background image

MCL1838IW 20 

rev. 07/18/16

MCL1838IW CLÉ À PERCUSSION A PRISE 3/8 PO 18V

IMPORTANT!

Toutes les piles rechargeables ont une durée de vie limitée et 
perdront lentement leur capacité de stockage pendant qu'elles 
vieillissent et sont utilisées . Les piles rechargeables sont des 
articles consommables et devraient être soigneusement traitées 
pour assurer leur fonctionnement approprié pendant leur durée 
de vie limitée . Veuillez lire soigneusement le guide suivant pour 
des conseils qui peuvent maximiser le fonctionnement de vos 
piles rechargeables Matco . Les piles doivent être manipulées 
avec soin et être disposées par les autorités compétentes .

AVERTISSEMENT! À LIRE ATTENTIVEMENT!

No not crush or incinerate batteries as it may cause danger 
from explosion. 
Do not place batteries in confined spaces where it may be 
in contact with conductive objects. For example, do not 
place battery in pockets, tool boxes, tool bags, etc. with 
screws, keys, metal shavings, etc. as the battery may short 
circuit and/or cause fire hazard. 

Ne pas écraser ou incinérer les piles cela peut causer une 
explosion .  
Ne placez pas les piles dans des espaces confinés où ils 
peuvent être en contact avec des objets conducteurs . Par 
exemple, ne placez pas la pile dans des poches, des boîtes 
à outils, des sacs d'outillage, etc . avec des vis, des clés, des 
copeaux de métal, etc ., car la pile peut court-circuiter et/ou 
causer un risque d'incendie . 

Rechargez seulement avec des chargeurs Matco et n'essayez 
jamais de câbler à des sources de recharge alternative

Le danger d'explosion, de décharge électrique, d’incendie et 
d'électrocution peut résulter de :
-  Abus, mauvaise utilisation, et choc sévère  
-  Soumettre l'unité aux particules, objets,  
 

et liquides conducteurs

-  Relier deux chargeurs ensemble
-  Recharger des piles Matco avec d'autres chargeurs
-  Utiliser le chargeur de Matco pour charger d’autres piles
-  Utilisation du chargeur avec un cordon ou 
 

une prise endommagée

UN ENTRETIEN APPROPRIÉ MAXIMISERA LA VIE DU 

PRODUIT

Veuillez noter qu'il y a des différences dans 

l’entretien de pile Lithium-Ion et de cadmium-nickel.

ENTRETIEN APPROPRIÉ DES PILES MATCO 

INFINIUM LITHIUM-ION (LI-ION)

-  Toutes les piles Li-ion sont sensibles aux températures 
élevées et devraient être maintenues au frais, au sec, et hors 
de l'exposition à la lumière directe . La température ambiante 
idéale pour l'utilisation et l’entreposage se situe entre 32 et  
75 °F . Les piles Li-ion peuvent être entreposées au 
réfrigérateur, mais les congélateurs ne sont pas recommandés .

-  Ne laissez pas les piles inutilisées pendant des périodes 
prolongées, particulièrement quand la pile est entièrement 
chargée ou entièrement déchargée . Amenez une pile Li-ion 
au niveau de charge de 50 % approximativement avant 
l’entreposage .
-  Les piles Li-ion sont sensibles au choc . Évitez de les 
échappées, de les frapper ou de les exposer à la vibration .
-  La pile Li-ion peut être rechargée fréquemment et 
rechargée avant qu'elle ne soit entièrement à plat . La pile 
Li-ion, en fait, est idéalement rechargeable avant qu'elle ne soit 
complètement à plat . La recharge quand il y a de 25 % — 50 
% de sa capacité demeurant dans la pile peut prolonger sa 
durée de vie .
-  Les contaminants peuvent compromettre le fonctionnement 
et la durée de vie des piles Li-ion . Réduisez au minimum 
l'exposition de la pile à la poussière, à la saleté, et aux petites 
particules . 
-  Rechargez les piles Li-ion de Matco seulement dans 
les dispositifs de rechargement Matco qui sont conçus 
spécifiquement pour ce type de pile . Ne soumettez jamais les 
piles à aucun dispositif de charge rapide, décharge rapide, 
régénération rapide .

ENTRETIEN APPROPRIÉ DES PILES CADMIUM-

NICKEL (NI-CD) DE MATCO 

-  Toutes les piles NI-CD sont sensibles aux températures 
élevées et devraient être maintenues au frais, au sec, et hors 
de l'exposition à la lumière directe . La température ambiante 
idéale pour l'utilisation et l’entreposage se situe entre 32 et  
70 °F . Les piles NI-CD peuvent être entreposées au 
réfrigérateur, mais les congélateurs ne sont pas recommandés .
-  Ne laissez pas les piles inutilisées pendant des périodes 
prolongées, entreposez les piles NI-CD entièrement déchargées 
dans un endroit frais et sec .
-  Les piles Ni-Cd sont sensibles au choc . Évitez de les 
échappées, de les frapper ou de les exposer à la vibration .
-  Les piles Ni-Cd doivent être entièrement déchargées à 
l'intérieur de l'outil avant la recharge . En outre, la pile doit être 
entièrement chargée avant qu'elle ne soit retirée du chargeur . 
Les recharges et le retrait fréquent de la pile de l’outil à des 
niveaux intermittent peuvent réduire la capacité de la pile .
-  Exécutez « le cycle de régénération » pour les piles Ni-Cd 
avec le chargeur universel MUCHRG1 de Matco sur une base 
mensuelle . Pour une utilisation légère, exécuter cette fonction 
une fois tous les trois mois . Notez que ce dispositif n'est pas 
applicable ou nécessaire pour les piles Li-ion .
-  Les contaminants peuvent compromettre le fonctionnement 
et la durée de vie des piles Ni-Cd . Réduisez au minimum 
l'exposition de la pile à la poussière, à la saleté, et aux petites 
particules .  
-  Rechargez les piles Ni-Cd de Matco seulement dans 
les dispositifs de rechargement Matco qui sont conçus 
spécifiquement pour ce type de pile . Ne soumettez jamais les 
piles à aucun dispositif de charge rapide, décharge rapide, 
régénération rapide . 

GUIDE D’UTILISATION ET D’ENTRETIEN DE SANS-FIL ET DE PILE DE MATCO

Summary of Contents for MCL1838IW

Page 1: ...often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to...

Page 2: ...ure to vibration may be harmful to hands or arms Remove adjusting keys or wrenches before turning the tool on A wrench or a key that is left attached to a rotating part of the tool may result in perso...

Page 3: ...ing unplug the charger from the power source and stow away in a safe place Tool Operation Always be sure that the machine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or remo...

Page 4: ...ew 2 12 RS1838IW12 Gear Ring Holder 1 13 RS1838IW13 Motor Assembly 1 14 RS144IWHO14 Carbon Brush 2 15 RS144IWHO15 Carbon Brush Nut 2 16 RS1812IW17 Forward Reverse Rod 1 17 RS12DD09 LED 1 18 RS1838IW18...

Page 5: ...dropped or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility...

Page 6: ...50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li io...

Page 7: ...dicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from the original date...

Page 8: ...TTERY MCL1840LB CHARGER MC1840CHRG Matco Tools warrants its 18V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purcha...

Page 9: ...les como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para filtrar las part culas microsc picas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEM TICAS USAR SIEMPRE A...

Page 10: ...asionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta durante s...

Page 11: ...a 1 La bater a puede no cargarse cuando sta est a una temperatura mayor al l mite de temperatura pre establecida Deje que se enfr e la bater a antes de cargarla 2 El proceso de recarga tardar menos de...

Page 12: ...ro de servicio de distribuci n AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque el ctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque el ctrico desenchufe el carga...

Page 13: ...oques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas De...

Page 14: ...a haya sido cargada 1 000 veces Tres m s luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su bater a haya alcanzado m s del 50 de la capacidad nominal del fabricante La fecha de reclamaci...

Page 15: ...cuales var an de estado a estado Algunos estados no permiten la limitaci n ni exclusi n de los da os incidentales ni consecuenciales ni la duraci n de las garant as implicadas por lo que la limitaci...

Page 16: ...tres probl mes de reproduction Voici quelques exemples de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Ars...

Page 17: ...ilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropri s Une bonne position et un quilibre appropri s permettent un meilleur contr le de l outil lors de situations inattendues 11 Utilise...

Page 18: ...certaine limite de temp rature pr r gl e Permettez la temp rature de la pile de se refroidir avant la recharge 2 Le processus de recharge prendra moins d une heure 3 Apr s la recharge d branchez le c...

Page 19: ...a pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque de d char...

Page 20: ...li rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc...

Page 21: ...voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an apr s la date in...

Page 22: ...ez galement avoir d autres droits qui varient par tat Certains tats n accordent pas de limitation ou d exclusion pour dommages fortuits ou cons cutifs ou la dur e des garanties implicites ainsi que la...

Reviews: