background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ 

ENCENDIDO O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE 

DE ALIMENTACIÓN

© 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador de aire forzado  

de queroseno 

8

MANTENIMIENTO

Servicio:

NO ALTERE LA UNIDAD. PIDA A UN TÉCNICO 

COMPETENTE QUE HAGA LAS REPARACIONES 

O AJUSTES NECESARIOS.

Utilice únicamente

 piezas de repuesto originales. El 

uso de componentes alternativos o de terceros puede 

causar condiciones peligrosas y anulará su garantía.
Le sugerimos seguir un programa de mantenimiento como 

el siguiente:

COMBUSTIBLE Y TANQUE DE COMBUSTIBLE:

Purgue el tanque después de cada 200 horas de 

funcionamiento o según sea necesario. NO use agua para 

purgar el tanque. Utilice únicamente queroseno K-1 nuevo. 
FILTROS DE AIRE:

El filtro de entrada de aire debe reemplazarse o 

lavarse con agua y jabón y secarse completamente 

cada 500 horas de funcionamiento o menos, 

dependiendo de las condiciones.

Los filtros de salida y de pelusa deben reemplazarse 

después de cada 500 horas de funcionamiento o 

menos, dependiendo de las condiciones. (Vea la 

Figura 4)
NOTA: Es posible que se necesite mantenimiento 

adicional si se usa combustible diésel.

ASPAS DEL VENTILADOR:

Las aspas deben limpiarse al menos una vez por 

cada temporada de calefacción, dependiendo de sus 

condiciones. Limpie todas las acumulaciones de polvo y 

suciedad con un trapo húmedo, teniendo cuidado de no 

doblar ninguna de las aspas del ventilador. Asegúrese 

que las aspas del ventilador estén secas antes de volver 

a encender el calentador.
FILTRO DE COMBUSTIBLE:

El filtro de combustible debe limpiarse al menos dos 

veces por cada temporada de calefacción. Enjuague 

el filtro con queroseno K-1 limpio. El combustible 

contaminado podría hacer que sea necesario limpiar el 

filtro de combustible de inmediato.
NOTA: Para extraer el filtro de los modelos 45 - 80T-KFA, 

gire el filtro 90º hacia la derecha. Para extraer el filtro de 

los modelos 140T - 215T-KFA, gire el filtro 90º hacia la 

izquierda. (Vea la Figura 3)
COLOCACIÓN DEL TERMISTOR:

Asegúrese de que el cable del termistor esté en el 

lugar adecuado. El cable debe estar apoyado en la 

parte inferior de la coraza dentro del calentador, con el 

extremo de plástico colocado debajo del soporte del 

motor/motor y alejado del aspa del ventilador.

ROTOR:

Evalúe el estado del rotor con álabes de carbono 

cada temporada de calefacción. El rotor está detrás 

de los filtros de aire. Inspeccione que los álabes no 

estén dañados ni desgastados. Inspeccione que el 

rotor no esté dañado, desportillado, desgastado, 

ni agrietado.
Revise el espacio del rotor: Retire la cubierta trasera. 

Afloje los dos tornillos del anillo de la bomba. Levante 

el anillo de la bomba hacia arriba. Inserte una lámina 

de ajuste de 0.1 mm y aplique una ligera presión hacia 

abajo, lo suficiente para que ofrezca resistencia al 

tratar de sacar la lámina.

Apriete con la mano los dos tornillos del anillo de la 

bomba. Vuelva a instalar la cubierta de la bomba y la 

cubierta de plástico del filtro. Encienda el calentador y 

ajuste a la presión adecuada de la bomba.

Filtro de salida 

de aire

Filtro de entrada

Filtro de pelusa

Filtro del extremo

Figura 4

ADVERTENCIA

¡Nunca dé servicio al calentador mientras esté 

conectado o caliente!

Figura 3

Filtro de combustible
Tubería de combustible

Cubierta lateral

Summary of Contents for MH-190T-KFA

Page 1: ...TE VENTILATION FOR OUTDOOR USE INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR THE TEMPORARY HEATING OF ADEQUATELY VENTILATED BUILDINGS OR STRUCTURES UNDER CONSTRUCTION ALTERATION OR REPAIR This is an unvented portable heater that uses air Oxygen from within the area in which it is used Failure to provide adequate combustion and ventilation air will result in asphyxiation carbon monoxide poisoning bodily injury or ...

Page 2: ...ART THE HEATER WHEN THE CHAMBER IS HOT WARNING WARNING WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD Keep com bustibles such as building materials paper or cardboard a safe dis tance away from the heater as recommended by these instructions Never use the heater in spaces which contain products such as gasoline solvents paint thinners dust particles volatile or airborne combustibles or any unkn...

Page 3: ...ND COMBUSTIBLES AWAY FROM HEATER WARNING The products described in this manual are kerosene direct fired forced air heaters Kerosene forced air heaters are primarily intended for use for temporary heating of buildings under construction alteration or repair Direct fired means that all of the combustion products of the heater enter the heated space This appliance is rated at 98 combustion efficienc...

Page 4: ...ture storage Shown With Optional Cord Wraps Cord Wraps Optional Carry Handle 1 10 mm Screws 2 15 mm Screws 2 WHAT S IN THE BOX 140T KFA 190T KFA 215T KFA Tools Needed Phillips Head Screw Driver 8 mm open end wrench 19 mm open end wrench Tip Be sure to remove the axle from the side of the Styrofoam packaging Tip Use a power screwdriver and locking wrench for easier assembly Front Handle Axle Rear H...

Page 5: ...crews through the rear handle 10 Secure the rear handle with 2 short screws 30 mm and 2 nuts and tighten firmly 11 Replace wheels and tighten with the wheel nuts 12 Tilt heater back down onto wheels and check all screws and nuts to ensure they are secure Figure 1 Axle Axle Nut Spacer Tire Wheel Support Frame Figure 2 SPECIFICATIONS Model 45 KFA 80T KFA 140T KFA 190T KFA 215T KFA Rating Btu Hr kW 4...

Page 6: ...ight or near a source of heat NEVER use kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD KEROSENE WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NOTE Kerosene should only be stored in a blue container that is clearly marked Kerosene Never store kerosene in a red container Red is associated with gasoline Ventilation Risk of indoor air pollution and Carbon Monoxid...

Page 7: ...do not have a room temperature display feature The room temperature display will indicate the following When the temperature is less than 0 ºF the display says LO When the temperature is more that 99 ºF the display says HI Between 0 F and 99 F the display shows actual temperature Stopping Restarting Heater To stop the heater move the power switch to the Off position and unplug the power cord To re...

Page 8: ...re starting the heater FUEL FILTER The fuel filter should be cleaned at least twice per heating season Clean the filter by rinsing it in clean K 1 Kerosene Contaminated fuel could make cleaning the fuel filter necessary immediately NOTE To remove the filter from models 45 80T KFA turn filter 90º clockwise To remove the filter from models 140T 215T KFA turn filter 90º counter clockwise See Figure 3...

Page 9: ...RE While heater is operating turn adjusting screw clockwise to increase counter clockwise to decrease pressure Correct pump pressure is as follows Model Number Pump Pressure 45 KFA 3 0 PSI 0 21 BAR 80T KFA 3 8 PSI 0 26 BAR 140T KFA 6 6 PSI 0 41 BAR 190T KFA 8 5 PSI 0 59 BAR 215T KFA 9 0 PSI 0 62 BAR Tolerance 10 NOZZLES Nozzles should be cleaned or replaced at least once per heating season Contami...

Page 10: ... A POWER SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 10 WIRING DIAGRAMS 80T KFA 140T KFA 175T KFA 190T KFA 215T KFA Models 140T 175T 190T 215T KFA have a digital display 80T KFA 140T KFA 175T KFA 190T KFA 45 KFA 80T 215T KFA ...

Page 11: ...Improper spacing with rotor 1 Fill tank with fresh kerosene 2 Adjust pump pressure 3 Clean replace spark plug 4 Clean replace fuel filter 5 Clean replace nozzle 6 Rinse fuel tank with clean fresh kerosene 7 Inspect all electrical connections see wiring diagrams on page 10 8 Re attach ignitor wire to spark plug 9 Replace ignitor 10 Adjust rotor Fan does not operate when heater is plugged in and pow...

Page 12: ...A POWER SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 12 13 10 12 8 11 9 29 25 3 15 2 4 6 1 7 21 23 16 17 18 20 30 19 14 40 32 34 35 28 27 5 31 30 24 26 37 36 38 33 41 22 EXPLODED VIEW 45 KFA 80T KFA Only 140T KFA 215T KFA Only ...

Page 13: ...020 0101 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 70 020 0401 18 Rotor Kit 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 70 022 0200 19 End Pump Cover 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 20 Filter Kit 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 21 End Filter Cover 70 020 0103 70 020 0103 70 020 0103 70 020 0103 70 020 0103 22 Pump Adjustment Kit 70 055 0100 70 ...

Page 14: ...paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu of all other express warranties Pinnacle Climate Technologies Inc disclaims all warranties for products that are purchased from sellers other than authorized dealers or distributors AFTER THE PERIOD OF THE ONE 1 YEA...

Page 15: ...TIELLES OU DANS DES ESPACES CLOS SANS VENTILATION ADÉQUATE POUR USAGE EXTÉRIEUR USAGE INTÉRIEUR PERMIS SEULEMENT POUR LE CHAUFFAGE TEMPORAIRE DES STRUCTURES OU DES BÂTIMENTS BIEN VENTILÉS EN COURS DE CONSTRUCTION DE MODIFICATION OU DE RÉPARATION Ceci est une chaufferette portative non raccordée utilisant l air oxygène ambiant de l espace où elle est utilisée Une insuffisance d air pour la combusti...

Page 16: ... NE PAS METTRE EN MARCHE LA CHAUFFERETTE LORSQUE LA CHAMBRE DE COMBUSTION EST CHAUDE AVERTISSEMENT RISQUE D INCENDIE DE BRÛLURE D INHALATION ET D EXPLOSION Garder les matériaux combustibles tels que matériaux de construction papier ou carton à une distance sécuritaire de la chaufferette selon les recommandations de ces instructions Ne jamais utiliser la chaufferette dans des endroits qui contienne...

Page 17: ... DE LA PORTÉE DES ENFANTS ET DES ANIMAUX ET À L ÉCART DES VÊTEMENTS OU DE TOUT MATÉRIAU COMBUSTIBLE Les produits décrits dans ce manuel sont des chaufferettes à feu direct et à air pulsé alimentées au kérosène Les chaufferettes à air forcé au kérosène sont principalement destinées au chauffage temporaire des bâtiments en cours de construction de modification ou de rénovation Feu direct signifie qu...

Page 18: ...ieurement la chaufferette Illustré avec enrouleurs de cordon en option Enrouleurs de cordon en option Poignée 1 Vis de 10 mm 2 Vis de 15 mm 2 CONTENU DE LA BOÎTE 140T KFA 190T KFA 215T KFA Outils nécessaires Tournevis cruciforme Clé à fourche de 8 mm Clé à fourche de 19 mm CONSEIL Retirer l essieu par le côté de l emballage de polystyrène CONSEIL Pour un assemblage plus facile utiliser un tournevi...

Page 19: ... seconde série de boulons dans la poignée arrière 10 Retenir en place la poignée arrière à l aide de 2 vis courtes de 30 mm et de 2 écrous puis serrer fermement 11 Replacer les roues et serrer les écrous de roue 12 Replacer la chaufferette sur les roues et vérifier que tous les écrous sont serrés fermement Figure 1 Essieu Écrou d essieu Bague d espacement Pneu Châssis de roues Figure 2 SPÉCIFICATI...

Page 20: ...oximité d une source de chaleur NE JAMAIS utiliser du kérosène entreposé la saison précédente pour la saison suivante Le kérosène se détériore avec le temps LE VIEUX KÉROSÈNE NE BRÛLE PAS CORRECTEMENT DANS CETTE CHAUFFERETTE REMARQUE Le kérosène doit uniquement être conservé dans un contenant bleu clairement libellé Kérosène Ne jamais entreposer du kérosène dans un conteneur rouge Le rouge est ass...

Page 21: ... LO Bas lorsque la température ambiante est inférieure à 18 ºC HI Élevée lorsque la température ambiante est supérieure à 37 ºC Entre 18 C et 37 C l afficheur indique la température réelle Arrêt Remise en marche de la chaufferette Pour arrêter l appareil placer l interrupteur en position Off arrêt et débrancher le cordon d alimentation Pour remettre l appareil en marche attendre 10 secondes puis s...

Page 22: ...pales doivent être nettoyées au moins une fois par saison de chauffage ou plus fréquemment selon l état Nettoyer le filtre en le rinçant dans du kérosène K 1 propre Nettoyer le filtre immédiatement en cas de carburant contaminé REMARQUE Pour enlever le filtre des modèles 45 KFA 80T KFA tourner le filtre 90º dans le sens horaire Pour enlever le filtre des modèles 140T 215T KFA tourner le filtre 90º...

Page 23: ...e la chaufferette fonctionne tourner la vis de réglage de la pompe dans le sens horaire pour augmenter la pression et dans le sens antihoraire pour diminuer la pression Pression correcte de la pompe Numéro de modèle Pression de la pompe 45 KFA 3 0 PSI 21 kPa 80T KFA 3 8 PSI 26 kPa 140T KFA 6 6 PSI 46 kPa 190T KFA 8 5 PSI 59 kPa 215T KFA 9 0 PSI 62 kPa Tolérance 10 BUSES Les buses doivent être nett...

Page 24: ...RRUPTEUR D ALIMENTATION LIMITEUR JAUNE FUSIBLE 8A 125 V c a VERT TERRE CCI DE COMMANDE VOYANT DE FONCTIONNEMENT DEL THERMOSTAT COMMANDE DE TEMP CN1 ACIN 2 CN2 CN3 CDS CELLULE PHOTOÉLECTRIQUE PRISE DE COURANT 120 VCA 60 HZ TERRE VERT TERRE VERT BLANC NOIR JAUNE NOIR NOIR NOIR NOIR NOIR BLANC BLANC INTERRUPTEUR D ALIMENTATION CAPTEUR DE TEMPÉRATEUR AMBIANTE LIMITEUR ACIN 1 FUSIBLE 8 A 125 VCA MOTEUR...

Page 25: ...ncorrect du rotor 1 Remplir le réservoir de kérosène neuf 2 Vérifier la pression de la pompe 3 Nettoyer remplacer la bougie 4 Nettoyer remplacer le filtre à carburant 5 Nettoyer remplacer la buse 6 Rincer le réservoir de carburant avec du kérosène neuf propre 7 Vérifier toutes les connexions électriques en suivant les Schémas de câblage page 10 8 Reconnecter le câble de l allumeur à la bougie 9 Re...

Page 26: ...URCE DE COMBUSTIBLE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manuel d instructions de la chaufferette à air forcé au kérosène 12 13 10 12 8 11 9 29 25 3 15 2 4 6 1 7 21 23 16 17 18 20 30 19 14 40 32 34 35 28 27 5 31 30 24 26 37 36 38 33 41 22 VUE ÉCLATÉE 45 KFA 80T KFA seulement 140T KFA 215T KFA seulement ...

Page 27: ...021 0500 70 021 0510 70 021 0520 70 021 0520 17 Corps de la pompe 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 70 020 0401 18 Trousse de rotor 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 70 022 0200 19 Couvercle de la pompe 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 20 Trousse de filtre 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 21 Couvercle de la pompe 70 ...

Page 28: ... s il est défectueux Pinnacle Climate Technologies Inc réparera ou remplacera et retournera l article en port payé Si Pinnacle Climate Technologies Inc détermine que l article est dans un état d utilisation normale ou n est pas défectueux il sera retourné en port dû Cette garantie limitée remplace à toute autre garantie expresse Pinnacle Climate Technologies Inc renonce à toute garantie de produit...

Page 29: ... USO EN EXTERIORES EL USO EN INTERIORES SÓLO SE PERMITE PARA CALEFACCIÓN TEMPORAL DE EDIFICIOS ADECUADAMENTE VENTILADOS O ESTRUCTURAS EN CONSTRUCCIÓN MODIFICACIÓN O REPARACIÓN Este es un calentador portátil sin ventilación que utiliza aire oxígeno del área en la que se usa Si no se suministra aire de combustión y ventilación adecuados se puede causar asfixia o envenenamiento por monóxido de carbon...

Page 30: ... P65Warnings ca gov ADVERTENCIA NO ENCIENDA EL CALENTADOR CUANDO LA CÁMARA ESTÁ CALIENTE ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACIÓN Y EXPLOSIÓN Mantenga los combustibles como materiales de construcción papel o cartón a una distancia prudente del calentador según lo recomiendan estas instrucciones Nunca use el calentador en espacios que contengan productos como gasolina disolventes solve...

Page 31: ...ueroseno Los calentadores de aire forzado de queroseno están hechos expresamente para calefacción temporal de edificios en construcción modificación o reparación Fuego directo significa que todos los productos de combustión del calentador ingresan en el espacio calentado Este aparato tiene una clasificación de 98 de eficiencia de combustión pero produce pequeñas cantidades de monóxido de carbono E...

Page 32: ... con el cable opcional Enrolladores Enrolladores de cable Opcional Asa 1 Tornillos de 10 mm 2 Tornillos de 15 mm 2 QUÉ HAY EN LA CAJA 140T KFA 190T KFA 215T KFA Herramientas necesarias Destornillador Phillips Llave plana de 8 mm Llave plana de 19 mm Consejo Asegúrese de retirar el eje del lateral del empaque de espuma de poliestireno Consejo Use un destornillador eléctrico y una llave de bloqueo p...

Page 33: ...a 10 Fije el asa trasera con 2 tornillos cortos 30 mm y 2 tuercas y apriete firmemente 11 Vuelva a colocar las ruedas y apriete con las tuercas para ruedas 12 Incline el calentador hacia abajo sobre las ruedas y compruebe que todos los tornillos y tuercas estén bien ajustados Figura 1 Eje Tuerca del eje Separador Llanta Bastidor de soporte de las ruedas Figura 2 ESPECIFICACIONES N de modelo 45 KFA...

Page 34: ...o de una temporada a la siguiente El queroseno se deteriora con el tiempo EL QUEROSENO VIEJO NO SE QUEMARÁ ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El queroseno debe almacenarse únicamente en un contenedor azul que esté claramente identificado con la palabra queroseno Nunca almacene queroseno en un contenedor rojo El color rojo se asocia con la gasolina Ventilación Riesgo de contaminación del aire in...

Page 35: ...ura es inferior a 0 ºF 18 ºC la pantalla mostrará LO Baja Cuando la temperatura es superior a 99 ºF 37 ºC la pantalla mostrará HI Alta Entre 0 F 18º C y 99 F 37 ºC la pantalla mostrará la temperatura real Apagado Reencendido del calentador Para apagar el calentador mueva el interruptor a la posición de apagado OFF y desenchufe el cable eléctrico Para reencender el calentador espere 10 segundos y s...

Page 36: ...O DE COMBUSTIBLE El filtro de combustible debe limpiarse al menos dos veces por cada temporada de calefacción Enjuague el filtro con queroseno K 1 limpio El combustible contaminado podría hacer que sea necesario limpiar el filtro de combustible de inmediato NOTA Para extraer el filtro de los modelos 45 80T KFA gire el filtro 90º hacia la derecha Para extraer el filtro de los modelos 140T 215T KFA ...

Page 37: ... calentador está funcionando gire la válvula de seguridad hacia la derecha para aumentar la presión o hacia la izquierda para disminuirla A continuación se muestra la presión correcta de la bomba Modelo N Presión de la bomba 45 KFA 3 0 PSI 0 21 bares 80T KFA 3 8 PSI 0 26 bares 140T KFA 6 6 PSI 0 41 bares 190T KFA 8 5 PSI 0 59 bares 215T KFA 9 0 PSI 0 62 bares Tolerancia 10 BOQUILLAS Las boquillas ...

Page 38: ...ACITOR 10UF 250 VCA CA 120 V 60 Hz INTERRUPTOR DE ENCENDIDO CONTROL DE LÍMITE AMARILLO FUSIBLE 8 A 125 VCA VERDE TIERRA BLANCO PCI DE CONTROL LUZ LED TERMOSTATO CONTROL DE TEMP FOTOCÉLULA SENSOR DE AMBIENTE NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO NEGRO TIERRA TIERRA VERDE VERDE BLANCO BLANCO BLANCO ROJO AZUL NEGRO NOTA Los modelos 140T 175T 190T 215T KFA tienen una pantalla digital BLANCO ...

Page 39: ...resión de la bomba 3 Limpie o reemplace la bujía 4 Limpie o reemplace el filtro de combustible 5 Limpie o reemplace la boquilla 6 Enjuague el interior del tanque con queroseno nuevo y limpio 7 Inspeccione todas las conexiones eléctricas consulte los diagramas eléctricos en la página 10 8 Reconecte los cables del encendedor a la bujía 9 Reemplace el encendedor 10 Ajuste el rotor El ventilador no fu...

Page 40: ...NTE DE ALIMENTACIÓN 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de aire forzado de queroseno 12 13 10 12 8 11 9 29 25 3 15 2 4 6 1 7 21 23 16 17 18 20 30 19 14 40 32 34 35 28 27 5 31 30 24 26 37 36 38 33 41 22 VISTA DETALLADA Sólo 45 KFA 80T KFA Sólo 140T KFA 215T KFA ...

Page 41: ...0520 17 Cuerpo de la bomba 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 70 020 0401 18 Juego de rotor 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 70 022 0200 19 Cubierta de la bomba 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 70 020 0102 20 Conjunto de filtro 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 70 054 0100 21 Cubierta del filtro del extremo 70 020 0103 70 020 0103 70 020 010...

Page 42: ...e Technologies Inc descubre que el artículo está en condiciones normales de funcionamiento o que no está defectuoso se devolverá el artículo con el flete por cobrar Esta Garantía Limitada reemplaza a todas las demás garantías expresas Pinnacle Climate Technologies Inc desiste de todas las garantías de productos que se compren a vendedores que no sean distribuidores o concesionarios autorizados DES...

Reviews: