background image

MCL1214R 10 07/07/15

MCL1214R TRINQUETE 1/4" DE ION DE LITIO 12V 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN 

La instalación o extracción del paquete de 

batería  

(Ver Fig.1, Fig.2)

1.  Su nuevo paquete de batería no está cargado 

completamente.  Quizás sea necesario cargarlo 
antes del uso . 

2.  Asegúrese que el interruptor esté en la posición 

de apagado antes del insertar/retirar el paquete 
de batería .

3 .  Para extraer el paquete de batería, presione 

ambas lengüetas de cada lado de la batería y jale 
hacia abajo.

4 . Para insertar el paquete de batería, alinee la 

batería con la caja de la herramienta y empuje la 
batería hacia adentro hasta que se haga un "clic," 
indicando que la batería esté completamente 
instalada .  

Cargando el paquete de batería     

(Ver Fig.3)

1.  La batería puede no cargarse cuando ésta está 

a una temperatura mayor al límite de temperatura pre-
establecida.  Deje que se enfríe la batería antes de cargarla. 

2.  El proceso de recarga tardará menos de una hora. 
3.  Después de cargarla, desenchufe el cargador de la fuente de 

potencia y almacénelo en un lugar seguro.

Operación de la herramienta

  Este trinquete está diseñado para extraer e instalar los  

 

  sujetadores roscados. 

  NOTA: 

La torsión actual en el sujetador está directamente 

  relacionada con la dureza de la conexión, la velocidad de la 

  herramienta, la condición del casquillo y el tiempo en el que 

  la herramienta está permitido girarse . 

Fig. 1

Fig. 2

Fig. 3

 

 Use sólo con los casquillos de llave de impacto y  

 accesorios designados para dicha herramienta. No  

 use los casquillos de mano ni accesorios, ya que estos 

•  

Este producto puede contener sustancias  

 

 

químicas  consideradas por el Estado de California como   
causantes de cáncer, de malformaciones congénitas u otros  
daños en el sistema reproductivo. 

Lávese  bien las manos  

después de manipular el producto. 

• 

No cumplir con estas indicaciones puede provocar lesiones 
graves o peligro de muerte, así como daños materiales.

Mantenimiento

•  El mantenimiento de la herramienta debe llevarse a cabo solo 

por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados.  
El mantenimiento realizado por personal no calificado puede 
ocasionar un riesgo de lesiones. La reparación por personal no 
calificado, el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso 
a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de 
choque o lesión.

¡GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES!

INSTRUCCIONES ESPECÍFICAS

DE SEGURIDAD

 

NO permita que la comodidad o familiaridad con el 

producto prohíba el cumplimiento estricto de las 
reglas de seguridad del producto inalámbrico.  Si 
usted opere esta herramienta de manera insegura 
o incorrectamente, usted puede sufrir lesiones 
personales serias.   

•  Sostenga la herramienta por las superficies aisladas de 

agarre al momento de realizar alguna operación en donde los 
accesorios pueden tener contacto con alambres escondidos. El 
contacto con un cable con corriente también hará las partes de 
metal expuestas cuenten con corriente y se le dará un choque 
al operador .

•  Tenga conciencia de que esta herramienta siempre está en 

condiciones de uso, ya que no tiene que estar enchufada en 
una salida eléctrica para operarse.    

•   Asegúrese de siempre tener una base firme donde pisar.
•  Asegúrese que no haya nadie debajo del área de trabajo al 

momento de operar la herramienta en lugares altos .

•  Sostenga firmemente la herramienta y use ambas manos.
•  Mantenga las manos y el pelo lejos de las piezas giratorias.
•  No deje desatendida la herramienta cuando está encendida.  

No fuerce que la herramienta permanezca en una posición de 
"encendida."  Opere la herramienta sólo cuando está en la 
mano .

•  No toque el casquillo de impacto ni la pieza de trabajo 

inmediatamente después de la operación; estos podrían estar 
extremadamente calientes y quemarle la piel. 

•  Algunos materiales contienen químicos los cuales pueden ser 

tóxicos.  Tome precauciones para prevenir la inhalación del 
polvo del trabajo y su contacto con la piel. Siga los datos de 
seguridad del fabricante del material.

ADVERTENCIA: 
  EL USO INDEBIDO o hacer caso omiso a las reglas 

de seguridad declaradas en este manual instructivo 

puede ocasionar lesiones personales serias.

Summary of Contents for MCL1214R

Page 1: ...ction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paints crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure t...

Page 2: ... a rotating part of the tool may result in personal injury Repetitive motions or exposure to vibration may be harmful to hands or arms Do not overreach Keep proper footing and balance at all times Proper footing and balance enable better control of the tool in unexpected situations Use safety equipment Always wear eye protection Dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection must b...

Page 3: ...king dust inhalation and skin contact Follow material supplier safety data WARNING MISUSE or failure to follow the safety rules stated in this instruction manual may cause serious personal injury OPERATING INSTRUCTION Installing Or Removing Battery Pack See Fig 1 Fig 2 1 Your new battery pack is not fully charged You may need to charge it before use 2 Make sure the switch is in the off position be...

Page 4: ...ring 2 20 Pin 2 21 Thrust Washer 1 22 C Ring 1 23 RS12R02 Bushing 1 24 RS108R07 Washer 1 25 RS01804 Screw 2 26 RS108R09 Motor Connector 1 27 RS108MP10 Washer 1 28 RS40307 Motor Assembly 1 29 RS28910 PCB Assembly 1 REF NO PART NO DESCRIPTION QTY 30 RS12R09 Main Switch 1 31 RS1238R12 Led Assembly 1 32 RS12R15 Trigger 1 33 RS108R19 Screw 2 34 RS1238R17 Housing L Assembly 1 35 RS12R18 Insulation L 1 3...

Page 5: ... or otherwise damaged in any way take it to a MATCO AUTHORIZED service facility 11 Do not disassemble charger or battery cartridge take it to your MATCO AUTHORIZED distributor service facility Incorrect reassembly may result in a risk of electric shock or fire 12 To reduce risk of electric shock unplug charger from outlet before attempting any maintenance or cleaning Turning off controls will not ...

Page 6: ...ge level before storing Li ion batteries are sensitive to shock Avoid dropping hitting or exposure to vibration Li ion can be charged frequently and recharged before it is fully depleted Li ion in fact is ideally recharged before it is completely depleted Recharging when there is 25 50 capacity remaining in the battery may prolong its lifespan Contaminants can adversely affect the performance and ...

Page 7: ... MUC122LB CHARGER MUC12LC Matco Tools warrants its 12V Lithium ion battery charger to be free from defects in material and workmanship for a period of 2 years from the original date of purchase Registration is required through your local authorized Matco distributor and or by submission of completed registration form included with the product If the battery charger should fail within the warranty ...

Page 8: ...ión a dichos químicos trabaje en una área bien ventilada y con equipo de seguridad aprobado tales como los máscaras anti polvo los que son específicamente diseñados para filtrar las partículas microscópicas LEER SIEMPRE LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR LAS HERRAMIENTAS NUEMÁTICAS USAR SIEMPRE ANTEOJOS PROTECTORES USAR SIEMPRE PROTECCIÓN PARA LOS OÍDOS EVITAR EXPOSICIÓN PROLONGADA A LAS VIBRACIONES ...

Page 9: ...s piezas móviles Evite los arranques accidentales Asegúrese que el interruptor esté en la posición de bloqueado o apagado antes de insertar el empaque de las baterías Se invitan los accidentes si usted lleve las herramientas sobre el interruptor o si se inserte el paquete de baterías en una herramienta mientras el interruptor esté encendido Si uno está expuesto a las vibraciones movimientos repeti...

Page 10: ...mienta debe llevarse a cabo solo por los centros de servicio autorizados de MATCO alistados El mantenimiento realizado por personal no calificado puede ocasionar un riesgo de lesiones La reparación por personal no calificado el uso de piezas no autorizadas y hacer caso omiso a las instrucciones de mantenimiento puede crear un riesgo de choque o lesión GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTRUCCIONES ESPEC...

Page 11: ... o haya sido dañado de otra forma llévelo a una Instalación de servicio AUTORIZADO de MATCO 11 NO desensamble el cargador ni el cartucho de la batería llévelo a su centro de servicio de distribución AUTORIZADO de MATCO El ensamblado incorrecto puede ocasionar un riesgo de choque eléctrico o incendio 12 Para disminuir el riesgo de choque eléctrico desenchufe el cargador de la salida antes de realiz...

Page 12: ...oques Evite dejarlas caer que se peguen o se expongan a las vibraciones Las baterías litio Ion pueden ser recargadas frecuentemente y pueden ser recargadas antes de que estén completamente agotadas De hecho se deben recargar las baterías Litio ion idealmente antes de que estén completamente agotadas Si se las recarguen cuando haya entre 25 y 50 de capacidad de carga restante se puede alargar su vi...

Page 13: ...UC122LB BATERÍA MUC12LC CARGADOR DE ION DE LITIO DE MATCO 12V Matco Tools garantiza su batería cargador de ion de litio de ser libre de defectos en cuanto a material y mano de obra por un periodo de 2 años de la fecha original de compra Se requiere el registro a través de su distribuidor local autorizado de Matco y o entrega del registro completado incluido con el producto Si la batería cargador l...

Page 14: ...s de produits chimiques Plomb provenant des peintures Silicium cristallin provenant des briques du ciment et d autres produits de maçonnerie et Arsenic et chrome provenant du bois traité chimiquement Le risque que présentent ces expositions varient selon le nombre de fois que vous faites ce type de travail pour réduire l exposition à ces expositions travaillez dans un endroit bien ventilé et trava...

Page 15: ... d un outil électrique peut entraîner de sérieuses blessures corporelles Habillez vous adéquatement Ne portez pas de vêtements lâches ou de bijoux Contenez les longs cheveux Gardez vos cheveux habillements et gants loin des pièces mobiles Des vêtements lâches des bijoux ou de longs cheveux peuvent être happés par les pièces mobiles Évitez le démarrage accidentel Assurez vous que le commutateur est...

Page 16: ...urité Portez toujours une protection oculaire Un masque antipoussière des chaussures de sécurité antidérapantes un casque de sécurité ou un protecteur auditif doivent être utilisés dans les conditions adéquates Utilisation De L outil Et Entretien Ne pas utiliser ni modifier l outil pour une utilisation autre que celle pour laquelle il a été conçu sans consulter le représentant autorisé du fabrican...

Page 17: ...QUES DE SÉCURITÉ NE LAISSEZ PAS le confort ou la connaissance du produit remplacer l adhérence stricte aux règles de sécurité au produit sans fil Si vous utilisez cet outil imprudemment ou incorrectement vous pouvez subir des blessures corporelles sérieuses 1 Tenez l outil par les surfaces de préhension isolées en effectuant une opération où l outil de coupe ou l adaptateur peut entrer en contact ...

Page 18: ... de la pile apportez la à votre centre de service AUTORISÉ PAR MATCO Le réassemblage incorrect peut avoir comme conséquence un risque de décharge électrique ou d incendie 12 Afin de réduire le risque de décharge électrique débranchez le chargeur de la sortie électrique avant d effectuer tout entretien ou nettoyage La fermeture du commutateur ne réduira pas ce risque 13 Le chargeur de pile n est pa...

Page 19: ... la pile est entièrement chargée ou entièrement déchargée Amenez une pile Li ion au niveau de charge de 50 approximativement avant l entreposage Les piles Li ion sont sensibles au choc Évitez de les échappées de les frapper ou de les exposer à la vibration La pile Li ion peut être rechargée fréquemment et rechargée avant qu elle ne soit entièrement à plat La pile Li ion en fait est idéalement rech...

Page 20: ...PILE MATCO LITHIUM ION 12V MUC12LB et MUC122LB CHARGEUR MUC12LC Matco Tools garantit ses piles et chargeurs 12V contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une durée de 2 ans à compter de la date d achat originale L enregistrement de votre outil est requis à travers votre distributeur Matco autorisé local et ou le formulaire d enregistrement accompagnant votre achat et dûment complété S...

Reviews: