Matco Tools MT1834 Manual Download Page 9

MT1834 

 

05/02/07

MT1834 Matraca Neumática Para Servicio Pesado 1/4" 

esTe 

Manual 

de 

insTrucciones 

conTiene  inforMaciÓn  iMporTanTe  de 

seguridad.    lea  cuidadosaMenTe  esTe 

Manual  insTrucTiVo  y  coMprenda  Toda 

inforMaciÓn  anTes  de  operar  esTa 

herraMienTa. 

•  Opere,  inspeccione  y  mantenga  siempre  esta  herramienta 

de acuerdo con el Código de Seguridad del Instituto Americano 

de  Estándares  Nacionales  para  las  Herramientas  Portátiles 

Neumáticas (ANSI B186.1) y cualquier otro código o regulación 

aplicables.
•  Por seguridad, desempeño superior y durabilidad máxima de 

las refacciones, opere esta herramienta a la máxima presión de 

aire al  90 psig 6.2 barg. con una manguera de alimentación de 

aire de 3/8" en diámetro.
•  Al operar o al realizar el mantenimiento de esta herramienta, 

lleve  siempre  la  protección  de  ojos  y  cara  resistentes  al 

impacto.
•  Al usar esta herramienta, lleve siempre protección para los 

oídos.  Los  altos  niveles  de  ruido  pueden  ocasionar  la  pérdida 

permanente del oído. 
Use  protección  para  los  oídos  según  lo  recomendado  por  su 

empleador o regulación OSHA.
•  Mantenga  esta  herramienta  en  condición  eficiente  de 

operación.
•  Los  operadores  y  personal  de  mantenimiento  deben  poder 

físicamente  manejar  el  volumen,  peso  y  potencia  de  esta 

herramienta.
•  Las herramientas neumáticas pueden vibrar con su uso. Las 

vibraciones,  movimientos  repetitivos  o  posiciones  incómodas 

durante  períodos  extendidos  de  tiempo  pueden  ser  dañinos 

para sus manos y brazos. Suspenda el uso de la herramienta 

si  experimente  molestias,  estremecimiento  o  dolor.   Antes  de 

continuar usándola, solicite el consejo médico.
•  El  aire  bajo  presión  puede  ocasionar  alguna  herida  severa. 

Nunca  dirija  el  aire  hacia  usted  ni  a  otros.  Apague  siempre 

la  alimentación  de  aire,  vacíe  la  manguera  de  toda  presión 

de  aire  y  separe  la  herramienta  de  la  alimentación  de  aire 

antes  de  instalar,  quitar  o  ajustar  cualquier  accesorio  de  esta 

herramienta,  o  antes  de  realizar  cualquier  mantenimiento  de 

esta herramienta. La falla en hacerlo podría resultar en alguna 

lesión. Las mangueras de látigo pueden ocasionar alguna herida 

seria.  Revise  siempre  las  mangueras  y  herrajes  por  daños, 

deshilachas  o  solturas,  y  repóngalos  inmediatamente.  No  use 

en la herramienta los acoplamientos de rápida separación. Vea 

las instrucciones por la instalación correcta. 
•  Coloque la herramienta sobre el trabajo antes de arrancar la 

herramienta. 
•  Resbalarse,  tropezarse  y/o  caerse  durante  la  operación  de 

herramientas neumáticas puede ser una causa mayor de lesión 

seria o la  muerte. Sea consciente de la manguera excedente, 

dejada por la superficie para caminar o trabajar.
•  Mantenga balanceada y firme la postura corporal de trabajo. 

No se extra limite al operar esta herramienta.
•  Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de movimiento 

durante el arranque inicial y operación de cualquier herramienta 

neumática.
•  No lleve la herramienta por la manguera.  Proteja la manguera 

de objetos afilados y del calor.
•  El  eje  de  la  herramienta  puede  seguir  rotando  brevemente 

después de que se libere la válvula reguladora. Evite el contacto 

directo  con  los  accesorios  durante  y  después  del  uso.    Los 

guantes reducirán el riesgo de alguna cortada o quemadura.
•  Manténgase  lejos  del  extremo  rotador  de  la  herramienta.  

No lleve puesto ni joyería ni ropa suelta. Fije el pelo largo. Se 

puede  arrancar  el  cabello  si  no  se  lo  mantenga  a  distancia 

de  la  herramienta  y  accesorios.  Mantenga  a  distancia  de  la 

herramienta y de los accesorios los accesorios del cuello para 

evitar el ahogamiento. 
•  Con esta herramienta sólo utilice casquillos y accesorios para 

llave de impacto. No use la mano. 
•  No lubrique las herramientas con soluciones inflamables ni 

volátiles, tales como el queroseno, el gasóleo ni el combustible 

para aviones.
•  No  fuerce  las  herramientas  más  allá  de  su  capacidad 

nominal.  
•  No quite ninguna etiqueta. Reponga las etiquetas dañadas.   

el incuMpliMienTo de oBserVar esTas adVerTencias pueden 

resulTar en alguna lesiÓn

operaciÓn

Esta llave con matraca tiene una capacidad nominal de tornillos de USS 1/4”. 

El régimen normal debe ser reducido para los tornillos U con resorte, tornillos 

de  anclaje,  tornillos  de  capuchón  largo,  tuercas  a  doble  profundidad,  las 

condiciones de óxido extremo y sujetadores de resorte, ya que estos absorben 

mucho del impacto de potencia. Cuando sea posible, calce o sujete el tornillo 

con abrazaderas para prevenir la recuperación elástica.
Remoje las tuercas oxidadas en aceite penetrante y rompa el sello de oxidación 

antes de sacarlas con la llave de impacto. Si la tuerca no comience a moverse 

dentro de tres a cinco segundos, use una llave de impacto de tamaño más 

grande. No ocupe la llave de impacto más allá de su capacidad nominal ya que 

esto reducirá dramáticamente la vida de la herramienta.
El botón de marcha hacia adelante/reversa se usa para 

cambiar  la  rotación  de  la  herramienta.    Cuando  el  botón  se  gire  para  la 

derecha,  la  herramienta  girará  en  rotación  hacia  la  mano  derecha.    Cuando 

se gire el botón hacia la izquierda, la herramienta girará en rotación hacia la 

mano izquierda.
NOTA: La torsión actual de algún sujetador dado está directamente relacionado 

con  la  dureza  de  la  junta,  la  velocidad  de  la  herramienta,  la  condición  del 

casquillo y el tiempo durante el cual la herramienta está permitido impactar.
Use el acoplamiento de herramienta- receptáculo más sencillo posible.  Cada 

conexión absorbe energía y reduce la potencia. Absorbe energía y reduce la 

potencia.absorbe energía y reduce la potencia.

Summary of Contents for MT1834

Page 1: ...roved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Square Drive 1 4 Max Torque 25 ft lbs Working Torque 0 20 ft lbs Max Free Speed 250 RPM...

Page 2: ...p body working stance balanced and firm Do not overreach when operating the tool Anticipate and be alert for sudden changes in motion during start up and operation of any power tool Do not carry tool...

Page 3: ...at the tool while running free Higher pressure and unclean air will shorten tool life because of faster wear and may create a hazardous condition Water in the air line will cause damage to the tool Dr...

Page 4: ...5 RS1000MR15 Rotor Blade 4 16 RS1000MR16 Cylinder 1 17 RS62517 Front End Plate 1 18 RS30524 Ball Bearing 1 19 RS62519 Washer 1 20 RS62520 Internal Gear 1 21 RS62521 Planet Gear 3 Index Part No No Desc...

Page 5: ...z avec l quipement de s curit approuv comme les masques poussi re qui sont con us pour filtrer les particules microscopiques Carr d entra nement 1 4 Couple max 25 lb Couple de travail 0 20 lb Vitesse...

Page 6: ...vous utilisez l outil Pr voyez ce que vous allez faire et soyez conscients des changements soudains de mouvements durant le d marrage et le fonctionnement de tout outil Ne portez pas l outil par le tu...

Page 7: ...z entrer votre main Peut travailler comme cliquet court pour le desserrage initial puis comme cliquet de vitesse pour le desserrage et le serrage rapide ENTR E D AIR Les outils de cette classe fonctio...

Page 8: ...os m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas Encaje cuadrado 1 4 M x torsi n 60 libras pie Torsi n de trabajo 10 55 libras pie Velocidad libre...

Page 9: ...la postura corporal de trabajo No se extra limite al operar esta herramienta Anticipe y sea alerto por cambios repentinos de movimiento durante el arranque inicial y operaci n de cualquier herramient...

Page 10: ...icial luego como un trinquete de velocidad para el aflojamiento y el apriete r pido ALIMENTACI N DE AIRE Las herramientas de esta categor a operan dentro de un rango amplio de presi n de aire Al traba...

Reviews: