tonte Dans un tel cas basculez la juste assez et ne soulevez que le c t cach l utilisateur 15 Ne faites jamais d marrer le moteur lorsque vous vous trouvez devant le canal d jection...

Page 21: ...urant acheter dans les grandes surfaces de mat riaux de construction AVERTISSEMENT Veuillez lire toutes les consignes de s curit et instructions Tout non respect des consignes de s curit et instructio...

Page 22: ...ation n ont pas t construits pour tre utilis s dans un environnement professionnel industriel ou artisanal Nous d clinons toute responsabilit si l appareil est utilis professionnellement artisanalemen...

Page 23: ...carter de la tondeuse Assurez vous ce faisant de ne pas monter le guidage de la corde de lanceur fig 5 pos 20 Accrochez pr sent le c ble sous gaine d arr t du moteur et de transmission fig 6 7 D croch...

Page 24: ...r glage de maintenance et de r paration Remarques 1 Frein moteur fig 11 Pos A Utilisez le levier pour mettre le moteur hors circuit Lorsque vous rel chez le levier le moteur et les lames s arr tent a...

Page 25: ...ettez le moteur en circuit uniquement l air libre 6 Assurez vous que tous les dispositifs de s curit sont bien pr sents et qu ils fonctionnent galement bien 7 L appareil doit uniquement tre utilis e p...

Page 26: ...s solides La tondeuse gazon peut tre endommag e et vous pouvez vous blesser ou blesser d autres personnes 2 Un moteur chappement ou entra nement chaud peut causer des br lures Donc ne les touchez pas...

Page 27: ...le sac collecteur d herbe avant une nouvelle utilisation 5 Desserrez la cosse de bougie d allumage pour viter une utilisation non autoris e 6 Veillez ce que la tondeuse ne soit pas rang e proximit d u...

Page 28: ...e 7 2 Maintenance 7 2 1 Essieux et moyeux de roue Doivent tre l g rement graiss chaque saison Retirez les enjoliveurs avec un tournevis et desserrez les vis de fixation des roues 7 2 2 lame Pour des r...

Page 29: ...7 2 4 2 R glage du c ble de transmission de l organe de transmission fig 18 En position de marche du levier d accouplement fig 12 ce dernier fig 1 1 doit tre tir jusqu au guidon sup rieur Si le c ble...

Page 30: ...t faites le tourner jusqu ce que le restant d essence soit consomm 3 Changez l huile apr s chaque saison Eliminez l ancienne huile moteur du moteur chaud et remplissez de nouvelle huile 4 Retirez la b...

Page 31: ...es br lures D rangement Cause probable D pannage Course irr guli re fortes vibrations de l appareil vis desserr es fixation des lames desserr e lame non quilibr e contr lez les vis contr lez la fixati...

Page 32: ...ortar nunca descalzo o con sandalias 2 Comprobar las superficies donde va a utilizarse el cortac sped y retirar todos los objetos con los que pueda impactar y que pudieran salir despedidos violentamen...

Page 33: ...zar a usarlo En ese caso inclinar el cortac sped lo m nimo imprescindible y elevar solo el lado opuesto al de la persona que lo vaya a manipular 15 No arrancar nunca la m quina si se est situado delan...

Page 34: ...a cabo al aire libre y utilizando una bomba de succi n disponible en tiendas de bricolaje PRECAUCI N Leer las normas e instrucciones de seguridad Un incumplimiento de las siguientes normas e instrucc...

Page 35: ...dom sticos Quedan fuera del uso privado jardines p blicos centros deportivos y aplicaciones agr colas o forestales Bitte beachten Sie dass unsere Ger te bestimmungsgem nicht f r den gewerblichen hand...

Page 36: ...de succi n de gasolina de pl stico disponible en tiendas de bricolaje Una lata de gasolina con bomba manual disponible en tiendas de bricolaje 0 75 litro de aceite para motor 10W30 Montaje del cortac...

Page 37: ...suelte la palanca el motor y la cuchilla se detendr n autom ticamente Gr f 11 Pos A Para cortar mantenga la palanca en la posici n de trabajo Antes de empezar a cortar comprobar la palanca de inicio p...

Page 38: ...7 La m quina s lo debe ser manipulada por personas familiarizadas con su funcionamiento y que tengan buenas condiciones f sicas 8 Puede ser peligroso cortar el c sped cuando ste se encuentra mojado A...

Page 39: ...1 Prestar atenci n para garantizar que el cortac sped no choque o pase por encima de alg n objeto que pueda da arlo El cortac sped puede da arse y o el motor podr a causar lesiones 2 El motor caliente...

Page 40: ...sped Apretar los tornillos sueltos 4 Comprobar que se haya vaciado la cesta de hierba 5 Quitar el capuch n de la buj a para evitar que se utilice sin autorizaci n 6 Comprobar que no se deja el cortac...

Page 41: ...Utilizar solo recambios originales al sustituir la cuchilla Las marcas de la cuchilla deben coincidir con el n mero que se indica en la lista de recambios No colocar nunca un tipo diferente de cuchill...

Page 42: ...frente al cable principal Gr f 18 Elem B extender el tornillo y apretar la tuerca de nuevo Si la potencia de la unidad de tracci n disminuye incrementar la tensi n del embrague utilizando el cable Par...

Page 43: ...amente tirar de la empu adura de arranque que mojar la pared del cilindro con aceite Enroscar de nuevo la buj a 5 Limpiar las aletas de refrigeraci n del cilindro y de la carcasa 6 Comprobar que toda...

Page 44: ...motor no se pone en macha La palanca del freno no se ha presionado La palanca de velocidad est en la posici n err nea La buj a est defectuosa El dep sito de gasolina est vac o La v lvula de la gasolin...

Page 45: ...could be caught up and violently flung out of the chute 3 Warning Petrol is highly flammable Therefore Only store petrol in containers designed to hold petroleum based liquids Only refuel out in the o...

Page 46: ...e chute before carrying out any checks cleaning maintenance or other work on the lawn mower if the lawn mower strikes a foreign body examine it for signs of damage and carry out any necessary repairs...

Page 47: ...ulations and instructions in a safe place for future use Explanation of the symbols on the machine 2 Layout Fig 1 3 1 Drive lever clutch lever 2 Control lever for engine adjustment throttle lever 3 Pe...

Page 48: ...jury to the user the lawn mower may not be used to trim bushes hedges or shrubs to cut scaling vegetation planted roofs or balcony grown grass to clean suck up dirt and debris off walkways or to chop...

Page 49: ...rk plug boot The cutting height is centrally adjusted with the cutting height adjustor lever Fig 1 Item 8 Up to 7 different cutting heights can be selected Pull the adjustor lever out and select the d...

Page 50: ...the engine with a sharp pull If the engine does not start pull the handle again Important Never allow the starter cord to snap back Note In cold weather it may be necessary to repeat the starting pro...

Page 51: ...re than 4 cm of grass are cut at one time Switch off the engine before doing any checks on the blade Keep in mind that the blade continues to rotate for a few seconds after the engine has been switche...

Page 52: ...e is switched off and the blade is stopped Using one hand lift up the chute flap while grabbing onto the basket handle with the other Hang in the basket from the top 6 5 After mowing 1 Allow the engin...

Page 53: ...d and mounted by an authorized service workshop For optimum results it is recommended that the blade should be inspected once a year Changing the blade Fig 24 Only ever use original spare parts when h...

Page 54: ...using the method described above Set the clutch lever Fig 1 Item 1 so that it can just touch the top push bar 7 2 5 Maintenance of the air filter Fig 19 20 A soiled air filter will reduce the performa...

Page 55: ...entilated place 7 4 Preparing the mower for transportation 1 Empty the petrol tank see item 7 3 1 2 Always let the engine run until it has used up the remainder of petrol in the tank 3 Empty the engin...

Page 56: ...heck blade fasteners Replace blade Engine does not start Brake lever not pressed Speed lever in wrong position Spark plug is defective Fuel tank is empty Petrol stop cock is closed Press brake lever C...

Page 57: ...o sul quale viene impiegato l attrezzo e togliete tutti gli oggetti che possono rimanere impigliati o venir scaraventati via 3 Avvertimento la benzina altamente infiammabile conservate la benzina solo...

Page 58: ...ba con il motore acceso 18 Spegnete il motore e staccate il connettore della candela prima di allentare il bloccaggio o di eliminare le ostruzioni nel canale di scarico prima di controllare o pulire i...

Page 59: ...Conservate tutte le avvertenze e le istruzioni per eventuali necessit future Spiegazione dei simboli sull apparecchio Leggete le istruzioni per l uso prima della messa in esercizio Tenete lontane le a...

Page 60: ...e istruzioni per l uso fornite dal produttore una condizione per l uso corretto del tosaerba Le istruzioni per l uso contengono anche condizioni per l esercizio la manutenzione e la riparazione Attenz...

Page 61: ...Fig 5 Pos 13 5 Fissate i cavi flessibili all impugnatura con uno dei serracavi Fig 3 Pos 14 come mostrato nella Fig 10 6 Sollevate il portello di scarico con una mano e agganciate il sacco di raccolt...

Page 62: ...cit a passo d uomo per l erba e per lo scarico dell erba nel sacco di raccolta e per una lunga durata 4 Controllate il livello dell olio 5 Riempite il serbatoio con ca 0 75 litri di benzina quando vuo...

Page 63: ...tro e tirando il tosaerba Pericolo di inciampare 6 3 Tagliare l erba Lavorate solamente con lame affilate ed in perfetto stato in modo che gli steli d erba non si sfilaccino ed il prato non ingiallisc...

Page 64: ...ondo le norme di sicurezza il portello di scarico si chiude quando viene sganciato il dispositivo chiudendo anche l apertura posteriore di scarico Se nell apertura rimangono resti di erba si consiglia...

Page 65: ...batoio del carburante con una pompa di aspirazione Il tosaerba non deve essere inclinato oltre i 90 gradi E pi facile togliere lo sporco e l erba subito dopo aver tagliato l erba Resti d erba essiccat...

Page 66: ...re fino alla tacca superiore dell astina dell olio ca 0 4l Attenzione Non avvitate l astina dell olio per il controllo del livello di esso ma inseritela solo fino al filetto L olio vecchio deve essere...

Page 67: ...feriali dalle 7 00 alle 19 00 Rispettate le disposizioni di legge che possono variare a seconda del luogo 7 3 Preparazione in caso di inattivit del tosaerba Avvertenza Non svuotate la benzina in local...

Page 68: ...ell apparecchio numero del pezzo di ricambio del ricambio necessitato 8 Smaltimento e riciclaggio L apparecchio si trova in una confezione per evitare i danni dovuti al trasporto Questo imballaggio ra...

Page 69: ...ione sbagliata della leva dell acceleratore Candela difettosa Serbatoio del carburante vuoto Rubinetto della benzina chiuso Premere la leva del freno Controllare l impostazione Sostituire la candela R...

Page 70: ...ia w podczas tankowania Paliwo wlewa si przed uruchomieniem silnika Nie nale y odkreca korek wlewu paliwa zbiornik paliwa lub dolewa paliwo podczas gdy silnik pracuje lub przy rozgrzanym silniku W prz...

Page 71: ...z tku nienormalnych wibracji natychmiast sprawdzi 19 Silnik Stop Za ka dym razem kiedy zostawiasz kosiark Przed przyst pieniem do tankowania paliwa Przed opr nieniem kosza z traw Przed regulacj wysoko...

Page 72: ...szyny 3 Elementy kosiarki do trawy 1 D wignia Drive d wignia sprz g a 2 d wigni do regulacji silnika przepustnica d wigni 3 zbiornik na benzyn 4 rozrusznika 5 Filtr powietrza 6 wiec zap onowych 7 bagn...

Page 73: ...potrzebne do ochrony trawnika podczas gor cych letnich miesi cy Porady na temat poszczeg lnych gatunk w traw i warunk w koszenia mo na uzyska w lokalnych centrach ogrodowych 6 Akcesoria Kosiarki Matri...

Page 74: ...ocka W celu ochrony r k zaleca si stosowania mocnych r kawic rednica rub 17 mm Moment dokr cania ruby 37N m 3 7kg m 7 2 Kosz na traw Sprawdzi stan kosza na traw i pod k tem zatkania Zatkany kosz nie m...

Page 75: ...ka s czyste i suche 7 6 FILTR POWIETRZA Sprawdza stan i czysto filtra powietrza Zanieczyszczone filtr powietrza mo e zak ca przep yw powietrza do ga nika co prowadzi do zmniejszenia wydajno ci silnika...

Page 76: ...osuwowego wp yw maja nast puj ce czynniki a temperatura Praca w niskich temperaturach mo e prowadzi do s abego rozruchu na zimno Praca przy bardzo wysokich temperaturach mo e prowadzi do s abego ciep...

Page 77: ...onowych filtra a w konsekwencji trudno ci w starcie FILTR POWIETRZA Obecno filtr powietrza chroni przed wpadaniem skoszonej trawy i brudu do silnika co mo e prowadzi do spadku wydajno ci i trwa o ci m...

Page 78: ...a Silnik le pracuje na biegu ja owym Brudny filtr powietrza Wyczy ci filtr powietrza Zatkane otwory wentylacyjne Oczy ci otwory wentylacyjne Ch odz ce wentylatory i rury wentylacyjne pod silnikiem zat...

Page 79: ...o dokr cenia rub x Sprawdzenie kosza i innych akcesori w x Olej silnikowy sprawdzi x wymieni x Filtr paliwowy x sprawdzi x wymieni x 1 wieca zap onowa sprawdzenie i czyszczenie x Linka gazu wyregulowa...

Page 80: ...izbacivanje trave 3 Upozorenje Benzin je iznimno zapaljiv Iz tog razloga Benzin uvajte u spremnicima dizajniranima za uvanje teku ina na bazi benzina Ure aj punite gorivom samo na otvorenom i tijekom...

Page 81: ...tika svje ice prije uklanjanja svih opstrukcija ili za epljenja u kanalu za izbacivanje trave prije provjeravanja i enja odr avanja ili provo enja drugih radova na kosilici za travu ako kosilica za tr...

Page 82: ...kop ajte poklopac svje ice prije bilo kakvih popravaka ili odr avanja Nosite za titne nao ale Nikada ne punite spremnik za gorivo dok motor radi Zajam ena vrijednost jest LWA 96 dB A Obja njenja simbo...

Page 83: ...a in Upute sadr e vrijedne informacije o uvjetima upravljanja odr avanja i servisiranja Va no Zbog visokog rizika od tjelesnih ozljeda za korisnika kosilica za travu ne smije se koristiti za ure ivanj...

Page 84: ...u i tu slika 13 5 2 Postavljanje visine rezanja Va no Pode avajte visinu rezanja samo kada je motor isklju en i kada je utika svje ice iskop an Prije nego to po nete kositi pobrinite se da o trica nij...

Page 85: ...nog sigurnosnog spremnika benzina Ne pu ite prilikom punjenja ure aja gorivom Prije punjenja gorivom isklju ite motor i ostavite ga nekoliko minuta da se ohladi 6 Provjerite je li kabel za uklju ivanj...

Page 86: ...ene trake Donju stranu ku i ta kosilice odr avajte istom i uklonite nakupljenu travu Naslage ote avaju uklju ivanje kosilice te smanjuju kvalitetu rezanja i ote avaju ure aju no enje trave Uvije kosit...

Page 87: ...ednostavnije ponovno uklju iti ako kosilicu povu ete unatrag za otprilike 1 metar Ne uklanjajte otkos u ili na ku i tu kosilice rukama ili nogama ve koristite odgovaraju e alate kao to su etka ili ru...

Page 88: ...biti izvedbu kosilice Provjerite ima li ostataka trave u kanalu za izbacivanje trave Svake takve ostatke uklonite Kosilicu za travu nikada ne istite vodenim mlazom ili visokotla nim ure ajem za i enje...

Page 89: ...2 4 Odr avanje i pode avanje kablova Kablove nauljite u redovitim vremenskim razmacima i provjerite pomi u li se jednostavno 7 2 4 1 Pode avanje ice za ko nicu motora Ako primijetite da je izvedba ko...

Page 90: ...reostali benzin 3 Na kraju svake sezone promijenite ulje tako da ispustite staro motorno ulje iz toplog motora i ponovno ga napunite novim uljem 4 Izvadite svje icu iz glave cilindra Napunite cilindar...

Page 91: ...te vijke provjerite spone o trice zamijenite o tricu Motor se ne uklju uje ko iona poluga nije pritisnuta poluga brzine je u krivom polo aju svje ica je neispravna spremnik goriva je prazan zaporni pi...

Page 92: ...30 EU 90 396 EC 89 336 EWG F d clare la conformit suivante selon la directive UE et les normes pour l article D erkl rt folgende Konformit t gem ss EU Richtline und Normen f r den Artikel GB hereby de...

Page 93: ...riven de una s plica demasiado fuerte de una manipulaci n no conforme o de una falta de mantenimiento Esto vale igualmente en caso de no respeto de la comunicaci n de uso as como por el montaje de pez...

Page 94: ...ego sposobu obchodzenia sie i niew asciwej konserwacji Dotyczy to r wniez nieprzestrzegania instrukcji obs ugi oraz montazu czesci zamiennych i element w wyposazenia nie wystepujacych w naszym program...

Page 95: ...kojima prouzrokuje pretjerano opterecenje nestrucno posezanje i odr avanje proizvoda Jamstvo ne va i i za neuva avanje uputa za upotrebu i monta u kao i za ugradenje rezervnih djelova i pribora koji n...

Page 96: ...ne Date signature Fault description Achet chez ville rue Nom de l acheteur Rue N CP ville T l phone Date signature Description du d faut acquistato da in localit via Nome dell acquirente Via Nr civivo...

Reviews: