background image

NUNCA DEJE DESATENDIDO EL CALENTADOR MIENTRAS ESTÉ ENCENDIDO  

O MIENTRAS ESTÉ CONECTADO A UNA FUENTE DE ALIMENTACIÓN

© 2018, Pinnacle Climate Technologies, Inc. 

Manual del usuario del calentador  

de aire forzado de queroseno 

7

Llenar de combustible el calentador:
Queroseno (K-1)

Para el desempeño óptimo de este calentador, 

se sugiere enfáticamente que se use queroseno 

K-1. El queroseno K-1 se ha refinado para 

eliminar virtualmente todos los contaminantes, 

como el azufre, que pueden causar un olor a 

huevos podridos durante el funcionamiento del 

calentador. Usar combustible diésel puede causar 

producción excesiva de hollín. No use Bio-diésel 

pues dañará los sellos y el filtro del calentador.
 - Certificado por CSA para uso con queroseno 

K-1 N.º 1 y diésel N.º 2, combustible JP8/Jet A, 

aceite combustible N.º 1 y 2.

NO use ningún combustible que no se indique 

como aprobado arriba.
 - NUNCA use un combustible como bencina, 

alcohol, gasolina blanca, combustible para 

hornos de campamento, solventes de pintura  

u otros compuestos de aceite en este calentador. 

ESTOS SON COMBUSTIBLES VOLÁTILES QUE 

PUEDEN CAUSAR INCENDIOS O EXPLOSIONES.

- NUNCA almacene queroseno en el área habitable. 

El queroseno debe almacenarse en un área 

bien ventilada, fuera del espacio habitable.

 - NUNCA almacene el queroseno expuesto 

directamente a la luz solar ni cerca de una  

fuente de calor.

 - NUNCA utilice queroseno que haya estado 

almacenado de una temporada a la siguiente.  

El queroseno se deteriora con el tiempo.  

EL QUEROSENO VIEJO NO SE QUEMARÁ 

ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR. 

NOTA: El queroseno debe almacenarse únicamente 

en un contenedor azul que esté claramente 

identificado con la palabra “queroseno”. Nunca 

almacene queroseno en un contenedor rojo.  

El color rojo se asocia con la gasolina.

Ventilación:

 - Riesgo de contaminación del aire interior  

y de envenenamiento por monóxido  

de carbono. Utilice el calentador sólo  

en áreas bien ventiladas.

 - Consulte la Información de seguridad  

en la página 3 acerca del envenenamiento 

por monóxido de carbono.

 - SIEMPRE provea una abertura para aire fresco 

en el espacio que caliente por lo menos de  

tres pies cuadrados (0.28 metros cuadrados) 

por cada 100,000 BTU/h (29 kWh) de emisión 

del calentador. Si utiliza más calentadores, 

provea una abertura más grande. 

Abertura de ventilación mínima necesaria

135-KFA

190-KFA

215-KFA

3.8 pies²

5.3 pies²

6.5 pies²

3480 cm²

3760 cm²

5990 cm²

FUNCIONAMIENTO

PRECAUCIÓN

NUNCA LLENE  

EL TANQUE DE 

COMBUSTIBLE EN UN LUGAR INTERIOR. 

SIEMPRE LLENE EL TANQUE EN EXTERIORES. 

ASEGÚRESE DE QUE EL CALENTADOR ESTÉ 

EN UN SUELO NIVELADO CUANDO LLENE DE 

COMBUSTIBLE, Y NUNCA LLENE EL TANQUE 

DE COMBUSTIBLE DEMASIADO.

¡LA INTOXICACIÓN POR MONÓXIDO DE  

CARBONO PUEDE CONDUCIR A LA MUERTE!

PELIGRO

NO USE GASOLINA 

O ESCURRIMIENTOS 

DEL CÁRTER. 

ADVERTENCIA

NUNCA LLENE  

DE COMBUSTIBLE 

ESTE CALENTADOR 

MIENTRAS ESTÉ CALIENTE O EN 

FUNCIONAMIENTO. ESO PUEDE OCASIONAR 

UN INCENDIO O UNA EXPLOSIÓN. 

PELIGRO

Summary of Contents for MHP-135-KFA

Page 1: ...ON FOR OUTDOOR USE INDOOR USE PERMITTED ONLY FOR THE TEMPORARY HEATING OF ADEQUATELY VENTILATED BUILDINGS OR STRUCTURES UNDER CONSTRUCTION ALTERATION OR REPAIR This is an unvented portable heater that...

Page 2: ...HEN THE CHAMBER IS HOT WARNING WARNING WARNING FIRE BURN INHALATION AND EXPLOSION HAZARD Keep com bustibles such as building materials paper or cardboard a safe dis tance away from the heater as recom...

Page 3: ...ANIMALS CLOTHING AND COMBUSTIBLES AWAY FROM HEATER WARNING The products described in this manual are kerosene direct fired forced air heaters Kerosene forced air heaters are primarily intended for us...

Page 4: ...79 1 42 5 38 1 63 6 17 Fuel Tank Capacity Gallons Liters 10 0 37 9 13 0 49 2 13 0 49 2 Pump Pressure psi BAR 5 5 0 38 8 5 0 59 9 0 0 62 Volts AC Hz 120VAC 60Hz 120VAC 60Hz 120VAC 60Hz Amps 2 3 2 7 2...

Page 5: ...als from the shipping carton Note Save the box and packaging materials for future storage WHAT S IN THE BOX Y Bracket 2 Axle Nuts 2 Spacers 2 13mm Screws 4 Front Handle Axle Rear Handle Wheel Support...

Page 6: ...on the fuel tank lip 5 Attach front handle with 2 long screws 50 mm and 2 nuts through the first and second hole from the front on both sides of the tank lip and wheel support frame and tighten firml...

Page 7: ...ne in direct sunlight or near a source of heat NEVER use kerosene that has been stored from one season to the next Kerosene deteriorates over time OLD KEROSENE WILL NOT BURN PROPERLY IN THIS HEATER NO...

Page 8: ...mperature and running time of the heater see Figure 4 NOTE If if the heater still does not ignite refer to Troubleshooting Guide on page 12 The room temperature display will indicate the following Whe...

Page 9: ...R REPAIRS Use only original equipment parts The use of alternate or third party components can cause unsafe operating conditions and will void your warranty We suggest following a maintenance schedule...

Page 10: ...er by rinsing it in clean K 1 Kerosene Contaminated fuel could make cleaning the fuel filter necessary immediately NOTE To remove the filter from models 135 190 215 KFA turn filter 90 counter clockwis...

Page 11: ...aned or replaced at least once per heating season see Figure 12 Contaminated fuel could make this necessary immediately To clean dirt from nozzle blow compressed air through nozzle front It may be nec...

Page 12: ...kerosene 6 Inspect all electrical connections See wiring diagram on page 11 7 Re attach ignitor wire to spark plug 8 Replace ignitor Fan does not operate when heater is plugged in and power switch is...

Page 13: ...POWER SOURCE 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Kerosene Forced Air Heater User s Manual 13 EXPLODED VIEW 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33...

Page 14: ...0 70 021 0520 19 Pump Body 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 20 Rotor Kit 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 21 Pump Adjustment Kit 70 055 0100 70 055 0100 70 055 0100 22 End Filter Cover 70 020 01...

Page 15: ...m freight pre paid If Pinnacle Climate Technologies Inc finds the item to be in normal operating condition or not defective the item will be returned freight collect This Limited Warranty is in lieu o...

Page 16: ...1 Industrial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 USA Toll Free 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Email info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc...

Page 17: ...EN INTERIORES S LO SE PERMITE PARA CALEFACCI N TEMPORAL DE EDIFICIOS ADECUADAMENTE VENTILADOS O ESTRUCTURAS EN CONSTRUCCI N MODIFICACI N O REPARACI N Este es un calentador port til sin ventilaci n qu...

Page 18: ...NTADOR CUANDO LA C MARA EST CALIENTE ADVERTENCIA ADVERTENCIA ADVERTENCIA PELIGRO DE INCENDIO QUEMADURAS INHALACI N Y EXPLOSI N Mantenga los combustibles como materiales de construcci n papel o cart n...

Page 19: ...ANTENGA A NI OS ANIMALES ROPA Y COMBUSTIBLES LEJOS DEL CALENTADOR Los productos descritos en este manual son calentadores de aire forzado de fuego directo de queroseno Los calentadores de aire forzado...

Page 20: ...e de combustible Galones Litros 10 0 37 9 13 0 49 2 13 0 49 2 Presi n de la bomba psi Bares 5 5 0 38 8 5 0 59 9 0 0 62 Voltios CA Hz 120 VCA 60 Hz 120 VCA 60 Hz 120 VCA 60 Hz Amperaje 2 3 2 7 2 92 Fas...

Page 21: ...a y los materiales de empaque para cuando guarde la unidad posteriormente QU HAY EN LA CAJA Soporte en Y 2 Tuercas del eje 2 Separadores 2 Tornillos de 13 mm 4 Asa delantera Eje Asa trasera Bastidor d...

Page 22: ...ustible 5 Fije el asa delantera con 2 tornillos largos 50 mm y 2 tuercas a trav s del primero y el segundo orificios desde el frente en ambos lados del reborde del tanque y el bastidor del soporte de...

Page 23: ...utilice queroseno que haya estado almacenado de una temporada a la siguiente El queroseno se deteriora con el tiempo EL QUEROSENO VIEJO NO SE QUEMAR ADECUADAMENTE EN ESTE CALENTADOR NOTA El queroseno...

Page 24: ...el calentador vea la Figura 4 NOTA Si el calentador sigue sin encender consulte la Gu a para la soluci n de problemas en la p gina 12 La pantalla de temperatura ambiente indicar lo siguiente Cuando la...

Page 25: ...LTERE LA UNIDAD PIDA A UN T CNICO COMPETENTE QUE HAGA LAS REPARACIONES O AJUSTES NECESARIOS Utilice nicamente piezas de repuesto originales El uso de componentes alternativos o de terceros puede causa...

Page 26: ...eno K 1 limpio El combustible contaminado podr a hacer que sea necesario limpiar el filtro de combustible de inmediato NOTA Para extraer el filtro de los modelos 135 190 215 KFA gire el filtro 90 haci...

Page 27: ...s una vez por cada temporada de calefacci n vea la Figura 12 El combustible contaminado podr a hacer que esto sea necesario de inmediato Para limpiar la boquilla sople aire comprimido a trav s del fre...

Page 28: ...l ctricas Consulte el diagrama el ctrico en la p gina 11 7 Reconecte los cables del encendedor a la buj a Reemplace el encendedor El ventilador no funciona cuando el calentador est enchufado y el inte...

Page 29: ...ENTACI N 2018 Pinnacle Climate Technologies Inc Manual del usuario del calentador de aire forzado de queroseno 13 VISTA DETALLADA 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 2...

Page 30: ...1 0520 70 021 0520 19 Cuerpo de la bomba 70 020 0101 70 020 0101 70 020 0401 20 Juego de rotor 70 022 0100 70 022 0100 70 022 0200 21 Juego de ajuste de la bomba 70 055 0100 70 055 0100 70 055 0100 22...

Page 31: ...Pinnacle Climate Technologies Inc descubre que el art culo est en condiciones normales de funcionamiento o que no est defectuoso se devolver el art culo con el flete por cobrar Esta Garant a Limitada...

Page 32: ...rial Blvd 101 Sauk Rapids MN 56379 EE UU Llamada sin costo 800 641 6996 Fax 320 251 2922 Web www masterindustrialproducts com Correo electr nico info pinnacleclimate com 2018 Pinnacle Climate Technolo...

Reviews: