background image

 

 

6.

 

Öörežiimil seade lülitab ventilaatori MADALALE 
võimsusele. 

 
Soojendusfunktsioon (olemas vaid mõnedel mudelitel)

 

1.

 

Soojuspump võtab väliskeskkonnast sooja õhku ja 
soojendab sellega vajadusel ruumi.  Õhu väljavooluvoolik 
peab olema tihedalt kinnitatud, et külm õhk liiguks ruumist 
välja. 

2.

 

 

3.

 

Kui seade töötab soojendusrežiimil on kohustuslik pidev 
kuivatus. soojendusfunktsioon toimib 
temperatuurivahemikus 5 kuni 27˚C. Sellest kõrgemal või 
madalamal temperatuuril ei pruugi soojendusfunktsioon 
korralikult toimida. 

 

TiO2 / ioniseerimisfunktsioon (valikuline) 

1.

 

Puudutab mudeleid, millel on olemas TI02-funktsioon 
(ultraviolett), st mudelid, mille nimes on T või I. T tähistab 
ultravioletti ja I ionisaatorit. 

2.

 

TiO2- või ionisaatori sisselülitamiseks vajutage nuppu 
TiO2/Ionizer. Need funktsioonid on mõeldud õhu 
kuivatamiseks ja selle kvaliteedi parandamiseks. 

 

Õhuvoolu suuna reguleerimine

 

Õhuvoolu suuna reguleerimiseks muutke ventilatsiooniresti 
asendit. (joonis 23)

 

 

Autodiagnostika 

Seadmel on olemas autodiagnostika funktsioon. Rikke korral 

ilmub ekraanile sümbol „E 1” või „E 2”. Sellisel juhul võtke 

ühendust hoolduskeskusega.

 

Kõiki  ülalloetletud  funktsioone  saab  juhtida  seadmega  kaasas 

olevalt juhtimispuldilt. (joonis 24)

 

Kaugjuhtimispuldi  õigeks  toimimiseks  on  vaja  ühte  patareid  (nr 

CR2025). 

TÄHELEPANU! 

1.

 

Kompressori eluea pikendamiseks oodake pärast seadme 
väljalülitamist 3 minutit enne, kui selle uuesti käivitate. 

2.

 

Jahutussüsteem lülitub välja, kui keskkonna temperatuur 
on madalam kui valitud väärtus. Ventilaator jääb aga tööle 
valitud intensiivsusel. Kui keskkonna temperatuur tõuseb 
üle valitud väärtuse, lülitub jahutussüsteem uuesti sisse.  

3.

 

Soojendus lülitub aga välja, kui keskkonna temperatuur 
tõuseb üle valitud väärtuse (ventilaator jääb tööle valitud 
võimsusel). Kui keskkonna temperatuur langeb uuesti alla 
valitud temperatuuri, lülitub küte uuesti sisse. 

4.

 

Seade on varustatud ANTI-FROST funktsiooniga (kaitseb 
seadet jäätumise eest). Kui kasutate soojendusfunktsiooni 
madalal temperatuuril, võib seade vahepeal jää 
sulatamiseks töö katkestada. Sellisel juhul oodake kuini 
soojendussüsteem uuesti tööle hakkab. 

 

KUIVATAMINE 

 

Jahutusprotsessi ajal koguneb osa õhust eralduvat vett seadmesse. 
Kui mahuti saab täis lõpetavad mootor ja kompressor töö. Sütib 
kirje "water full", mida saadab helisignaal.

 

 

Et jahutusprotsess uuesti käivitada, tühjendage mahuti ühel 
järgnevatest viisidest: 
 
(joonis 25) 
1.

 

Lülitage kliimaseade välja ja vältige selle liigutamist, kui 
mahuti on täis. 

2.

 

Asetage nõu vee jaoks äravooluava alla. 

3.

 

Eemaldage äravooluavalt keeratav kork ja kummist prunt 
ning laske vesi nõusse. 

4.

 

Kui veenõu on täis, sulgege äravooluava kummikorgiga ja 
tühjendage nõu. 

5.

 

Korrake seda toimingut seni, kuni kogu vesi on seadmest 
välja voolanud. 

6.

 

Pange kummiprunt tagasi väljavooluavasse ja keerake 
keeratav kork tugevalt kinni. 

7.

 

Lülitage seade sisse – kirje "full water" või kontroll-lamp 
peaks kustuma.  

 
Et seade saaks töötada ilma, et teil oleks vaja veemahutit 
tühjendada, tuleks: 
 
(joonis 26) 

 

Eemaldada keeratav kork ja kummist prunt (hoidke need 
alles). 

 

Ühendada seadme külge vee äravoolutoru (nagu näidatud 
pildil) ning asetada selle teine ots äravoolukanalisse. 

 
(joonis 27) 

 

Äravoolutoru saate pikendada pikendustoru ja sobiva 
ühendusmuhvi abil. 

 
Vaadake joonist 28. 
1.

 

Äravoolukanal peab paiknema äravooluava tasandil või 
sellest madalamal. 

2.

 

Vilkuv kontroll-lamp ja kirje "full water" ei toimi 
kuivatusrežiimil. 

3.

 

Äravoolutoru saate pikendada ühendades selle külge teise 
toru (läbimõõduga 18 mm). 

 

Olge eriti ettevaatlik soojendusprotsessi ajal! (joonis 29) 

Soojendusfunktsiooni kasutades tuleb: 
1.

 

Kinnitada nõuetekohaselt väljavoolutoru, et juhtida külm 
õhk ruumist välja. (Paigaldusjuhendi järgi). 

2.

 

Kasutada pidevat kuivatust (vesi voolab ära äravoolutoru 
abil). 

3.

 

Soojendusfunktsioon toimib temperatuurivahemikus 7 
kuni 27˚C (jahutus temperatuurivahemikus 18 ja 32˚C).  

4.

 

Sellest kõrgemal või madalamal temperatuuril ei pruugi 
soojendusfunktsioon korralikult toimida. 

 
HOOLDAMINE 
 
Enne kui hakkate seadet puhastama, lülitage see vooluvõrgust 
välja. Seadme maksimaalse efektiivsuse tagamiseks puhastage 
seda regulaarselt.

 

 
Korpuse puhastamine 

Kasutage pehmet niisket lappi. 

 

Ärge kasutage mingeid kemikaale, bensiini, puhastusaineid, 
keemiliselt töödeldud materjale ega muid puhastusvahendeid. 
Need võivad seadme korpust kahjustada.

 

 

Filtri puhastamine 

Kasutage tolmuimejat või lihtsalt koputage filtrit õrnalt, et 
eemaldada lahtime mustus ja tolm, seejärel loputage filtrit 
põhjalikult voolava vee all (40˚C). 
Enne filtri uut paigaldamist kuivatage see täielikult.

 

 
Hoiustamine (joonis 30) 

 

Laske vesi seadmest välja ja lülitage paariks tunniks sisse 
ventilatsioonirežiim, et kliimaseadme sisemus täielikult 
kuivaks. 

 

Puhastage või vahetage filter. 

 

Eemaldage ja kinnitage toitejuhe (nagu näidatud joonisel). 

 

Sulgege juhtme hoidik. 

 

Paigutage seade hoiustamise ajaks originaalkarpi või 
katke. 

Summary of Contents for AC 1400 E

Page 1: ...air conditioner Instruction manual HU Hordozhat l gkondicion l berendez s Haszn lati utas t s IT Condizionatore d aria portatile Istruzioni d uso LT Kilnojamas oro kondicionierius Naudojimo instrukcij...

Page 2: ...BG CZ OBR ZKY DE ABBILDUNGEN DK TEGNINGER EE JOONISED GB PICTURES HU RAJZOK IT FIGURE LT PIE INIAI LV Z M JUMI PL RYSUNKI RO DESENE TEHNICE RU SK OBR ZKY 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16...

Page 3: ...17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 Cover for cord compart ment Power cord...

Page 4: ...7 5A 1875 W 8 5A 550m3 600m3 1 6 l 2 0 l 220 240V 50Hz R410A 3 1 24 18 32oC 142x1500mm netto 33 kg 37 kg 422x443x825 mm x x 1 EN 14511 DB 35 C WB 24 C DB WB 2 EN 60335 2 40 3 F2L250V T2L250V 50 1 4 2...

Page 5: ...18 5 19 6 20 21 1 2 ON OFF 3 4 5 TIO2 ION 6 MODE 7 SLEEP 8 TIMER 9 LCD 22 10 11 12 SLEEP 13 14 15 16 17 18 19 3 20 TiO2 21 ON OFF 23 C 20 23 C 20 C 0 50 C MODE 1 temp temp 2 3 24 C 2O 1 SPEED high me...

Page 6: ...3 SLEEP 4 12 5 6 1 2 5 27 C TiO2 1 TiO 2 UV 2 TiO2 TiO2 Ionizer 23 LCD E1 E2 1 Nr CR2025 1 3 2 3 4 ANTI FROST water full 25 1 2 3 4 5 6 7 water full 26 27 28 1 2 full water 3 18 mm 29 1 2 3 7 27 C 18...

Page 7: ...40 C 6 30 full water...

Page 8: ...POV DN ZA JEJICH BEZPE NOST N VOD K OBSLUZE NEBO DAN OSOBA DOHL NA JEJICH BEZPE NOST D TI MUS B T POD NEUST L M DOZOREM ABY BYLO ZAJI T NO E SI S P STROJEM NEBUDOU HR T BEZPE NOSTN Z SADY T KAJ C SE E...

Page 9: ...LEEP no n re im 13 V b r mezi stupni Celsia a Fahrenheita z vis na p stroji 14 Funkce topen 15 Re im ventilace 16 Re im odstra ov n kondenz tu 17 Re im chlazen 18 Automatick re im 19 V b r ot ek venti...

Page 10: ...stroje se vypnou V tom okam iku se rozsv t kontrolka water full a z p stroje se ozve charakteristick zvuk Chcete li op t zapnout funkci chlazen je t eba odstranit kondenzovanou vodu jedn m z uveden ch...

Page 11: ...hnout rolety zat hnout z v sy Nez staly otev eny dve e a okna Nen m stnost p li p epln n Nen v m stnosti za zen kter uvol uje zna n mno stv tepla P stroj nefunguje Nedo lo k zapr en zne i t n filtru...

Page 12: ...DIE K RPERLICH UND PSYCHISCH BEHINDERT SIND BZW BER KEIN WISSEN UND KEINE ERFAHRUNG VERF GEN ES SEI DENN DASS SIE VON EINER F R IHRE SICHERHEIT VERANTWORTLICHEN PERSON BEZ GLICH GER TBEDIENUNG UNTERWI...

Page 13: ...Rahmen einsetzen Abb 18 5 Filterhalterung in den Rahmen einsetzen der Aktivkohle filter soll sicher zwischen dem Rahmen und der Halterung klemmen Abb 19 6 Den zusammengebauten Filter Filterrahmen Akti...

Page 14: ...mbol E 1 bzw E 2 auf dem Display In diesem Fall sollte man sich mit dem Servicecenter in Kontakt setzen Alle oben genannten Funktionen k nnen ber die mitgelieferte Fernbedienung aktiviert werden Abb 2...

Page 15: ...orsicht Niemals das Ger t beim demontierten Filter einschalten Lagerung Abb 30 Das Wasser aus dem Ger t ablassen dann den L ftungsmodus f r mehrere Stunden einschalten um das Innere des Klimager tes g...

Page 16: ...EDEN MEDMINDRE EN ANSFARLIGE PERSON VIL GIVE DEM DE N DVENDIGE INSTRUKTIONER VEDR RENDE BRUGSANVISNING OG VIL S RGE FOR DERES SIKKERHED B RN SKAL V RE UNDER KONSTANT OPSYN AF VOKSNE OG M IKKE LEGE MED...

Page 17: ...19 Valg af ventilation 3 niveauer 20 TiO2 indstilling ultraviolet 21 Indstilling af ioniser funktion FUNKTION T nd og sluk Indstil luftstr mmen i den nskede position Tryk p ON OFF knappen og enheden...

Page 18: ...Under afk lingen en del af vandet fra luften vil kondensere i klimaanl gget Hvis tanken bliver fuld motoren og kompressoren vil stoppe med at arbejde P skriften water full vil lyse ledsaget af et bip...

Page 19: ...uer bne Er der mange mennesker i rummet Er der noget der giver meget varme i rummet Enheden arbejder ikke Er filtret st vet eller snavset Er luftindgang eller luftudgang tilstoppet Er den omgivende te...

Page 20: ...UTAMISEKS PIISAVALT TEADMISI JA KOGEMUSI V LJA ARVATUD JUHUL KUI NENDE ISIKUTE OHUTUSE EEST VASTUTAV ISIK ON NEILE SEADME KASUTAMIST PETANUD V I VALVAB SELLE KASUTAMIST LAPSI TULEB PIDAVALT J LGIDA VE...

Page 21: ...19 Ventilatsiooni v imsuse valik 3 astet 20 TiO2 seadistus ultraviolett 21 Ioniseerimisfunktsiooni seadistus T Sisse ja v ljal litamine Reguleerige ventilaator soovitud astmele Kui vajutate ON OFF nup...

Page 22: ...itada t hjendage mahuti hel j rgnevatest viisidest joonis 25 1 L litage kliimaseade v lja ja v ltige selle liigutamist kui mahuti on t is 2 Asetage n u vee jaoks ravooluava alla 3 Eemaldage ravooluava...

Page 23: ...lahti Kas ruumis on palju inimesi Kas ruumis on objekt mis toodab palju sooja Seade ei t ta Kas filter on must v i tolmu t is Kas hu sisse ja v ljavooluavad on blokeeritud Kas ruumi temperatuur on mad...

Page 24: ...ACK OF EXPERIENCE AND KNOWLEDGE UNLESS THEY HAVE BEEN GIVEN SUPERVISION OR INSTRUCTION CONCERNING USE OF THE APPLIANCE BY A PERSON RESPONSIBLE FOR THEIR SAFETY CHILDREN SHOULD BE SUPERVISED TO ENSURE...

Page 25: ...ign for Ventilation mode 16 Sign for Dry mode 17 Sign for Cooling mode 18 Sign for Automatic mode 19 Sign for Ventilation speed 1 to 3 speeds 20 Sign for TiO2 21 Sign for Ionizer function OPERATION Tu...

Page 26: ...th of the compressor and motor will stop The water full sign will light on also the machine will beep as reminder To make the cooling work again please empty the water by one of the following ways Fig...

Page 27: ...oors open Are there too many people in the room Is there something in the room producing lots of heat The machine seems to do nothing Is the filter dusty contaminated Is the air intake or output block...

Page 28: ...ZOK BIZTONS G RT FELEL S SZEM LY TADTA NEKIK A BERENDEZ S KEZEL S VEL KAPCSOLATOS TMUTAT T VAGY FEL GYELI A BERENDEZ S HASZN LAT T A GYERMEKET LLAND FEL GYELETNEK KELL AL VETNI ANNAK RDEK BEN HOGY NE...

Page 29: ...v laszt s 7 SLEEP gomb jszakai 8 TIMER gomb ra 9 Bef v s szab lyoz s gomb ventill tor sebess ge LCD kijelz 22 bra 10 Az ra be ll t sa a be ll tott zemid t mutatja 11 A helys g h m rs klete 12 SLEEP j...

Page 30: ...t k al s llyed a f t rendszer ism t bekapcsol 4 A berendez s ANTI FROST vagy elleni v delem funkci val rendelkezik Alacsony h m rs kletekn l a f t si zemm dban a f t si rendszer id nk nt kikapcsolhat...

Page 31: ...berendez s nem kapcsol be Csatlakoztatva van t pk bel a dugaszol aljzatba Nincs ramsz net Nem villog a kompresszor kijelz je vagy a full water felirat Nem alacsonyabb a k rnyezet h m rs klete a be ll...

Page 32: ...SICHICAMENTE OPPURE SENZA CONOSCENZA ED ESPERIENZA A MENO CHE LA PERSONA RESPONSABILE DELLA LORO SICUREZZA FORNISCA AD ESSE LE ISTRUZIONI RELATIVE ALL USO DEL DISPOSITIVO OPPURE GESTISCA L UTILIZZO DE...

Page 33: ...1 Ricevitore del telecomando 2 Pulsante ON OFF accendere spegnere 3 Pulsante dell aumento della temperatura 4 Pulsante della riduzione della temperatura 5 Pulsante TIO2 ION opzione disponibile nei mo...

Page 34: ...Nr CR2025 ATTENZIONE 1 Per prolungare la vita del compressore dopo aver spento il dispositivo aspettare 3 minuti dopodich riattivarlo 2 Il sistema di raffreddamento si disattiva se la temperatura del...

Page 35: ...taccare e proteggere il cavo d alimentazione seguendo la figura relativa Chiudere il vano del cavo Inserire il dispositivo nell imballaggio originale o coprirlo per il periodo di non utilizzo ELENCO D...

Page 36: ...UGUM ATSAKINGAS ASMUO DAV JIEMS ATITINKAMAS PRIETAISO NAUDOJIMO INSTRUKCIJAS ARBA PRI I RI KAIP JIE NAUDOJASI PRIETAISU VAIKAI NEGALI B TI PALIKTI BE PRIE I ROS NES TIK TUOMET GALIMA B TI TIKRAIS KAD...

Page 37: ...9 Oro srauto kontrol s mygtukas ventiliatoriaus greitis LCD 22 pav 10 Laikrod io nustatymas rodo nustatytas prietaiso darbo valandas 11 Patalpos temperat ra 12 Funkcija SLEEP ramyb s b sena 13 Celsij...

Page 38: ...t ra nukris emiau nustatytos vert s ap ildymo sistema sijungs i naujo 4 Prietaisas turi ANTI FROST funkcij funkcij kuri apsaugo nuo u alimo Naudojant ap ildymo funkcij emoje temperat roje ap ildymo si...

Page 39: ...I Oro kondicionierius ne sijungia Ar oro kondicionierius yra jungtas elektros tinkl Ar n ra elektros tiekimo avarijos Ar nemirga kompresoriaus kontrolin lemput arba u ra as full water Ar aplinkos temp...

Page 40: ...DZA INSTRUKCIJU PAR IER CES LIETO ANU VAI KONTROL IER CES LIETO ANU B RNIEM J ATRODAS ZEM PAST V GAS UZRAUDZ BAS LAI NEVAR TU SP L T AR IER CI ELEKTR BAS DRO BA PAREDZ TS LIETO ANAI TELP S IER CEI J B...

Page 41: ...eni 20 TiO2 uzst d ana ultraviolets 21 Joniz cijas funkcijas uzst d ana FUNKCION ANA Iesl g ana un izsl g ana Uzst diet p anu vajadz g poz cij Piespiediet ON OFF pogu ier ce iesl gs Ja telpas temperat...

Page 42: ...Z m 25 1 Izsl dziet kondicion t ju un izvair ties no t p rvieto anas kad tvertne ir pilna 2 Novietojiet dens tvertni zem izlie anas cauruma 3 No emiet rokturu un gumijas nosl gu no izlie anas cauruma...

Page 43: ...urvis un logi ir atv rti Vai telp ir daudz cilv ku Vai telp izdal s siltums liel daudzum Ier ce nestr d Vai filtrs ir pies r ots vai apputin ts Vai gaisa iepl des izpl des caurumi nav noblo ti Vai apk...

Page 44: ...YBA E OSOBA ODPOWIEDZIALNA ZA ICH BEZPIECZE STWO PRZEKAZA A IM INSTRUKCJE DOTYCZ CE OBS UGI URZ DZENIA LUB NADZORUJE JEGO U YCIE DZIECI MUSZ BY POD STA OPIEK DLA PEWNO CI E NIE BAWI SI URZ DZENIEM BEZ...

Page 45: ...modelach 6 Przycisk MODE wyb r trybu 7 Przycisk SLEEP stan u pienia 8 Przycisk TIMER zegar 9 Przycisk kontroli nawiewu pr dko wiatraka LCD Rys 22 10 Ustawienia zegara pokazuje ustawione godziny pracy...

Page 46: ...a b dzie wy sza ni warto ustawiona nawiew b dzie pracowa na ustawionym poziome wydajno ci Je eli temperatura otoczenia spadnie poni ej wybranego poziomu system ogrzewania w czy si ponownie 4 Urz dzeni...

Page 47: ...zasilania Czy nie wyst pi a awaria zasilania Czy miga kontrolka spr arki lub napis full water Czy temperatura otoczenia jest ni sza od warto ci temperatury ustawionej Urz dzenie nie jest w pe ni wydaj...

Page 48: ...NTRU SIGURAN A LOR LE A FURNIZAT INSTRUC IUNI LEGATE DE APARAT SAU SUPRAVEGHEAZ UTILIZAREA ACESTUIA COPII TREBUIE SUPRAVEGHEA I CONTINUU PENTRU A AVEA SIGURAN C NU SE JOAC CU ACEST APARAT PROTEC IA LE...

Page 49: ...an 2 Buton ON OFF porne te opre te 3 Butonul pentru m rirea temperaturii 4 Butonul pentru sc derea temperaturii 5 Butonul TIO2 ION op iune accesibil numai la modelele alese 6 Butonul MODE selecteaz mo...

Page 50: ...iona n conformitate cu nivelul eficacit ii stabilit n cazul n care temperatura ambiant cre te peste valoarea stabilit sistemul de r cire va porni din nou 3 Atunci nc lzirea se va oprit n cazul n care...

Page 51: ...tr ngerea cablului Aparatul trebuie pus n ambalajul original sau trebuie acoperit n timpul depozit rii LISTA ERORILOR DEFEC IUNILOR Aparatul de aer condi ionat nu vrea s porneasc Aparatul de aer condi...

Page 52: ...16000 BTU 4688 1655 7 5 A 1875 7 5 A 550 3 600 3 1 6 2 0 220 240 50 R410A 3 1 24 18 32o C 142x1500 33 37 422x443x825 x x 1 EN 14511 DB 35 C WB 24 C DB WB 2 EN 60335 2 40 3 F2L250V T2L250V 50 1 4 2 3...

Page 53: ...500 14 15 20 1 15 2 16 3 17 4 18 5 19 6 20 21 1 2 ON OFF 3 4 5 TIO2 ION 6 MODE 7 SLEEP 8 TIMER 9 22 10 11 12 SLEEP 13 14 15 16 17 18 19 3 20 TiO2 21 ON OFF 230 200 230 200 0o C 50o C ON OFF MODE 1 tem...

Page 54: ...TIMER TIMER 2 TIMER 2 2 SLEEP 1 SLEEP 10 10 2 SLEEP 10 10 3 SLEEP 4 12 5 6 1 2 3 5 270 TiO2 1 TiO2 T I T I 2 TiO2 TiO2 Ionizer 23 E 1 E 2 24 CR2025 1 3 2 3 4 ANTI FROST water full 25 1 2 3 4 5 6 7 fu...

Page 55: ...28 1 2 full water 3 18 29 1 2 3 7 270 18 320 400 30 full water...

Page 56: ...A SK SENOSTI IBA E E OSOBA ZODPOVEDN ZA ICH BEZPE NOS IM VYSVETLILA SP SOB POU VANIA ZARIADENIA ALEBO NA NICH DOHLIADA DETI MUSIA BY POD NEUST LYM DOH ADOM NAKO KO JE POTREBN ISTOTA E SA SO ZARIADEN M...

Page 57: ...9 Tla idlo ovl dania ventil cie r chlos ventil tora Displej obr 22 10 Nastavenie hod n zobrazuje nastaven hodiny pr ce 11 Teplota vzduchu 12 Funkcia SLEEP sp nok 13 V ber medzi stup ami Celzia a Fahre...

Page 58: ...ota prostredia prekro po adovan rove syst m ohrievania sa znovu spust 4 Zariadenie je vybaven funkciou ANTIFROST funkcia chr ni pred nam zan m Ak sa funkcia ohrievania pou va pri n zkych teplot ch sys...

Page 59: ...tiz cia pripojen na elektrick nap tie Neobjavila sa porucha motora Blik kontrolka kompresora alebo je na displeji n pis water full Je teplota prostredia ni ia ako nastaven hodnota po adovanej teploty...

Page 60: ...a lehets ges negat v k vetkezm nyeket a k rnyezetre s az emberi eg szs gre n zve IT Smaltimento del prodotto Questo prodotto stato progettato e fabbricato con materiali e componenti di alta qualit ch...

Page 61: ...vi erkl rer at innretninger PL deklarujemy e urz dzenia RO declar m c dispozitivul este conform cu RU SE vi f rs krar att apparater SI izjavljamo da je oprema SK prehl senie e zariadenie UA AC 1400 E...

Page 62: ......

Page 63: ......

Page 64: ...MCS Central Europe Sp z o o ul Magazynowa 5a 62 023 G dki Poland MCS Italy S p A Via Tione 12 Pastrengo Verona VR Italy 37010 MCS China Ltd RM 2203 218 HengFeng Rd Shanghai China 200070 www mcsgl com...

Reviews: