Matco Tools MCL2034HPIW Manual Download Page 13

MCL2034HPIW 13 

rev. 03/23/17

MCL2034HPIW  

LLAVE DE IMPACTO DE ALTA POTENCIA DE IÓN DE LITIO 20V 3/4

"

¡IMPORTANTE!

Todas las baterías recargables cuentan con una vida útil 
limitada y perderán su capacidad de almacenamiento 
lentamente, en la medida que se envejezcan y sean recicladas .  
Las baterías recargables son artículos consumibles y deben ser 
tratados cuidadosamente para asegurar la operación adecuada 
durante su vida útil limitada .  Lea cuidadosamente la guía a 
continuación para consejos que puedan facilitar a maximizar 
el rendimiento de sus baterías recargables de Matco . Las 
baterías deben ser tratadas con cuidado y desechadas por las 
autoridades adecuadas . 

¡ADVERTENCIA!  ¡SE DEBE LEER!  

No aplaste ni incinere las baterías, ya que esto podría 
ocasionar peligro de explosión. 
No coloque las baterías en lugares confinados donde 
éstas puedan tener contacto con objetos conductivos.  
Por ejemplo, no coloque la batería en bolsas, cajas de 
herramientas, bolsas de herramientas, con tornillos, llaves, 
virutas de metal, etc. porque la batería puede cortar 
circuito y/o ocasionar un peligro de incendio.  

Sólo cárguelas en cargadores de Matco y nunca intente 
conectarlas a fuentes alternas de carga .

El peligro de explosión, choque eléctrico, incendio y 
electrocución puede ser resultado de: 
-  Abuso, uso indebido y choque severo 
-  Sujetando la unidad a partículas, objetos o líquidos 
conductivos 
-  Conectando dos cargadores juntos 
-  Cargando baterías de Matco con otros cargadores 
-  Usando el cargador de Matco para cargar otras baterías 
-  Operando el cargador con un cable o enchufe dañado 

EL CUIDADO ADECUADO MAXIMIZARÁ LA VIDA ÚTIL 

DEL PRODUCTO 

Note por favor que hay diferencias entre 

el cuidado de baterías de litio- ion y las de níquel- cadmio.

CUIDADO ADECUADO PARA LAS BATERÍAS LITIO- 

ION (LI-ION) INFINIUM DE MATCO 

-  Todas las baterías litio- ion son sensibles a altas 
temperaturas y deben mantenerse secas, en temperaturas 
frescas y fuera de la luz directa .  El rango Ideal de temperatura 
para su operación y almacenamiento es de 32 a 75 °F .  Las 
baterías litio-Ion pueden ser almacenadas en el refrigerador 
pero no se recomienda su almacenamiento en el congelador .  
-  No deje que las baterías queden sin usarse por 
períodos extendidos de tiempo, especialmente cuando estén 

completamente cargadas o descargadas . Antes de almacenarla, 
recargue una batería litio-Ion hasta aproximadamente un 50% 
de nivel de carga .
-  Las baterías litio-Ion son sensibles a los choques .  Evite 
dejarlas caer, que se peguen o se expongan a las vibraciones . 
-  Las baterías litio- Ion pueden ser recargadas 
frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén 
completamente agotadas . De hecho, se deben recargar las 
baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente 
agotadas .  Si se las recarguen cuando haya entre 25% y 50% 
de capacidad de carga restante, se puede alargar su vida útil .
-  Los contaminantes pueden afectar adversamente el 
rendimiento y vida útil de las baterías Litio Ion .  Minimice 
la exposición de la batería al polvo, la tierra y las partículas 
pequeñas .  
-  Recargue las baterías litio-Ion de Matco solo en dispositivos 
de recarga de Matco, específicamente diseñados para dicho 
tipo de batería . Nunca sujete las baterías a ningún otro 
dispositivo de carga, descarga o restauración rápidas . 

CUIDADO ADECUADO PARA BATERÍAS  

NÍQUEL-CADMIO (NI-CD) DE MATCO 

-  Las baterías níquel-cadmio son sensibles a altas 
temperaturas y deben mantenerse secas, en temperaturas 
frescas y fuera de la luz directa . La temperatura ideal de su 
operación y almacenamiento es de 32 a 70 °F .  Las baterías 
níquel-cadmio pueden ser almacenadas en el refrigerador pero 
no se recomienda su almacenamiento en el congelador .
-  No deje que las baterías queden sin usarse por períodos 
extendidos de tiempo .  Almacene las baterías níquel-cadmio 
completamente descargadas en un lugar fresco y seco .  
-  Las baterías níquel-cadmio son sensibles a los choques .  
Evite dejarlas caer, que se peguen o que estén expuestas a las 
vibraciones . 
-  Antes de recargarlas, las baterías níquel-cadmio deben 
estar completamente descargadas adentro de la herramienta .  
Además, la batería debe estar completamente recargada antes 
de que se la retire del cargador .  Las cargas frecuentes y los 
retiros a niveles intermitentes pueden disminuir la capacidad de 
la batería . 
-  Realice el "Ciclo de actualización" (“Refresh Cycle” en 
inglés) mensualmente para las baterías níquel-cadmio en el 
cargador universal MUCHRG1 de Matco .  Para el uso ligero, 
realice esta función una vez cada tres meses .  Nótese que esta 
función no es aplicable ni necesaria para las baterías litio Ion . 
-  Los contaminantes pueden afectar adversamente el 
rendimiento y vida útil de las baterías Litio ion .  Minimice 
la exposición de la batería al polvo, la tierra y las partículas 
pequeñas . 
-  Recargue las baterías níquel-cadmio de Matco solo en 
dispositivos de recarga de Matco, específicamente diseñados 
para dicho tipo de batería . Nunca sujete las baterías a ningún 
otro dispositivo de carga, descarga o restauración rápidas . 

GUÍA DE USO Y CUIDADO DE LA BATERÍA INALÁMBRICA DE MATCO 

Summary of Contents for MCL2034HPIW

Page 1: ...exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Copyright Professional Tool Products 2017 All rights reserved Operating Instructions Warning Information Parts Breakdown S P E C I F I C A T I O N S WARNING WARNING MCL2034HPIW Length 9 2 Weight Tool With Battery...

Page 2: ...exposure to vibration may be harmful to hands or arms Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye...

Page 3: ...m the power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the machine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the impact socket 1 To install the impact socket push the impact socket onto the anvil as far as it will go 2 To remove the impact socket simply pull the impact socket from the anvil 3 To start the tool simply pull the tr...

Page 4: ...Motor Connector 1 15 RS201215 Rubber Pad 1 16 RS201209 Screw 4 17 RS201217 Motor Assembly 1 18 RS201218 Forward Reverse Rod 1 19 RS201219 Main Switch 1 20 RS201220 LED 1 21 RS201221 Heat Shrinkage Tube 1 22 RS201222 Battery Connector 1 23 RS201224 Cable Tie 1 24 RS201226 Rubber Cushion 1 25 RS201228 Silicone Washer 1 26 RS201223 Housing L R Assembly Includes 26 1 26 3 1 26 1 Rubber Cushion Include...

Page 5: ...w been dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off cont...

Page 6: ...ately 50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact is ideally recharged before it is completely depleted Recharging when there is 25 50 capacity remaining in the battery may prolong its lifespan Contaminants can adversely affect the per...

Page 7: ... 20V LITHIUM ION BATTERY MCL2040LB CHARGER MCLCHRG5 Matco Tools warrants its 20V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should...

Page 8: ...probado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEMÁTICAS USAR SIEMPRE ANTEOJOS PROTECTORES USAR SIEMPRE PROTECCIÓN PARA LOS OÍDOS EVITAR EXPOSICIÓN PROLONGADA A LAS VIBRACIONES Instrucciones de Operación Información de Advertencia Revisión de Refacciones E S P ...

Page 9: ... largo Mantenga el pelo ropa y guantes lejos de piezas móviles La ropa joyería o pelo largo pueden envolverse en las piezas móviles Evite los arranques accidentales Asegúrese que el interruptor esté en la posición de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las baterías Se invitan los accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor o si se inserte el paquete de baterías ...

Page 10: ...perar la herramienta éstos pueden estar extremadamente calientes y podrían quemar la piel 9 Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser tóxicos Tome precauciones para prevenir la inhalación del polvo del trabajo y su contacto con la piel Siga los datos de seguridad del fabricante del material ADVERTENCIA EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas de seguridad declaradas en est...

Page 11: ...aje y se disminuirá la torsión de ajuste Dados de impacto La falta de usar el dado de impacto del tamaño correcto causará una rebaja en la torsión de ajuste Clavando un perno Aunque el coeficiente de torsión y la categoría del perno sean iguales la torsión adecuada de apriete diferirá según el diámetro del perno 9 Aún si el diámetro de los pernos sea igual la torsión adecuada de ajuste diferirá de...

Page 12: ... si se haya caído o haya sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salid...

Page 13: ...ensibles a los choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las baterías litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén completamente agotadas De hecho se deben recargar las baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente agotadas Si se las recarguen cuando haya entre 25 y 50 de capacidad de carga restante se pu...

Page 14: ...nto no constituye una garantía MCL2040LB BATERÍA MCLCHRG5 CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 20V Matco Tools garantiza su batería cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo de 2 años de la fecha original de compra Se requiere el registro a través de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con el...

Page 15: ...uire l exposition à ces expositions travaillez dans un endroit bien ventilé et travaillez avec l équipement de sécurité approuvé comme les masques à poussière qui sont conçus pour filtrer les particules microscopiques LISEZ TOUJOURS LES INSTRUCTIONS AVANT D UTILISER LES OUTILS MOTORISÉS PORTEZ TOUJOURS DES LUNETTES DE SÉCURITÉ PORTEZ TOUJOURS UNE PROTECTION POUR LES OREILLES ÉVITEZ L EXPOSITION PR...

Page 16: ...de l utilisation d un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures corporelles Habillez vous adéquatement Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux habillements et gants loin des pièces mobiles Des vêtements lâches des bijoux ou de longs cheveux peuvent être happés par les pièces mobiles Évitez le démarrage accidentel Assurez vous que le...

Page 17: ...exécuté par un personnel non qualifié peut entraîner un risque de blessures La réparation par un personnel non qualifié l utilisation des pièces non autorisées et le manque d observer les instructions d entretien sont des éléments qui peuvent créer un risque de choc ou de blessures CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS RÈGLES SPÉCIFIQUES DE SÉCURITÉ NE LAISSEZ PAS le confort ou la connaissance du produit rem...

Page 18: ... Changez le sens de la rotation avant les arrêts complets de l outil peut endommager les engrenages 7 Tenez l outil fermement en place assurez vous que la douille à choc est complètement au dessus de l écrou Appliquez à l outil une pression vers l avant dans la mesure où la douille ne glissera pas le boulon ou l écrou Tirez la gâchette pour commencer REMARQUE Utilisez la taille de d impact appropr...

Page 19: ... ou la cartouche de la pile apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le chargeur ...

Page 20: ...ulièrement quand la pile est entièrement chargée ou entièrement déchargée Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc Évitez de les échappées de les frapper ou de les exposer à la vibration La pile Li ion peut être rechargée fréquemment et rechargée avant qu elle ne soit entièrement à plat La pile Li ion en fait est...

Page 21: ...ntretien ne sont pas couverts par la garantie PILE MATCO LITHIUM ION 20V MCL2040LB CHARGEUR MCLCHRG5 Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 20V contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une durée de 2 ans à compter de la date d achat originale L enregistrement de votre outil est requis à travers votre distributeur Matco autorisé local et ou le formulaire d enregistrement accompag...

Reviews: