background image

24

•  Wood chip loader and wood chip tray MUST be in place when using smoker. This minimizes the chance of 

wood flare ups.

•  Wood chips must be used in order to produce smoke and create the smoke flavor.

•  Before starting smoker, place ½ cup of wood chips in chip loader. Never use more than ½ cup of wood 

chips at a time. Never use wood chunks or wood pellets.

•  Insert wood chip loader into smoker. Wood chips should be level with top rim of wood chip loader.

•  Turn handle clockwise in direction of arrow mark on smoker to unload wood chips. Wood chips will drop 

into wood chip tray. Turn handle counterclockwise to upright position and leave wood chip loader in place.

•  If wood chips do not smoke on low setting, increase temperature to 275°. After 8 to 10 minutes, or when 

wood chips begin to smolder, reduce temperature to desired low setting.

•  You may use dry or pre-soaked wood chips in your smoker. Dry chips will burn faster and produce more 

intense smoke. Chips pre-soaked in water (for approximately 30 minutes) will burn slower and produce a 

less intense smoke.

•  Check wood chip tray periodically to see if wood has burned down. Add more chips as needed.

•  Do not leave old ashes in the wood chip tray. Once ashes are cold, empty tray. Tray

  should be cleaned out prior to, and after each use to prevent ash buildup. 

ADDING MORE WOOD DURING SMOKING PROCESS:

NOTE: 

Never add more than ½ cup (1 filled chip loader) at a time. Additional

chips should not be added until any previously added chips have ceased

generating smoke.

•  Pull wood chip loader from smoker.  

•  Place wood chips in wood chip loader and insert into smoker.

•  Turn handle clockwise in direction of arrow mark on smoker to unload wood

  chips. Wood chips will drop into wood chip tray.

•  Temperature may spike briefly after wood chips are added. It will stabilize after a

  short time. Do not adjust temperature setting.

  Operating Instructions

  WOOD CHIP LOADER

CAUTION

•  Keep smoker door closed when adding wood chips. A flare up may occur when door is opened. If wood 

chips flare up, immediately close door and vent, wait for wood chips to burn down, then open door 

again. Do not spray with water.

•  Wood chip loader will be HOT even if handle is not.

•  Never use wood chunks or wood pellets

Summary of Contents for MES 130B

Page 1: ...QUE NUMÉRIQUE AHUMADOR ELÉCTRICO Manual applies to the following model number s Le manuel s applique aux numéros de modèle suivants El manual se aplica a los siguientes números de modelo These numbers are located on the rating label of the smoker Le numéro de série se trouve sur la plaque signalétique de l smokeré El número de serie se encuentra en la etiqueta de la unidad Mfg Date Serial Number D...

Page 2: ...ion such as roof coverings carports awnings or overhangs Never use smoker as a heater READ CARBON MONOXIDE HAZARD Maintain a minimum distance of 10ft 3m from overhead construction walls rails or other structures Keep a minimum 10ft 3m clearance of all combustible materials such as wood dry plants grass brush paper or canvas Keep appliance clear and free from combustible materials such as gasoline ...

Page 3: ...se during an electrical storm 4 Do not expose electric smoker to rain or water at anytime To protect against electrical shock do not immerse cord plug or control panel in water or other liquid Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after appliance malfunctions or has been damaged in any manner Contact Masterbuilt Customer Service for assistance at 1 800 489 1581 Longer detacha...

Page 4: ...DENTIELLE À L EXTÉRIEUR Ne jamais utiliser l appareil dans un lieu fermé tel qu un patio un garage un édifice ou une tente Ne jamais utiliser l appareil à l intérieur de véhicules récréatifs ou de bateaux Ne jamais faire fonctionner le fumoir sous une structure surélevée comme une couverture un abri d auto une marquise ou un porte à faux Ne jamais utiliser le fumoir comme appareil de chauffage LIS...

Page 5: ...nd le fumoir est en cours d utilisation Faites preuve de prudence lors de l ajout de copeaux de bois Soyez prudent lorsque vous retirez des aliments du fumoir Toutes les surfaces sont CHAUDES et peuvent provoquer des brûlures Utilisez des gants de protection ou des ustensiles de cuisine longs et résistants Utilisez toujours le fumoir conformément à tous les codes d incendie locaux provinciaux et f...

Page 6: ...ectrique allumée ou bien dans un four chaud Il ne faut pas utiliser de combustible comme des briquettes de charbon ou des granulés de chauffage dans un fumoir électrique Pour procéder au débranchement tournez le panneau de commande sur OFF ARRÊT puis retirez la fiche de la prise Débranchez l appareil lorsqu il ne sert pas et avant le nettoyage Laissez le fumoir refroidir complètement avant d ajout...

Page 7: ... garajes edificios o tiendas Nunca use en vehículos recreativos o botes Nunca opere este ahumador bajo cualquier construcción aérea como cubiertas de techos porches de autos toldos o voladizos Nunca utilice este ahumador como un calentador LEER PELIGRO DE MONÓXIDO DE CARBONO Mantenga una distancia mínima de 10 pies 3m de construcciones aéreas paredes rieles u otras estructuras Mantenga un mínimo d...

Page 8: ...o herramientas de cocina largas y robustas Siempre use el ahumador en conformidad con todos los códigos contra incendios locales estatales y federales aplicables Deseche las cenizas frías colocándolas en papel aluminio remojándolas en agua y desechándolas en un contenedor no combustible No almacene el ahumador con cenizas CALIENTES dentro del ahumador Almacene únicamente cuando todas las superfici...

Page 9: ...se en el ahumador eléctrico Para desconectar apague el panel de control luego retire el enchufe del tomacorrientes Desenchufe el enchufe del suministro cuando no esté en uso y antes de la limpieza Deje que el ahumador se enfríe completamente antes de agregar retirar las rejillas bandeja de goteo o tazón de agua La bandeja de goteo es solamente para la parte inferior del ahumador eléctrico No coloq...

Page 10: ...ble construction This clearance provides adequate space for proper combustion air circulation and venting 10 Feet 10 Feet 10 Feet 10 Feet Electric power cord is a trip hazard WARNING Smoker should only be rolled on a smooth surface Smoker should never be rolled up or down stairs or uneven surfaces Potential damage to smoker or harm to user may result from failure to follow warnings WARNING ...

Page 11: ...un espace suffisant pour assurer une combustion une circulation de l air et une ventilation appropriées Le cordon électrique présente un risque de chute AVERTISSEMENT Il ne faut faire rouler le fumoir que sur une surface plate Il ne faut jamais faire rouler le fumoir dans des escaliers ou sur des surfaces inégales Tout manquement à respecter les avertissements pourrait causer des dommages au fumoi...

Page 12: ...s Este despeje ofrece un espacio adecuado para una adecuada combustión circulación del aire y ventilación 10 pies 10 pies 10 pies 10 pies El cable de alimentación eléctrico es un peligro de tropiezo ADVERTENCIA El ahumador solo debe deslizarse sobre una superficie lisa El ahumador nunca debe deslizarse escaleras arriba abajo o por superficies desiguales Puede resultar un daño potencial al ahumador...

Page 13: ... trasero Si se proporciona 14 2 Wheels If featured Roue si fournie Rueda Si se proporciona 15 1 Remote Control If featured Télécommande si fournie Control remoto Si se proporciona 16 1 Wood Chip Housing Boîtier pour copeaux de bois Carcasa de trozos de madera 17 1 Element Élément Elemento 18 2 Chrome Coated Mesh Rack If featured Grille à mailles chromées si fournie Rejilla de malla recubierta de c...

Page 14: ...1 o MASTERBUILT support masterbuilt com Tenga a la mano los números de modelo y número de serie Estos números se encuentran en la placa de plata en el ahumador ALTO BEFORE ASSEMBLYREAD ALLINSTRUCTIONS CAREFULLY Assemble on a clean flat surface Tools needed Adjustable wrench Phillips head screwdriver Approximate assembly time 25 minutes Actual product may differ from picture shown It is possible th...

Page 15: ... A MODELS WITHOUT WHEELS MODÈLES SANS ROUES MODELOS SIN RUEDAS 1 MODELS WITH WHEELS MODÈLES AVEC ROUES MODELOS CON RUEDAS 1 10 9 TENSION NUT ÉCROU DE RÉGLAGE TUERCA DE TENSIÓN 9 TENSION NUT ÉCROU DE RÉGLAGE TUERCA DE TENSIÓN 9 10 14 9 A A ...

Page 16: ...OUT REAR HANDLE MODÈLES SANS POIGNÉE ARRIÈRE MODELOS SIN MANGO TRASERO If your smoker and controller feature 2 wires connect both wires Si votre fumeur et votre contrôleur comportent 2 fils connectez les deux fils Si su ahumador y su controlador tienen 2 hilos conecte ambos hilos 2 Assembly Assemblage Ensamblaje 2 2 2 3 2 A ...

Page 17: ...17 X6 A MODELS WITH REAR HANDLE MODÈLES AVEC POIGNÉE ARRIÈRE MODELOS CON MANGO TRASERO Assembly Assemblage Ensamblaje 3 4 2 13 A 4 ...

Page 18: ... 18 18 19 19 If featured Si fournie Si se proporciona If featured Si fournie Si se proporciona Number of racks may vary depending on model Le nombre de grilles peut varier en fonction du modèle El número de rejillas puede variar según el modelo ...

Page 19: ...ion de gauche à droite pour les modèles sans roues Instalación de izquierda a derecha para modelos sin ruedas Right to left installation for models with wheels Installation de droite à gauche pour les modèles avec roues Instalación de derecha a izquierda para modelos con ruedas 7 8 Assembly Assemblage Ensamblaje 8 7 8 ...

Page 20: ...1067m additional cooking time may be required To ensure that meat is completely cooked use a meat thermometer to test internal temperature or use meat probe if featured To use meat probe If featured Insert meat probe into center of meat to get most accurate reading Press and hold MEAT PROBE button LED display will show internal temperature of meat Once MEAT PROBE button is released LED display wil...

Page 21: ...F MASTERBUILT MANUFACTURING ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF MASTERBUILT MANUFACTURING IS PROHIBITED Masterbuilt Manufacturing Inc General Tolerance X X X X XX X XXX X X Degree METRIC 1 0 80 0 40 0 10 N A 1 Unless Otherwise Specified 1 Masterbuilt Ct Columbus GA 31907 Phone 706 327 5622 Fax 706 256 5485 STANDARD N A 0 030 0 015 0 005 1 32 1 DATE DWG Name GEN...

Page 22: ... in a residential installation This equipment generates uses and can radiate radio frequency energy and if not installed and used in accordance with the instructions may cause harmful interference to radio communications However there is no guarantee that interference will not occur in a particular installation If this equipment does cause harmful interference to radio or television reception whic...

Page 23: ...oduced when using wood chips Smoke will escape through seams and turn the inside of smoker black This is normal To minimize smoke loss around door the door latch can be adjusted to further tighten the door seal against the body To adjust door latch loosen hex nut on door latch Turn hook clockwise to tighten as shown Secure hex nut firmly against door latch see diagram Check grease tray often durin...

Page 24: ...l burn slower and produce a less intense smoke Check wood chip tray periodically to see if wood has burned down Add more chips as needed Do not leave old ashes in the wood chip tray Once ashes are cold empty tray Tray should be cleaned out prior to and after each use to prevent ash buildup ADDING MORE WOOD DURING SMOKING PROCESS NOTE Never add more than cup 1 filled chip loader at a time Additiona...

Page 25: ...ply wipe down with a damp cloth Do not use a cleaning agent Make sure to dry thoroughly After cleaning store smoker in a covered and dry area Check your smoker periodically to avoid possible rust and corrosion due to moisture buildup Watch a video with step by step instructions on how to clean your smoker at www youtube com Masterbuilt Electric Smokehouse Cleaning and Storage Operating Instruction...

Page 26: ...res 3 500 pi un temps de cuisson supplémentaire peut être requis Afin de s assurer que la viande est complètement cuite utilisez un thermomètre à viande pour mesurer la température interne ou la sonde thermique si elle est fournie Pour utiliser la sonde thermique si elle est fournie Insérez la sonde thermique au centre de la viande pour obtenir la lecture la plus précise Appuyez sur le bouton MEAT...

Page 27: ... suivant Vous entendrez un court bip après chaque pression sur un bouton THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF MASTERBUILT MANUFACTURING ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF MASTERBUILT MANUFACTURING IS PROHIBITED Masterbuilt Manufacturing Inc General Tolerance X X X X XX X XXX X X Degree METRIC 1 0 80 0 40 0 10 N A 1 Unless Otherwise...

Page 28: ...es nuisibles dans une installation résidentielle Cet appareil génère utilise et peut émettre une énergie radiofréquence et peut s il n est pas installé et utilisé selon les consignes causer des interférences nuisibles aux communications radio Cependant il n y a aucune garantie que des interférences ne se produiront pas dans une installation donnée Si cet appareil cause des interférences nuisibles ...

Page 29: ...uite lors de l utilisation des copeaux de bois De la fumée s échappera par les joints et noircira l intérieur du fumoir C est normal Pour minimiser la perte de fumée autour de la porte le loquet de porte peut être ajusté afin de serrer davantage la porte contre le bâti du fumoir Pour ajuster le loquet de porte desserrez l écrou hexagonal sur le loquet Pour serrer tourner le crochet dans le sens de...

Page 30: ...ntement et produisent une fumée moins intense Vérifiez périodiquement le bac à copeaux de bois pour voir si le bois a brûlé Ajoutez davantage de copeaux si nécessaire Ne laissez pas de cendres dans le bac à copeaux de bois Une fois que les cendres sont froides videz le bac Le bac doit être nettoyé avant et après chaque utilisation pour éviter l accumulation de cendres PROCESSUS D AJOUT DE BOIS PEN...

Page 31: ...ir en essuyant simplement les surfaces avec un chiffon humide Ne pas utiliser de produit de nettoyage Assurez vous de bien sécher ces surfaces Après l avoir nettoyé rangez le fumoir dans un endroit sec et recouvert Vérifiez votre fumeur périodiquement pour éviter la rouille et la corrosion en raison de l accumulation d humidité Vous pouvez visionner une vidéo expliquant le nettoyage de votre fumoi...

Page 32: ...o de cocción adicional Para asegurarse que la carne esté completamente cocida utilice un termómetro para carnes para comprobar la temperatura interna o use una sonda de carnes si viene incluida Para usar la sonda de carne si viene incluida Inserte la sonda de carne en el centro de la misma para obtener la lectura más precisa Presione y mantenga presionado el botón de la SONDA DE CARNE la pantalla ...

Page 33: ...corto sonido se oirá luego de presionar cada botón THE INFORMATION CONTAINED IN THIS DRAWING IS THE SOLE PROPERTY OF MASTERBUILT MANUFACTURING ANY REPRODUCTION IN PART OR AS A WHOLE WITHOUT THE WRITTEN PERMISSION OF MASTERBUILT MANUFACTURING IS PROHIBITED Masterbuilt Manufacturing Inc General Tolerance X X X X XX X XXX X X Degree METRIC 1 0 80 0 40 0 10 N A 1 Unless Otherwise Specified 1 Masterbui...

Page 34: ... razonable contra la interferencia perjudicial en una instalación residencial Este equipo genera usa y puede irradiar energía de radiofrecuencia y si no se instala y usa en conformidad con las instrucciones puede causar interferencias dañinas a las comunicaciones de radio Sin embargo no hay garantía que la interferencia no vaya a ocurrir en una instalación en particular Si este equipo causa interf...

Page 35: ...dera El humo escapará a través de las ranuras y hará que el interior del ahumador se ponga negro Esto es normal Para minimizar la pérdida de humo alrededor de la puerta se puede ajustar el seguro para ajustar más el sello de la puerta contra el cuerpo Para ajustar el seguro de la puerta afloje la tuerca hexagonal en el seguro de la puerta Gire el gancho hacia la derecha para ajustar como se muestr...

Page 36: ...icamente para ver si la madera se ha consumido Agregue más trozos de madera según sea necesario No deje cenizas antiguas en la bandeja de trozos de madera Una vez que las cenizas estén frías vacíe la bandeja La bandeja debe limpiarse antes de y después de cada uso para evitar la acumulación de cenizas CÓMO AGREGAR MÁS TROZOS DE MADERA DURANTE EL PROCESO DE AHUMADO NOTA Nunca agregue más de taza 1 ...

Page 37: ... de arriba a abajo con un paño húmedo No use agentes de limpieza caseros Asegúrese de secar exhaustivamente Luego de la limpieza almacene el ahumador en un área cubierta y seca Revise a su ahumador periódicamente para evitar la oxidación y la corrosión debido a la acumulación de humedad Mire un video con instrucciones paso a paso sobre cómo limpiar su ahumador en www youtube com Masterbuilt Electr...

Page 38: ... so hole lines up with drain hole in bottom of smoker Excess grease or oil build up in smoker Clean smoker Drain tube in back of smoker is not draining Check drain tube positioning at back of smoker No smoke No wood chips Add wood chips See page 24 Temperature rapidly decreased or shut down after a few hours of use Internal wiring issue Contact Masterbuilt at 1 800 489 1581 Controller displaying e...

Page 39: ... dans le fumoir Nettoyez le fumoir Le tube de vidange à l arrière du fumoir ne draine pas Vérifiez le positionnement du tube de vidange à l arrière du fumoir Aucune fumée Pas de copeaux de bois Ajoutez des copeaux de bois voir page 30 La température baisse rapidement ou le fumoir s éteint après quelques heures d utilisation Problème de câblage interne Prenez contact avec Masterbuilt au 1 800 489 1...

Page 40: ...ificios de drenaje del ahumador Exceso de grasa o acumulación de aceite en el ahumador Limpie el ahumador El tubo de drenaje en la parte posterior del ahumador no está drenando Verifique el posicionamiento del tubo de drenaje en la parte posterior del ahumador No ahúma No hay trozos de madera Añada trozos de madera Ver página 36 La temperatura ha disminuido rápidamente o ha desaparecido luego de u...

Page 41: ...opeaux de bois VOLAILLE Caryer prosopis aulne pacanier érable pommier cerisier POISSON Caryer aulne pacanier pommier JAMBON Caryer BŒUF Caryer prosopis PORC Caryer aulne pacanier érable pommier cerisier AGNEAU Caryer Guía de trozos de madera para ahumar POLLO Nogal mezquite aliso pacana arce manzano cerezo PESCADO Nogal aliso pacana manzano JAMÓN Nogal RES Nogal mezquite CERDO Nogal aliso pacana a...

Page 42: ...F 225 F 250 F 200 F 4 hours 5 6 hours 4 7 hours 2 hours 1 1 hours per pound 2 hours unwrapped 2 hours wrapped 2 3 hours Item Size Temp Time Internal Temp Chicken Breasts bone in Chicken Breasts boneless Chicken Quarters Chicken Thighs Whole Chicken Whole Turkey 3 count 3 count 4 count 12 count 3 5 pounds 8 12 pounds 165 F 165 F 165 F 165 F 165 F 165 F 225 F 225 F 225 F 225 F 225 F 250 F 225 F 1 1 ...

Page 43: ... 93 C 121 C 107 C 121 C 93 C 4 heures 5 6 heures 4 7 heures 2 heures 1 1 heures par 0 5 kg 2 heures non enveloppées 2 heures enveloppées 2 3 heures Coupe Taille Température Durée Temp interne Poitrines de poulet avec os Poitrines de poulet désossées Quarts de poulet Cuisses de poulet Poulet entier Dinde entière 3 3 4 12 1 4 2 3 kg 3 6 5 4 kg 74 C 74 C 74 C 74 C 74 C 74 C 107 C 107 C 107 C 107 C 10...

Page 44: ... 4 7 horas 2 horas 1 1 hours por 0 5 kg 2 horas sin envolver 2 horas envueltas 2 3 horas Artículo Tamaño Temperatura Tiempo Pechugas de pollo con hueso Pechugas de pollo deshuesadas Cuartos de pollo Muslos de pollo Pollo entero Pavo entero 3 piezas 3 piezas 4 piezas 12 piezas 1 4 2 3 kg 3 6 5 4 kg 74 C 74 C 74 C 74 C 74 C 74 C 107 C 107 C 107 C 107 C 107 121 C 107 C 1 1 horas por 0 5 kg 45 minutos...

Page 45: ... foil for 30 minutes Then pull pork add to slider buns top with BBQ sauce serve and enjoy Smoked Mac N Cheese 1 16 oz package elbow macaroni cup butter cup all purpose flour 3 cups milk 1 8 oz package cream cheese cut into large chunks 1 tsp salt tsp black pepper 2 cups 8 oz extra sharp Cheddar cheese shredded 2 cups 8 oz Gouda cheese shredded 1 cup 4 oz Parmesan cheese shredded 1 Load the wood tr...

Page 46: ...effilocher le porc le mettre sur les pains à slider garnir de sauce BBQ et savourer Macaroni au fromage fumé 1 paquet de 16 oz de macaronis tasse de beurre tasse de farine tout usage 3 tasses de lait 1 paquet de 8 oz de fromage en crème coupé en gros morceaux 1 c à thé de sel c à thé de poivre noir 2 tasses 8 oz de cheddar extra fort déchiqueté 2 tasses 8 oz de gouda déchiqueté 1 tasse 4 oz de par...

Page 47: ...arne repose dentro del aluminio por 30 minutos Luego desmenuce el cerdo agréguelo a los bollos cubra con salsa de barba coa sirva y disfrute Macarrones con queso ahumados 1 paquete de macarrones en forma de codo 16 oz taza de mantequilla taza de harina sin preparar 3 tazas de leche 1 paquete de queso crema 8 oz cortado en trozos grandes 1 cucharadita de sal cucharadita de pimienta negra 2 tazas 8 ...

Page 48: ... shipping Should Masterbuilt require return of component s in question for inspection Masterbuilt will be responsible for shipping charges to return requested item This warranty excludes property damage sustained due to misuse abuse accident or damage arising out of transportation This express warranty is the sole warranty given by Masterbuilt and is in lieu of all other warranties expressed or im...

Page 49: ...s composants lui soient retournés pour inspection Masterbuilt assumera les frais de transport pour le retour du composant demandé Cette garantie exclut les dommages matériels dus au mauvais usage à l usage abusif ou à un accident ainsi que les dommages découlant du transport Cette garantie expresse tient lieu de garantie unique offerte par Masterbuilt et remplace toute autre garantie expresse ou i...

Page 50: ... propietario de los gastos de envío Si Masterbuilt requiere la devolución del o los componentes en cuestión para su inspección Masterbuilt será responsable de todos los cargos de envío para devolver el artículo solicitado Esta garantía excluye los daños ocasionados a la propiedad por el mal uso abuso los accidentes o los daños causados por el transporte Esta garantía expresa es la única garantía e...

Page 51: ...51 ...

Page 52: ...ous aider Tenga la seguridad de que estamos aquí para ayudarle Customer Service Service à la clientèle Servicio de atención al cliente masterbuilt com contact Masterbuilt Manufacturing LLC 1 Masterbuilt Court Columbus GA 31907 masterbuilt 1 800 489 1581 masterbuilt com ...

Reviews: