background image

- 40 -

lente/Haricots », « Yaourt » et « Sauté », peuvent être réglées en mode de haute 
pression, la basse pression étant réglée par défaut. 

6.  La cuisson commence automatiquement 5 secondes après la dernière pression 

sur une touche.

• 

Trois « da » sonores retentissent pour indiquer que le processus de cuisson a 
commencé. L’écran LED affiche une durée indiquant que l’état de préchauffage 
est en cours. Remarque : En fonction du contenu des aliments, de leur quantité 
et de leur température (congelés ou non), le cycle de préchauffage peut varier 
entre 10 et 40 minutes. 

• 

Au fur et à mesure que la pression augmente à l’intérieur de l’autocuiseur, il est 
parfaitement normal que des traces de vapeur s’échappent de la valve à flotteur 
jusqu’à ce que celle-ci se soulève. 

• 

Une fois que l’autocuiseur a atteint la pression de fonctionnement, l’écran LED 
bascule de « On » au temps de cuisson programmé. Le temps de cuisson est 
décompté pour indiquer le temps restant en minutes. Pendant cet état de 
pressurisation, vous ne devez pas voir de vapeur jaillir du couvercle. Cependant, 
de temps en temps, vous pouvez voir un petit effet de fumée provenant de la 
poignée de libération de la vapeur et occasionnellement un petit crachotement. 
C’est tout à fait normal. 

• 

Pendant la phase de cuisson, l’autocuiseur émet de faibles cliquetis. Ceux-ci 
proviennent du fonctionnement normal de la mise en marche et de l’arrêt de 
l’élément chauffant. 

• 

À tout moment, vous pouvez annuler le programme de cuisson en cours et 
revenir en mode veille en appuyant sur la touche « Maintien au chaud/Annuler ». 

7.  Lorsque le cycle de cuisson sous pression se termine, l’autocuiseur émet un bip 

et passe automatiquement au cycle de maintien au chaud automatique. L’écran 
LED affiche « 00:00 » sur le premier chiffre. L’horloge compte jusqu’à 24 heures. 
Une fois les 24 heures du mode de maintien au chaud automatique écoulées, 
l’autocuiseur se met en veille. 

• 

Il n’est pas recommandé de laisser le riz cuit en mode « Maintien au chaud » 
pendant trop longtemps, car cela peut affecter la texture ou le goût de l’aliment.

Summary of Contents for The TV Series VRD919102071

Page 1: ...10 IN 1 MULTICOOKER Item no VRD919102071 English French Spanish...

Page 2: ...edge of table or counter or touch hot surfaces Intended for countertop use only WARNING Spilled food can cause serious burns Keep appliance and cord away from children Never drape cord over edge of c...

Page 3: ...a fire or serious damage Caution to reduce the risk of electric shock cook only in the provided removable container cooking pot Do not use incompatible removable container cooking pot or sealing ring...

Page 4: ...oduct contains one or more chemicals known to the State of California to cause cancer WARNING This product contains one or more chemicals known to the State of California to cause defects or other rep...

Page 5: ...reduce the risk of electric shock plug the power cord into a grounded earthed electrical outlet that is easily accessible at all times multicooker has a polarized plug one blade is wider than the othe...

Page 6: ...8 convenient cooking programs controlled by a microprocessor Simply press one of the function keys to start cooking The microprocessor controls the time cooking pressure and temperature eliminating th...

Page 7: ...7 PRODUCT STRUCTURE Lid fin slot on the cooker handle can hold the open lid on either left or right Condensation collector...

Page 8: ...pwards check the below picture and pull up To re install the sealing ring pressing it down into the lid rest check the below picture and press down The sealing ring can be installed on either side fac...

Page 9: ...h content e g porridge congee sticky liquids soup etc Food content may splatter out with steam Use Natural Release instead Natural Release Allow the cooker to cool down naturally This may take 10 to 1...

Page 10: ...uld be fully closed When using Saut and Fried the lid should be open Keep Warm works with the lid either opened or closed 2 Check whether all parts on the lid are assembled properly Check exhaust valv...

Page 11: ...aut align the pointed end of the steam release handle pointing to Sealing indicating that the multi cooker is in the sealed position The Saut function must be used without the lid The Keep Warm can op...

Page 12: ...just keys The and are used to change the time value The Pressure key toggles the pressure setting between High Pressure and Low Pressure for the pressure cooking functions which include Soup Meat Stew...

Page 13: ...st key to select a cooking duration The Normal duration is for rice porridge For a mixture various grains and beans please choose the More duration Stir the Porridge before serving Please note after t...

Page 14: ...to contain the food The Manual key use for selecting the functions from Soup to Steam except the Slow Cook Bean and Yogurt The Saut key is used for open lid sauteing browning or simmering inside the...

Page 15: ...Slow Cook Bean and Yogurt functions to adjust cooking duration Press the Adjust key repeatedly to change between Normal Less and More modes which will light up on the display If necessary change the...

Page 16: ...le sputtering This is perfectly normal During the cooking operation the cooker makes low clicking sounds This comes from normal operation in switching the heating element on and off At any time you ca...

Page 17: ...shes the cooker beep one time and goes into the Auto Keep Warm cycle for 24 hours Delayed Cooking with Timer Your multicooker has a timer function to delay the start of all kinds of cooking for up to...

Page 18: ...ause a layer of burned rice at the bottom of the pot if it is left in Keep Warm mode for too long The Timer function is not recommended for porridge oatmeal or other foamy and sticky foods Because of...

Page 19: ...shes the cooker beeps one time and goes to standby state If you need more time simply press the Saut key again WARNING Pressing the Keep Warm Cancel key in the standby state activates the Keep Warm fu...

Page 20: ...e inner pot without adding any additional water Press the Yogurt function key and adjust the time using the and keys based on the instructions of the yogurt starter The program automatically starts in...

Page 21: ...hotter than usual Electric multicooker heats abnormally emitting a burnt smell When powered on there are unusual sounds or vibrations If there is dust or dirt on the plug or socket please remove dust...

Page 22: ...ball float valve has stains Clean the gasket of ball float valve The gasket of the ball float valve is damaged Replace the gasket of ball float valve 5 The ball float valve is not rising Water and fo...

Page 23: ...mited to repair or replacement of the appliance or part and shall not exceed the purchase price of a comparable replacement appliance orpart THE PROVISIONS OFTHISWARRANTYAREYOUR SOLEAND EXCLUSIVE REME...

Page 24: ...r The warranty only covers defects in material or workmanship The repairs under warranty may only be carried out by an authorized service center When making a claim under the warranty the original bil...

Page 25: ...l ext rieur Ne laissez pas le cordon d alimentation pendre sur le bord d une table ou d un comptoir et ne le mettez pas en contact avec des surfaces chaudes Destin tre utilis sur un comptoir uniqueme...

Page 26: ...vec de l huile C est dangereux et cela peut provoquer un incendie ou des dommages graves Attention pour r duire le risque d lectrocution ne cuisinez que dans le r cipient amovible fourni cuve de cuiss...

Page 27: ...ou d autres dommages la reproduction CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Et conservez le mode d emploi dans un endroit s r pour vous y r f rer ult rieurement ATTENTION Les aliments renvers s peuvent provoquer...

Page 28: ...EMBLE Notre autocuiseur est quip d une fiche trois broches avec une mise la terre Pour r duire le risque d lectrocution branchez le cordon d alimentation dans une prise lectrique reli e la terre facil...

Page 29: ...automatique la protection contre la surpression et le fusible de limitation de la temp rature et du courant lectrique CARACTERISTIQUES Norme de s curit lev e 10 m canismes de s curit Multifonction Br...

Page 30: ...110 C 112 C 229 233 F en r glage basse pression Fonction de Maintien au chaud II jusqu 99 heures et 50 minutes 63 78 C 145 172 F Fonction de Cuisson lente II 1 6 heures 88 99 C 190 210 F Fonction de...

Page 31: ...s les accessoires passent au lave vaisselle Ne nettoyez jamais le couvercle et le bo tier dans un lave vaisselle Installer le collecteur de condensation Pour installer le collecteur de condensation fa...

Page 32: ...remplacement OUVRIR LE COUVERCLE EN TOUTE SECURITE 1 Assurez vous que le programme de cuisson sous pression est termin ou appuyez sur Maintien au chaud Annuler pour mettre fin au programme 2 Lib rez l...

Page 33: ...tent pendant la cuisson comme le riz les haricots ou les l gumineuses ne remplissez pas l appareil plus de la moiti Un remplissage excessif peut entra ner un risque d obstruction des tuyaux de ventila...

Page 34: ...ferm Lorsque vous utilisez les fonctions Saut et Friture le couvercle doit tre ouvert La fonction Maintien au chaud fonctionne avec le couvercle ouvert ou ferm 6 Positionnez correctement la poign e d...

Page 35: ...le temps Pour les fonctions de cuisson sous pression de cuisson lente et de minuterie le temps est d compt COMMANDES ET TATS DE L AUTOCUISEUR Panneau de commande Le panneau de commande de votre multic...

Page 36: ...Yaourt La touche Ajuster permet d effectuer 3 types de r glages Modification du temps de maintien de la pression pour les fonctions de cuisson sous pression Moins Normal Plus l exception des fonction...

Page 37: ...ouche Ajuster pour modifier le temps de cuisson de la pizza de Normal ou selon vos pr f rences en mati re de texture et de la taille de la pizza que vous ins rez dans la cuve La touche Viande Rago t e...

Page 38: ...Veuillez consulter la section Saut pour plus de d tails La touche Cuisson lente vous permet d utiliser votre multicuiseur comme une mijoteuse ordinaire L utilisateur peut modifier la dur e de cuisson...

Page 39: ...touche Ajuster sauf pour les fonctions Cuisson lente Haricots et Yaourt pour r gler la dur e de cuisson Appuyez plusieurs fois sur la touche Ajuster pour basculer entre les modes Normal Moins et Plus...

Page 40: ...mps restant en minutes Pendant cet tat de pressurisation vous ne devez pas voir de vapeur jaillir du couvercle Cependant de temps en temps vous pouvez voir un petit effet de fum e provenant de la poig...

Page 41: ...couvercle en verre peut galement tre utilis en option 2 2 Branchez le cordon d alimentation L cran LED affiche OFF indiquant qu il est en tat de veille 3 Appuyez sur la touche Cuisson lente 4 Modifiez...

Page 42: ...aiss e en mode Maintien au chaud pendant trop longtemps La fonction Minuterie n est pas recommand e pour le porridge les flocons d avoine ou d autres aliments mousseux et collants En raison de la poss...

Page 43: ...convient pour faire mijoter r duire les jus ou paissir une sauce Pour viter que la pression ne s accumule le couvercle ne peut pas tre ferm ATTENTION en fermant partiellement le couvercle pendant la...

Page 44: ...es Votre multicuiseur fera ensuite bouillir le lait 83 C Lorsqu il a termin il met un bip et se met automatiquement en mode de maintien au chaud Si vous utilisez un r cipient ou des bouteilles pour pr...

Page 45: ...l eau jusqu au rep re 3 de la cuve int rieure 3 Fermez le couvercle Assurez vous que la poign e de lib ration de la vapeur est orient e vers le marquage Scellement du couvercle 4 Appuyez sur le bouton...

Page 46: ...pour viter que le rebord ext rieur de la cuve ne rouille 2 Enlevez le couvercle et sortez la cuve int rieure lavez les avec du d tergent rincez les l eau claire puis essuyez les avec un chiffon doux...

Page 47: ...joint d tanch it est endommag Remplacez le joint d tanch it Le couvercle n est pas scell Positionnez le couvercle conform ment au manuel 4 Fuite d air de la valve flotteur bille The gasket of the bal...

Page 48: ...tion n gligente ou d une mauvaise utilisation de l appareil d une utilisation contraire aux instructions d utilisation d un manque d entretien raisonnable et n cessaire ou d un d sassemblage En outre...

Page 49: ...itation ci dessus peut ne pas s appliquer vous Vous l acheteur pouvez avoir d autres droits et recours en vertu des lois applicables de votre tat ou province qui s ajoutent tout droit ou recours pouva...

Page 50: ...ovocar lesiones Este aparato est destinado exclusivamente a su uso dom stico No utilice el aparato a la intemperie Evite que el cable quede colgando del borde de una mesa o encimera o que entre en con...

Page 51: ...ore todo el l quido que crea el vapor Se utiliza un cable de alimentaci n corto para reducir el riesgo de que los ni os lo agarren se enreden o se tropiecen con un cable m s largo Nunca fr a o fr a a...

Page 52: ...n ctelo a una toma de corriente de 3 clavijas con conexi n a tierra No quite el terminal de tierra No use un adaptador No se permite el uso de cables de extensi n El incumplimiento de estas instruccio...

Page 53: ...robot de cocina a presi n tiene un enchufe de tres clavijas con toma de tierra Para reducir el riesgo de descarga el ctrica enchufe el cable de alimentaci n a una toma de corriente conectada a tierra...

Page 54: ...eguridad y tecnolog as patentas de eficacia demostrada Entre ellos se incluyen la monitorizaci n de la posici n de la tapa el bloqueo de la tapa bajo presi n el control electr nico de la presi n y la...

Page 55: ...or 16 68 psi 115 kPa Temperatura de trabajo 115 118 C 239 244 F para el ajuste de alta presi n 110 112 C 229 233 F para el ajuste de baja presi n Funci n de mantenimiento de la temperatura hasta 99 ho...

Page 56: ...a lavavajillas Sin embargo nunca debe lavar la tapa o la carcasa en el lavavajillas Montaje del colector de condensaci n Para montar el colector de condensaci n desl celo en la ranura de la carcasa de...

Page 57: ...n de una de las siguientes formas Liberaci n r pida Deslice la v lvula de liberaci n de vapor hasta la posici n Venting para liberar el vapor PRECAUCI N Cuando utilice la liberaci n r pida mantenga l...

Page 58: ...an producirse la obstrucci n de los conductos de escape y un exceso de presi n Eso tambi n podr a provocar derrames y da os en el aparato PRECAUCI N No abra la tapa hasta que la presi n del interior d...

Page 59: ...aci n de vapor Tenga en cuenta que es perfectamente normal y necesario que la v lvula de liberaci n de vapor est floja Funciona por peso y simplemente est apoyado sobre el conducto de escape Si es nec...

Page 60: ...n activada se iluminar y la pantalla LED mostrar la hora Para las funciones de cocci n a presi n cocci n lenta y temporizaci n aparecer una cuenta atr s MANDOS Y ESTADOS DEL ROBOT Panel de control El...

Page 61: ...en el estado de espera al pulsar este bot n se activar el programa de mantenimiento de la temperatura El bot n Soup sirve para cocinar distintos tipos de sopas y caldos Puede usar el bot n Adjust par...

Page 62: ...ida con la rejilla para cocinar al vapor incluida Al cocinar al vapor verduras y marisco tenga en cuenta que si usa el m todo de liberaci n natural es probable que el vapor haga que la comida quede de...

Page 63: ...un m ximo de 24 horas El tiempo que configure ser el retardo con el que comenzar el programa Deje suficiente tiempo de preparaci n y tiempo de enfriamiento antes de servir la comida Consulte la secci...

Page 64: ...resi n siendo el ajuste predeterminado el de baja presi n 6 La preparaci n comenzar autom ticamente 5 segundos despu s de pulsar el ltimo bot n Oir tres se ales sonoras que indicar n que el proceso de...

Page 65: ...as termina el recipiente pasar al modo de espera No se recomienda usar un ciclo Keep Warm demasiado largo para el arroz cocido ya que eso puede afectar a la textura o el sabor de la comida 8 Para serv...

Page 66: ...el inicio de todo tipo de cocinados durante hasta 24 horas A continuaci n se indica c mo programar el cocinado con retardo 1 Siga los pasos indicados en las secciones Cocci n a presi n y Cocci n lent...

Page 67: ...mpo excesivo en el modo Keep Warm puede formarse una capa de arroz quemado en el fondo del recipiente Se desaconseja usar la funci n Timer para preparar gachas copos de avena u otros alimentos espumos...

Page 68: ...cipiente emitir un pitido y pasar al modo de espera Si necesita m s tiempo simplemente vuelva a pulsar el bot n Saut ADVERTENCIA Al pulsar el bot n Keep Warm Cancel en el estado de espera se activar l...

Page 69: ...dir una cantidad adecuada de fermento para yogur o yogur fresco Si usa un recipiente o tarros puede colocarlos en el recipiente interior sin a adir agua Pulse el bot n de funci n Yogurt y ajuste el ti...

Page 70: ...ecuentes del producto son esenciales para garantizar que su uso resulte seguro Si se diese cualquiera de las siguientes circunstancias deje de usar el aparato de inmediato y p ngase en contacto con el...

Page 71: ...se puede cerrar la tapa La junta no est bien colocada Calibre la posici n de la junta La v lvula de bola flotante de la placa est atascada Golpee suavemente la placa de la v lvula 2 No se puede abrir...

Page 72: ...arato Asimismo la garant a no cubre los da os resultantes de causas de fuerza mayor como incendios inundaciones huracanes y tornados El vendedor no se har cargo de los gastos de env o asociados a los...

Page 73: ...entales o consecuenciales En tal caso puede que la limitaci n anterior no le sea de aplicaci n Usted el comprador puede tener otros derechos y compensaciones conforme a las leyes aplicables en su regi...

Page 74: ...the MASTERCHEF logo are trademarks of Shine TV LLC and its related entities and are used under license All rights reserved Arovo BV Doblijn 26 1046 BN Amsterdam The Netherlands www arovo com Made in C...

Reviews: