background image

MCL144IW 

18 

rev. 09/09/09

MCL144IW 14.4V 3/8" Drive Impact Wrench SPANISH

Mantenimiento

21. El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 

por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados.  
El mantenimiento realizado por personal no calificado puede 
ocasionar un riesgo de lesiones. La reparación por personal no 
calificado, el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso 
a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de 
choque o lesión.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS

DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el 

producto prohíba el cumplimiento estricto de las 
reglas de seguridad del producto inalámbrico.  Si 
usted opere esta herramienta de manera insegura 
o incorrectamente, usted puede sufrir lesiones 
personales serias.   

1. Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de agarre 

al momento de realizar una operación en donde la herramienta 
de corte o el adaptador pueda tener contacto con algún 
cableado escondido.  Si se haga contacto con un cable "vivo", 
las piezas expuestas de metal también se convertirán en 
piezas "vivas" y se dará un choque al operador.  

2. Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en 
una salida eléctrica para operarse.    

3.  Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar.
4.  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 

momento de operar la herramienta en lugares altos.

5.  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos.
6.  Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias.
7.  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida.  

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida."  Opere la herramienta sólo cuando está en la 
mano.

8.  No toque la broca del taladro, el casquillo de impacto, ningún 

adaptador ni la pieza de trabajo inmediatamente después de 
operar la herramienta;  éstos pueden estar extremadamente 
calientes y podrían quemar la piel.

9.  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos.  Tome precauciones para prevenir la inhalación del 
polvo del trabajo y su contacto con la piel. Siga los datos de 
seguridad del fabricante del material.

ADVERTENCIA: 
  EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas 

de seguridad declaradas en este manual instructivo 

puede ocasionar lesiones personales serias.

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de batería

  

1.  Su nuevo paquete de baterías no está cargado completamente.  Puede 

ser necesario cargarlo antes del uso.

2.  Asegúrese que la palanca de adelante/reversa esté en la posición de 

neutro al momento de instalar o extraer la batería.  . 

3.  Para extraer la batería, presione la lengüeta delantera y jale la batería 

hacia adelante y jale la herramienta en el sentido opuesto.. 

4.  Para instalar una batería, alinee la herramienta con la batería, coloque 

la parte delantera de la herramienta a la mitad de la batería, empújela 
hacia adelante hasta que se escuche un “clic,” indicando la instalación 
plena de la batería.  

 

Cargando el paquete de batería    

1. La batería puede no cargarse cuando ésta está a una temperatura 

mayor al límite de temperatura pre-establecida.  Deje que se enfríe la 
batería antes de cargarla. 

2. El proceso de recarga tardará menos de una hora. 

3. Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente de potencia y 

almacénelo en un lugar seguro.

Asegúrese siempre de que la máquina esté apagada y que el cartucho de 

la batería esté extraído antes de instalar o quitar el casquillo.

1.  Para instalar el casquillo, empuje el casquillo en el yunque, lo más que 

se pueda.  

2.  Para quitar el casquillo, simplemente jale el casquillo del yunque.   
3.  Para prender la herramienta, simplemente jale el disparador.  Libere el 

disparador para pararla.

4.  Para cambiar la dirección de la herramienta, utilice el interruptor de 

adelante/reversa en la unidad de manejo.  Los sentidos de rotación 
también se ilustran en la esfera del interruptor.

5.  Siempre verifique el sentido de rotación antes de operar la herramienta.  
6.  Use el interruptor de adelante/reversa sólo después de que la 

herramienta se pare por completo.  Cambiar el sentido de la rotación 
antes de la parada de la herramienta puede provocar algún daño al 
engranaje.

7.  Sostenga la herramienta firmemente en lugar, asegúrese que el 

casquillo esté completamente encima de la tuerca.  Aplique presión 
hacia adelante hasta asegurar que el casquillo no se resbalará ni que 
se caerá de la tuerca.   Jale el disparador para comenzar.

NOTA:

•  Use el enchufe del tamaño adecuado para la tuerca la cual usted 

pretende instalar o extraer.

•  Sostenga la herramienta dirigiéndola directamente hacia la tuerca. Si 

usted apriete la tuerca por una duración más allá de lo necesario, se 
puede destrapear, dañar o someter demasiada presión en la tuerca 
o en la punta del casquillo del conductor. Al apretar una tuerca de 
tamaño estándar en una placa de metal, la torsión adecuada de tensión 
puede lograrse dentro de un período extremadamente corto (aprox. 
0.1-0.2 segundos).

•  Apague la herramienta tan pronto como se escuche el sonido de 

impacto.

•  Al apretar una tuerca M6 ó más pequeña, ajuste cuidadosamente la 

presión en el interruptor del disparador para que no se dañe la tuerca. 

8.  La torsión de ajuste está afectada por una gran variedad de factores, 

para incluir los a continuación:

•  Cuando se descarga casi completamente el cartucho de la batería, se 

bajará el voltaje y se disminuirá la torsión de ajuste.

•  Broca conductora o de casquillo: La falta de usar la broca conductora 

o de casquillo del tamaño correcto causará una rebaja en la torsión de 
ajuste.

•  Clavando un perno: Aunque el coeficiente de torsión y la categoría del 

perno sean iguales, la torsión adecuada de apriete diferirá según el 
diámetro del perno.

9.  Aún si el diámetro de los pernos sea igual, la torsión adecuada de 

ajuste diferirá de acuerdo con el coeficiente de la torsión, la categoría 
del perno y la longitud del perno.

10. La manera en que se sostiene la herramienta o la postura de manejo 

del material a apretarse afectará la torsión.

Assurez-vous que la clé d’impact est arrêtée et que la pile est retirée avant 

de mener à bien n’importe quels entretiens sur l’outil. Pour maintenir 
la sécurité du produit et la fiabilité, des réparations, l’entretien ou les 
ajustements devraient être effectués par un centre de service autorisé.

Summary of Contents for MCL144IW

Page 1: ...e 60 min Compatible Battery MCL144LB Compatible Charger MCLCHRG S P E C I F I C A T I O N S Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemi...

Page 2: ...conditions Tool Use and Care 12 Use clamps or another practical way to secure and support the workpiece to a stable platform Holding the work by hand or against your body is unstable and may lead to...

Page 3: ...achine is switched off and the battery cartridge is removed before installing or removing the socket 1 To install the socket push the socket onto the anvil as far as it will go 2 To remove the socket...

Page 4: ...Ing Fixture 1 10 RS144IW010 Motor Assembly 1 11 RS144IW011 Carbon Brush 2 12 RS144DD10 Forward Reverse Rod 1 13 RS144DD17 LED 1 14 RS144IW014 Main Switch 1 15 RS144DD13 PCB Assembly 1 16 RS144IW016 Ca...

Page 5: ...to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempt...

Page 6: ...50 charge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li io...

Page 7: ...hree or more indicator lights illuminate on the panel which denotes that your battery has more than 50 of manufacturer s rated capacity The date of the warranty claim falls outside of one year from th...

Page 8: ...ves you specific legal rights You may also have other rights which vary by state Some states do not allow the limitation or exclusion of incidental or consequential damages or the duration of implied...

Page 9: ...es Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de ma onnerie et Arsenic et chrome provenant du bois trait chimiquement Le risque que pr sente...

Page 10: ...en marche Une cl rest e fix e une pi ce en rotation de l outil peut causer des blessures corporelles 10 Ne vous mettez pas hors d quilibre tout moment gardez une bonne position et un quilibre appropr...

Page 11: ...e certaine limite de temp rature pr r gl e Permettez la temp rature de la pile de se refroidir avant la recharge 2 Le processus de recharge prendra moins d une heure 3 Apr s la recharge d branchez le...

Page 12: ...che de la pile apportez la votre centre de service AUTORIS PAR MATCO Le r assemblage incorrect peut avoir comme cons quence un risque de d charge lectrique ou d incendie 12 Afin de r duire le risque d...

Page 13: ...uli rement quand la pile est enti rement charg e ou enti rement d charg e Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc...

Page 14: ...0 fois Les trois voyants de signalisation ou plus du panneau sont allum s indiquant que votre pile a plus de 50 de la capacit nominale du fabricant La date de la r clamation sous garantie tombe un an...

Page 15: ...tif Cette GARANTIE LIMIT E vous donne des droits l gaux sp cifiques Vous pouvez galement avoir d autres droits qui varient par tat Certains tats n accordent pas de limitation ou d exclusion pour domma...

Page 16: ...rabajo Para reducir su exposici n a dichos qu micos trabaje en una rea bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los m scaras anti polvo los que son espec ficamente dise ados para f...

Page 17: ...ueden ocasionar lesiones personales 10 No se extralimite Mantenga los pies sobre base firme y en equilibrio en todo momento La base y equilibrio adecuados permiten un mayor control de la herramienta d...

Page 18: ...r a 1 La bater a puede no cargarse cuando sta est a una temperatura mayor al l mite de temperatura pre establecida Deje que se enfr e la bater a antes de cargarla 2 El proceso de recarga tardar menos...

Page 19: ...su centro de servicio de distribuci n AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque el ctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque el ctrico desenchufe...

Page 20: ...choques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las bater as litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que est n completamente agotadas...

Page 21: ...cual denota que su bater a haya sido cargada 1 000 veces Tres m s luces indicadoras se iluminan en el panel lo cual denota que su bater a haya alcanzado m s del 50 de la capacidad nominal del fabrican...

Page 22: ...erechos legales espec ficos Usted puede contar con derechos adicionales los cuales var an de estado a estado Algunos estados no permiten la limitaci n ni exclusi n de los da os incidentales ni consecu...

Reviews: