Matco Tools MWLHH300UV Instruction Manual Download Page 18

MWLHH300UV LAMPE DE TRAVAIL À LA MAIN DE 400 LUMENS AVEC ÉCLAIRGE UV

MWLHH300UV 18 07/12/17

CARACTÉRISTIQUES

•  DEL SUR PASTILLAGE de forte puissance
•  Pile rechargeable 3,7V 2600 mAh li-ion pour un usage continu pendant 2,5 – 3 heures sur « HI» ou  

  5-6 heures sur « LOW »
•  L’arrêt automatique et le dispositif de protection contre les surcharges prolonge la durée de vie  

  de la batterie
•  Appuyez sur l’interrupteur « on/off » une 4e fois pour éteindre.
•  La lampe sans-fil pour un usage pratique inclut un bras giratoire magnétique, un crochet giratoire et  

  une agrafe de ceinture
•  IP65 (résistant à l’eau et à la poussière)
•  Inclut un micro-adaptateur USB cULus

MODE D'EMPLOI

•  Pour utiliser, branchez l'appareil à une source d'alimentation de 100-240 V en c.a., comme une prise murale. 
•  Chargez la lampe tous les mois si vous n’en faites pas un usage constant, et sinon, rechargez-la après chaque  

  utilisation pour en prolonger la durée de vie.
•  Appuyez sur l’interrupteur « on/off » une fois pour allumer la lumière UV.  
•  Appuyez sur l’interrupteur « on/off » une 4e fois pour éteindre.
•  Appuyez sur l’interrupteur « on/off » et gardez-le appuyé pour vérifier le niveau la  

  jauge de la charge.
•  Appuyez sur l’interrupteur « on/off  » de nouveau pour allumer la lumière moins forte. 
•  Appuyez sur l’interrupteur  « on/off  » une troisième fois pour l’éteindre

.

 

•  Appuyez sur l’interrupteur « on/off  » de nouveau pour allumer la lumière moins forte. 
•  Appuyez sur l’interrupteur  « on/off  » une troisième fois pour l’éteindre.

INSTRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DU CROCHET  

•  Retirez les vis de l’agrafe de ceinture (FIGURE 1) et détachez l’agrafe de ceinture. 
•  Remplacez le crochet.
•  Réinstallez l’agrafe de ceinture avec le crochet et serrez les vis.

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS!

INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR CHARGEUR 

DE PILE & BLOC PILE 

DANGER! LIRE SOIGNEUSEMENT Il y a 120 volts 

sur la borne de chargement. SOUS AUCUNE 

CIRCONSTANCE, NE TOUCHEZ avec des objets 

conducteurs. 

1.   LIRE ATTENTIVEMENT ET BIEN COMPRENDRE  

 

CES INSTRUCTIONS

 

Ce manuel contient des instructions de sécurité  

 

et d’opération critique pour l'outil, le chargeur  

 

de pile et les piles. 

2.  Avant d'utiliser le chargeur de piles, lisez toutes  

 

les instructions et inscriptions d'avertissement  

 

sur (1) le chargeur de piles, (2) la pile et (3) le  

 

produit utilisant la pile. 

 3.  AVERTISSEMENT - Afin de réduire le risque  

 

de blessures, chargez seulement les piles  

 

rechargeables MATCO indiquées sur l'étiquette  

 

du chargeur. D'autres types de piles peuvent  

 

éclater causant des blessures corporelles et des  

 

dommages matériels. 

4.  N'exposez pas le chargeur à la pluie ou la  

 neige. 
5.  L'utilisation d'un cordon électrique non  

 

recommandé ou non vendu par le fabricant  

 

du chargeur de pile peut avoir comme  

 

conséquence un risque d’incendie, de décharge  

 

électrique, ou de blessures aux personnes. 

6.  Pour réduire le risque de dommages à la prise  

 

électrique et au cordon, tirez sur la prise plutôt  

 

que sur le cordon électrique en déconnectant  

 

le chargeur. 

LE MANQUE D'OBSERVER CES AVERTISSEMENTS PEUT CAUSER DES BLESSURES.

AVERTISSEMENT

FIGURE 1

Summary of Contents for MWLHH300UV

Page 1: ...ety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2017 All rights reserved Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown WARNING WARNING LED COB Low Lux 50 70 High Lux 120 140 Lumens 400 Battery Charge Output on high 2 5 3 Hours Battery Charge Output on low 5 5 6 Hours Battery Charge Time 3 4 Hou...

Page 2: ...ccessories that may be suitable for one light may create a SAVE THESE INSTRUCTIONS General Safety It is the responsibility of the owner to make sure all personnel read this manual prior to using the device It is also the responsibility of the device owner to keep this manual intact and in a convenient location for all to see and read If the manual or product labels are lost or not legible contact ...

Page 3: ...avoiding contact with hidden wiring Contact with a live wire will also make exposed metal parts of the light live and shock the operator 2 Be aware that this light is always in operating condition because it does not have to be plugged into an electrical outlet 3 Always be sure you have firm footing 4 Be sure no one is below when using the light in high locations 5 Some material contains chemicals...

Page 4: ...tor 1 7 Screw ST2 2x4 5 2 8 Heat Sink 1 9 PCBA with top LED 1 10 Battery 1 11 RS40011 Hook Base 1 12 RS40012 Hook 2 13 Screw ST2 9x16 2 14 USB Cover 1 15 Screw ST2 9x10 10 16 Gear Tooth 2 17 Stand front and back 1 18 Iron Panel 1 19 Magnet 1 20 Magnet Label 1 21 RS40021 Adapter and USB Cord 1 Only parts identified by part number above are available for purchase 1 2 3 4 7 6 5 9 1 11 12 13 14 15 21 ...

Page 5: ... MINIMUM AWG SIZE FOR EXTENSION CORDS FOR BATTERY CHARGERS Length of Cord Feet 25 50 75 100 150 AWG Size of Cord 18 18 16 14 12 9 Do not operate charger with damaged cord or plug replace them immediately 10 Do not operate charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartr...

Page 6: ... Please note that there are differences in the care of Lithium Ion and Nickel Cadmium batteries 9 Place charger on a solid and sturdy surface as there are vents on the bottom side of the charger 10 Always unplug the charger from the power supply when a charging sequence is not taking place PROPER CARE FOR MATCO INFINIUM LITHIUM ION LI ION BATTERIES All Li ion batteries are sensitive to high temper...

Page 7: ...RATION ABUSE UNAUTHORIZED SERVICE OR ORNAMENTAL DESIGN VOIDS THIS WARRANTY AND IS NOT COVERED BY THIS WARRANTY Some states do not allow limitations on how long an implied warranty lasts so the above limitation may not apply to you Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential damages so the above limitation or exclusion may not apply to you This warranty gives...

Page 8: ...idad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas Copyright Professional Tool Products 2017 Todos los derechos reservados Instrucciones de Operación Información de Advertencia Revisión de Refacciones ADVERTENCIA ADVERTENCIA DEL COB Bajo Lux 50 70 Alto Lux 120 140 Lúmenes 400 Salida de carga de batería en posición alta 2...

Page 9: ...de la lámpara o coloque el interruptor en la posición bloqueada o de apagado off antes de realizar cualquier GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES Seguridad general Lea y comprenda todas las instrucciones Hacer caso omiso al seguir todas las instrucciones alistadas a continuación podría ocasionar el choque eléctrico incendio explosiones y o lesiones personales serias Es las responsabilidad del propietario as...

Page 10: ...ial ADVERTENCIA EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en este manual instructivo puede ocasionar lesiones personales serias ajuste Tales medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de encender la herramienta por accidente 11 Almacene las herramientas cuando no están en uso fuera del alcance de los niños y de otras personas no capacitadas Las herramientas...

Page 11: ...STRUCCIONES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA CARGADOR DE BATERÍA Y PAQUETE DE BATERÍA PELIGRO LEA CUIDADOSAMENTE 120 voltios presentes en la terminal de carga Absolutamente NO haga exploración con objetos conductivos 1 LEA CUIDADOSAMENTE Y COMPRENDA ESTAS INSTRUCCIONES Este manual contiene instrucciones de seguridad y operación críticas para la herramienta cargador de batería y la batería 2 Antes d...

Page 12: ... ni lluvia Un corto de la batería puede ocasionar un flujo largo de corriente el sobrecalentamiento quemaduras potenciales o aún alguna avería 5 No almacene la herramienta y el cartucho de la batería en lugares donde la temperatura puede alcanzar o exceder los 50 C 122 F 6 No incinere el paquete de batería aún si éste esté severamente dañado o completamente desgastado El cartucho de la batería pue...

Page 13: ...samente el rendimiento y vida útil de las baterías Litio Ion Minimice la exposición de la batería al polvo la tierra y las partículas pequeñas Recargue las baterías litio Ion de Matco solo en dispositivos de recarga de Matco específicamente diseñados para dicho tipo de batería Nunca sujete las baterías a ningún otro dispositivo de carga descarga o restauración rápidas CUIDADO ADECUADO PARA BATERÍA...

Page 14: ...OOLS NO SERÁ RESPONSABLE POR NINGÚN DAÑO O PÉRDIDA CONSECUENCIAL NI INCIDENTAL EN LO ABSOLUTO 3 CUALQUIER GARANTÍA LIMITADA PARA INCLUIR SIN LIMITACIÓN LAS GARANTÍAS IMPLICADAS DE COMERCIALIZACIÓN Y APTITUD PARA CUALQUIER USO SERÁN LIMITADAS A UN AÑO DE OTRA MANERA LA REPARACIÓN REPOSICIÓN O DEVOLUCIÓN SEGÚN SEAN PROVISTAS BAJO ESTA GARANTÍA LIMITADA EXPRESA SERÁN LAS SOLUCIONES EXCLUSIVAS DEL CON...

Page 15: ...it bien ventilé et travaillez avec l équipement de sécurité approuvé comme les masques à poussière qui sont conçus pour filtrer les particules microscopiques Copyright Professional Tool Products 2017 Tous droits reserves Instructions de fonctionnement Avertissement Pièces AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT DEL COB Lux bas 50 70 Lux élevé 120 140 Lumens 400 Durée de charge de la batterie sur HI 2 5 3 heur...

Page 16: ...onditions adéquates CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Information générale de sécurité Veuillez lire et bien comprendre toutes les instructions Tout manquement aux instructions indiquées ci après pourrait entraîner un choc électrique un incendie une explosion et ou des blessures personnelles graves Il est de la responsabilité du propriétaire de s assurer que tout le personnel lise ce manuel avant d utili...

Page 17: ... du fournisseur AVERTISSEMENT LA MAUVAISE UTILISATION ou le manque de suivre les règles de sécurité indiquées dans ce manuel d instruction peut causer de sérieuses blessures Utilisation de l outil et entretien 10 Déconnectez le chargeur de la batterie de la lampe ou placez l interrupteur dans la position verrouillée ou off avant de faire des ajustements des changements d accessoires ou de ranger l...

Page 18: ...l interrupteur on off une troisième fois pour l éteindre INSTRUCTIONS POUR LE REMPLACEMENT DU CROCHET Retirez les vis de l agrafe de ceinture FIGURE 1 et détachez l agrafe de ceinture Remplacez le crochet Réinstallez l agrafe de ceinture avec le crochet et serrez les vis CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ POUR CHARGEUR DE PILE BLOC PILE DANGER LIRE SOIGNEUSEMENT Il y a 120 volts s...

Page 19: ...ants en bas âge sans surveillance 14 Les enfants en bas âge devraient être surveillés afin de s assurer qu ils ne jouent pas avec le chargeur de pile DIRECTIVES OPÉRATIONNELLES POUR LE CHARGEUR DE PILE ET LE BLOC PILE 1 N essayez pas d utiliser un transformateur élévateur un moteur générateur ou une prise de courant DC 2 Ne permettez à rien de couvrir ou d obstruer les sorties d air du chargeur 3 ...

Page 20: ...ensibles aux températures élevées et devraient être maintenues au frais au sec et hors de l exposition à la lumière directe La température ambiante idéale pour l utilisation et l entreposage se situe entre 32 et 75 F Les piles Li ion peuvent être entreposées au réfrigérateur mais les congélateurs ne sont pa recommandés Ne laissez pas les piles inutilisées pendant des périodes prolongées particuliè...

Page 21: ...utilisation normale Cette garantie limitée constitue le recours exclusif du consommateur L exécution de toute obligation en vertu de cette garantie peut être obtenue en retournant le produit sous garantie frais de transport prépayés au Service de garantie de Matco Tools 4191 Murfreesboro Rd Nashville TN 37013 Sauf si ces limitations et exclusions sont expressément interdites par la loi applicable ...

Reviews: