background image

AL

BG

CN

CZ

DE

DK

EE

ES

FI

FR

GB

GR

HR

HU

IT

LT

LV

NL

NO

PL

PT

RO

RU

SE

SI

SK

TR

UA

YU

►►

1. 

ОПИСАНИЕ

Нагревателят  е  предназначен  за  използване 

в  малки  и  средни  помещения,  където  е 

необходима  стационарна  или  преносима 

отоплителна  система.  В  горивната  камера 

на  нагревателя  горивото  се  изгаря  и  се 

отделят  горещи  газове,  които  преминават 

през  каналите  на  топлообменника.  През 

топлообменника  преминава  въздух,  който  се 

нагрява  от  неговата  повърхност.  Горивната 

камера  и  топлообменника  са  конструирани 

така,  че  въздухът  преминаващ  през  него  не 

се смесва с димните газове. Благодарение на 

това  излиза  топъл,  чист  въздух.  Охладените 

димни газове се изхвърлят навън чрез тръба 

за отвеждане на изгорелите газове, тя трябва 

да  се  свърже  с  комин,  които  трябва  да 

бъде  достатъчно  голям,  за  да  се  гарантира 

правилното  и  ефективно  извеждане  на 

димните газове.

ПАНЕЛ НА УПРАВЛЕНИЕ (fig. 1):

1. Контролна лампичка на захранването

2. Превключвател Вкл./Изкл./Вентилация - 

3. Захранващ кабел 

4. Термостат за прегряване с ръчно включване 

5. Превключвател на горелката

6. Предпазител на горелката 

7. Превключвател на термостата 

8.  Контролна  лампичка  на  термостата  - 

прегряване 

9.  Контролна  лампичка  на  претоварване  на 

вентилатора 

ОБЩ СТРОЕЖ (fig. 3):

1. Корпус

2. Горивна камера

3. Вентилатор

4. Горелка

5. Изход на въздуха

6. Връзка с комин

7. Вход на въздуха

8. Топлообменник

9. Мотор

►►

2. 

ОБЩИ ПРЕПОРЪКИ

 

  ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!  Нагревателят 

трябва да бъде включен в контакт със 

заземяване, осигурен с прекъсвач за 

остатъчен ток.

Нагревателят  е  снабден  със  специална 

горелка.  Използвайки я, винаги трябва да се 

съобразявате  с  всички  местни  разпоредби  и 

изисквания. Също така, не забравяйте: 

► 

Преди  монтаж,  пускане  в  експлоатация  и 

работа на нагревателя прочетете инструкциите 

внимателно  и  стриктно  се  придържайте  към 

препоръките, съдържащи се в тях.

► 

Използвайте  нагревателя  само  в  места, 

където няма леснозапалими материали.

► 

Осигурете лесен достъп до пожарогасителя 

на лицата, които работят с нагревателя.

► 

Използвайте  нагревателя  само  в  добре 

проветрени  помещения,  в  които  има  достъп 

на свеж въздух.

► 

Нагревателят  трябва  да  е  поставен  на 

равна и стабилна повърхност.

► 

Проверете  нагревателя  преди  да  започне 

работа  и редовно проверявайте по време на 

работа.

► 

До  нагревателя  не  могат  да  имат  достъп 

деца и домашни животни.

► 

Винаги  изключвайте  нагревателя  от 

ВАЖНО!!! Преди употреба, ремонт или поддръжка, моля внимателно да се 

запознаете със съдържанието на инструкцията за употреба. Неправилната 

употреба  на електирческия въздушен нагревател може да доведе до тежки 

наранявания, изгаряния, токов удар или да стане причина за пожар. 

СЪДЪРЖАНИЕ НА РАЗДЕЛИТЕ

1...

ОПИСАНИЕ

2...

ОБЩИ ПРЕПОРЪКИ

3...

ИНСТАЛИРАНЕ

4...

ЕКСПЛОАТАЦИЯ

5...

ПОДДЪРЖАНЕ

6...

ТРАНСПОРТ

7...

РЕШАВАНЕ НА ПРОБЛЕМИ

Summary of Contents for BV 310FS

Page 1: ...DILIZAUPORABOINVZDR EVANJE PR RU KAPREPOU ITIEA DR BU KULLANIMVEBAKIMKITAP I I BA BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA MCS Italy S p A Via Tione 12 37010 Pa...

Page 2: ...30 V B 50 Hz 2025 W 230 V B 50 Hz 3680 W 3N 400 V B 50 Hz 3400 W MAX 75 kW 64 500 kcal h 256 000 BTU h 134 kW 115 300 kcal h 457 000 BTU h 220 kW 189 300 kcal h 751 000 BTU h 220 kW 189 300 kcal h 751...

Page 3: ...AN type W 11 bar 12 5 bar 12 5 bar 12 5 bar IN IMAX 7 1 8 17 A 5 5 6 33 A 5 5 6 33 A 7 6 8 74 A C 16 A C 16 A C 16 A C 16 A Dps 200 Pa 200 Pa 200 Pa 200 Pa Dp 1 mbar 1 mbar 1 mbar 1 mbar 0 1 mbar 0 1...

Page 4: ...DATOK DATI TECNICI TECHNINIAI DUOMENYS TEHNISKIE DATI TECHNISCHE GEGEVENS TEKNISKE DATA DANE TECHNICZNE DADOS T CNICOS INFORMA II TEHNICE TEKNISKA DATA TEHNI NI PODATKI TECHNICK PARAMETRE TEKNIK ZELLI...

Page 5: ...PL PT RO RU SE SI SK TR UA FIGURAT OBR ZKY ABBILDUNGEN TEGNINGER JOONISED IM GENES KUVAT DESSINS PICTURES CRTE E RAJZOK FIGURE PIE INIAI Z M JUMI TEKENINGEN REGNINGER RYSUNKI DESENHOS DESENE TEHNICE T...

Page 6: ...RAT OBR ZKY ABBILDUNGEN TEGNINGER JOONISED IM GENES KUVAT DESSINS PICTURES CRTE E RAJZOK FIGURE PIE INIAI Z M JUMI TEKENINGEN REGNINGER RYSUNKI DESENHOS DESENE TEHNICE TECKNINGAR RISBE OBR ZKY RESIMLE...

Page 7: ...SE SI SK TR UA FIGURAT OBR ZKY ABBILDUNGEN TEGNINGER JOONISED IM GENES KUVAT DESSINS PICTURES CRTE E RAJZOK FIGURE PIE INIAI Z M JUMI TEKENINGEN REGNINGER RYSUNKI DESENHOS DESENE TEHNICE TECKNINGAR R...

Page 8: ...ELOR DE ARDERE INSTALLATIONSSCHEMA F R AVGASUTTAG SHEMA MONTA E IZPUHA SCH MA MONT E DYMOVODU EGZOZ BORUSU KURULUM EMAT A 1 25 m B 1 2 m C najkra a mogu a co nejkrat m glichst kurz kort version voimal...

Page 9: ...a sagorjevanja 3 Ventilator 4 Plamenik 5 Izlaz zraka 6 Priklju ak dimnjaka 7 Ulaz zraka 8 Izmjenjiva topline 9 Motor 2 OP E PREPORUKE UPOZORENJE Grija zraka treba biti priklju en na uzemljenu elektro...

Page 10: ...i na ku i tu plame nika Ako bilo koji od tih ure aja ne radi treba utvrdi ti i otkloniti uzrok prije ponovnog uklju ivanja grija a zraka Vidi PRIMJE ENE GRE KE UZROCI I NA IN UKLANJANJA GRE AKA 3 INST...

Page 11: ...E RE IMA GRIJANJE Postaviti prekida 2 u poziciju 0 priklju iti grjalicu na elektro uti nicu vidi ta belu s podacima za napon Ako grija zraka treba bitu uklju ivan i isklju ivan ru no treba tada postav...

Page 12: ...janja 2 Termostat TSS isklju uje plamenik 3 Lo e pode en sobni termostat TA 1 Provjeriti radi li prekida 2 ispravno 1 Provjeriti kabel napajanja 1 Provjeriti elektri ne priklju ke 1 Provjeriti osigura...

Page 13: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 14: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 fig 2 4 4...

Page 15: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 180 C 2 85 C MASTER 90 2 4 fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 2 2 0 2 5...

Page 16: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 4 7 1 2 TSS 3 TA 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 TA 3 TA RT 9 TS TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Page 17: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 BV 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 18: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TS 8 RT 9 TSS 3 7 TV 2 2 150 C 180 C 80 C MASTER...

Page 19: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 90 2 4 5 6 7 4 2 0 2 2 2 0 2 5 2 1 2 6...

Page 20: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 7 1 2 3 4 5 6 TA 7 8 9 10 1 1 RT 9 1 2 3 8 1 2 TV 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 1 2...

Page 21: ...ba 9 Kontroln sv tlo p i zastaven ventil toru CELKOV KONSTRUKCE fig 3 1 Korpus 2 Spalovac komora 3 Ventil tor 4 Ho k 5 V stup vzduchu 6 Kom nov p pojka 7 Vstup vzduchu 8 V m n k tepla 9 Motor 2 V EOBE...

Page 22: ...gie do teplometu mus b t uzemn n a vybaven magneto term ln m diferen n m sp na em P vodn ra mus b t p ipojena ke svorkovnici kter je vybavena vyp na em ELEKTRICK ZAPOJEN A NASTA VEN UPOZORN N P vod el...

Page 23: ...S KOM NEM fig 5 6 7 Tepeln v konnost a dn fungov n te plometu jsou p mo m rn spr vn mu proud n vzduchu v kom nu Vzd lenost mezi teplometem a kom nem mus b t co nejkrat nezmen ujte pr m r st v vodu a n...

Page 24: ...trolujte zdroj el energie 1 Zkontrolujte elektrick spojen 1 Zkontrolujte pojistky 1 Nastavte do spr vn polohy 2 Viz instrukce pro TA termostat 2 Zkontrolujte pr tok paliva 2 P esv d te se e nic nebr n...

Page 25: ...3 1 Geh use 2 Brennkammer 3 L fter 4 Brenner 5 Luftaustritt 6 Kaminanschluss 7 Lufteintritt 8 W rmetauscher 9 Motor 2 ALLGEMEINE EMPFEHLUNGEN ACHTUNG Das Stromnetz f r die Versor gung des Warmlufterz...

Page 26: ...gsleitung des Warmlufterzeugers mu mit einer Erdleitung und mit einem thermischen Magnetschalter mit Differential ausgestattet werden Die Serienausf hrung des Warmlufterzeugers versteht sich inklusive...

Page 27: ...s Heizger t in Betrieb zu setzen Ger teschalter 2 auf Position 0 schalten Das Versorgungskabel an eine Steckdose mit densel ben auf dem Typenschild angef hrten Werten Pha senanzahl Spannung Frequenz a...

Page 28: ...FE Ger t startet nicht 1 Elektr Versorgung bleibt aus 2 Eingriff von Thermostat TA 3 Raumthermostat funktioniert unregelm ig 1 Funktionst chtigkeit und Position des Schalters berpr fen 1 Merkmale der...

Page 29: ...ingslinje skal have jordet stik og magnetisk termisk afbry der med differentiale BV MODEL generatoren kan bruges med br n dere der fungerer med gasolie metan eller gas Brugstilstandene skal respektere...

Page 30: ...elt servi cepersonale ELEKTRISKE INSTALLATIONER OG IND STILLINGER ADVARSEL Generatorens str maf bryder skal have jordforbindelse og v re forsynet med magnetisk ter misk afbryder med differentiale Elka...

Page 31: ...ere den nskede temperatur p stuetermosta ten og fl ytte str mvenderen 2 over p ge neratoren starter og stopper automatisk n r stuetemperaturen er henholdvis under eller over den valgte v rdi Hvis gene...

Page 32: ...ering 1 Kontroll r el linjens egenskaber 1 Kontroll r de elektriske forbindelser 1 Kontroll r at sikringerne ikke er sprunget 1 V lg den korrekte placering 2 L s instruktionerne til TA termostaten 2 K...

Page 33: ...amber 3 Ventilaator 4 P leti 5 hu v ljavooluava 6 Korstna hendused 7 hu sissevooluava 8 Soojusvaheti 9 Mootor 2 LDINE INSTRUKTSIOON T HELEPANU soojapuhur peab hendatud maandatud toitpe saga ja l bi va...

Page 34: ...ur automaatselt sisse 3 PAIGALDAMINE T HELEPANU Allpool kirjel datud t id v ivad l bi viia ainult vastava ettevalmistusega asja tundjad HENDAMINE JA ELEKTRIVOOLU RE GULEERIMINE T HELEPANU Soojapuhuri...

Page 35: ...endisse 0 henda soojapuhur toitega vaata elektrispetsifi katsioonide tabelit Kui tahad kasutada soojapuhurit k sitsi juhtimisega keera l liti 2 asendisse p leti hakkab t le ja p rast l hikest p le tus...

Page 36: ...i kaitsmeid 1 Sea igesse asendisse 2 Vaata termostaati TA pudutavat juhendit 2 Kontrolli k tte l bivoolu 2 Kontrolli kas muud hukanalid ei piira hu l bivoolu 2 Eemalda mustus v i pr gi hu v ljavooluav...

Page 37: ...parada del ventilador ESTRUCTURA GENERAL fig 3 1 caja 2 c mara de combusti n 3 ventilador 4 quemador 5 salida de aire 6 tubo de chimenea 7 entrada de aire 8 intercambiador de calor 9 motor 2 RECOMENDA...

Page 38: ...CONEXIONES EL CTRICAS ADVERTENCIA La alimentaci n el c trica del calentador debeestar conectada a tierra y contar con un conmu tador magnetot rmico con diferencial El cable de alimentaci n debe estar...

Page 39: ...r Ponga el interruptor 2 en la posici n O conec te el calentador a la red el ctrica v ase la plaquita del modelo para las especifi caciones el ctricas Si el calentador funcionase manualmente hay que p...

Page 40: ...el ctricas 1 Controle los fusibles 1 Aj stelo en la posici n correcta 2 Consulte las instrucciones del termostato TA 2 Controle la fl uidez del aceite 2 Aseg rese de que no haya tiros de aire adiciona...

Page 41: ...loaukko 8 L mm nvaihdin 9 Moottori 2 YLEISSUOSITUKSET VAROITUS Sy t n s hk johdon generaattorista t ytyy olla varustet tu maadoituksella sek l mp ma gneetti sella katkaisijalla jossa on tasauspy r st...

Page 42: ...htynyt riitt v sti 3 ASENNUS VAROITUS Seuraavat toimenpi teet on annettava ainoastaan p tev n huoltohenkil kunnan teht viksi S HK LIIT NN T JA S D T VAROITUS Generaattorin s hk liit nn n on oltava maa...

Page 43: ...suudet kuin etiketiss on annettu vaiheiden m r j n nite ja taajuus Jos toiminta on manuaalinen siirr vaihto kytkin 2 asentoon poltin k ynnistyy ja polttokammion muutaman minuutin esil mmi tyksen j lke...

Page 44: ...naisuuksien taulukossa 7 VIANETSINT ONGELMA SYY RATKAISU Laite ei k ynnistys 1 Puuttuva virran sy tt 2 Termostaatin TA toiminta 3 Huoneilmatermostaatin viallinen toi minta 1 Tarkasta katkaisijan toimi...

Page 45: ...9 Moteur 2 RECOMMANDATIONS GENERALES AVERTISSEMENT La ligne lec trique d alimentation du g n rateur doit tre pourvue d une mise la terre et d un interrupteur magn to thermique avec un diff rentiel Le...

Page 46: ...d un interrupteur magn to thermique avec un diff rentiel Le c ble d alimentation lectrique doit tre branch un tableau lectrique muni d un interrupteur de sec tionnement Le g n rateur d air chaud est...

Page 47: ...la chambre de combustion le ventilateur d marre si le fontionnement est automatique il faut r gler la valeur de la temp rature d sir e sur le thermo stat d ambiance et placer le commutateur 2 sur la...

Page 48: ...Intervention du thermostat TA 3 Mauvaise r glage de l ventuel thermostat d ambiance 1 V rifi er le fonctionnement et la position de l interrupteur 1 V rifi er le caract ristiques de la ligne lectrique...

Page 49: ...s CONTROL BOARD fig 1 1 Control lamp 2 Control knob ON OFF vented only 3 Power cord 4 Limit therm with manual restart 5 Burner plug 6 Burner fuse holder 7 Cable fastener for room thermostat 8 Overheat...

Page 50: ...efore pressing the restart button and starting the heater off again cfr OBSERVED FAULTS CAU SES AND REMEDIES Overheat safety thermostat TSS shuts down the heater if air fl ow is not suffi cient to coo...

Page 51: ...between heater and chimney is as short as possible do not create ciosed angles or chimney sec tion reductions If the heater is not connected to an out side chimney it must be equipped with a vertical...

Page 52: ...of eventual room thermostat 1 Check function and positioning of main switch 1 Check power cord 1 Check electrical connections 1 Check fuses 1 Put main switch in correct position 2 See instruction rel...

Page 53: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 fig 1 1 2 ON OFF 3 4 5 6 7 8 9 fig 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 54: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 fig 2 4 4 1...

Page 55: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C MASTER 90 2 fig 4 fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 20 2 0 2 5...

Page 56: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 4 7 1 2 TSS 3 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 3 RT 9 TS 8 TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Page 57: ...zegrija vanja 9 Kontrolna lampica preoptere enja ventila tora KONSTRUKCIJA fig 3 1 ku i te 2 komora sagorjevanja 3 ventilator 4 plamenik 5 izlaz zraka 6 priklju ak dimnjaka 7 ulaz zraka 8 izmjenjiva t...

Page 58: ...slu aju gu bitka plamena Tada se uklju uje lampica za ponovno pokretanje koja se nalazi na ku i tu plamenika Ako bilo koji od ovih si gurnosnih ure aja po ne djelovati prije ponovnog pokretanja grija...

Page 59: ...na elektri nu uti nicu vidi ta blicu s podacima za napon Ako grija treba biti uklju ivan i isklju ivan ru no treba prekida 2 postaviti u poziciju plamenik se tada uklju uje i grije komoru izgaranja a...

Page 60: ...rovjeriti vodove napajanja 1 Provjeriti elektri ne priklju ke 1 Provjeriti osigura e 1 Postaviti prekida u pravilan polo aj 2 Pogledati upute koje se odnose na termostat TSS 2 Provjeriti protok goriva...

Page 61: ...t egy megfelel en f ldelt s diferenci lkapc sol val ell tott csatlakoz val k sse a h l zati ramra Ez a meleg t berendez s olajf t ssel m k dik A meleg t alkalmaz s kor mindig tartsa be a helyi szab ly...

Page 62: ...berendez sek rendelkeznek min dazokkal a biztons gi s vez rl szerkezetekkel amelyek lk l zhetetlenek helyes m k d s kh z Az elektromos kapcsol t bla az g a ventil tor termoszt t a t lf t si ter moszt...

Page 63: ...mos adatokat l sd az adatt bl n Ha a berendez s k zi vez rl ssel m k dik ford tsa a 2 kapcsol t a ir ny ba Az g startol s az gokamra r vid el meleg t se ut n beindul a f ventil tor Ha a berendez s aut...

Page 64: ...zemanyagell t st 2 Ellen rizze hogy semmilyen j rul kos l gvezet k nem g tolja e a l g ramot 2 T vol tsa el a ki raml ny l sb l r csokb l r sekb l s vezet kekb l az idegen r szecsk ket s a szennyez d...

Page 65: ...e 5 Scarico dell aria 6 Allacciamento del camino 7 Presa d aria 8 Scambiatore di calore 9 Motore 2 AVVERTENZE Questi generatori funzionano con bruciatori ad olio Quando utilizzate questo generatore as...

Page 66: ...e eseguite solo da personale pro fessionalmente qualifi cato COLLEGAMENTI ELETTRICI E REGOLA ZIONI AVVERTENZA La linea elettrica di alimentazione del generatore deve es sere provvista di messa a terra...

Page 67: ...a termica e il funzionamento appropri ato sono direttamente connesse al corretto tirag gio all interno del camino Assicuratevi che la distanza tra il generatore e lo scarico sia al quanto pi breve pos...

Page 68: ...do ancora caldo Non tentate di alzare o spostare il genera tore senza l ausilio di macchinari adatti all uopo poich potreste procurarvi dei seri infortuni 7 RISOLUZIONE DEI PROBLEMI GUASTO CAUSA RIMED...

Page 69: ...fig 3 1 Korpusas 2 Degimo kamera 3 Ventiliatorius 4 Degiklis 5 Oro i putimo anga 6 Jungtys su kaminu 7 Oro padavimo anga 8 ilumokaitis 9 Variklis 2 BENDRIEJI NURODYMAI SP JIMAS ildytuvas turi b ti pr...

Page 70: ...S Pateikti emiau dar bai gali b ti atlikti tik kvalifikuot darbuotoj ELEKTRINIAI SUJUNGIMAI IR REGULIA VIMAI SP JIMAS ildytuvo elektros maitinimas turi b ti emintas ir apr pintas magnetotermini selekt...

Page 71: ...i r kite lentel su elektrin mis specifikaci jomis Jej ildytuvas bus naudojamas rankinio valdymo bud nustatykite 2 jungikl pozicij degiklis prad s veikti ir po trum pojo anginio degimo kameros ildymo l...

Page 72: ...ukcijas 2 Patikrinkite degal tek jim 2 sitikinkite kad jokie papildomi oro kanalai neriboja pritekl 2 Pa alinkite ne varumus ar kitus daiktus i oro i putimo angos groteli aliuzi arba kanal 3 Patikrink...

Page 73: ...orpuss 2 Deg anas kamera 3 Ventilators 4 Deglis 5 Gaisa izeja 6 D mvada ievads 7 Gaisa ieeja 8 Siltummainis 9 Motors 2 VISP R JIE NOR D JUMI BR DIN JUMS sild t jam ir j b t piesl gtam iezem jumam caur...

Page 74: ...epietieko a sadeg anas kambara dzes anai Sildier ce iesl dzas automatiski p c kambara atdzi anas 3 INSTAL ANA BR DIN JUMS Zem k min tos darbus var veikt vien gi kvalific ts person ls ELEKTRISKIE SAVIE...

Page 75: ...cij piesl dz sild t ju elektr bas t klam skati pl ksn ti ar elektrisko specifik ciju nor d jumiem Ja sildier ce tiks lietota manu laj apkal pes re m sl dzis 2 ir j uzst da v lam poz cij deglis s ks d...

Page 76: ...instrukciju 2 Parbaudi degvielas caurpl di 2 P rliecinies vai nek di papildus gaisa kan li i neblo gaisa caurpl di 2 Iz em sve erme us vai s r us no gaisa izpl des atveres re a al zijas vai kan la 3...

Page 77: ...en van een magnetothermische schake laar met differentieel De luchtverhitter kan gebruikt worden met bran ders die gevoed worden door huisbrandolie of dieselolie De gebruikscondities moeten voldoen a...

Page 78: ...ngen worden met iedere luchtverhitter meegeleverd en zijn es sentieel voor het correct functioneren van het ap paraat Het elektrische schakelpaneel de brander de ventilatorthermostaat oververhittingsb...

Page 79: ...n frequentie Als het een handmatige werking betreft de controleknop 2 op stand zetten de brander start en na enkele minuten voorverwarming van de verbrandingskamer start de ventilator ook Als het een...

Page 80: ...ATIE VAN PROBLEMEN PROBLEEM OORZAAK OPLOSSING Het apparaat start niet 1 Geen elektrische voeding 2 Interventie thermostaat TA 3 Onregelmatige werking van de thermostaat 1 Werking en stand van de schak...

Page 81: ...ns elektr r selslinje m v re jordet og utstyrt med en magnetotermisk bryter med differensial Varmeovnen BV MODEL Ekan benyttes med brennere som benytter diesel metan eller fl ytende gass Drift m skje...

Page 82: ...for m kun utf res av kvalifi sert perso nell ELEKTRISK TILKOBLING OG REGU LERINGER VARSEL Nettstr mtilf rse len til varmeovnen m v re jordet og utstyrt med en magnetotermisk bryter med differensial St...

Page 83: ...arter ogs viften Ved automatisk funksjon m temperaturen velges p romtermostaten og bryteren 2 set tes i posisjon varmeovnen starter og den stopper automatisk n romtemperaturen er henholdsvis lavere el...

Page 84: ...sel 2 Termostat TA aktivert 3 Romtermostaten virker ikke som den skal 1 Kontroller at bryteren virker og st r i riktig posisjon 1 Kontroller str mforsyningsdata 1 Kontroller de elektriske koplingene 1...

Page 85: ...eci enia silnika wentylatora OG LNA BUDOWA rys 3 1 obudowa 2 komora spalania 3 wentylator 4 palnik 5 wylot powietrza 6 przy cze kominowe 7 wlot powietrza 8 wymiennik ciep a 9 silnik 2 ZALECENIA OG LNE...

Page 86: ...ca przestaje pracowa Natomiast palnik wyposa ony jest w fotokom rk kt ra odcina dop yw paliwa w przypadku zaniku p omienia W wczas zapala si lampka ponownego uruchamiania kt ra znajduje si na obudowie...

Page 87: ...y j w pionowy stalowy kana spalinowy 4 EKSPLOATACJA W CZENIE TRYBU OGRZEWANIA Nastaw prze cznik 2 w pozycji 0 pod cz nagrzewnic do gniazda elektrycznego patrz tabela z danymi dla napi cia elektryczneg...

Page 88: ...id owo Sprawd przew d zasilaj cy Sprawd po czenia elektryczne Sprawd bezpiecznik Ustaw prze cznik w prawid owym po o eniu Termostat TSS wy cza palnik Zobacz instrukcj dotycz c dzia ania termostatu TSS...

Page 89: ...a ventoin ha CONSTRU O GERAL fig 3 1 Caixa 2 C mara de combust o 3 Ventilador 4 Queimador 5 Sa da de ar 6 Uni es para chamin 7 Entrada de ar 8 Permutador de calor 9 Motor 2 RECOMENDA ES GERAIS ADVERT...

Page 90: ...dever ser efectua das por pessoal qualifi cado LIGA ES EL CTRICAS E AJUSTES Todos os aquecedores do ar ambiente s o fornecidos com os dispositivos de controlo e de seguran a indispens veis para o corr...

Page 91: ...O DO AQUECDOR O PARA LIGAR O AQUECEDOR Coloque o comutador 2 na posi o O li gue o aquecedor tomada de corrente consul te as indica es el ctricas na chapa de especifi ca es do modelo Se o aquecedor vai...

Page 92: ...s liga es el ctricas 1 Verifi que os fus veis 1 Coloque o na posi o correcta 2 Consulte as instru es relativas ao termostato TA 2 Comprove o fl uxo do combust vel 2 Assegure se de que n o h condutas q...

Page 93: ...tilato rului CONSTRUC IA GENERAL fig 3 1 Carcasa 2 Camera de ardere 3 Ventilator 4 Arz tor 5 Orificiu de ie ire a aerului 6 Conector pentru co de fum 7 Orificiu de admisie a aerului 8 Schimb tor de c...

Page 94: ...curent care dep e te maximul admisibil Se aprinde lam pa de control 9 iar generatorul se va opri din func ionare Arz torul este echipat n fotocelul care taie fluxul de combustibil n caz de pierdere a...

Page 95: ...NC LZIRE Seta i ntrerup torul 2 n pozi ia 0 cupla i generatorul la priza electric vezi tabelul cu date pentru tensiunea electric Dac generatorul va trebui s fie oprit i oprit manual seta i ntrerup to...

Page 96: ...ica i leg turile electrice 1 Verific siguran a 1 Seta i comutatorul n pozi ia corect 2 Vede i instruc iunea care se refer la func ionarea termostatului TSS 2 Verifica i fluxul combustibilului i set ri...

Page 97: ...te hoe tepmope e c py h im b ik io ate em 5 tekep opcyhk 6 atpoh abko o pe oxpah te opcyhk 7 Kpe e ka e komhatho o tepmope e 8 Kohtpo ha am a ha p eh tepmope e epe peba 9 Kohtpo ha am a ha p eh octah...

Page 98: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU TS 8 RT 9 TSS 3 1 2 7 TV COE EH E C BEHT M KAHA AM OP E O BO YXA fig 2 4...

Page 99: ...Z DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C MASTER 90 2 fig 4 COE HEH E C MOXO OM fig 5 6 7 4 KC YATA HA PEBATE HO O P OPA 2 2 2 2 2 5 TEXH ECKOE O...

Page 100: ...CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 EPEBO KA EPEME EH E HA PEBATE HO O P OPA 7 1 2 B TA 3 H 1 1 1 1 2 TA 2 2 2 3 3 RT 9 TS 8 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 3 4 5 1...

Page 101: ...ktens verbelastning ALLM N KONSTRUKTION fig 3 1 H lje 2 F rbr nningskammare 3 Fl kt 4 Br nnare 5 Luftutlopp 6 Skorstensanslutning 7 Luftintag 8 V rmev xlare 9 Motor 2 ALLM NNA ANVISNINGAR VARNING V rm...

Page 102: ...r d remot utrustad med en fo tocell sensor som st nger av br nsletillf r seln vid f rlust av l gan D t nds det en kontrollampa som finns p br nnarens h lje och som indikerar att anordningen m ste star...

Page 103: ...anslut v rmaren till eluttaget se tabell med data ang ende n tsp nning Om v rmaren ska kopplas p och av ma nuellt st ll omkopplaren 2 i l ge br nnaren kommer att starta och v rma upp f rbr nningskamm...

Page 104: ...trollera om omkopplaren 2 fungerar korrekt 1 Kontrollera n tsladden 1 Kontrollera elektriska anslutningarna 1 Kontrollera s kringen 1 St ll omkopplaren i r tt l ge 2 Se bruksanvisning f r TSS termosta...

Page 105: ...ventilatorja SPLO NA GRADBA fig 3 1 Okov 2 Gorilna komora 3 Ventilator 4 Gorilnik 5 Izpuh zraka 6 Dimni ni priklju ek 7 Vpust zraka 8 Toplotni izmenjalnik 9 Pogon 2 SPLO NA NAVODILA POZOR Grelnik mor...

Page 106: ...re i dotok goriva Takrat se pri ge lu ponovnega zagona ki se nahaja v ohi ju gorilnika V kolikor je eno izmed zgoraj navedenih naprav v uporabi pred ponovnim zago nom opredelite vzrok in ga odstranite...

Page 107: ...napetosti e bo grelnik ro no vklapljan in izklap ljan nastavite stikalo 2 na pozicijo go rilnik se bo vklopil in segrel gorilno komoro potem ko prekora i temperaturo ki je za programirana na termosta...

Page 108: ...uje 1 Preverite oskrbovalni kabel 1 Preverite elektri ne stike 1 Preverite varovalko 1 Nastavite stikalo v pravilni polo aj 2 Preberite navodila za uporabo termostata TSS 2 Preverite pretok goriva in...

Page 109: ...KON TRUKCIA ZARIADENIA fig 3 1 Kryt 2 Spa ovacia komora 3 Ventil tor 4 Hor k 5 V stupn prieduch 6 Pr pojka na dymovod 7 Vstupn prieduch 8 V menn k tepla 9 Motor 2 V EOBECN POKYNY UPOZORNENIE Ohrieva...

Page 110: ...Na druhej strane hor k je vybaven foto senzorom ktor v pr pade zistenia ch baj ceho plame a odp ja pr sun paliva do hor ka V takejto situ cii zasvieti kontrolka op tovn ho spustenia ktor sa nach dza...

Page 111: ...s sa k nemu pripoji zvisl oce ov spalinov kan l 4 PREV DZKA ZAPNUTIE RE IMU OHRIEVANIA Prep na 2 nastavte do polohy 0 ohrieva pripojte do elektrickej z suvky pozri tabu ka z dajmi pre elektrick nap ti...

Page 112: ...uje spr vne 1 Skontrolova nap jac k bel 1 Skontrolova elektrick spoje 1 Skontrolova poistku 1 Nastavi prep na do spr vnej polohy 2 Pozri n vod t kaj ci sa fungovania termostatu TSS 2 Skontrolova pr vo...

Page 113: ...ROL PANOSU fig 1 1 Kontrol Lambas 2 Kontrol Simidi ON OFF sadece havaland rmal 3 G kablosu 4 Manuel yeniden ba lat ml Thermal limit 5 Yak c t pas 6 Yak c sigorta yuvas 7 Oda termostat i i kablo ba lam...

Page 114: ...k cihazlar ndan herhangi biridev reye girerse yeniden ba latma tu una bas madan ve s t c y tekrar ba latmadan nce as l sorunun ne oldu unu dikkatlive kontrol etmelisiniz bknz G ZLEMLENEN ARI ZALAR NED...

Page 115: ...unca k sa olmas n sa lay n kapal a lar ve baca kesitinde k saltmalar yapmay n Is t c d bir bacaya ba lan rsa dikey elik hava borusu ve bir eki d zenleyici siyle donat lmal d r 4 ISITICININ ALI TIRILM...

Page 116: ...yanl ayarlanmas 1 Ana anahtar n i levini ve konumunu kontrol edin 1 G kablosunu kontrol edin 1 Elektrik ba lant lar n kontrol edin 1 Sigortalar kontrol edin 1 Ana anahtar do ru konuma getirin 2 TA the...

Page 117: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 1 fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 9 fig 3 1 2 3 4 5 6 7 8 9 2 1 2 3 4 5 6 7...

Page 118: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU CE TSS TS TSS 8 RT 9 3 7 fig 2 4...

Page 119: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 150 C 180 C 2 85 C MASTER 90 2 fig 4 fig 5 6 7 4 2 0 2 TV 2 2 0 2 5...

Page 120: ...AL BG CN CZ DE DK EE ES FI FR GB GR HR HU IT LT LV NL NO PL PT RO RU SE SI SK TR UA YU 6 4 7 1 2 TSS 3 1 2 1 1 1 1 2 TSS 2 2 2 3 TA 3 TA RT 9 TS 8 TSS 1 2 TV 3 4 5 1 1 2 TV 3 4 5 1 2 1 2...

Page 121: ...AKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA EL TRICO SCHEM ELECTRIC ELANL GGNING ELEKTRI NA SHEMA ELEKTRICK SCH MA ELEKTR K SEMASI SHEMA ELEKTRIKE M MOTOR C CAPACITOR TLR CONTACTOR RT THER...

Page 122: ...SH MA SCHAKELSCHEMA ELEKTRISK SKJEMA SCHEMAT ELEKTRYCZNY ESQUEMA EL TRICO SCHEM ELECTRIC ELANL GGNING ELEKTRI NA SHEMA ELEKTRICK SCH MA ELEKTR K SEMASI SHEMA ELEKTRIKE M MOTOR TLR CONTACTOR RT THERMIC...

Page 123: ...estellen NO vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia PT declaramos que RO declar m c dispozitivul este conform cu RS izjavljujemo da RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je...

Page 124: ...ske og elektroniske produkter Venligst overhold de danske regler og smid ikke dine gamle produkter ud sammen med dit normale husholdningsaffald den korrekte bortskaffelsesmetode vil forebygge negative...

Page 125: ...t disposal of your old product will help prevent potential negative consequences for the environment and human health GR 2002 96 EC HU R gi term k nek eldob sa Aterm ketkiv l anyagokb l s sszetev kb l...

Page 126: ...s e components da mais alta qualidade os quais podem ser reciclados e reutilizados Quando o s mbolo de um caixote do lixo com rodas e tra ado or uma cruz estiver anexado a um produto isto signifi ca q...

Page 127: ...k zdravie Podrobnej ie inform cie o likvid cii star ch zariaden n jdete na miestnom rade v slu be na likvid ci odpadu alebo u predajcu kde ste tento produkt zak pili TR r n n bertaraf edilmesi Bu r n...

Page 128: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Page 129: ..._______________________________________________________________ ____________________________________________________________________________ ___________________________________________________________...

Reviews: